Skip to main content

Full text of "Formenlehre der lateinischen Sprache"

See other formats


^ 


HANDBOUND 
AT  THE 


UNIVERSITY  OF 
TORONTO  PRESS 


f 


Formenlehre 


der 


lateinischen  Sprache 


von 


Friedrich  Neue. 


Erster  Band: 

Das  Substantivum. 

Dritte,  sehr  vermehrte  Auflage 

von 

C.  Wagener. 


LEIPZI()^  1002. 

O.  R.  REISLAND. 


Herrn 


Ferdinand  Sander 

in  Erinnerung 
an  das  gemeinsam  geführte  Präsidium 

der 

45.  Versainmlung  deutsclier  Philologen  und  Schulmänner 

in  Bremen 
vom  26.  bis  29.  September  1899 

der  Herausgeber. 


Inlialts-Verzeichnis. 


Seite 
Declination  der  Sabstautiva. 

1.  2.  Die  Casus  und  ihre  charakteristischen  Buchstaben    ....  1 

3.  Zahl  der  Declinationen 6 

4.  Nomin.  und  Voc.  Sing,  der  ersten  Declination 7 

5.  bis  7.  Genit.  Sing,  derselben 9 

8.  9.  Dat.  Sing 24 

10.  11.  Accus,  und  Ablat.  Sing,  und  Nomin.  und  Voc.  Plui".     ...  28 

12.  Genit.  Plur 29 

13.  14.  Dat.  und  Ablat.  und  Accus.  Plur 36 

15.  bis  21.  Griechische  Nomina  der  ersten  Declination      ....  48 

22.  Umbildungen  von  solchen  in  die  dritte  Declination      ....  102 

23.  bis  27.  Nomin.  und  Voc.  Sing,  der  zweiten  Declination    .     .     .  104 
28.  29.  Genit.,  Dat.,  Accus,  und  Ablat.  Sing,  derselben 183 

30.  Nomin.  und  Voc.  Plur 156 

31.  bis  33.  Genit.  Plur 166 

34.  Dat.  und  Ablat.  und  Accus.  Plur 187 

35.  36.  Griechische  Nomina  der  zweiten  Declination 191 

37.  Nebenformen  von  Noraina  gentilicia  auf  is 211 

38.  bis  50.  Nomin.  Sing,    der    dritten  Decliu    im  Verhältnis    zum 
Wortatamm 212 

51.  Endungen  der  übrigen  Casus  des  Sing 294 

52.  53.  Genit.  und  Dat.  Sing 295 

54.  55.  Accus.  Sing 301 

56.  bis  63.  Ablat.  Sing 327 

64.  bis  66.  Nomin.,  Voc.  und  Accus.  Plm- 375 

67.  bis  77.  Genit.  Plur.  auf  um  und  auf  ium 394 

78.  Genit.  Plur.  auf  uum,  auf  erum  und  auf  orum 429 

79.  80.  Dat.  und  Ablat.  Plur 436 

81.  bis  84.  Griechische  Casusformen 443 

85.  bis  90.  Umbildungen  Griechischer  Nomina  d.  dritten  Declination  492 

91.  92,  Nomin.  und  Voc.  Sing,  der  vierten  Declination      ....  526 

93.  bis  95.  Genit.,  Dat..  Accus,  und  Ablat.  Sing 536 

96.  Nomin.,  Voc,  Accus,  und  Genit.  Plur 546 

97.  Dat.  und  Ablat.  Plur 549 

98.  Nomin.  und  Voc.  Sing,  der  fünften  Declination 560 

99.  Genit..  Dat.,  Accus,  und  Ablat.  Sing 569 

100.  Norain.,  Voc,  Accus..  Genit..  Dat.  und  Abi.  Plur 575 


Seite 
Nomina  defectiva. 

IUI.  Über  Singiilaria  taatum  und  l'luralia  tantum 579 

102.  bis  109.  Singularia  tantum 591 

110.  bis  114.  Pliiralia  tantum 659 

115.  bis  121.   Deficiontia  Casibns 724 

Nomina  abundaiitla. 

122.  bis  124.  Nomina  mit  Formen  der  zweiten   und  vierten,   und 

auf  er  der  zweiten  und  dritten  Declination 7G1 

125.  bis  128.  Nomina  auf  us  oder  er  und  um,   auf   a    und    um    oder 

US,  auf  e  oder  i  und  is,  auf  ar  oder  are  und  arium 789 

129.  VerHchiedonartige  Nomina  mit  doppelten  oder  mehrfachen  Formen       832 

Indecliuabilia. 

180.  bis  134.  Buchstabennamen,  apocopiertc  und  besonders  barbarische 

Nomina , 859 

(ienus  der  Substantiva. 

135.  bis  137.  Bezeichnungen  von  Menschen 889 

138.  139.  Namen  von  Tieren 915 

140.  141.    Namen   von  Bäumen,    Sträuchen,    Stauden,    Pflanzen    und 

edelen  Steinen 931 

142.  143.  Namen    von    Städten,    Ländern,    Inseln,    Bergen,    Flüssen, 

Monaten,  Winden,  Schiffen,  Tragödien  und  Comödien    ....  940 

144.  Indeclinabilia    (die  barbarischen  Personennamen  ausgenommen), 
Infinitive    und    irgend    welche    als    einzelne    betrachtete  Worte 

sind  Neutra 960 

145.  Nomina  der  ersten  Declination 965 

146.  Nomina  der  zweiten  Declination 968 

147.  bis  149.  Nomina  der  dritten  Declination 973 

150.  Nomina  der  vierten  Declination 1008 

151.  Nomina  der  fünften  Declination     .     .     .     .     , 1011 


Substantiva. 

Deklination. 

1.  Die  Lateinische  Sprache  hat  nach  den  römischen 
Grammatikern  sechs  Kasus:  Nominativ,  Vokativ,  Genitiv, 
Dativ,  Akkusativ  und  Ablativ.  Prise.  V  13,  72  S.  670 
(II  185,  11)  sagt:  Est  autem  rectus,  qui  et  nominativus 
dicitur.  Per  ipsum  enim  nominatio  fit,  ut  „nominetur  iste 
Homerus,  ille  Yirgilius".  Rectus  autem  dicitur,  quod  ipse 
primus  natura  nascitur  vel  positione  et  ab  eo  facta  flexione 
nascuntur  obliqui  casus.  Genetivus  autem,  qui  et  possessivus 
et  paternus  appellatur,  genetivus  vel  quod  genus  per  ipsum 
signiflcamus,  ut  „genus  est  Priami",  vel  quod  generalis  videtur 
esse  hie  casus  genetivus,  ex  quo  fcre  omnes  derivationes  et 
maxime  apud  Graecos  solent  fieri;  possessivus  vero,  quod 
possessionem  quoque  per  eum  [casum]  signiflcamus,  ut  „Priami 
regnum",  unde  possessiva  quoque  per  eum  casum  interpretantur. 
Quid  est  enim  ,.Priameium  regnum"  nisi  „Priami  regnum"? 
Paternus  etiam  dicitur,  quod  per  eum  casum  pater  demon- 
stratur,  ut  „Priami  filius",  unde  patronymica  paritcr  in  eum 
resolvuntur,  (Quid  est  „Priamides"  nisi  „Priami  filius"?)  post 
hunc  est  dativus,  quem  etiam  comraendativum  quidam 
nuncupaverunt,  ut  „do  homini  illam  rem"  et  „commendo 
homini  illam  rem".  Quarto  loco  est  aecusativus  sive 
causativus:  „accuso  hominem"  et  „in  causa  liominem  facio", 
Vocativus  etiam  salutatorius  vocatur,  ut  „o  Aenea"  et  „snlve 
Aenea".      Ablativus     etiam    comparativus.     ut     „aufero     ab 

Neue-Wagner,  Formenlehre,  I,  3.  Aull.  1 


—      2      — 

Hectore",  et  „fortior  Hectorc",  vergl.  Jeep,  Zur  Geschichte 
der  Lehre  von  den  Redeteilen  S.  134,  wo  die  Stellen  aus  den 
römischen  Nationalgrammatikern  zusammengestellt  sind.  Der 
Vokativ  ist  eigentlich  kein  Kasus,  da  er  als  Ausruf  oder 
Anrede,  gleichsam  als  Interjektion  des  Substantivs,  ausser  der 
syntaktischen  Beziehung  zu  den  anderen  Satzgliedern  steht. 
Die  indogermanische  Ursprache  hatte  ausser  Vokativ  sieben 
Kasus:  Nominativ,  Genitiv,  Dativ,  Akkusativ,  Ablativ, 
Lokativ  und  Instrumentalis. 

Neben  dem  Singular  und  Plural  ist  von  dem  im 
Sanskrit  und  Griechischen  noch  vorhandenen  dritten  Numerus, 
dem  Dual,  allein  in  duo  und  ambo  eine  Spur  erhalten,  was 
schon  Donat.  Ars  gramm.  II  S.  1748  (IV  376,  23)  richtig  er- 
kannte: Numeri  sunt  duo,  singularis  et  pluralis:  singularis, 
ut  hie  sapiens,  pluralis,  ut  hi  sapieutes.  Est  et  dualis 
numerus,  qui  singulariter  enuntiari  non  potest,  ut  hi  ambo, 
hi  duo.  Ohne  Grund  spricht  hiergegen  Consent.  Ars  S.  2029 
(V  347,  32):  Numeri  nominum  sunt  duo,  singularis  et  pluralis, 
quamvis  quidam  etiam  dualem  dixerint,  qui  duo  et  ambo 
[uterque],  quoniam  neque  singularis  neque  pluralis  numeri 
dicere  possumus,  dualis  esse  dixerunt.  Sed  recta  ratio  obtinuit 
apud  Latinos  duos  esse,  singularem,  ut  hie  magister,  haec 
Musa,  hoc  scamnum,  et  pluralem,  ut  hi  magistri,  hae  Musae, 
haec  scamna. 

Die  Verschiedenheit  der  Genera,  Maskul.,  Femin.  und 
Neutr.,  hat  auf  die  Deklination  insofern  Einfluss,  als  die  Neutra 
den  Nomin.,  Vok.  und  Akkus.  Sing,  und  Plur.  abweichend  von 
den  Mask.  und  Fem.  bilden. 

2.  Der  Nomin.  Sing,  der  Mask.  und  Fem.  hängt  im 
Latein.,  wie  im  Sanskrit,  im  Griech.,  im  Osk.  und  im  Umbr., 
meistens  an  den  Wortstamm  ein  s  an;  die  Neutra  dagegen 
zeigen  in  diesem  Kasus  den  Stamm  ohne  einen  solchen  Zusatz, 
ausgenommen  dass  die  Stämme  auf  o.  an  dessen  Stelle  später 
ein  u  trat,  ein  m  annehmen,  entsprechend  dem  am  im  Sanskrit, 
dem  em  im  Zend,  dem  um  oder  om  im  Osk.,  dem  um  oder  om 
im  Umbr.,  und  dem  ov  im  Griech. 

Der  Vokat.  Sing,  wirft  in  einigen  Wortklassen  das  s  des 
-Nomin.  ab,  in  anderen  ist  er  dem  Nomin.  gleich. 


Das  Zeichen  des  Genit.  Sing,  ist  dasselbe,  wie  in  den 
Yorgedacliten  verwandten  Sprachen,  nämlich  s,  welches  jedoch 
bei  einigen  Wortklassen  mit  einer  vokalischen  Endung  ver- 
tauscht ist. 

Der  Dat.  Sing,  hat  im  Latein.,  wie  im  Griech.,  im  Osk. 
und  im  Umbr.,  i  angenommen,  das  im  Sanskrit  und  im  Zend 
Zeichen  des  Lokat.  ist. 

Der  Akkus.  Sing,  der  Mask.  und  Fem.  endet,  wie  im 
Sanskrit,  im  Zend,  im  Osk.  und  im  Umbr.,  auf  m,  das  im 
Griech.  zu  v  geworden  ist;  dasselbe  fällt  aber  in  der  alten 
Schrift  bis  in  den  Anfang  des  siebenten  Jahrhunderts  der 
Stadt  öfters  weg,  wie  Ritschi  de  tit.  Mumm.  S.  7  (Opusc.  IV 
93);  Corssen,  Aussprache,  Vokalismus  und  Betonung  I  266  etc.; 
Seelmann,  Aussprache  des  Latein  S.  362,  nachweist.  Vergl. 
unter  10;  24;  54;  95;  99.  Prise.  1,  7,  38  S.  555  (11  29,  15) 
sagt:  M  obscurum  in  extremitate  dictiouum  sonat,  ut  „templum", 
apertum  in  principio,  ut  „magnus",  mediocre  in  mediis,  ut 
„umbra".  Wegen  dieses  dumpfen  Tons  wird  m  vor  einem 
mit  einem  Vokal  anfangenden  Wort  in  Versen  regelmässig 
elidiert;  ja  nach  Diom.  2  S.  448  (I  453,  10)  wurde  in  diesem 
Fall  das  m  überhaupt  nicht  gesprochen,  wie  in  quousque 
tandem  abutere  (Cic.  Catil.  1,  1,  1),  und  nach  Verrius  Flaccus 
und  anderen  ist,  wie  Vel.  Long.  S.  2238  (VII  80,  17)  meldet, 
von  einem  solchen  m  nur  der  erste  Teil  zu  schreiben,  um  an- 
zuzeigen, dass  der  ßuchstab  nicht  auszusprechen  sei.  Die 
Neutra  bilden  diesen  Kasus  dem  Nomin.  gleich. 

Der  Ablat.  Sing,  ging  ursprünglich  auf  d  aus, 
welches  an  das  t  desselben  Kasus  im  Sanskrit  und  im  Zend 
erinnert,  und  im  Osk.  ebenso  vorhanden  ist.  Wir  lesen  in  der 
Grabinschrift  eines  Scipio  C.  I.  L.  1,  30  Gnaivod  patre 
prognatus;  auf  einem  Weihgeschenk  von  Lanuvium  C.  I.  L. 
1,  61  airid;  auf  zwei  in  Tusculum  gefundenen  Weihgeschenken 
des  M.  Furius  C.  I.  L.  1,  63  und  64  de  praidad  Maurte 
dedet  und  de  praidad  Fortune  dedet;  auf  einem  Weihgeschenk 
des  M,  Claudius  Marcellus  C.  I.  L.  1,  530  Hinnad  cepit; 
in  dem  Denkmal  de  bacchan.  C.  I.  L.  1,  196  Z.  8:  17  de 
senatuos  sent entlad;  Z.  21  de  pr.  urbani  senatuosque  sen- 
tentiad,  und  Z.  22  in  coventionid;  in  der  lex  Spolet.  bei 
Bruns    fönt.   iur.   Rom.   4   Ausg.   S.  45   (Rhein.   I\[us.   1880    35 


S.  627)  zweimal  bovicl;  auf  einem  Bronzetäf eichen  von  Bologna 
(Ritsclil,  Opusc.  IV  728)  castud  d.  i.  casto;  in  einer  in  Luceria 
gefundenen  Inschr.  (Ephem.  epigr.  2  S.  205)  in  hoce  loucarid; 
in    der    Inschrift    der    columna    rostrata  C.  I.  L.   1,    195    Z.  6 
marid;    Z.  10   dictatorod    und  in  altod   marid,    und  Z.   17 
navaled    praedad;    auf  Münzen  Benventod   und    Ladinod 
C.  I.  L.  1,  19;   1,  24;    1,   506,   das  letztere   ist  wahrscheinlich 
Oskisch,  denn  der  lateinische  Name  der  Stadt  war  Larinum.  Dazu 
kommen  die  Adjektivformen  aire  moltaticod  auf  der  Erztafel 
von  Firmum  C.  I.  L.  1,   181,  in  oquoltod,    in  poplicod  und 
in    preivatod   in   dem  Denkmal  de  bacchan.  Z.  15;    16;    das 
Gerundium  pucnandod  Inschr.  der  col.  rostr.  Z.  5;    der  adver- 
biale Ablat.  meritod  auf  einem  Weihgeschenk  C.  I.  L.  1,  190; 
statod  Rhein.  Mus.  36  S.  235  (Duenosinschrift)  und  die  eben- 
falls auf  Ablativen  beruhenden  Adverbia  exstrad  und  suprad 
in    dem    Denkmal    de   bacchan.  Z.   16;    21;    24;    28;    29,    und 
arvorsum    ead    daselbst    Z.  25.     Aus    der  von   Corssen,    Aus- 
sprache,   Vokalismus  und  Betonung  der  lat.  Sprache,  I  S.  196 
angestellten  Untersuchung  ergiebt  sich,    „dass    schon    seit   der 
Zeit  des   dritten  Samniterkrieges  oder  seit  Anfang  des  dritten 
Jahrhunderts  vor  Christus    das   auslautende  d  des  Ablativs  im 
Schwinden  begriffen  war,  und  zwar  zeigt  sich  dieses  zuerst  an 
0-stämmen    und    konsonantischen   Stämmen    in    den   Ablativen 
Samnio  und  patre  der  ältesten  Scipionengrabschrift,    dann  seit 
der  Zeit  des  ersten  niacedonischen  und  des  syrischen  Krieges, 
also  seit  dem  Anfange  des  zweiten  Jahrhunderts  vor  Christus 
auch  an  A-stämmen  in  den  Formen   Aetolia  (C.  I.  L.  I  534), 
longa,  vita,  qua  (C.  I.  L.  I  33)  und  au  E-stämmen  in  re  (C.  I. 
L.  I  33).     Der    Erlass    über    die    Bacchanalien    hat    in    seiner 
Schreibweise    noch    überwiegend    die    alten  auf  d  auslautenden 
Ablativforraen  gewahrt;    aber    da    die  gleichzeitige  oder  wenig 
spätere  vierte  Scipioneninschrift  (204—164,  Mommsen  C.  I.  L.) 
durchgehends  die  Formen  ohne  d  zeigt:  longa,  vita,  re,  PuUio, 
und  keine  spätere  Inschrift  eine  auf  d  auslautende  Ablativform 
bewahrt  hat,    so    ist    man    zu    der  Annahme    berechtigt,    dass 
etwa    seit    der    Zeit    des    zweiten    macedonischen    Krieges   das 
Schwinden     des     auslautenden    d    der    Ablativformen    in     der 
Sprache    allgemein    durchgedrungen    ist".     In  einer  Stelle    des 
Naev.    (bell.    Punic.   7)    bei    Serv.    zu   Verg.    Aen.   3,    10    hat 


Vossius,  in  fragra.  Liv.  Andron.,  Ennii,  Naevii,  Pacuv.  et  Attii 
S.  76,  für  Troiade  exibant  richtig  Troiad  exibant  hergestellt; 
Baehrens,  Fragm.  poetariim  Roman,  p.  44,  4  liest:  noctu 
Troiade  exibant  capitibus  opertis.  Aber  schon  bei  Plautus  ist 
in  unseren  Hdschr.  dieses  d  in  Substant.  und  Adjekt.  ver- 
schwunden, und  nur  in  den  Pronom.  pers.  erhalten,  welche 
dasselbe  auch  im  Accus,  zeigen;  vergl.  Pronom.  ^  S.  354.  Doch 
hat  Pitschl,  Neue  Plaut.  Exkurse  1  S.  62  folg.,  wahrscheinhch 
gemacht,  dass  in  zahlreichen  Stellen  dieses  Dichters  unzulässige 
Hiatus  nach  Ablat.  von  Substant.  und  Adjekt.,  oder  auch  von 
Gerundia  und  von  anderen  Pronom.  als  den  person.,  durch 
Anhängung  von  d  zu  beseitigen  sind.  Dass  das  sogenannte 
paragogische  d  ausserdem  im  Imperat.  und  in  dem  Positiv 
und  Superl.  von  Adverbia  gebraucht  wurde,  rechtfertigt  doch 
nicJit  den  sehr  allgemein  gehaltenen  Ausspruch  des  Quintil.  1, 
7,  12:  A  Latinis  veteribus  d  plurimis  in  verbis  adiectam  ulti- 
mam,  quod  manifestum  est  etiam  ex  columna  rostrata,  quae 
est  C.  Duellio  in  foro  posita;  und  des  Charis.  1,  15  S.  87 
(I  112,  9):  Mos  erat  d  litteram  omnibus  paene  vocibus  vocali 
littera  finitis  adiungere,  ut  (Plaut.  Cure.  1,  1,  1)  „quo  ted 
hoc  noctis  dicam  proflcisci  foras"?,  welcher  vielmehr  zeigt, 
dass  die  Alten  über  dieses  d  im  Dunkeln  waren;  vergl.  auch 
Diomedes  Ars  gramm.  II  S.  436  (I  441,  17):  Paragoge  est 
cum  ad  ultimam  simplicis  dictionis  clausulam  aut  littera 
adiungitur  aut  syllaba:  littera,  ut  apud  Plautum  (Cure.  1,  1,  1) 
„quo  ted  hoc  noctis"  pro  te;  syllaba,  ut  potestur  pro  potest. 
Über  dies  auslautende  d  im  alten  Latein  haben  ausser  Ritschi 
und  Corssen  noch  geschrieben  Th.  Bergk,  Auslautendes  d  im 
alten  Latein;  Seelmann,  Aussprache  366;  Zieler,  Beitr.  zur 
Geschichte  des  lat.  Abi.  16;  Stolz  in  I.  v.  Müller,  Handb.  d. 
klass.  Altertumswiss.  II  2,  342;  ders.,  Histor.  Gramm,  der  lat. 
Sprache  I  343. 

Der  Lokat,  Sing,  hat  i  angenommen,  das  mit  dem 
Wortstamm  verbunden  eine  Form  ergab,  die  bald  mit  dem 
Gcnit.  auf  ae  und  i,  bald  mit  dem  Abi.  auf  i  und  e  überein- 
stimmte. 

Der  Nomin.  und  Vok.  Plur.  hat  in  den  Mask.  und  Fem., 
übereinstimmend  mit  der  Griech.  Flexion,  teils  s.  welches  im 
Sanskrit,    im  Osk.  und  im  Umbr.  für  alle  Substantiv a   dieser 


—    n    — 

Genera  gilt,  teils  i,  das  im  Sanskrit  und  im  Zond  nur  in  den 
männlichen  Pronominalstämmen  gebräuchlich  ist.  Die  Neutra 
hal)pn  in  diesen  Kasus  im  Latein.,  wie  im  Zend  und  im  Griech., 
durchgängig  ä. 

Der  Gen  it.  Plur.  geht  teils  auf  um,  teils  auf  rum  aus; 
ersteres  entspricht  der  Bildung  dieses  Kasus  von  Substant.  und 
Adjekt.  im  Sanskrit  auf  am,  im  Griech.  i;uf  wv,  letzteres  der 
Endung  säm,  welche  im  Sanskrit  dem  Genet.  Plur.  der  Pronom. 
der  dritten  Person  eigentümlich  ist.  Das  Umbr.  hat  ebenfalls 
um  oder  om  und  rum,  das  Osk.  um  oder  om  und  zum. 

Die  gewöhnliche  Endung  des  Dat.  und  Ablat.  Plur.  bus, 
erinnert  an  die  Sanskritformen  der  nämlichen  Kasus  auf  bhjas 
und  des  Instrum.  auf  bhis;  in  einigen  Wortklassen  im  Latein, 
ist  jenes  bus  in  s  verkürzt. 

Der  Accus.  Plur.  der  Mask.  und  Fem.  zeigt  überall 
s  mit  vorhergehendem  langen  Vokal,  das  wahrscheinlich  die 
Stelle  des  im  Gothischen  vollständig  erhaltenen  ns  vertritt, 
und  auf  Anhängang  von  s  an  den  Accus.  Sing,  beruht;  die 
Neutra  bewahren  in  diesem  Kasus  das  ä  des  Nomiu.  und 
Vok.  Plur. 

.3.  Die  Bildung  der  einzelnen  Kasus  wird  modifiziert 
nach  den  Ausgängen  der  Wortstämme.  Man  unterscheidet 
darnach  fünf  Deklinationen,  als  deren  Kennzeichen  nach  dem 
Vorgange  von  Prob.  Cathol.  1,  1  bis  5  S.  1439  bis  1441  (IV 
3  bis  4)  die  Endungen  des  Genit.  Sing.,  auf  ae  in  der 
ersten,  auf  i  in  der  zweiten,  auf  is  in  der  dritten, 
auf  US  in  der  vierten,  auf  ei  in  der  fünften,  angesehen 
werden.  Diese  fünf  Deklinationen  legt  auch  Prise,  seiner  aus- 
führlichen Erörterung  des  Gegenstandes  im  siebenten  Buch 
zum  Grunde.  Charis.  1,  10  S.  7  (I  18,  8)  sagt:  Ordines 
omnium  nominum,  qui  quidem  ratione  et  observatione  inveni- 
untur,  numero  sunt  quattuor,  vel  ut  quibusdam  placet,  quinque; 
und  fügt,  nachdem  er  die  vier  ersten  Deklinationen  abgehandelt 
hat,  S.  18  (I  31,  8)  hinzu:  Est  et  alius  ordo  declinationis, 
quem  alii  ad  secundum  ordinem  pertinere  dicunt,  quoniam 
genetivum  in  i  litteram  facit,  alii  tertii  putaverunt,  quoniam 
accusativum  in  em,  item  dativum  et  ablativum  pluralem  in 
bus  facit;  quem  ideo  nuUi  parti  tribuentes  quintae  dechnationis 
dicendum    esse  putavere.     Vergl.  Exe.  ex  Charis.  arte  gramm. 


—      7     — 

S.  96  (I  547,  15).  Derselbe  Exe.  art.  gramm.  S.  83  (I  537,  17) 
betrachtet  auch  den  Genit.  Sing,  als  Kennzeichen  der  Dekli- 
nationen. Ebenso  Diom.  1  S.  278;  279  (I  303,  12),  wo  noch 
gesagt  wird:  Forraae  dechnationum  nominum,  ut  quibusdam 
videtur,  sunt  septem.  Es  wird  nämlich  eine  eigene  Deklination 
mit  dem  Gen.  auf  ii  zwischen  der  zweiten  und  dritten  ein- 
geschaltet, wie  Vergilius  Vergilii,  Ingenium  ingenii,  und  am 
Schluss  werden  die  Neutra  auf  u.  wie  genu,  .  cornu,  zu  einer 
besonderen  Deklination  ausgeschieden,  deren  ganzer  Sing,  dem 
Nomin.  gleichlautend  sein  soll.  Dann  werden  aber  noch  die 
nach  griechischer  Weise  deklinierten  griechischen  Nomina  mit 
dem  Genit.  auf  es,  us  und  os  hinzugefügt,  wie  Thisbe  Thisbes, 
Euterpe  Euterpes,  Phoenice  Phoenices,  Calypso  Calypsus, 
Manto  Mantus,  Pan  Panos;  so  dass  der  ganze  Abschnitt 
schliesst  (I  303,  28):  Ita  omnes  flunt  dechnationum  nominum 
formae  numero  decem.  Vergl.  Jeep,  Lehre  von  den  Rede- 
teilen, S.  160  ff. 

Erste  Deklination. 

4.     Die  erste  Deklination  umfasst  die  AVortstämme  auf  a. 

Der  Nom.  Sing,  endet  auf  a,  und  nimmt  ebenso  wenig 
wie  in  den  Femin.  im  Sanskrit  und  im  Griech.  das  sonst  im 
Nomin.  der  Mask.  und  Fem.  übhche  s  an.  Das  gewöhnhche 
Latein  unterscheidet  sich  aber  von  diesen  beiden  Sprachen 
darin,  dass  das  a  im  Sanskrit  überah  lang,  im  Griech.  teils 
lang  teils  kurz,  im  Latein,  überall  kurz  ist. 

In  der  ältesten  Poesie  ist  jedoch  das  auslautende 
a  oft  lang.  Vorzüghch  in  Saturn.  Versen:  so  in  den  Elog. 
der  Scipionen,  C.  I.  L.  1,  33  und  34:  bonos  famä  virtusque 
gloria  atque  Ingenium;  terra  Publi  prognatum  Pubho  Corneli: 
quoiei  vitä  defecit  non  bonos  honore;  Corssen,  Aussprache 
und  Vokal.  II  449  führt  aus  C.  I.  L.  I  33  noch  mors  p^rfecit, 
tuä  ut  essent  6mnia  brövia  mit  der  Bemerkung  an,  dass  der 
Vers,  den  Fleckcisen  ebenso  misst,  genau  nach  dem  von  den 
Grammatikern  überlieferten  Schema  regelrecht  gebildet  sei  und 
dass  die  in  neuester  Zeit  von  BüchckT  beliebte  Messung: 
Mors  p^rfecit  tua  ut  6ssent  ömnia  br6via  nur  den  Zweck  habe, 
ein  langes  auslautendes  ä  des  Nom.  Plur.  omnia  herzustellen. 
Langes  a  ist  auch  in  Versen  des  Liv.  Andr,  und  des  Naev. 


—     8     — 

bei  Prise.  6,  8,  42  S.  697  (II  232,  2):  sanctä  puer  Saturni 
filiä  rogina,  wo  Baebrens  (Fragm.  poctarura  Roman,  p.  3H, 
Liv,  Andron.  fr.  15)  sanctä  puer  Saturni,  niaximä  regina  liest; 
den  aus  Naev.  citierten  Vers:  prima  incedit  Cereris  Proser- 
pin ä  puer,  über  den  Corssen  a.  a.  0.  11  450  Anm.  spriclit, 
scbreiben  L.  Müller  (bell.  Poenic.  II  1)  prima  incedit  Cereris 
puer  Proserpna  und  Baebrens  (Pragm.  poet.  Roman.  S.  47, 
bell.  Poenic.  II  31)  prima  incedit  Cereris  Proserpna  pouer); 
ferner  in  einem  zweiten  Verse  des  Liv.  (ed.  Baebrens  S.  42,  38) 
bei  Prise.  7,  11,  57  S.  760  (II  335,  2)  at  celer  hastä  volans 
perrumpit  peetora  ferro,  und  in  einem  zweiten  des  Naev.  bei 
Varro  L.  L.  7.  3,  39  atque  prius  pariet  locus tä  Lucam  bovem, 
den  L.  Müller  (bell.  Poenic.  XV  74)  atque  prius  pariet  locusta 
Lucam  bovem  und  Baebrens  (bell.  Poenic.  S.  51  II  62)  atque 
prius  pariet  bovem  lucusta  Lucam  herzustellen  versuebt  haben. 
Aber  auch  in  Jamben:  Plaut.  Asin.  4,  1,  17  (762)  ne  epistulä 
quidem  ulla  sit  in  aedibus;  Epid.  3,  4,  62  (487)  plus  iam  sum 
liberä  quinquennium;  Bacch.  2,  3,  21  (255)  Voleanus  Sol  Lunä 
Dies  dei  quattuor;  Bacch.  4,  8,  52  (893)  Minerva  Latonä 
Spes  Opis  Virtus  Venus:  Poen.  Prol.  85  altera  quiuqueunis 
altera  quadrimula;  Poen.  2,  21  (467)  minä  mihi  argenti  dono 
postillä'  datast;  Poen.  5,  2,  92  (1052)  haec  mihi  hospitalis 
tesserä  cum  illo  fuit.  In  Bacchien:  Cas.  3,  5,  53  (696)  quid 
uxor  meä?  non  adiit  atque  ademit?;  Bacch.  5,  2,  9  (1128)  pol 
hodie  [haec]  altera  iam  bis  detonsa  certost;  True.  2,  5,  8 
(459)  lucri  causa  avarä  probrum  sum  exsecuta.  Und  in 
kretischen  Versen:  Plaut.  Pseud.  5,  1,  32  (1278)  eircumvortor 
cado,  id  fuit  naeniä  ludo;  Trin.  2,  1,  21  (251)  nox  datur, 
ducitur  famihä  tota.  In  einem  Hexameter  der  Grabschrift  des 
Plautus  bei  GeU.  1,  24,  3  Seaena  est  desertä,  dein  Risus, 
Ludus  locusque,  und  in  dem  Hexameter  des  Enn.  (Ann.  56  7) 
bei  Isid.  Orig.  19,  2,  4  multa  foro  ponit,  et  agoeä  longa  re- 
pletur,  ist  die  Lesart  nicht  hinlängbcb  sicher,  und  wenn  die- 
selbe richtig  sein  sollte,  so  kann  die  Länge  des  a  aus  dem 
mutmasshchen  griechischen  Ursprung  des  Wortes  hergeleitet 
werden,  vergl.  unter  18;  und  in  einem  anderen  des  nämlichen 
Dichters  (Ann.  149)  bei  Prob,  zu  Verg.  Ecl.  6,  31  S.  19  Keil, 
et  densis  aquilä  pinnis  obnixa  volabat,  steht  aquila  in  der 
Cäsur,    in  welcher  Stehe  noch  Verg.  Aen.  3,  464  sogar  graviä 


—     9      — 

hat;  andere  Nominative  mit  langem  a  führt  Fleckeisen,  Kritische 
Miscellen  S.  14  aus  Ennius  an,  die  jedoch  von  den  neuesten 
Herausgebern  anders  gelesen  werden.  Schon  bei  Terent.  ist 
das  a  des  Nom.  der  in  Eede  stehenden  Nomina  überall  kurz, 
und  bei  Plaut,  in  der  weit  überwiegenden  Mehrzahl  der  Stellen, 
Die  Aufstellung  von  Bücheier,  Jahrb.  für  Philolog.  18(33,  87 
S.  336  und  Grundriss  der  latein.  Deklinat.  S.  9,  dass  die  weib- 
lichen a- Stamm  bis  zum  Ende  des  sechsten  Jahrhunderts  der 
Stadt  langes  a  hatten,  und  dass  vor  Ennius  die  Verkürzung 
desselben  nicht  nachzuweisen  sei,  ist  bestritten  von  Fleckeisen, 
Krit.  Mise.  S.  IR.  Vergl.  noch  die  von  Corssen,  Ausspr.  und 
Vokal.  II  448  vollständig  aufgeführte  Litteratur  über  diesen 
Gegenstand,  ferner  C.  F.  W.  Müller,  Plaut.  Prosodie  S.  1  folg.; 
Eitschl.  Opusc.  IV  413.  Während  die  Länge  des  a  im  Nomi- 
nativ der  ersten  Deklination  im  alten  Latein  sicher  beglaubigt 
ist,  finden  wir  die  Dehnung  des  a  erst  wieder  beim  Verfall  der 
Sprache,  so  Orestis  Tragoedia  v.  926:  ulciscenda  rea  genetrix, 
wie  die  Hdschr.  haben;  Baehrens  schreibt  nach  L.  Müller 
ulciscenda  reast  genetrix,  vergl.  Bücheler-Windekilde,  Latein. 
Deklinat.  S.  21. 

Dazu  kommen  Griech.  Nomina  auf  e,  äs  und  es. 
Von  einem  rein  Latein.  Worte  dieser  Declin.  auf  as  ist  paricidas 
nacliweisbar,  welches  sich  in  einem  Gesetze  des  Königs  Numa 
bei  Paul.  Festi  unter  parrici  quaestores  S.  221  findet:  si  quis 
hominem  liberum  dolo  sciens  morti  duit,  paricidas  csto,  wie 
im  Münchn.  und  Guelf.  2  gelesen  wird,  im  Guelf.  1  patricidas. 
Ein  anderes  Beispiel  auf  as  ist  hosticapas,  welches  Paulus 
S.  102:  hosticapas  hostium  captor  überliefert  hat,  das  aber 
sonst  nirgends  vorkommt.  In  dem  von  dem  englischen  Mönch 
Osbern  herausgegebenen  Thesaurus  novus  Latinitatis  steht  auf 
S.  2  72,  12  und  S.  277,  25  hosticapa  qui  hostem  capit,  auch 
diese  Form  lässt  sich  nirgends  nachweisen,  vergl.  Bücheler- 
Windekilde  S.  20.  Auch  lesen  wir  Agrippas  C.  I.  L.  3,  14 
Z.  19. 

Der  Vok.  Sing,  der  Nomina  auf  a  und  e  ist  dorn  Nominat. 
gleich;  über  den  Vok.  der  Nomina  auf  as  und  es  vergl.  unter  JB. 

5.  Der  Genit.  Sing,  hatte  nach  dem  Zeugnis  des 
Charis.  Art.  gramm.  1,  10  S.  7  (I  18,  18):  1,  15  S.  83  (I  107, 
19);    1,  17    S.  96  (I  120,  10)  und  Exe.  ex  arte  gramm.  S.  84 


—       10      — 

(I  538,  24),  der  sich  in  der  vorletzten  dieser  Stellen  auf  Plinius 
sermonis  dubii  üb.  VI  bezieht,  und  des  Prise,  n,  1,  6  S.  679 
(II  198,  16)  in  der  alten  Sprache  äs,  wie  im  Sanskrit,  im 
Griech.,  im  Osk.  (eituas)  und  im  Umbr.  (tutas),  in  welchem 
letzteren  jedoch  später  ar  dafür  eintrat.  Prise,  belegt  diese 
Bildung-  aus  Liv.  Andronicus  mit  escas  (fr.  13  ed.  Baehrens: 
atque  escas  habeamus  rusus  mentionem),  Latonas  (fr.  23  B.: 
venit  Mercurius  cumque  eo  filius  Latonas)  und  Monetas  (fr. 
25  B. :  nam  divina  Monetas  filia  docuit),  aus  Naevius  mit 
terras  (bell.  Poenic.  ed.  L.  Müller  v.  67:  Runcus  atque  Purpureus 
lilii  terras)  und  fortunas  (bell.  Poenic.  v.  68:  ei  venit  in 
mentem  hominum  fortunas),  aus  Ennius  mit  vias  (Annal.  ed. 
L.  Müller  v.  485 :  dux  ipse  vias),  und  Charis.  führt  als  Formen 
solcher  Art  aulas,  Maias,  terras,  aquas  an,  ohne  Nach- 
weisung der  Schriftsteller,  welche  sich  derselben  bedient  hätten. 
Nur  in  der  zweiten  der  citierten  Stellen  (I  107,  19)  giebt  er 
aus  Sallustius  in  III  (35):  Castella  custodias  thensaurorum  in 
deditionem  acciperentur.  Bei  Pompei.  Comment.  S.  190  (V  180, 
3)  lesen  wir:  Apud  maiores  nostros  pieraque  nomina  ad  ritum 
Graecum  declinabantur.  Habemus  apud  Sallustium:  Thesauros 
(im  Wolfenb.  thesaurus)  custodias  regias.  Ita  locutus  est.  Et 
qui  erit  intellectus?  Nullus.  Sed  hoc  voluit  dicere:  Tenuit 
Lucullus  thesauros  tT];  custodias  xr^?  regias;  Graecam  decH- 
nationem.  Und  Serv.  zu  Verg.  Aen.  11,  801  sagt  zur  Recht- 
fertigung der  Lesart  nihil  ipsa  neque  auras  nee  sonitus  memor 
folgendes:  Haec  est  antiqua  lectio,  namque  apud  maiores  tra- 
hebatur  interdum  a  Graeco  genetivus  sing.  Hinc  est  et  pater 
familias  et  mater  familias,  quae  duo  tantum  nomina  reman- 
serunt,  nam  nee  huius  auras  dicimus,  nee  huius  custodias 
secundum  Sallustium,  qui  ait  castella  custodias  thesaurorum  pro 
custodiae.  Ita  enim  Asper  intelligit,  licet  alii  custodias  accu- 
sativum  velint.  Weder  Verg.  konnte  auras,  noch  Sahnst, 
custodias  als  Genet.  gebrauchen.  Bei  Verg.  wird  in  beinahe 
allen  unseren  Hdschr.  aurae  gelesen,  und  bei  Sallust.  fassen 
die  neueren  Herausg.  custodias  als  Accus.,  indem  sie  acciperent 
schreiben.  Vergl.  noch  die  Ars  anonyma  Bern,  in  H.  Hagen's 
Anecd.  Helv.  S.  94. 

Voss,    de    anal.    2,    3    fügt  Alcumenas  aus  einem  alten 
Argum.    II    V.    1    zu   Plaut.    Amph.    hinzu;    poinas   für   das 


—    11    — 

12.  Tafelgesetz  gesichert  von  Br6a],  Mem.  d.  1.  S.  d.  1.  5,  229 
nach  Festus  S.  371,  vergl.  Stolz,  Lat.  Formenlehre  in  I.  v. 
Müllers  Handb.  der  klass.  Altertumsw.  II  338. 

Bei  Plaut.  Poen.  Prol.  51,  woraus  er  comoedias  citiert, 
ist  die  richtige  Lesart  comoediai  (im  vet.  und  decurt.  comoe- 
diais  inodiosi,  d.  i.  comoediai,  sin  odiost).  In  dem  ferner  von 
ihm  angeführten  Verse  des  Acc.  (577)  bei  Non.  S.  205,  10 
neque  ulla  interea  finis  curas  datur,  hat  Bothe  curai,  Bücheier 
curarum  geschrieben,  was  auch  Eibbeck  aufnahm;  curas  konnte 
nur  in  der  von  Voss,  angenommeneu  Umstellung  curas  finis 
interea  beibehalten  werden.  Endlich  Prise.  Perieg.  489  ist 
Dianas  nicht  Genit.,  wie  Voss,  meinte,  sondern  Nominat. 

Pandoras  genesin  Plin.  N.  H.  36,  5,  4  (19)  giebt  den 
Ausdruck  des  griechischen  Künstlers  wieder,  und  konnte  auch 
mit  griechischen  Buchstaben  geschrieben  werden.  Ebenso  ist 
die  griechische  Form  beibehalten  in  Aglaias  C.  I.  L.  6,  11 25(5. 

Aber  a  caput  Africas  ist  C.  I.  L.  6,  8984  (caput  Africes 
im  Curiosum  urbis  Eomae  regionum  XIV  in  W.  A.  Beckers 
Handb.  d.  röm.  Altert.  1  S.  712;  kap.  Africaes  C.  I.  L.  5, 
1039  zweimal;  a  caput  Africae  Or.  2685),  und  Terentiae  Niceni 
Terentiae  Primaes  medicas  libertae  (C.  I.  L.  6,  1052.  Paulas 
und  Donatas,  beides  als  Genit.,  Inscr.  de  i'Alg6r.  3944  (C. 
L  L.  8,  9430);  4059  (C.  I.  L.  8,  9273);  ferner  Coira(s)  Eph. 
epigr.  1  S.  8  No.  6;  Cornelias  C.  I.  L.  10,  8071,  38  und 
Quartas  9,  2398. 

In  der  gewöhnlichen  Sprache  hat  sich  der  Genit.  familias 
erhalten  in  pater  familias,  mater  familias,  filius  fa- 
milias, filia  familias.  Diese  Bildung  wird  denn  auch  von 
den  oben  angeführten  Grammatikern   besonders  hervorgehoben. 

So  ist  pater  familias,  patris  familias,  patri  fami- 
lias, patrem  familias,  patre  familias  in  einem  Gesetze 
bei  Cornif.  1,  13,  23  und  Cic.  Invent.  2,  50,  148;  Gate  R  R. 
2,  1;  Cic.  Invent.  2,  21,  62;  de  orat.  1,  29,  132:  1,  34,  159; 
pr.  Qumt.  3,  11  (zwehnai);  17,  55;  Verr.  4,  26,  58;  pr.  Tüll. 
8,  19;  Catil.  4,  6,  12;  pr.  Deiot.  9,  27;  Leg.  2,  19,  48;  2,  20, 
50  und  de  rep.  5,  3,  4  bei  Non.  S.  497,  19;  Cornific.  1,  12,  20; 
Corn.  Ncp.  Att.  4.  3;  13,  1:  Val.  Maxim.  1,  7,  4;  Colum.  1, 
1,  3;  1,  7,  3;  1,  8,  17;  1,  8,  19;  3,  3,  1;  3,  3,  5;  3,  4,  3; 
5,  6,  37;  5,  7,  4;    5,  8,  2;    8,  2,  5;    12,  3,  6;    12,  21,  6;    12, 


—      12      — 

50,  1;  Siiot.  Tibor.  15;  Doiiiit.  10,  vergl.  Thimm,  De  usu  atque 
elocutiono  Suetonii  p.  f.;  Digest.  34,  2,  10;  Apul.  Apol.  22 
p.  35,  10  ed.  Krüger;  Sulp.  Sever.  Vit.  Mart.  17,  5;  Dial.  .'}, 
2,  3;  3,  3,  3;  Sedul.  Carm.  pascli.  2,  17  (p.  221,  7);  Vulg. 
Ruth    2,    2;    Matth.    10,  25;    13,  27;    13,  52:    20,  1;    20,   11; 

21,  33;  24,  43;  Luc.  12,  39;  13,  25;  14,  21;  22,  11,  vergl. 
Heiss,  Beitrag  zur  Grammatik  der  Vulgata  p.  6;  Vulg.  lud. 
6,  11  heisst  ad  loas,  patrem  familiae  Ezri  nicht  Hausvater, 
Hausherr,  sondern  Luther  übersetzt  richtig:  Vater  der  Bsriter; 
mater  familias  mit  seinen  verschiedenen  Kasus  in  einer 
Adoptionsformel  bei  Gell.  5,  19,  9;  Plaut.  Merc.  2,  3,  70  (405); 
2,  3,  80  (415);  Terent.  Ad.  4,  7,  29  (747);  Cic.  Top.  3,  14; 
pr.  Cael.  13,  32;  23,  57:  de  rep.  2,  19,  34;  Cornific.  4,  8,  12: 
Corn.  Nep.  Praef.  6;  Bell.  Hisp.  19,  3;  Val.  Max.  5,  2,  1; 
Plin.  N.  H.  37,  2,  10  (29);  Suet.  Gramm,  ed.  Roth  p.  316,  10 
(=  ed.  Reiffersscheid  p.  280,  4);  Quintil.  5,  10,  62;  Frontin. 
Strateg.  4,  1,  10;  Gell.  18,  6,  4;  18,  6,  5;  18,  6,  7;  18,  6,  9; 
Vulg.  3  Reg.  17,  17;  filius  familias  und  filium  familias 
Cic.  pr.  Cael.  15,  36;  Gaius  Inst.  2  §  106;  4  §  79;  Ulpian. 
Dig.  3,  3,  8;  14,  6,  1;  filia  familias  Gaius  Inst.  3  §  114; 
Ulpian.  Dig.  3,  3,  8. 

Doch  nicht  weniger  gebräuchlich  auch  in  dieser  Ver- 
bindung ist  familiae.  Pater  familiae  mit  seinen  ver- 
schiedenen Kasus  Cic.  pro  Rose.  Amer.  41,  120,  wohl  nur  an  dieser 
Stelle  bei  Cicero;  immer  bei  Caes.  bell.  Gall.  6, 19,  3,  vergl.  Fischer, 
Rektionslehre  bei  Cäsar  II  p.  22;  Liv.  1,  45,  4;  2,  36,  1,  der, 
wie  Hildebrand,  Beiträge  zum  Sprachgebrauch  des  Liv.  und 
M.  Müller  zu  1,  45,  4  feststellen,  nur  familiae  sagt;  Val.  Max. 

4,  4,  7;  7,  3,  l;  8,  13,  1;  Senec.  Contr.  10  Praef.  14;  Senec. 
de  ira  3,  35,  2;  Benef.  4,  27,  4;  4,  39,  2  und  Epist.  47,  12; 
64,  6,  vergl.  Fickert  zu  Senec.  Benef.  2,  21,  1;  Colum.  6,  36, 
3;  8,  11,  1;  9,  1,  3;  11,  1,  22,  und  nach  dem  Sangerm.  (wie 
Brak,  zu  Liv.  34,  2,  1  angiebt)  auch  1,  2,  l;  1,  3,  4;  1,  4,  3; 
1,  4,  8;  1,  7,  6;  1,  8,  16;  3,  20,  5;  3,  21,  4;  7,  11,  2; 
8,  11,  9;  8,  16,  6;  9,  1,  6;  9,  6,  3;  11,  1,  4;  desgleichen 
Petron.  8;  27;  31;  85;  113;  Suet.  Gramm,  ed.  Roth  p.  316,  10 
(=  ed.  Reiffersscheid  p.  280,  4);    Tac.  Germ.  10    und  de  orat. 

22,  vergl.    Sirker,    Taciteische  Formenlehre   S.  5;    Plin.  Epist. 

5,  19,  2;    7,  25,  3;   9,  15,  3;    mater  familiae  Liv.  8,  22,  3; 


—     13     — 

34,  2,  l;  34,  7,  3;  39,  53,  3;  Val.  Max.  6,  1,  8;  8,  1  amb.  2; 
8,  1,  12:  Petron.  67;  filius  familiae  Sen.  Contr.  1,  1,  14; 
filia  familiae  Sen.  Cons.  Helv.  14,  3. 

Prob,    de    nom.    S.  220    (IV  211,  27):    Pater  familias  an 

pater  familiae?     Pater    familias    ab   antiquis  dicebatur 

Secutus  est  et  Messala.  Sed  Sisenna,  scriptor  historiarum, 
primus  mutasse  dicitiir  pater  familiae  dicendo.  Melius 
enim  genetivo  nomen  compositum  respondet,  pater  familiae, 
quam  accusativo,  pater  familias.  Mit  Unrecht  will  Consent. 
S.  2032  (V  350,  7)  familiae  nur  neben  dem  Plur.  zulassen: 
Animadvertendum  est,  quod  sunt  quaedam  composita  nomina, 
quorum  positio  aliter  in  singulari,  aliter  in  plurali  numero 
declinatur,  ut  hie  pater  familias  et  hi  patres  familiae. 

Neben  dem  Plur.  patres,  matres,  filii,  filiae  forderten 
einzelne  den  Genit.  Plur.  familiarum.  Varro  L.  L.  8,  38, 
73:  Plures  patres  familias  dicere  non  debuerunt,  sed  ut  Sisenna 
scribit,  patres  familiarum.  Charis.  1,  15  S.  83  (I  107,  13): 
Emendatius  custodiae,  Maiae  et  familiae  dicimus.  Quod  ne 
celebraretur,  Sisenna  effecit.  Ait  enim,  eum  qui  diceret  pater 
familiae,  etiam  pluraliter  dicere  debere  patres  familiarum 
et  matres  familiarum.  Quod  quoniam  erat  durum,  et  longe 
iucundius  patrum  familias  sonabat,  etiam  pater  familias  ut 
diceretur,  consuetudo  comprobavit.  Et  tamen  ratio  Sisennae 
non  est  valida,  nee  enim  necesse  est  pluralem  numerum  rei 
adiunctae  adhibere.  Nam  familia  est  ut  plebs,  et  posset  pater 
familiae  dici  ut  tribunus  plebis.  Praeterea  praefecti  alae  et 
alarum  dicuntur,  urbis  et  urbium,  nee  tamon  magistri  ludorum 
et  praefecti  aerariorum.  sed  tantummodo  singulariter  magistri 
ludi  et  praefecti  aerari.  Et  ideo  etiam  matres  familiae  Varro 
dixit  de  scaenicis  originibus  primo  et  tertio,  et  Gracchus  patres 
familiae,  non  familiarum.  Derselbe  1,  17  S.  96  (I  120,  8): 
Augustas.  Cur  pridie  Kai.  Augustas  et  non  Augustarum 
dicimus?  Ubi  Plinius  Secundus  eodem  libro  VI  (dubii  sermonis): 
„A  finita  nomina  singulari  nominativo  veteres  casu  genetivo 
as  syllaba  declinabant,  ut  Mala  Maias.  Nam  et  Sisenna 
inquit,  eum  qui  diceret  pater  familiae,  patrum  familiarum 
oportere  dicere.  Ttaque  patrum  familiarum  cum  coiisuetudinis 
taedium  respucrit,  et  pater  familias  dici  perseveratum  est." 
Prise.    6,    1,    6    S.   679    (II    199.    6)     giebt    nach     den    oben 


—      14     — 

erwähnten  Citaten  aus  Liv.  Andr.,  Naev.  und  Enn.  über  die 
Genit.  escas,  Monetas,  Latonas,  Terras,  fortunas  und  vias 
folgendes:  Cicero  in  IV  Verrinarum  (Ace.  2,  54,  1'3(;):  Liberos, 
matres  familias,  bona  fortunasque  omnes.  Dicitur  tarnen  et 
pater  familiae  et  patres  familiae  et  familiarum  et 
familiis.  Marcus  Brutus  de  offlciis:  Itaque  patres  familiae 
domini  sumus.  Sallustius  in  Catilinario  (Cap.  43,  2):  Sed  filii 
familiarum,  quorum  e  nobilitate  maxima  pars  erat,  parentes 
interficerent.  Cicero  in  frumentaria  (Verr.  3,  71),  183):  Itaque 
ex  bis  scribis,  qui  digni  sunt  illo  ordine,  patribus  familiis, 
viris  bonis  atque  honestis,  percontaraini.  Diese  seltsame  Lesart 
statt  der  Vulg.  patribus  familias  ist  in  der  angeführten  Stelle 
des  Cic.  im  Vat.  Palimps.,  Lag.  29  und  Fabric,  und  pr.  Rose. 
Amer.  16,  48  im  Heimst.,  Münchn.  und  in  drei  Oxf.,  aber  von 
den  neuesten  Herausgebern  nicht  geschrieben  worden,  sondern 
mit  Recht  in  familias  geändert.  Überzeugend  weist  Landgraf 
in  der  Note  zu  Cic.  pro  Rose.  Amer.  §  48  S.  226  -  228  nach, 
dass  patribus  famihis  durch  ein  Missverständnis  der  Formen 
patres  familiae,  patrum  familiarum,  patres  familias  hervor- 
gerufen worden  sei,  indem  man  famihae  als  Nomin.  Plur. 
familiarum  als  Genit.  Plur.  und  familias  als  Accus.  Plur. 
(vergl.  die  oben  aus  Prob,  de  nom.  S.  220  (IV  211,  27)  ange- 
führte Stelle)  ansah.  Es  lag  nahe  und  war  ganz  natürlich, 
dass  man  die  Theorie  weiterführte  und  auch  den  Dat.  Plur. 
patribus  familiis  bildete.  Wenn  Serv.  zu  Verg.  Aen.  11,  801 
aber  schreibt:  Multi  volunt  in  numero  plurali  nomen  utrumque 
declinari,  ut  dicamus  hi  patres  familiae,  herum  patrum 
familiarum,  so  folgt  gerade  aus  dem  Verschweigen  des 
Dativs,  dass  er  nur  die  beiden  von  ihm  genannten  Formen 
aus  der  Litteratur  kannte.  Dabei  wollen  wir,  sagt  Landgraf, 
die  Möglichkeit  nicht  leugnen,  dass  in  der  späteren  Zeit 
patribus  familiis  gesagt  worden  sei,  wiewohl  uns  dafür  kein 
Beleg  erhalten  ist.  Die  Produkte  der  verfallenden  Latinität 
sind  zu  reich  an  ähuhchen  Monstruositäten,  als  dass  sie  nicht 
auch  diese  fertig  gebracht  hätten. 

Es  wird  patres  familiarum,  patrum  familiarum, 
patribus  familiarum;  matres  familiarum,  matrum  fami- 
liarum; filii  familiarum,  filios  familiarum,  filiis  famili- 
arum; filiae  familiarum  gelesen:   Cic.  Epist.  Att.  7,  14,  2; 


—      15      — 

Salliist.  Cat.  43,  2;  51,  9,  vergl.  Brünnert,  De  Sallustio  imitatore 
Catonis,  Sisennae  aliorumque  historicoriim  veteriim  p.  24; 
Vitruv.  1,  1,  10  (p.  7,  8);  1,  2,  9  (p.  14,  22);  6,  1,  6  (p.  133, 
28);  6,  8,  1  (p.  145,  8);  6,  10,  4  (p.  150,  15);  10,  1,  2  (p.  242, 
20  und  p.  242,  23);  Colum.  12  Praef.  10;  Tac.  Ann.  1,  26;  3, 
8;  11,  13;  Suet.  Aug.  59;  Calig.  26  und  Vespas.  11;  ülpian. 
Dig.  1,  6,  4;  4,  4,  3  §  4;  14,  6,  2;  14,  6,  9  §  2;  Macrob.  Sat. 

1,  10,   22. 

Patres  familias,  patrum  familias,  patribus  familias 
lesen  wir  bei  Cic.  Verr.  3,  51,  120;  3,  79,  183,  vergl.  das  oben 
Gesagte;  pr.  Eosc.  Amer.  15,  43;  16,  48;  pr.  Place.  29.  71; 
in  Pison.  22,  51;  Colum.  12  Praef.  7;  Plin.  N.  H.  23,  1,  22 
(40);  Macrob.  Sat.  1,  24,  23;  Vulg.  Matth.  10,  25;  Firm.  Mat. 
Math.  3,  14  sect.  8  p.  79,  37;  matres  familias,  matrum 
familias,  matribus  familias  Plaut.  Stich.  1,  2,  41  (98); 
Varro  L.  L.  7,  3,  44;  R.  R.  2,  10,  8  und  bei  Non.  S.  542,  25: 
Cic.  Top.  3,  14;  Verr.  1,  24,  62;  2,  54,  136;  4,  52,  116;  5, 
52,  137;  Catil.  4,  6,  12;  Phil.  2,  41,  105;  Vatin.  bei  Cic.  Epist. 
Fam.  5,  10,  1,  vergl.  J.  H.  Schmalz,  Über  die  Latinität  des 
Vatinius  S.  32;  Corniflc.  4,  8,  12;  Bell.  Alex.  58,  4;  Rutil. 
Lup.  2,  6;  Suet.  Aug.  69;  Arnob.  2,  67;  Macrob.  Sat.  1,  6, 
22;  1,  6,  37  (im  Bamb.  und  Par.  familiae);  1,  11,  38;  Vulg. 
1  Timoth.  5,  14,  und  dafür  familias  matrum  Arnob.  4,  35;  filii 
familias,  filiorum  familias,  filiis  familias,  filios  fami- 
lias, filiarum  familias  Gaius  Inst.  4  §  69;  4  §  75  und  Dig. 
15,  1,  27;  ülpian.  Dig.  2,  1,  7  §  1;  4,  4,  3  §  9;  Paul.  4,  4, 
38  §  1;  Modest.  1,  7,  l;  lustin.  Inst.  4,  8,  7. 

Patres  familiae,  patribus  familiae  ist  ausser  der 
Stelle  des  Gracch.  bei  Charis.  und  der  des  Brutus  bei  Prise, 
auch  Varro  R.  R.  2  Prooera.  3;  3,  3,  5;  Caes.  bell.  civ.  2,  44,  1: 
Liv.  5,  30,  8;  26,  36,  7;  Colum.  1  Praef.  15;  matres  familiae, 
matrum  familiae  ausser  der  von  Charis.  angeführten  Stelle 
des  Varro  Cic.  Phil.  3,  12,  31;  Caes.  bell.  Gell.  1,  50,  4; 
7,  26,  3;  7,  47,  4;  7,  48,  3  und  bell.  civ.  2,  4,  3:  filiae 
familiae  Gaius  Dig.  15,  1,  27. 

In  dem  Ausdruck  intervias  (oder  auch  inter  vias  ge- 
schrieben), der  bei  Plaut.  Aulul.  2,  8,  9  (379);  Poenul.  5,  3,  43 
(1162);    Turpil.  (196)  bei  Non.    S.  538,  8   und  Terent.  Fun.  4, 

2,  1  (629)  vorkommt,  wollen  Bücheier,  Lat.  Deklin.  S.  63  und 


—    it;    — 

Comment.  in  hon.  Momms.  p.  232  sowie  Bergk,  Beiträge  zur 
latein.  Grammatik  S.  Hl  einen  alten  adverbialen  Genitiv  erkennen, 
dagegon  erklärten  sich  Corssen,  Ausspr.  und  Vokal.  I  224; 
769  und  zuletzt  H.  Jordan,  Kritische  Beiträge  zur  Geschichte 
der  latein.  Sprache  S.  271.  Vergl.  auch  alias,  alteras, 
utrasque  bei  Bücheier  a.  a.  0.  S.  t;3. 

6.     Viel    gebräuchlicher    ist   der  Genit.   auf  äi,    welche 
Bildung  sich  im  Osk.  nur  in  einem  Masc.  marai  findet,  und  an 
die  Endung  des  Genit.  der  Masc.  der  ersten  Deklin.  im  griech. 
äo  erinnert.     Gell.  13,    26  (25),    4    citiert   aus  des  P.  Nigidius 
Figulus    conimentarii    grammatici  folgendes:     Si  „huius  amici" 
vel  „huius  magni"  scribas,  unum  i  facito  extremum;    sin    vero 
„hü  magnii",    „hü  amicii"  casu  raultitudinis  recto,    tum  ante  i 
scribendum    erit,    atque    id   ipsum  facies  in  similibus.     Item  si 
„huius  terrai"  scribas,    i  littera  sit  extrema;    si  „huic  terrae", 
per  e  scribendum  est.     Item  „mei"  qui  scribit  in  casu  interro- 
gandi,  velut  cum  dicimus  „mei  studiosus",  per  i  unum  scribat, 
non  per  e;    at    cum  „mi(h)ei",    tum  per  e  et  i  scribendum  est, 
quia  dandi  casus  est.     Quintil.  1,  7,  18  und  19:  Ae  syllabam, 
Guius    secundam    nunc    e    litteram    ponimus,    varie    per  a  et  i 
efferebant,  quidam  semper  ut  Graeci,  quidam  singulariter  tantum, 
cum  in  dativum  vel  genetivum  casum  incidissent,  unde  „pictai 
vestis"  (Aen.  9,  26)  et  „aquai"  (Aen.  7,  464)  Vergüius  aman- 
tissimus  vetustatis  carminibus  inseruit.    In  eisdem  plurali  numero 
e  utebantur,    „hi  Syllae,    Galbae".     Est    in    hac   quoque   parte 
Lucili    praeceptum,    quod    quia    pluribus    explicatur    versibus, 
si  quis  parum  credet,    apud  ipsum  in  nono  requirat.     Prise.  7, 
2,   3   S.    728   (II  284,   17):    Primae    declinationis    genetivus    et 
dativus  in  „ae"  diphthongon  desinit,    et  pares  habent  syllabas 
nominativo,    ut    „hie   poeta   huius    poetae   huic   poetae",    „hie 
Aeneas    huius    Aeneae    huic    Aeneae",    „hie    Anchises    huius 
Anchisae  huic  Anchisae";   nisi  divisio  fiat  in  genetivo  poetica, 
qua  frequenter  veteres  Eomanorum    poetae    utuntur,    „Aeneai" 
et  „Anchisai"  et  „pictai"  et   „aulai"  pro    „Aeneae,    Anchisae, 
pictae,    aulae"    dicentes.     Virgilius   in    III   Aeneidos  (v.  354): 
„Aulai  medio  übabant  pocula  Bacchi".     Idem  in  IX  (v.  26): 
„Dives  equum,  dives  pictai  vestis  et  auri".     Cicero  in  Arato 
(Nat.  Deor.  2,  42,  109):  „Atque  oculos  urget  pedibus  pectusque 
Nepal",  pro  Nepae,  id  est  Scorpü.    In  eodem  (v.  57):  „Serius 


—      17     — 

haec    obitus    terrai    visit    equi    vis".     Lucretius   in  I  (v.  29): 
„Effice    iit    interea    fera    moenera    militiai".     Idem  in  eodem 
(v.    84,    85):     „Aulide     quo     pacto     Triviai     virginis     aram 
Iphianassai   turparunt  sanguine  foede".     Vel.  Long.  S.  2222 
(VIT  57,   20):    Illud    etiam    adnotandum    circa    i    litteram    est, 
quod    ea   quae   nos  per  ae,    antiqui  per  ai  scriptitaverunt,    ut 
luliai    Claudiai.     Sed  et  quidam   in   hac   quoque    scriptione 
voluerunt    esse    differentiam,    ut  pluralis  quidera  numeri  nomi- 
nativus  casus  per  a  et  e  scriberetur,   genetivus  vero  singularis 
per  a  et  i,    hoc   quoque   argumentantes,    quod    diaeresis,    sive 
dialysis  illa  dicetur,    a  nominativo  plurali  non  fit,    sed  ex  sin- 
gulari  obliquo,    cum  dicitur   „aulai  in  medio",    et  dives  equum, 
dives   „pictai  vestis  et  auri".     Item    rei    nostrai,    faciendai, 
magnai.     Sed  nihil  obstat,    quo   minus    hoc   aut  illo  modo  in 
utroque  numero,    scribamus,    cum  multa  alia  quoque  nobis  ex- 
cogitanda  sint,    si  velimus  diversitate  scriptionis  ambiguitatem 
casuum    numerorumque    discernere.      Mar.    Victor.   1    S.    2460 
(VI    14,    1):    Ae    syllabam    quidam   more    Graecorum   per    ai 
scribunt,    ne   illud    quidem  custodientes,   quod  omnes  fere,    qui 
de     orthographia     aliquid     scriptum     reliquerunt,     praecipiunt, 
nomina  feminina  casu  nominativo  a  finita  numero  plurali  in  ae 
exire,  ut  Aeliae,  eadem  per  a  et  i  scripta  numerum  singularem 
ostendere,  ut  huius  Aeliai;  inducti  a  poetis,  qui  „pictai  vestis" 
scripserunt,    et    quod  Graeci   per  t  potissimum    hanc   syllabam 
scribunt  propter  exilitatem  litterae,   r^  autem  propter  naturalem 
productionem    lungere    vocali    alteri    non    possunt.      Iota    vero 
quae    est   brevis    et    eadem    longa,    aptior  ad  hanc  structuram 
Visa   est.      Quam    potestatem    apud    nos    habet   et    e    (in    den 
Hdschr.  i),    quae  est  longa  et  brevis.     Vos  igitur  sine  contro- 
versia    ambiguitatis    et    pluralem    nomiuativum    ?t    singularem 
genetivum  per  ae  scribite;  nam  qui  non  potcst  dinoscere  supra 
scriptarum  vocum  numeros  et  casum,  valde  est  hebes.    Papiriau. 
bei    Cassiod.    de    orthogr.  S.  2290  (VII  158,  10):    Ae    syllaba, 
quam    nunc   in  fine  sermonis  diphthongon  scribimus,    ut    „cogi- 
tationes  magnae",  apud  antiquos  per  a  et  i  scribebatur,  ut  esset 
distantia  genetivorum  a  dativis.    Nam  genetivo  hanc  divisionem 
dabant,    ut   non    esset  disyllabus  similis  dativo   sed  trisyllabus 
inveniretur;    ut  magnai,    Asiai.    aulai,    frugiferai.     Scaur. 
S.  2253  (VII  1(),  7):  Apud  antiquos  i  littera  pro  ea  scribebatur. 

Neue-WuKuer,  Formeulehre.  1,  3.  Aiitl.  2 


—      18      — 

ut  testantur  ij.t-z'x-l'-x-ju.oi,    in   quibus  est   eiusniodi  syllabarum   dr- 
düctio,    ut    ,.i)ictai  vestis"   et   „aulai  in  medio",    pro    pictae    et 
aulac!.      Sed    magis    in    illis    c    novissima    sonat,    et    praeterea 
anti(iui    quoqiic    Graecorura    hanc    syllabara    per    ae    scripsisse 
traduntur.     Derselbe  gedenkt  S.  2250  (VII  24,   10)  der  Erörte- 
rung,   utrum  per  ai  an  per  ae  genetivo  et  dativo  singulari  et 
nominativo  et  vocativo  plurali  eius  modi  nomina  scribenda  sint, 
Senecae    et  Catilinac    et  Perpennae.     Donat.  8,  4,  2  (IV  396, 
18):    Aiatpeat;    est   discissio    syllabae    unius    in    duas    facta,    ut 
„Olli   respondit   rex   Albai    Longai".     Diesen   Vers    schreibt 
Atil.  Fortun.  S.  2691  (VI  284,  20)  dem  Ennius  zu.     Der  vor- 
gebliche   Prob,    de    iilt.    sj^llabis  18,  10    S.   1438  (IV  263,  21): 
Diaeresis    est    sive   diazeuxis,    cum   in  duas  syllabas  una  didu- 
citur,    ut  „dives  pictai  vestis  et  auri".     Quam  declinationom 
Vergilius    quattuor    locis    tantum    posuit  in  Aeneidis:    „Aulai 
medio"  (3,  354);    et   „Atque   aurai  simphcis  ignem"   (6,  747); 
et  „Furit  intus  aquai"  (7,  464);    et    „Dives  pictai  vestis  et 
auri"  (9,  26).    Claud.  Sacerd.  1,  85  (VI  449,  1):  Diaeresis  est, 
cum  duae  vocales  in  syllabam   ductae    singulare    pronuntiatae 
dividuntur,    ut    „aulae    in  medio"    et    „frugiferae",    „aulai    et 
frugiferai".     Fragm.    Bob.    de    nom.    et    pronom.    S.  127  (V 
555,    3):     Legimus     apud    Lucretium    et    Vergilium     „terrai 
frugiferai"  pro  terrae  frugiferae,  et  „aulai  medio"  pro  aulae, 
atque   „aurai  simphcis  ignem"  pro  aurae,    item  „dives  pictai 
vestis"  pro  pictae". 

In  Inschriften  findet  sich  ai  für  ae  in  allen  Zeiten, 
wie  solche  Corssen,  Ausspr.  und  Vokal.  I  677  ff.  verzeichnet, 
so  in  den  ältesten  Zeiten  bis  zu  den  Senatsbeschlusse  über  die 
Bacchanalien:  Aecetiai  Ritschi,  Fict.  Lat.  p.  17;  C.  I.  L.  1, 
43;  Belolai  C.  I.  L.  1,  44;  Duelonai  Ep.  d.  Bacch.  C.  I.  L. 
1,  196,  2;  Gemelai  C.  I.  L.  1,  109;  Lavernai  C.  I.  L.  1, 
47;  Popiai  Bull.  d.  Inst.  Rom.  1866,  p.  244,  n.  9;  Sehiai 
C.  I.  L.  1,  147;  Titoliai  t.  Praen.  Bull.  d.  Inst.  1867,  p.  183; 
Vehiliai  C.  I.  L.  1,  157;  famehai  C.  I.  L.  1,  166;  auf  einer 
Erzplatte  an  der  Ficor.  Cista  steht  Romai  als  Lokativ  (wie 
aus  der  Kaiserzeit  I.  Neap.  2516  Asiai  Syriai  negotiantur, 
und  bei  Liv.  21,  50,  7  im  Put.  qui  Messanai  erant  [Luchs  und 
die  anderen  Herausgeber  Messanae],  in  anderen  Büchern  qui 
Messana  ierant  oder  ierat  geschrieben  ist);    vom  Zeitalter   der 


—     19     — 

Gracchen  bis  zum  Ende  der  Republik  finden  sich:  Appiai  I. 
Neap.  3918;  Eppuleiai  C.  I.  L.  1,  1046;  Feroniai  C.  I.  L. 
],  1291;  Glabriai  C.  I.  L.  1,  1026;  Mamulai  C.  L  L.  1, 
1046;  Murciai  C.  I.  L.  p.  284;  Ofilliai  Rufai  C.  L  L.  1, 
1228;  Serviai  C.  I.  L.  1,  1182:  Scrviliai  C.  L  L.  1,  1088; 
Virriai  C.  I.  L.  1,  602;  familia[i]  C.  I.  L.  1,  1293;  in  der 
metrischen  Inschrift  von  Capua  C.  I.  L.  1,  1202  ist  vitai  es 
in  vitai's  verschmolzen,  wie  Lucr.  3,  624  aniraäi'st,  eine  eigent- 
liche Elision  des  i  in  dieser  Endung  scheint  nicht  zugelassen 
zu  sein;  daher  Phaedriai  ostenderet,  filiai  in  nuptiis,  vitai  nicht 
zu  billigen  sind,  vergl.  Lachmann  zu  Lucr.  3,  374;  zur  Zeit 
des  Augustus  und  der  folgenden  Kaiser:  Calidiai  I.  Neap. 
4501;  Muniai  I.  Neap.  5852;  Nicostratai  I.  Neap.  3836; 
Nipiai  L  Neap.  5302;  Raitiai  Orell.  48«;  Romai  Orell.  488; 
Serviai  L  Neap.  3725;  Tintoriai  L  Neap.  3836;  patriai 
Orell.  650;  provinciai  Orell.  488;  viai  Grut.  739,  4;  in  der 
späteren  Kaiserzeit:  Domitiai,  Honoratai,  Rusticai  Ren.  L 
Algör.  3974;  coiugai  1.  Neap.  6699;  coloniai  Grut.  362,  2 
vom  Jahre  321  nach  Chr.  Geb.,  vergl.  Stolz,  Histor.  Gram- 
matik I  208. 

In  Handschriften  ist  der  Genitiv  auf  ai  öfters  ver- 
dunkelt, vergl.  Corssen,  Aussprache  und  Vokal.  II  719;  ein- 
leuchtend aber  ist  die  Emendation  von  Lamb.  viai  für  via 
Enn.  (Annal.  205)  bei  Cic.  Cato  niai.  6,  16;  die  von  Turneb. 
Medeai  für  Medeae  Enn.  (Fab.  263)  bei  Cic.  Tusc.  3,  26,  63, 
und  die  von  Victor.  Egeriai  für  Egria  oder  Egeria  Enn. 
(Annal.  125)  bei  Varro  L.  L.  3,  42;  sonst  kommt  bei  Enn. 
noch  vor:  Albai  Longai  (Annal.  66)  bei  Atil.  Fortun.  S.  2691 
(VI  284,  20);  silvai  frondosai  (Annal.  192)  bei  Macrob.  6, 
2,  27;  Lunai  portum  (Annal.  483)  bei  Pers.  6,  9:  tcrrai 
frugiferai  (Annal.  605)  bei  Charis.  1  S.  7  (I  19,  1),  vergl. 
Mart.  11,  90,  5:  Attonitusque  legis  terrai  frugiferai  Accius  et 
quidquid  Pacuviusque  vomunt.  Vergl.  L.  Müller,  Quintus 
Ennius,  Einleitung  in  das  Studium  der  röm.  Poesie,  S.   192. 

In  der  Ausgabe  des  Lucilius  von  L.  Müller  sind  18  Fälle 
eines  Genitivs  auf  ae,  welchen  19  Fälle  eines  Genitivs  auf  ai 
entgegenstehen,  und  zwar  begegnet  siebenmal  die  auch  sonst 
bekannte  zweisilbige  Form  äl,  in  zwölf  Fällen  ist  ai  ortho- 
graphische Variante  für  ae,  vergl.  Stowasser,  Archiv  1,  195—203, 


—     20     — 

der  hior  mit  gewohnter  Umsicht  die  einzelnen  Fälle  untersucht 
und  S.  201  zu  folgendem  Resultat  gekommen  ist:  „Für  die 
Annahme  diphthongischer  Aussprache  des  ai  kann  keine  Stelle 
angeführt  werden;  es  findet  sich  also  der  Genitiv  auf  ae  an  21 
(oder  22  mit  dem  von  mir  eingeschobenen  ferae)  Stellen  sicher. 
Dagegen  AI  an  einer  Stelle  (Versende!)  sicher  XXX  66  (Hdss. 
viant:  causam  conmenta  viäi  it  apud  aurificem);  ziemlich 
wahrscheinlich  noch  einmal  am  Versende  IV  37  (Hdss.  bei  Non. 
S.  457,  8  ferat:  concursaret  agros  catulos  fetumque  feräl). 
Geringere  Wahrscheinlichkeit  hat  dagegen  die  Form  ine.  12 
(coramoda  praeterea  p atrial  prima  putare)  im  vierten  Fusse 
(so  häufig  bei  Lucrez)  nicht  an  sich,  sondern  durch  die  Ueber- 
lieferung.  Ein  Fall  ist  nicht  spruchreif.  In  den  Jamben  und 
Trochäen  ist  der  Genitiv  auf  äi  ganz  gemieden."  Der  Voll- 
ständigkeit wegen  mag  auch  M.  Kleinschmit,  De  Lucili  satu- 
rarum  scriptoris  genere  dicendi  Marburg  1882  erwähnt  werden, 
der  auf  S.  27,  28  die  Genitive  auf  ai  behandelt,  dessen  Arbeit 
aber  wegen  der  Kritiklosigkeit  sehr  mit  Vorsicht  zu  ge- 
brauchen ist. 

Charmidai  Plaut.  Trin.  2,  2,  78  (3.t9),  was  schon 
Scaliger  des  Versmasses  wegen  vorschlug,  haben  die  neuesten 
Herausgeber,  der  Ambr.  hat  Charmide  oder  Charmidi;  Epid.  2, 
2,  61  (246)  verlangt  Eitschl  Prol.  Plaut,  p.  86  Periphanai 
statt  des  gewöhnlichen  Periphanae,  mit  der  Bemerkung,  dass 
der  Ambr.  Perifani  hat;  und  die  nämliche  Schreibweise  ist 
Epid.  3,  4,  72  (508)  und  5,  1,  30  (635)  für  die  Vulg.  Periphani 
des  Versmasses  wegen  erforderlich,  was  auch  von  Leo,  Götz 
und  Scholl  geschrieben  ist;  Poen.  5,  2,  85  (1045)  haben  Bothe 
und  Geppert  Antidamai  geschrieben,  der  Ambr.  hat  Antidamati; 
der  vet.,  decurt.  und  Par.  Antidamarchi  oder  Anthidamarchi ; 
der  Nominativ  heisst  Antidamas  v.  1051  und  1058;  der  Genitiv 
Antidamae  v.  1042  und  1047;  Götz  und  Scholl  sclii^ibeu 
Antidama[t]i;  Calliclai  filia  geben  Bothe  und  Eitschl  Trin.  5, 
2,  59  (1183),  im  vet.,  decurt.  und  vat.  steht  Callicli,  was  Götz 
und  Scholl  haben,  andere  Herausgeber  schreiben  nach  Bergk 
(Philolog.  1859  14  S.  185)  Callicletis.  Ausserdem  stehen  bei 
Plautus  noch  folgende  Genitive  auf  ai:  aquai  Poenul.  1,  3, 
24  (432)  und  Mil.  2,  6,  71  (552),  wo  aber  Götz  und  Scholl 
aqua  aeque  sumi  quam  haec  est  atque  ita  hospita  schreiben,  vergl. 


—      21      — 

Lorenz  zu  der  Stelle  p.  269;  audaciai  Amph.  1,  1,  211  ('367); 
comoediai  Casin.  Prol.  30;  Mil.  2,  1,  6  (84);  Poenul.  Prol.  51; 
familiai  Amph.  1,  1,  203  (359);  Merc.  5,  1,  5  (834);  filiai 
Auliil.  2,  4,  16  (295);  2,  8,  2  (372);  3,  6,  4  (540);  4,  10,  67 
(797):    impiidicitiai  Amph.  2,  2,  191  (821);   libellai  Pseud. 

1,  1,  98;  magnai  rei  publica!  gratia  Mil.  2,  1,  25  (103); 
meai  fldei  tuaique  causa  Aulul.  2,  1,  2  (121);  morai  Stich. 
4,  1,  32  (537);    nostrai  Mil.  2,  6,  39  (519);  "sapientiai  Mil. 

2,  2,  81  (236);    silvai  Mil.  4,  4,  18  (1154);    simiai  Merc.  2, 

1,  17  (241);    superbiai   Cistell.  1,  1,  40;    tippulai   Persa  2, 

2,  62  (244),  Götz  und  Scholl  schreiben  tippulae,  vergl.  Brix  zu 
Trin.  359  und  Lorenz  zu  Mil.  84. 

Bentley  hat  die  Form  auf  ai  bei  Terenz  an  5  Stellen 
geschrieben:  Andr.  2,  6,  8  (439)  hospitai;  Heaut.  3,  2,  4  (515) 
Cliniai  und  5,  1,  20  (893)  sponsai;  Phorm.  4,  2,  7  (597)  Phae- 
driai  und  Hec.  Prol.  1,  1  fabulai;  Lachmann  zu  Lucr.  3,  374 
nimmt  Cliniai  an,  aber  Ritschi  Prol.  Plaut,  p.  325  spricht  diese 
Genitive  dem  Terenz  ganz  ab,  und  seitdem  wird  auch  von 
den  Herausgebern  nur  die  Form  auf  ae  gesetzt  und  Heaut.  515 
nach  Brix  adulescentis  statt  Cliniai  geschrieben,  vergl.  Engel- 
brecht, Studia  Terentiana  p.   14. 

Cicero  hat  aquai  in  den  aus  Homer  übersetzten  Versen 
Divin.  2,  30,  63;  zu  den  in  der  oben  mitgeteilten  Stelle  des 
Prise,  angeführten  Beispielen  aus  seinen  Aratea,  Nepai  und 
terrai,  sind  hinzuzufügen:  aquai  Arat.  179;  Divin.  1,  9,  15; 
Nepai  Arat.  216;  278;  324;  418;  aquilai  Arat.  372.  Bei 
Q.  Cicero  de  XII  signis  caelestibus  (Burmann  Anthol.  5,  41; 
Meyer  66;  Riese  642;  Auson.  ed.  Schenkl  p.  16;  Baehrens 
Poet,  minores  p.  315)  v.  10  ist  flamma  Nepai. 

Bei  Lucrez  ist  diese  Form  sehr  häufig.  Er  hat  ausser 
den  in  der  Stelle  des  Prise,  gegebenen  Beispielen  militiai, 
Trivial  und  Iphianassai   noch  Geryonai  5,  28;    amicitiai 

3,  83;  animai  1,  112;  3,  150;  aquai  t,  283;  l,  307;  1,  453 
und  öfters;  caveai  4,  76;  flammai  1,  725;  5,  1097;  formal 
2,  490;  fugai  1,  1047;  4,  711;  guttai  6,  614;  horal  1,  1016; 
iral  3,  303;  lingual  4,  627;  lunai  5,  69;  5,  418;  materiai 
1,  249:  1,  516;  1,  552;  1,  565;  1,  916;  1,  951:  1,  986; 
1,  1017;  1,  1035;  1,  1051;  l,  1105;  2,  1065;  5,  67  u.  a.  m.; 
natural  1,  586;  1,  1108;    2,  302;    notitiai   2,  124:    parmal 


—     22      — 

4,  847;  patriai  1,  41;  pilai  5,  711;  scaenai  4,  79;  4,  980; 
suminai  1,  984;  H,  079;  ta(!dai  (5,  897;  terrai  1,  212; 
1,  251:  2.  locy:  viai  l,  40H;  1,  659;  2,  249;  vitai  1,  4Ut;; 
1,  659;  2,  79;  6,  1153  u.  a.  m.;  von  Adjektiven  gelidai  :3, 
687;  j)iirpureai  2,  52;  nigrai  4,  5.'35,  vergl.  C.  Proll,  De 
formis  antuiuis  Liicrotianis  1859  p.  28ff.;  C.  Stacdler,  De 
sermonc  Lucretiano  1869  p.  6.  Auch  bei  diesem  Dichter  ist 
die  altertümliche  Form  in  den  besten  Hdschr.  öfters  verwischt, 
vergl.  Lachmann  zu   1,  29. 

Das  vollständige  Verzeichnis  der  betreffenden  Stellen  des 
Virgil  ist  bei  dem  vorgeblichen  Probus:  aulai  Aen.  3,  354; 
aurai  Aen.  6,  747;  aquai  Aen.  7,  464  und  pictai  Aen.  9, 
26,  vergl.  Wotke,  Über  alte  Formen  bei  Virgil  (Wien^^r 
Studien  8  1886)  S.  133.  Jedoch  bemerkt  Serv.  zu  Aen.  7, 
464,  wo  die  gleiche  Zusammenstellung  der  Beispiele  aus  Virgil 
gegeben  wird,  dass  Virgil  aquae  vis  geschrieben  habe,  und 
aquai  von  Tucca  und  Varius  herrühre,  wogegen  die  Gl.  des 
ersten  Moret.  dem  Tucca  aquae  vis,  und  dem  Virgil  aquae 
amnis  zuschreibt.  Das  in  dem  Fragm.  Bob.  de  nom.  et  pronom. 
unter  den  dem  Lucr.  und  Virgil  eigenen  Ausdrücken  angeführte 
terrai  frugiferai  findet  sich  bei  keinem  von  beiden,  andere 
Grammatiker  (vergl,  unter  8)  legen  dasselbe  als  Dat,  dem 
Ennius  bei. 

Den  Genet.  auf  ai  haben  noch  Donat  zu  Terent.  Phorm. 
1,  4,  7  in  horai  für  hora  et;  Porphyr,  zu  Hör.  Epod.  16,  59 
in  materiai  und  pictai;  Prudent.  Apoth.  702  in  aquai. 
Ein  späterer  Dichter  in  Burmann's  Anth.  Latina  5,  71  (Meyer 
1037)  V.  13  schreibt:  aret  tota  soll  species  vi  dura  Nepai; 
zweifelhaft  ist  Auson,  Idyll.  7,  5,  wo  herai  Imperium  eine 
Konjektur  des  Ugoletus  ist,  Scaliger  las  herile,  Schenkl  (p.  126) 
nescit  (tamen)  erae  imperium  und  Peiper  (p.  116j  das  hand- 
schriftliche nescivit  .  .  .  ere  .  .  .  imperium. 

7.  An  die  Stelle  von  ai  ist  in  der  gewöhnlichen 
Sprache  ae  getreten. 

In  Inschr.  kommt  dafür  häufig  aes,  zuweilen  es,  vor. 
C.  I.  L.  1,  1025;  1212;  1242  Aquilhaes,  Pesceniaes  C.  L. 
Laudicaes,  Dianaes;  2,  4975,  60  Staiaes  Ampliataes;  3,  2583; 
5061  Valeriaes,  Sabinaes;    4,  1825;    2233;    2457;    2807;    3123 


—      23      — 

Equitiaes,   lanuariaes,    Cominiaes,   Pinniaes,  Liviaes;  5,  1006; 

1039;     1573;    3387;    4674;    4967;     5492;    5954;    6080;    6545; 

7281;   7852;    8868    8898    luventiaes,  Africaes    zweimal,  .  .  .  . 

ciaes,   Veronaes,   Hostiliaes,    Rüfiaes  Te   .  .  .    aes,   nutriciaes, 

Val(eri)aes,     Eomaniaes     Novelliaes,     Mottiaes    Verecundaes, 

Cosmiaes,  Victorinaes,  Tertiaes,  Castaes  Optataes;  6,  68;  164; 

365;  366;  490;  800;  2214;   2307;   9342   dominaes,  Corneliaes, 

Aquilliaes,  Bassillaes,  Bellonaes,  Latinaes,  Priscillaes,  Primaes, 

Proculaes;    8,  8292;    9347  Sabinaes,    Helenaes;   I.  Xeap.  515; 

683;    2957;    3103;    3181;    4898;    5322;    5453;   6305;    5,    6306, 

3;  6852;  7019;  7038  Octaviaes,  Mm^diaes,  Celerinaes,  Faeniaes 

Secundaes,    luliaes    Veneria(e),    Variaes,     Flaviaes    Proculae, 

Cerviaes  Psyches,  CorneKaes  Chelidonis,   Lepidaes  et  Agrippi- 

naes,    Caediciaes  Priscaes,   Helenaes,  lun(oiii)  Satm^ninaes  (Or. 

1723  lun.  Saturniaes);    Orell.  2445;    2741;   3008;   3356;   3365; 

4231;  4694;  4788;  4886;  4947  Antoniaes,  Galeriae  Cleopatraes, 

Proculaes,     Auctaes,    Valeriaes    Xices,     Sextiaes    Saturninae, 

Terentiae  Primaes,    Numisiaes    et    Septiciaes,    Auctaes,    [Pet]- 

anniaes  Faustinae,  luliaes  Monimes;   Henz.  5318;  5376:  5411; 

5476  Cirtaes,  Antoniaes,  Statiliaes,  Anniaes  Faustinae.    Ferner 

C.  I.  L.   2,    4379   Valentines;    3,    327S;    3606;    4700    f;  4733; 

4896  Aurelies  Valentine(s),    Probes,  Atilies  Firmes,    Cupitines, 

Gl.  Firmes;    5,   2049   Aurelie  Gastes;    5,    6625    Primitives;    5, 

6843  Annies;    6,  142    apretio   Vibies:    6,  585    inductio  Vibies; 

6,  1796,  31  annones;  6,  2142  Terenties  Rufilles;  6,  2208  Con- 

cordies;    6,    2977    presidi    provincies;    I.    Neap.    3849  Valeriae 

Auctes;    Orell.    458    d;     1617;    2867;    2879;    3384    Benignes, 

Faustines,    Probes,    Pettiarum    Procules    et  Severes,    in    prima 

JVIinerbes;    Grut.  715,    1;    747,    5   Victories,   lulies   Veranilles. 

In    den   fasti   Philocali    21.  März   und    13.  Aug.   (C.   I.  L.   1 

S.  338;  348)  Minerves  und  Dianes.     Ähnliche  Beispiele   lassen 

sich    aus     den    Inschriften     noch    leicht    vermehren.      Vergl. 

Adjekt.  19. 

Die  Endung  aes  und  es  findet  sich  auch  im  Genit. 
männlicher  Namen.  C.  I.  L.  1,  1063  Moscaes;  C.  I.  L.  4, 
2655;  2656  Plantaes:  I.  Neap.  3224  Alexaes;  Grell.  631;  2863 
C.  lul.  regis  Rhoemetalcaes  L.,  Midaes  ministra  und  in  olla 
Mdaes  (in  derselben  Inschr.  heisst  Mida  cubiclarius  Illvir): 
Grut.  882,  1  Niciaes  dulcissimi;  C.  I.  L.  6,  2954  Agricoles. 


-      24     — 

Der  Genit.  Prosepnais  über  einer  weiblichen  Gestalt  auf 
einem  Spiegel  des  Pariser  Museums,  C.  I.  L.  1,  57  (vergl.  die 
Add.  S.  554)  kann  schwerlich  für  eine  Latein.  Form  gelten. 
Die  nebenstehenden  Figuren  haben  die  Überschriften  Venös 
und  Diovem;  auch  hat  sich  nach  den  neuesten  Untersuchungen 
herausgestellt,  dass  die  Form  Prosepnais  für  Prosepnai  ver- 
lesen ist,  vergl.  Rhein.  Mus.  48  S.  486. 

8.  Der  Dat.  Sing,  im  Griech.  hat  a,  der  Dat.  und  der 
Lokat.  Sing,  im  Osk.  a,^  im  Lokat.  kommt  auch  ae  vor, 
im  Umbr.  endet  der  Dat.  auf  e,  als  Verschmelzung  von  a  und  i. 
Im  Lat.  Dat.  wurde  früher  wie  im  Genit.  ai  geschrieben, 
an  dessen  Stelle  darauf  ae  trat.  Jenes  ai  wird  von  ver- 
schiedenen Grammatikern  dem  Dat.  als  eigentümliche  Endung 
zugeschrieben,  von  Einzelnen  mit  dem  Zusatz,  dass  es  die 
Diäresis  zulasse.  Charis.  1,  10  S.  7  (I  18,  17):  Dicunt  quidam 
veteres  in  prima  declinatione  solitos  nomina  genetivo  casu  per 
as  proferre,  item  dativo  per  i,  veluti  haec  aula  huius  anlas 
huic  aulai;  etiam  inde  perseverasse  pater  familias,  item  adhuc 
morem  esse  poetis  in  dativo  casu,  ut  aulai  medio  Vergilius. 
terrai  frugiferai  Ennius  in  AnnaHbus.  So  auch  die  Exe.  ex 
Charis.  arte  gramm.  S.  84  (I  538,  22):  Dicunt  quidam  veteres 
in  prima  declinatione  solitos  nomina  genetivo  casu  per  as 
proferre,  item  dativo  per  i,  veluti  haec  aula  huius  aulas  huic 
aulai,  similiter  et  cetera,  haec  terra  huius  terras  huic  terrai, 
aqua  aquas  aquai;  etiam  inde  perseverasse  pater  famihas, 
item  adhuc  esse  morem  poetis  in  dativo  aulai  medio  dicere, 
et  intus  aquai,  frugiferai  Ennius  in  Annalibus.  Prise.  7,  3,  9 
S.  732  (II  291,  17):  Nominativus  et  vocativus  pluralis  primae 
declinationis  similis  est  genetivo  et  dativo  singulari.  Nam  in 
ae  diphthongum  profertur,  ut  hi  et  o  poetae;  sed  in  his  non 
potest  divisio  fieri,  sicut  in  illis.  Mart.  Gap.  3  §  266:  Lucilius 
in  dativo  casu  a  et  e  coniungit,  dicens  huic  Terentiae,  Orbiliae; 
Licinius  (im  Reichen.  Lucinius)  a  et  i.  Et  Lucretius  crebro, 
et  noster  Maro  aulai,  pictai,  vergl.  Stowasser  im  Arch.  I  203. 
Mgid.  Figulus,  dessen  Worte  nach  Gell,  unter  6  mitgeteilt  sind, 
fordert,  wie  Lucil.,  für  den  Dat.  terrae,  und  erkennt  terrai 
allein  als  Genit.  an.  Von  den  übrigen  daselbst  angeführten 
Grammatikern  beschränken  Prise.  7,  2,  3  S.  728  (11  284,  17) 
und  Vel.  Long.  (VII  57,  20)  oder   vielmehr    die    von    ihm    be- 


—     25     — 

zeichneten  quidam  die  Anwendung  der  Diäresis  ai  im  Gegen- 
satz zu  dem  Diphtli.  ae  auf  den  Genit.,  und  Mar.  Victor. 
(VI  14,  1)  stellt  zwar  zuerst  dem  ae  des  Plur.  das  ai  des 
Sing,  gegenüber,  gleich  darauf  aber  bedient  er  sich  der  be- 
stimmteren Angabe  des  Nomin.  Plur.  und  des  Genit.  Sing. 
Jedoch  Quintil.  1,  7,  18  u.  19  schreibt  ai,  ohne  übrigens  der 
Diäresis  ausdrücklich  zu  gedenken,  ohne  Unterscheidung  dem 
Dat.  und  Genit.  zu. 

Die  bei  Charis.  in  der  Ars  gramm.  und  den  Exe.  und  bei 
Mart.  Cap.  für  die  Diäresis  im  Dat.  beigebrachten  Belege  aulai, 
aquai  und  pictai  sind  als  Beispiele  dieser  Form  des  Genit.  bei 
Virg.  schon  unter  6  vorgeführt;  und  terrai  frugiferai,  welches 
nach  Charis.  (in  den  Exe.  ist  frugiferai  ohne  Subst.)  bei  Enn. 
als  Dat.  gestanden  haben  soll,  wird  in  dem  Fragm.  Bob.  de 
nom.  et  pronom.  (vergl.  unter  6)  aus  Lucr.  oder  Virg.  als 
Genit.  gegeben,  in  Beziehung  auf  den  Namen  des  Dichters 
allerdings  irrtümlich.  Mart.  11,  90,  5,  welcher  den  Archaismus 
terrai  frugiferai  und  die  Liebhaberei  für  dergleichen  verspottet, 
deutet  weder  den  Dichter,  dem  dieses  Wort  angehört,  noch 
den  dadurch  ausgedrückten  Kasus  an.  Bei  Lucr.  1,  45  o,  454 
wurde  früher  gelesen:  Pondus  uti  saxis,  calor  ignibu',  liquor 
aquai,  tactus  corporibus  cunctis,  intactus  inani;  aber  die  Hdschr. 
geben  ignis,  nicht  ignibu',  und  v.  454  ist  untergeschoben,  daher 
mit  Wakef.  und  Lachmann  saxi  est  oder  saxist  geschrieben 
werden  muss.  So  ist  aquai  hier  wie  überall  Genit.,  und  es 
fehlt  gänzlich  an  zuverlässigen  Beispielen  für  die  Diäresis  des 
ai  im  Dat.  Die  Schreibung  ai  sollte  wenigstens  in  späteren 
Zeiten  im  Dat.  wie  im  Genit.  in  der  Prosa  (vergl.  unter  6) 
sicher  keinen  anderen  Laut  als  den  von  ae  bezeichnen. 

Sie  findet  sich  im  Dat.  C.  L  L.  1,  166;  1,  191;  1,  498; 
1,  813;  1,  1026;  1,  1093;  1,  1176;  1,  1246:  1,  1302;  1,  1311: 
1,  1462;  1,  1501  d  (S.  555)-  Fameliai;  Menervai;  Concordiai; 
Loucinai;  Titiniai  Nobili  uxsori;  Turanniai  M.  L.  Helenai: 
Munniai;  coloniai;  Vergiliai  M.  L.  Hilarai;  C.  Clipeai  M.  F. 
Harai;  Menervai;  Antulai;  Elog.  dar.  vir.  24  (C.  L  L.  1 
S.  285)  curai  sibi  habuit;  C.  I.  L.  2,  3468  Furiai  Secundai; 
5,  645;  5,  964;  5,  1293;  5,  1460;  5,  1884;  5,  1918;  5,  1990: 
5,  1992;  5,  2006;  5,  2011;  5,  2015;  5,  2015;  5,  2018;  5, 
2123;    5,  2173;    5,  2199;    5,  2240:    5,  2244;    5,  2285:    5,  2408; 


—    2(;    — 

5,   2515;    5,    -2018;    5,    2704;    5,    270n;    5,    2911;    5,    3023;    5, 
3001;    5,  3071;    5,  3103;    5,   3274;    5,   3346;    5,  3354;  5,  3361; 
5,   3404;    5,   3409;    5,   3418;    5,   3422;    5,    3435;    5,    3461;    5, 
3505;   5,  3531;   5,  3548;   5,  3552;   5,  3553;    5,  3561;  5,  3562; 
5,   3570;    5,    3581;    5,    3600;    5,   3601;    5,    3623;    5,    3637;    5, 
3646;   5,  3649;   5,  3661;   5,  3670;   5,  3673;    5,  3692;  5,  3698; 
5,    3699;    5,    3700;    5,    3701;    5,    3707;    5,    3719;    5,    3720;    5, 
3721;   5,  3728;   5,  3737;    5,  3741;   5,  3749;   5,  3755;   5,  3767; 
5,  3771;    5,  3775;    5,  3802;    5,  4040    Volumniai  Gratai  uxori; 
Donatai:  Seiai  Aletiai  matri  und  Mariai  Primae  sorori;  Viimsiai 
Coriiiüai;  Opponiai  Tcrtiai;  Cinciai  uxori  und  Cilae  concubinai; 
Minai;    Catiae    Maxumai    matri;    (P)opil]iae    Paetillae    filiai; 
Cassiai;    Pisentiai    matri    und    Seiai    sorori;    Socelliai    Pilinnai 
matri;  Petale  libertai;  Appellai;  Ariae  Serenai;  Pontiai  Quinctai; 
luliai  Tertullai  contubernali;  Tulliai  .  .  .  nai  uxori;  Calventiai 
Primigeniae  uxori;  Graniai  Aphrodisiai  uxori;  Petroniai  Tanniai 
matri   und  Terentiai    Secundai   uxori;    Calventiai  Rufai;    T(e)- 
rentiai;     Caetroniai   Primai;     Gallai;     Festai;    Vossiniai    und 
Caeciliai;    Fortunai;    Minervai;    lapudiai;    Baibiai    Proculae; 
Colonai    Maximae    matri;    Numisiai    uxori;    Octaviai    Coeliae 
matri;    .  .  .    ai  Primai;    Paullai    uxori    und    .  .    riai   Berullai; 
Hostiliai  Irene    und  Hostiliai  Chrysidi;    Sentiai  Elidi    medicai; 
Antistiai  Quintai  uxori  et  Castruciai;  .  .    viai  Priscai  uxori  et 
Calidiai  Tyche  contubernali;  Apolloniai  uxori:  Cassiai;    Castri- 
ciai    Posillai;    Calidiai    matri;    Clodiai    Amphale    und    Clodiai 
Liberali;    Caeliai  Maximai   matri   und  Cluttiai    Tertiai    sorori; 
(V)aleriai  .  .  .  a  .  .  liai;  Cluienae  Severai  matri  und  Domitiae 
Marcellai  sorori;  Maximai;  (P)etroniai  Gratai  uxori;  Herenniai 
Primai;   luliai;    luniai   Tertiai    sorori;    Verai  und  Sentiai;  .  . 
diai;    Minuciai;  .  .  elliai  Secundai  und  Blandai;    P(l)otiai;    Po- 
bliciai     Atticai;    ...    iai    und  .  .  .    ciai;    Remmiai  Octaviai; 

Gaviai;    Hedistae    Quintiai;    Romaniai   Mo ai;    Aeliai 

Myrsine;  Eufriai  Bxoratai;  luliai  Priscai;  Yaleriai;  Serviliae 
Proculai;  Cassiai  Maximai;  Domitiai  Secundai;  Tenatiai 
Maximai;  Gaviai  Primai;  Valeriai  Aprili;  Valeriai  Priscai  und 
Valeriailsmyrine;  Quinctiai;  I.  Neap.  1406;  1590;  1603:  1661; 
1973;  3715;  3740;  3836;  3864;  4429;  4501;  4535;  4701; 
7125  Imp.  Caesari  Augusto  et  coloniai  Beneventanai:  Clodiai 
Glycerai;  Didiai  matri;  Sextiliai  Clirestai;  Agrippai;  Egnatiai; 


—      27      — 

Flaviai  Philuminai  iixori;  Tintoriai  Nicostratai;  Vitelliai  Statiai: 
Uttediai  Quartai;  Calidiai  Aiigini;  Muniai;  Carniai  Quartal; 
Honoratae  mammulai;  Orell.  650  Antoniai  Augustai  und  luliai 
Aug.Agiippinai;  Henz.  5369  a.  6;~5387;  5710  Liviai;  Agrippinai; 
Dianai  Rotonai. 

9.  Auch  auf  e  endet  der  Dat.  zuweilen  In  den  ältesten 
Latein.  Inschr.,  wie  im  Umbr.  So  C.  I.  L.  1,  64;  1,  168; 
1,  183;  1.  810;  1,  1345;  l,  1432  Fortune;  Diane;  Aactorie; 
Remureine;  Taniae:  Detrone;  Amande;  räthselhaft  und  schwer- 
lich Lateinisch  sind  die  Formen  Vesune  Erinie  et  Erine  1,  182 
und  Ahelese  und  Plenese  1,  1313.  Vergl.  Corssen,  Aussprache 
und  Vokalismus,  I  688.  In  anderen  weniger  alten  oder  ent- 
schieden jungen  Inschr.,  wie  Orell.  4358;  4535;  4620;  4622, 
haben  Hereunio  Agricole;  Severe  coniugi  sue  carissime;  uxori 
sanctissimae  et  dulcissime;  coniugi  dulcissimae  et  sibi  aman- 
tissime,  den  auch  in  Handschr.  sehr  gewöhnlichen  Schreib- 
fehler. Vergl.  Freund  zu  Cic.  f.  Milo  S.  29  bis  31,  Majo  zu  Cic. 
in  P.  Clod.  et  Cur.  argum.  S.  330. 

Noch  auffallender  ist  der  ebenfalls  in  den  ältesten  Inschr. 
vorkommende  Dat.  auf  a,  indem  der  lange  Vokal,  wie  im 
Griechischen,  i  aufgesogen  hat.  C.  I.  L.  1,  169;  1,  171;  1, 
175;  1,  177;  1,80;  1,  189;  1,  1133;  1,  1200;  1,  1201;  1,  1475 
Feronia;  Loucina;  Marcia;  matre  Matuta  dono  dedro;  Nomelia; 
lunonei  Loucina;  Fortuna;  lunone  Loucina  Tuscolana  sacra; 
.  .  le  .  .  .  olana  sacra;  Venerei  Erucina.  Sittl  (Lokale  Ver- 
schiedenheit der  lateinischen  Sprache  S.  2)  hat  nachgewiesen, 
dass  man  solche  Dative  auf  a  sowohl  im  Norden  als  im  Süden 
Italiens  findet,  während  sie,  Präneste  ausgenommen,  das  in 
Sprache  und  Kultur  immer  eine  Sonderstellung  einnahm,  in 
Latium  gänzHch  fehlen.  Diese  Dative  scheinen  von  Nord- 
umbrien  (Pisaurum)  ausgegangen  und  zunächst  in  die  benach- 
barten Länder  eingedrungen  zu  sein,  worauf  sie  später  auch 
nach  Süditalien  kamen,  während  sie  im  Norden  allmählich 
verschwand(>n.  Interessant  ist,  wie  Sittl  noch  bemerkt,  dass 
in  der  Kaisorzeit  die  lateinisch  sprechenden  Britannier  die- 
selben Formen  gebrauchten,  vgl.  Nemetona  C.  L  L.  VII  36 
und  sacratissima  0.  L  L.  VII  46.  Vergl.  Mommsen,  Unterital. 
Dial.  S.  365;  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1861,  16  S.  603  (Opusc. 
IV  481);    Corssen,    Aussprache    und  Vokalismus,    I  688;   765; 


—      28     — 

II  <;h7;  Stolz,  Ltitpinisclic  Foriiionlcliro  (in  I.  v.  ■\lullers  Altor- 
tiiinswisscnschaft  Jl)  S.  ;540.  Die  Insclir.  1.  lt)4,  in  wolcher  am 
Aiilan;^'-o  .  .  .  cia  I^acia  Minorva  ansclioinond  als  Dat.  stellt, 
ist  als  nicht  Latoiii.  anerkannt. 

10.  Die  Kndung  des  Accus.  Sing,  ist  im  Sanscrit, 
im  Osk.,  Umbr.  und  Latein,  am,  im  Griech.  a,. 

Im  Latein,  ist  dieses  am  in  den  ältesten  Inschr. 
öfters  in  a  verstümmelt.  Vergl.  unter  2.  So  ist  in  den 
Elog.  der  Scipionen  C.  L  L.  1,  30;  1,  34  Taurasia  Cisauna 
cepit  sowie  1,  32  cepit  Corsica  Aleriaque  urbe  und  magna  sapientia 
multasque  virtutes  posidet  geschrieben;  in  der  lex  repet.  C.  I. 
L.  1,  198  Z.  42  sententia  ita  pronontiato;  in  der  lex  agr.  da- 
selbst 1,  200  Z.  5  extra  urbem  Eoma,  und  Z.  10  sententia 
deicito;  in  der  lex  lul.  municip.  1,  206  Z.  26  in  urbem  Eoma; 
in  der  lex  Puteol.  par.  fac.  1,  577  Col.  2  Z.  22  nive  angolaria 
altiorem  facito;  in  einer  Verwünschungsformel  1,  818  item  M. 
Hedium  Amphionem,  item  C.  Popillium  Apollonium,  item 
Vennonia  Hermiona,  item  Sergia  Glycinna:  desgleichen  C.  L 
L.  1,  1280  scaina.  fac.  coir.  und  1,  1291  in  via  poplicara 
Campanam.  So  ist  auch  Inscr.  de  Lyon  6,  10  S.  186  ad 
Humen  Macra;  I.  Neap.  3.528  ad  flnem  ultimaque  hora  und 
4076  intra  maceria.  Die  gleiche  Verstümmelung  ist  im  Umbr. 
häufig. 

Der  Abi.  Sing,  hat  von  seiner  ursprünglichen  Endung  äd, 
welche  das  alte  Latein,  mit  dem  Osk.  gemein  hat,  wie  in 
praidad,  Hinnad,  sententiad  (unter  2),  frühzeitig  das  d  ab- 
geworfen, und  geht  also  auf  ä  aus. 

11.  In  den  mittelitalischen  Sprachen  tritt  die  ursprüng- 
liche Endung  des  Nominat.  Flur,  as  an  die  auf  ä  auslautenden 
Stämme  und  verschmilzt  dann  zu  as,  so  im  Umbr.  urtas,  im 
Osk.  seriftas,  im  Sabell.  asignas,  vergl.  Corssen,  Aussprache 
und  Vokalismus  I  754;  Mommsen,  Unterital.  Dial.  S.  228  unter 
Beistimmung  von  Bergk,  Zeitschr.  f.  d.  Altert.  W.  1851  No.  3. 
Im  Lateinischen  hat  sich  von  dieser  Bildungsweise  keine 
sichere  Spur  erhalten,  doch  wollten  die  gleiche  Form  dieses 
Kasus  Henzen,  Ehein.  Mus.  1846,  5  S.  7  7  und  Bergk  a.  a.  0. 
für  das  ältere  Latein  erkennen  in  dem  Verse  des  Fompon. 
(141)  bei  Non.  S.  500,  26:  Quot  laetitias  insperatas  modo 
mi  inrepsere  in  sinum.    Nonius  giebt  allerdings  den  Vers  als  ein 


—      29      — 

Beispiel  des  accusativus  pro  nominativo;  da  es  aber  möglich  ist, 
dass  laetitias  insperatas  mit  einem  vorausgegangenen  Verbuni 
konstruiert  war,  so  haben  wir  daran  keinen  zuverlässigen  Be- 
weis für  ein  Nomin.  Plur.  auf  as.  Vergl.  besonders  Ribbeck, 
Comicorum  Roman,  fragmenta  II  246,  der  in  der  kritischen 
Note  zu  Pompon.  (141)  alle  hierauf  bezüglichen  Erklärungen 
anführt,  ferner  Ritschi,  de  milliar.  Popill.  deque  epigr.  Sor. 
S.  20  (Opusc.  IV  139);  Aurelias  C.  L  L.  3,  4315;  collegas  C 
I.  L.  6,  8398  und  fiüas  Inscr.  de  Alg6r.  863  stehen  zwar  an 
der  Stelle  von  Nomin.  Plur.,  aber  gewiss  nur  durch  Versehen. 

Eine  eigentümUche  Nominativbildung,  die  sich  schwer 
erklären  lässt  und  als  eine  Missbildung  angesehen  werden  muss, 
ist  sportulaes  C.  I.  L.  8,  9092  Z.  10;  Octaviaes  C.  I.  L. 
9,  156  und  Acestiaes  9,  959. 

Unsicher  ist  die  Erklärung  des  Nomin.  Plur.  matrona 
auf  zwei  Inschriften  von  Pisaurum:  matrona  dono  dedrot  C.  I. 
L.  I  173  und  dono  dedro  matrona  C.  I.  L.  I  177,  da  matrona 
aus  matronas  (vergl.  Bücheier,  Lateinische  Deklination  S.  36; 
Brugmann,  Zeitschr.  für  vergleichende  Sprachforschung  1883, 
27  S.  200  und  Grundriss  der  vergleichenden  Grammatik  II 
S.  662)  oder  aus  matronai  verkürzt  sein  kann  (vergl.  Corssen, 
Aussprache  und  Vokalismus  I  754  Anm.). 

Sehr  selten  ist  der  Nomin.  Plur.  auf  e,  als  einziger  Beleg 
hierfür  wird  muste  ([xj;TaO  in  den  samothrakischen  Inschriften 
C.  I.  L.  I  578  und  579  angeführt. 

Die  Endung  des  Nomin.  und  Voc.  Plur.  ist  gewöhnlich 
ae,  welches  dem  Griech.  at  entspricht.  Die  Schreibung  ai 
wird  in  diesen  Kasus  verworfen;  vergl.  die  Stellen  des  Quintil, 
Vel.  Long,  und  Mar.  Victor  unter  6,  und  die  ebendaselbst  er- 
wähnte Stelle  des  Scaur.  S.  2259  (VII  24,  10).  Wir  lesen 
jedoch  in  dem  Denkmal  de  bacchan.  C.  I.  L.  1,  196  Z.  29 
tabelai  datai  eriint,  und  in  dem  Gesetzfragment  C.  I.  L.  1, 
207,  Z.  6  litcraive  testium,  und  auch  in  der  Säuleninschrift 
Tampiai  Diovei  0.  I.  L.  1,  1435  (5,  2799)  scheint  Tampiai 
Nomin.  zu  sein.  Vergl.  C.  I.  L.  5  S.  1073  und  1095.  So 
auch  I.  Neap.  2460  Lucceiai  Cn.  F.  Polla  et  Tertulla. 

12.  Der  Genit.  Plur.  geht  im  Latein,  und  Umbr.  auf 
ärum  aus,  wie  im  Osk.  auf  azum,  im  Griech.  auf  awv,  im 
Sanskrit    im  Fem.    des  Pronom.  der  dritten  Person    auf  äsfini. 


—     30     — 

Mclii'frc  Xoinina  gestatten  daneben,  teils  in  der  gewüliii- 
liclien,  teils  in  der  dichterischen  Sprache,  eine  verkürzte 
Form  auf  um.  Über  die  Quantität  dieser  Endung  um  sind 
die  Ansichten  verscliieden.  Nach  A.  Marx  (Hülfsbüchlein  für 
die  Aussprache  der  lateinischen  Vokale  in  positionslangen  Silben. 
S.  2)  ist  der  Vokal  höchst  wahrscheinlich  lang,  „deiui  erstens 
niusste  das  in  der  1.  und  2.  Deklination  durch  Kontraktion 
enstandcne  um  neben  ärum  und  örum  später  als  solches  im 
Bewusstsein  bleiben,  zweitens  wären  sonst  in  der  2.  Deklination 
der  Acc.  Singul.  und  Gen.  Plur.  gar  nicht  zu  unterscheiden 
gewesen.  Eine  erwünschte  Bestätigung  giebt  duümviratum 
C.  I.  L.  X  1081".  Die  hier  angeführten  Gründe  sind  nicht 
überzeugend,  besonders  der,  dass  der  Acc.  Singul.  und  Gen. 
Plur.  nicht  zu  unterscheiden  gewesen  wären;  mit  Recht  nennt 
Deccke  (Erläuterungen  zur  lateinischen  Grammatik,  S.  32)  die 
altübliche  Aussprache  des  Gen.  Plur,  um  zum  Unterschiede 
vom  Acc.  Singul.  um  eine  unbegründete  Erfindung  der  (iram- 
matikcr.  Auch  duümviratum  kann  allein  nicht  viel  beweisen, 
da  sehr  oft  iuschriftliche  Längenbezeichnungen  in  direktem 
Widerspruche  mit  der  richtigen  Aussprache  stehen,  besonders 
kommen  sehr  häufig  Versehen  bei  dem  Apex  vor.  Was  die 
Kontraktion  betrifft,  so  mag  zugegeben  werden,  dass  der  Vokal 
ursprünglich  lang  gewesen  ist,  aber  sicher  ist,  dass  auch  ur- 
sprünglich lange  Vokale  vor  dem  auslautenden  m  verkürzt 
sind,  so  sagt  Prise.  7,  19,  94  S.  781  (II  366,  21)  ganz  be- 
stimmt bei  der  5.  Deklination:  Accusativus  a  nominativo  fit 
mutata  s  in  m  et  necessario  correpta  e.  Numquam  enim 
ante  m  terminalem  longa  invenitur  vocalis,  ut  „hunc 
meridiem",  „hancrem".  Vergl.  Tegge,  Philolog.  Rundschau  1883, 
S.   1334  und   1335. 

Prise.  7,  3,  9  S.  732  (II  291,  21):  Genetivus  plu- 
ralis  primae  declinationis  fit  addita  ablativo  singulari  „rum" 
syllaba,  ut  „ab  hoc  poeta  horum  poetarum",  „ab  hac 
Musa  harum  Musarum".  Producitur  enim  a  tarn  in  ablativo 
singulari  quam  in  genetivo  plurali.  Et  notamdum,  quod  onmes 
casus  tarn  singularis  quam  pluralis  numeri  pares  habent 
numero  syllabas  in  hac  declinatione,  excepto  genetivo  plurali; 
bic  enim  abundat  una  syllaba.  Est  autem  quando  hunc  quo- 
que    per    concisionem  proferunt,    et    maxime    in    compositis    et 


—    :n    — 

patronymicis.  Ut  „Graiugenum"  pro  „Graiugenarum".  Vir- 
gilius  in  III  (Aen.  3,  550):  G-raiugenumque  domos  suspectaque 
linquimus  arva.  In  eodem  (v.  221):  Caprigeniimque  pecus 
nullo  ciistode  per  herbam,  pro  „caprigenarum".  Idem  in  VIII 
(v.  127):  Optiime  Graiugenum,  cui  me  Fortuna  precari.  In 
eodem  (v.  698):  Omnigcnumque  deura  monstra  et  latrator 
Anubis.  Sic  „caelicolum"  pro  „caelicolarum",  et  „trinundinum" 
pro  „trinundinarum".  Cicero  pro  Cornelio  I:  Expromulgatione 
trinundinum  dies  ad  ferendum  potestasque  venisset.  „Am- 
phorum"  pro  „amphorarum".  „Aeneadum"  quoque  pro  „Aenea- 
darum"  Lucretius  in  primo  versu:  Aeneadum  genetrix, 
hominum  divumque  voluptas.  Similiter  „Dardanidum"  pro 
„Dardanidarum"  Virgilius  in  II  (v.  241):  0  patria,  o  divura 
domus  Ilium  et  inclyta  bello  moenia  Dardanidum.  Idem  in  XI 
(v.  296):  Variusque  per  ora  concurrit  Ausonidum  turbata 
fremor.  Fragm.  Bob.  de  nom.  et  pronom.  4  S.  128  (V  556,  17): 
Prima  declinatio  et  secunda  genetivum  pluralem  faciunt  addita 
„rum"  syllaha  ablativo  casui  singulari,  ut  „ab  hoc  poeta  horum 
poetarum",  „ab  hoc  docto  horum  doctorum".  Hie  tarnen  ali- 
quotiens  ornatus  gratia  vel  metri  necessitate  vel  consuetudine 
vetustatis  per  a'JYxoz/jv  pronuntiatur.  In  prima  quidem  decli- 
natione  in  his  quae  composita  sunt,  ut  „caelicolarum"  „caeli- 
colum". „omnigenarum"  „omnigenum".  Vergilius  (Aen.  3,20): 
Superoque  nitentem  caelicolum  regi  mactabam  in  litore 
taurum.  Idem  (8, 698):  Omnigcnumque  deum  monstra  et  latrator 
Anubis.  Amphorae  etiam  non  „amphorarum",  sed  „amphorum"; 
ita  enim  semper  esse  dicendum,  iam  inde  antiquitus  obtinuit. 
In  secunda  vero  declinatione  tantum  cum  sint  generis  masculini, 
ut  „viorum"  „virum":  Arma  virum  tabulaeque  (Verg.  Aen. 
1,  119),  „modiorum"  „medium",  sicut  Tullius  ubique,  „sester- 
tiorum"  „sestertium".  Nam  neque  feminini  genoris  neque  neutri 
nomina  placuit  hoc  modo  enuntiari  per  geneti\um  pluralem,  ac 
maxime  neutra,  ne  et  hie  fieret  a^jv^fATTTwat?  nominativi  singularis, 
et  essent  iam  non  triptota,  sed  tctraptota,  ut  puta  pro  „templorum" 
„templum",  quod  est  nominativi  et  accusativi  et  vocativi. 

Die  Nomina  auf  cola  und  gena  sind  die  einzigen 
rein  lateinischen  der  ersten  Declination,  deren  Genitiv 
Pluralis  auf  um  ausgehen  kann,  vergl.  Corssen,  Aussprache 
und  Vokalismus,  I  S.  589.    So  haben  caelicolum  ausser  Virg. 


—     82      — 

a.  a.  0.  noch  Enn.  (324)  bei  Prise.  17,  22,  166  S.  llO.i 
(III  192,  15);  Catull.  68,  138;  Lucan.  6,  444;  Val.  Fl.  2,  83; 
Sil.  2,  482;  8,  535;  8,  418;  16,  258;  16,  289;  17,  3;  17,  36; 
17,  130;  17,  552;  Claud.  Cons.  Stilich.  2,  9;  Auson.  Eclog. 
de  lustr.  agonitus  (ed.  Peiper  p.  103)  v.  2;  Technop.  de  dis 
(ed.  Peiper  p.  161)  V.  1;  Avien.  Arat.  886;  Mart.  Capell.  2,  215; 
Ennod.  Pancgyr.  regi  Theodor,  ed.  Hartel  p.  273,  14;  vita 
Antoni  p.  386,  9;  Dictio  22  p.  495,  15  und  Dictio  25  p.  501,  1; 
Coripp.  loh.  1,  454;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  21  (Baehrens  IV 
211)  V.  145;  ed.  Eiese  486  (Baehrens  V  79)  de  ponderibus  et 
mensuris  v.  129;  Orell.  855  v.  14,  dagegen  luven.  13,  42 
caelicolarura.  Lucr.  4,  586  hat  agricolum,  aber  2,  1161; 
6,  1260  agricolarum;  Calpurn.  8,  52  (oder  Nemes.  Ecl.  1,52) 
ruricolum.  Graiugenum  ist  ausser  Verg.  a.  a.  0.  noch 
Val.  Fl.  2,  557;  Stat.  Achill.  1,  36;  Coripp.  lust.  4,  218;  Ter. 
Maur.  121;  Orestis  Trag.  970;  Troiugenum  Catull.  64,  355; 
Terrigenum  Val.  Fl.  2,  18;  Claud.  Eapt.  Tros.  3,  351;  in- 
digenum  Prudent.  adv.  Symm.  2,  501;  caprigenum  trita 
ungulis  Acc.  (544)  bei  Macrob.  Sat.  6,  5,  14  und  nubigenum 
Sidon.  Carm.  5,  237.  Von  den  übrigen  oben  citierten  Stellen 
hat  Aen.  3,  221  caprigenum  als  Epitheton  zu  pecus,  wie 
Prise,  selbst  6,  1,  3  S.  677  (II  196,  12)  anerkannt  hat;  ebenso 
gehört  Plaut.  Epid.  4,  1,  18  caprigenum  hominum  non  placet 
mihi  neque  pantherinum  genus  das  Adjectiv  caprigenum  zu 
genus;  und  Aen.  8,  698,  worüber  Lachmann  zu  Lucr.  5,  440  zu 
vergleichen,  ist  oranigenum  Genit.  Plur.  des  Adject.  omnigenus. 

Denn  trinun!dinum,  welches  nach  Prise,  für  trinun- 
dinarum  stehen  soll,  hat  keinen  Nomin.  trinundinae,  sondern 
wir  kennen  nur  trinundinum  oder  trinum  nundinum  Cic. 
de  domo  16,  41;  17,  45;  Phil.  5,  3,  8;  Epist.  Fam.  16,  12,  3; 
Liv.  3,  35,  1,  und  trino  nundino  Quintil.  2,  4,  35.  Und 
famulum  bei  Val.  Fl.  3,  282  wird  von  Forcell.  mit  Unrecht 
von  famula  abgeleitet;  es  gehört  vielmehr  ungeachtet  der  Ver- 
bindung mit  matrum  zu  famulus,  wie  an  anderen  Stellen  des- 
selben Dichters  und  anderer  (vergl.  unter  31),  wenn  man  auch 
dabei  zugleich  an  famuli  und  famulae  denken  mag. 

Von  den  aus  dem  Griechischen  stammenden  Nomina  hat 
amphora  auch  nach  Diom.  1  S.  280  (I  304,  25)  amphorum. 
Charis.  1,   15  S.  41  (I  55,  11)  sagt:  Amforum  an  amphorarum 


—      33      — 

dicendum  sit,  quaeritur.  Amforum  in  consuetudine  est;  sed 
cum  eadem  suavitas  in  utraque  enuntiatione  sit,  non  video, 
quare  quis  barbarum  malit,  cum  aures  simili  pretio  recta 
dilectent.  Dicemus  igitur  amforarum,  quia  quaecumque 
nomina,  exceptis  neutralibus,  singulari  numero  casu  nominativo 
a  littera  finiuntur,  non  possunt  genetivo  plurali  per  alias  litteras 
quam  per  arum  exire,  tamquam  Sisenna  Sisennarum,  Minerva 
Miuervarum,  collega  collegarum.    Sic  ergo  amfora  amforarum, 

non  amforum.    Romanus  autem  in  libro  de  analogia 

adsidue  amforum,  si  coniunctim,  ut  X  milia  amforum, 
item  modium,  sestertium,  numraum;  at  si  per  se,  amforarum. 
Und  S.  77  (I  100,  14):  Amphora,  si  declines,  amphorarum 
facit:  at  ex  hoc  iunctim  X  milia  araphorum  dicimus. 
Item  modium,  sestertium,  nummum.  Lentul.  bei  Cic.  Epist. 
Farn.  12,  15,  2  hat  duum  milium  amphor.um;  Plin.  N.  H.  6, 
22,  24  (82)  terna  milia  amphorum;  0.  I.  L.  6,  1771  viginti 
quinque  milia  amforum;  aber  Liv.  21,  63,  3  trecentarum 
amphorarum;  Colum.  12,  28,  1  amphorarum  septenum; 
Plin.  N.  H.  9,  30,  48  (93)  amphorarum  quiudecim;  Labeo 
Dig.  14,  2,  10  §  2  amphorarum  duo  milium;  ülpian.  Dig. 
33,  5,  2  §  3  cui  centum  amphorarum  electio  data  sit;  Ulpian. 
Dig.  33,  6,  3  si  cui  vinum  sit  legatum  centum  amphorarum; 
Ulpian.  Dig.  33,  6,  13  eum  numerum  amphorarum;  luhan. 
Dig.  33,  6,  5  certus  numerus  amphorarum  vini:  Tuhan.  Dig. 
öO,  16,  -206  eandem  causam  amphorarum  esse;  Sic.  Flacc. 
de  cond.  agr.  S.  142,  27  Lachm.  (S.  6  Goes)  vcrtices  am- 
phorarum. 

Dass  drachmum  in  Q-ebrauch  gewesen  ist,  erhellt  aus 
Varro  L.  L.  9,  49,  85:  Sic  loquontur,  hoc  mille  denarium,  non 
hoc  mille  denarii,  et  haec  duo  miha  denaria,  non  duo  milia 
denarii.  Si  esset  denarii  in  recto  casu  atque  infinitam  multi- 
tudinom  significaret,  tunc  in  patrico  denariorum  dici  oportebat, 
et  non  solum  in  denariis,  victoriatis,  drachmls,  nummis,  sed 
etiam  in  viris  idem  servari  oportcre,  cum  dicimus  iudicium 
fuisse  triumvirum,  decemvirum,  non  triumvirorum,  decemvirorura. 
Wir  finden  jedoch  Plaut.  Trin.  2,  4,  23  (425)  mille  drachuma- 
rum;  Terent.  Hcaut.  3,  3,  40  (451)  dr  ach  mar  um  argcnti 
mille;  Cic.  pro  Flacc.  15,  34  drachmarum  CCVI  milia  und 
19.  43    drachmarum    XV  milia.     Zweifelhaft   ist  Cic.  Epist. 

Xpue-Wairener,  Formenlehre.  I,  3.  Aufl.  3 


—      34     — 

Farn.  2,  17,  4,  wo  in  <ion  cod.  Med.  44,  9  und  Harl.  211'4 
dracchuni  steht,  was  Mendelssohn  mit  der  Bemerkung  incertum 
qua  gonilivi  l'unna  Cicero  h.  !.  usus  sit  aufgenommen  hat: 
Haiter  schreibt  dracliunmm,  was  auch  Bücheler  im  Rhein. 
Mus.  XI  p.  5I.T  vorschlägt,  vergl.  Ritschi,  Opusc.  JI  p.  483; 
Wesenberg  und  C.  F.  W.  Müller  haben  drachmum. 

Der  Gonit.  auf  um   ist  vorzüglich  häufig  bei  griechischen 
und    barbarischen  Völkernanien.      Phaselitum  Cic.  1   agr.  2, 
19,  50;  Metropolitura  Caes.  bell.  civ.  3,  81,  2;  Crotoniatum 
Liv.  24,  3,  9;  Phthiotum  Ovid.  Amor.  3,  6,  32;  Apolloniatum 
Plin.  N.  H.  3,  11,   16  (100),    aber  Apolloniatarum  Plin.  N.  H. 
4,  13,  27  (92);    Gangaridum  Verg.   Ge.   3,   27;    Plin.  X.  H. 
6,  18,  22  (65);  Val.  Fl.  6,  67;  lustin.  12,  8,  9;  Marmaridum 
Sil.  5,  184;  7,  628;  Lapithum  Verg.  Aen.  7,  305,  aber  Lapi- 
tharum  Ovid.  Met.    12,  261;    Stat.  Theb.    5,  262;    6,  529  und 
Achill.    1,    40;    Teleboum    Verg.  Aen.    7,   735;    Sil.    7,    417; 
Stat.  Silv.  3,  5,  100;  Macetum  Grat.  Gyn.   117;  Manil.  4,  762; 
Lucan.  2,  647;  5,  2;  10,  16;  10,  28;  10,  269;  Val.  Fl.  1,  96; 
Sil.   13,  878;   14,  5;   15,  287;  17,  415;    17,  633;    Stat.  Silv.  4, 
6,   106;    Theb.  7,   269   und  Achill.  1,   202;    Auson.  Nob.  urb. 
3,  9;  Claudian.  in  Ruf.  2,  279;    Cons.  Mall.  Theod.  28  und  in 
Eutr.  2,  147;  Avien.  Orb.  terr.  588;  Prudent.  c.  Symm.  2,  547 
(der  Nomin.  Plur.  ist  Macetae  Stat.  Achill.  2,  418;  Gell.  9,  3,  1, 
wiewohl  der  Nomin.  Sing.  Maces  Sil.  5,  194;    9,  222    und  der 
Nomin.  Plur.  Macetes  Veget.  R.  mil.  3,  23  [p.  114,  6  ed.  Lang] 
im  Par  A,    dafür   in   anderen  Büchern  Mazetes);    Sarmatum 
lordan.  Gct.  34,  178  (ed.  Mommsen  p.  104,  18);  Sauromatum 
Auson.   Mosell.   9;    Xumidum  Mart.    12,  26,  6    (im  Pal.  P    ist 
Numadum,    darnach  hat  Schneidewin,    Friedländer  und  Gilbert 
Nomadum    geschrieben);    Pisidum  Prise.  Perieg.   808;    Arsi- 
noitum    0.   I.   L.   3,    6575;    Israelitum    Tert.    adv.    lud.    1; 
Samaritum  luvenc.  2,  257;  2,  324;  2,  437. 

Ferner  bei  Patronymica.  Aeneadum  ist  ausser  der  von 
Prise,  citierten  Stelle  des  Liicr.  1,  1  bei  Verg.  Aen.  1,  565; 
9,  180;  10,  120;  11,  503;  Ovid.  Trist.  2,  261;  2,  262;  Val. 
Fl.  2,  573;  Sil.  1,  2;  2,  55;  2,  295;  2,  420;  2,  428;  3,  70; 
8,  47;  13,  500;  14,  4;  16,  117;  Arnob.  4,  27;  Auson.  Eclog. 
11  (9),  7  (ed.  Peiper  p.  98);  Monosticha  de  ordine  imperatorum 
V.  11  (p.  184);   Tetrasticha  VI  v.  25  (p.   188);   Epigr.  52  (33), 


—     35     — 

2  (p.  331);  C.  I.  L.  2.  2(i60  lind  iO,  1688  in  Versen;  Aeolidum 
Aiison.  Tet'bn.  12,  3  (118)  ed.  Peiper  p.  166;  Dardanidum 
ausser  der  daselbst  angeführten  Stelle  noch  Verg.  Aen.  5,  622; 

10,  4;  Epit.  Iliad.  746;  Ausonrdiim  auch  Verg.  Aen.  10,  564; 
li',  121;  Sil.  13,  348;  Pelopidum  Acc.  (42)  bei  Non.  S.  146,  29 
(in  den  Hdschr.  Pelopidarum);  Cecropidum  Ovid.  Met.  7, 
502:  Auson.  Epist.  24,  55;  Arsacidum  Lucan.  10,  51;  Sil. 
8,  469;  Aeacidum  Val.  Fl.  5,  573;  Sil.  15,  292;  Maeonidum 
Sil.  6,  607;  Agenoridum  Sil.  8,  1;  Thespiaduin  Sil.  11,  19; 
12,  364;  Laom  edontiadum  Sil.  10,  629;  Pheretiadum  Sil. 
12,  159;  Aonidum  Stat.  Theb.  2,  697;  10,  195;  Tantalidum 
Stat.  Theb.  10,  785;  Nemes.  39;  Sidon.  Carm.  2,  312;  Letoi- 
dum  Auson.  Epitaph.  27,  2;  Scipiadum  Claudian.  Laus 
Seren.  Reg.  42;  Sidon.  Carm.  7,  555;  Romulidum  Prudent.  c. 
Symmach.  1,  6;  Auson.  Techn.  8,  6  (62)  ed.  Peiper  p.  162 
und  Rutil.  Namat.  1,  68;  Appiadum  C.  I.  L.  10,  1688  in 
Versen.  Aber  auch  Aeaci darum  Enn.  (Annal.  206)  bei  Cic. 
Divin.  2,  56,  116;  Pelopidarum  Dichter  (ine.  fab.  v.  119  ed. 
Ribbeck  I.  p.  252)  bei  Cic.  Epist.  Fam.  7,  28,  2;  7,  30,  1; 
Epist.  Att.  14,  12,  2;  15,  11,  3;  und  Acc.  (163)  bei  Non. 
S.  143,  21;  Tantalidarum  Acc.  (657)  bei  Cic.  Nat.  Deor. 
3,  38,  90  und  Charis.  1,  15  S.  70  (I.  91.  8);  Romulidarum 
Lucr.  4,  683;  Sulpic.  57;  Tyndaridarum  Horat.  Serm.  1,  1, 
100;  und  in  Prosa  überall,  mit  Ausnahme  später  Schriftsteller 
wie  Arnob.,  Aeacidarum  Cic.  Off.  1,  12,  38,  lustin.  12,  15,  1; 
lamidarum  und  Clytidarum  Cic.  Divin.  1,  41,  91;  Bran- 
chidarum Plin.  N.  H.  5,  29,  31  (112);  Curt.  7,  5,  30;  Amm. 
Marc.    29,    1,    31;    Arsacidarum    Tac.    Ann.    2,    2;    6.    34; 

11,  10;  14,  26;  15,  1  und  Hist.  1,  40;  Eumolpidarum  Tac. 
Hist.  4,  83. 

In  den  griechischen  Nomina  giebt  das  Latein,  um  einfach 
die  gewöhnliche  Bildung  auf  wv  wieder;  dagegen  ist  in  den 
sich  an  diese  anschliessenden  Lateinischen  der  ersten  und  den 
viel  zahlreicheren  der  zweiton  Declin.  (vergl.  31),  wenn  nach 
dem  Ausfall  des  r  der  Stammvocal  von  der  Casusendung  ab- 
sorbiert wird,  ein  Übergang  in  die  (bitte  Declination  zu  er- 
kennen, wie  uns  auch  sonst  dergleichen  Vermischungen  der  De- 
chnationen  in  einzelnen  Casusformen  begegnen.  Vergl.  Spalding 
in  Wolfs  und  Buttmann's  Mus.  der  Altert.  Wiss.  2  S.  368  fg. 


—    lii^    — 

13.    Dio    KiuIuiil:-    <Ios  Dat.  Plur.    im  Cxriech.    i.st  at;,    füe 
dos  Dat.   und   Ahhit.    Plur.    im   Sanscrit    äbhjas,    des  Instrum. 
äbliis,    dos  Dat.   und  Ä.l)lat.  Plur.   im  Osk.  als,    im  Umbr.   es, 
im    Latein.    <,^o\vöhnli(;h    Is,    einige  Nomina    aber    haben    abus. 
Prise.  7,  3,  10,  11  S.  lir.i,  lU  (II  293,  2):  Dativus  et  ablativus 
pluralis  primae  declinationis  mutat  a  extremara  ablativi  singularis 
in  „is"  productam,    ut    „a  poeta,    liis"    et    „ab  bis  poetis".    et 
„Musa,  bis"    et  „ab  bis  Musis".     Inveniuntur  tarnen  quaedam 
pauca  feminini  generis,  quae  ex  masculinis  transfigurantur  non 
habentibus    ncutra,    quae    et    aniraalium    sunt    demonstrativa, 
naturaiiter    divisum    gcnus    babentia,    quae    differentiae    causa 
ablativo  singulari   „bus"    assumentia  faciunt  dativum   et  abla- 
tivum    pkiralem,    quod    nulla    alia    habet    declinatio    in    ,.bus^ 
termians  supra  dictos  casus,    ut  a  h^ngam  in  eis    paenultimam 
habeat,    ut    „bis    natäbus",    „flliäbus'',    „deäbus",    „equäbus", 
„muläbus",    „libertäbus"',    asinäbus".      M.   Oato    in    Originibus 
(VII  6  ed.  Jordan  p.  28,   10):   Dotes    filiabus    suis  non  dant. 
Et  „filiis"   tarnen  in  eodeni  genere  dictum  est.     Ennius  in  An- 
dromeda  (98):    Filiis  propter   te  obiecta    sum  innocens    Nerei 
(id    est   Nereidibus).     Plautus    in    Sticho    (4,  1,  61):    Ego    ibo 
intro,    et  gratulabor    vestrum  adventum  filiis,    pro    ,.fi]iabus". 
Idera:  Qui  tahs  est  de  gnatabus  suis.   Ovidius  posuit  in  XIII 
Metamorphoseon  (v.  660):    Euboea    duabus    et    totidem    natis 
Andros    fraterna   petita    est.      Cicero    pro    Cornelio  I    (fr.    30 
Kaiser  =  1.  fr.  2  C.  F.  W.  Müller):  Ut  ab  love  optimo  maximo 
ceterisque  diis  deabusque   omnibus  opem  et  auxilium  petam. 
„Eabus"   etiam  pro  „eis-  differentiae  causa  in  femiuino  Emina 
protulit  in  IUI  Annalium  (32  ed.  H.  Peter  p.   10.5,  12):  Scriba 
pontiflcius,    qui    cum    eabus    stuprum    fecerat;    dicit   enim    de 
Vestalibus.     Multa  tarnen   alia  quoque   contra  regulam  vitiose 
et  in  bis  et  in  aliis   casibus  vetutissimi  protulisse  inveniuntur, 
in    quibus    non    sunt    imitandi.     „Ambae"    etiam    et    „duae", 
quaravis  nulla  simili  differentiae  causa  cogente,  similem  habent 
dativum    „ambabus",    „duabus",    quamquam    genetivum    ,,am- 
barum"    et  ,,duarum''  faciunt.      Prise,    de  nom.    et  pronom.  et 
verbo  1,  22  S.   1306  (III  447,  24):  Differentiae  causa  notantur 
„deabus",  „filiabus",  „natabus",    ..equabus",    „asinäbus",  „mu- 
läbus",   „animabus".      Pompei.  Comment.   S.  175  (V  173,  24): 
Ablativus  singularis   a   littera   terminatus    genetivum  pluralem 


—     37     — 

in  ,.ruDr-  mittit,  dativum  et  ablativum  in  „is^':  „Musa  Musarum 
Musis";  oxceptis  bis  nominibus,  in  quibus  genera  cliscernenda 
sunt,  ut  „dea  dearum  deabus",  „mula  miilariim  nnilabns". 
„filia  filiarum  filiabus".  „equa  equariim  eqiiabus".  Nam  ab  eo 
qiiod  est  „equa"  si  dixerimus  „equis",  ,,filia  filiarum  filiis",  si 
sie  dixerimus,  sexum  potius  masculinum  intellegimus  quam 
femininum.  Sed  scire  debes,  quoniam  Probus  istam  regulam 
expressit  et  dixit,  si  volueris  sequi,  ut  omnia,  ubi  genera 
discernenda  sunt,  aliter  prol'erantur  in  ablativo  vel  in  dativo, 
incipiemus  dicere  „Romanabus";  si  enim  dixerimus  „Eomanis", 
masculinum  sexum  intellegimus.  Quodsi  hoc  est,  incipiemus 
dicere  etiam  in  pronominibus  „ipsabus  illabus",  quoniam,  si 
dixerimus  ..illis  ipsis",  magis  erit  masculinum  quam  femininum. 
ünde  vides,  quod  male  definiunt,  qui  ita  dicunt,  „in  quibus 
genera  discernenda  sunt,  aliter  profererjda".  Et  quid  ergo? 
Faciendum  est  ut  scias  pauca  esse,  quae  diflferenda  sunt,  et 
dicit  „absque  istis  omnia  in  is  proferanda  sunt".  Vix  quinque 
aut  sex  inveniuntur  nomina.  quae  ita  proferantur:  „mula 
mularum  mulabus",  „equa  equarum  equabus",  „filia  filiarum 
filiabus";  „dea  dearum  deabus",  et  reliqua  unum  aut  duo. 
lam  ipse  dixit,  quae  sunt  excepta  discretionis  causa.  Derselbe 
S.  209  (V  188,  28):  Quaeritur  quomodo  dicamus.  „dea  dearum", 
utrum  „deis"  an  „deabus".  Ait  sie  Donatus:  „debemus  quidem 
regulas  sequi,  sed  ne  confundamus  sexum  et  nescias,  utrum 
„deos"  dicamus  an  „deas",  sie  admittere,  ut  dicamus  „deabus", 
non  arte,  sed  discernendi  sexus  causa".  Hoc  dixit  et  abstinuit 
se  a  re,  quam  debuerat  dicere.  Quid  ergo?  ubique  observandum 
est,  si  hoc  est?  Si,  quoniam  confusum  est,  et  discretionis 
sexus  causa  mutamns  ista,  non  te  permitto  dicere  „ab  bis 
Romanis'',  sed  „Romanabus",  quia,  si  dixeris  „ab  bis  Romanis", 
nescio  utrum  masculinus  sexus  sit  an  lemininus.  Non  te  per- 
mitto dicere  ,,ab  ipsis"  sed  „ab  ipsabus"  non  ,.ab  istis",  sed 
„ab,  istabus".  Confusus  est  sexus  tarn  in  pronominibus  quam 
in  nominibus.  Ait  sie  Probus,  quod  verum  est:  „debemus  per 
omnia  regulam  sequi;  sed  si  quando  fuerit  necessitas  testamenti 
scribendi,  tunc  ista  servanda  sunt,  aliter  non.  Puta  maiores 
nostri  volucrunt  iuiis  necessitate  dirimere  apartam  regulam  et 
apartam  rationem,  ne  aliquid  in  dubitationem  veuiret.  Xam  si 
diceret:   ..volo  filiis  meis  dare  illum   fundum".    quo  modo  vide- 


—      38      — 

rctur  apcrtuin  esse,  de  (jiiihiis  scnsisset?  L'triusque  eniui 
sexus  confusiis  est.  Sed  iit  (iiscernamus,  idcirco  diciraus 
„filiabus",    propter  necessitatciii    iuris,    „deis    deabus"    et    alia 

quae  siiiiilia  sunt,  quac  pertinent  ad  necessitatem  iuris 

Ergo  dehernus,    ubi    est  nocessitas  iuris,    hoc  mutare,    ubi  uon 

fucrit,    servire  regulis.      Et  in  tantum  hoc  putavit  Prol)us,    ut 

etiam  dixerit  ista  verba  mutari,  „uata  natabus",   .,filia  filiabus'', 

„dea  deabus",  „muhi  mulabus".     Quinquc  posuit  tantunimodo; 

ista  sunt,    alia  iara    reguh's  serviunt.      Serv.  (Scrg.)  Comment. 

in  Donat.  S.  1845  (IV  434.  8):    Quod  dicit  „ab  bis  mulabus", 

,, filiabus",  „deabus",    nos  dicere  debere,    sciendum    est  propter 

testamentorum    necessiatem.      Nam   haec   pauca   dicit    Probus 

contra  artem  esse  suscepta,  nee  nos  debemus  ad  istorum  simili- 

tudinem  alia  declinare.   Ea  enim,  quae  arte  carent,  sola  aucto- 

ritate  firmantur.      Fragra.  ßob.  de  nom.    et  prouom.  5    S.   129 

(V  556,  36):    Utriusque    supra  dictae    declinationis    dativus    et 

ablativus  pluralis  ,,is"    syllaba  terminatur,    exceptis    quae  am- 

biguitatis    causa    discernendae    contra    rationem    recepta    sunt, 

„filiabus",  „deabus",    „equabus",  ,, mulabus",    item  ,,ambabus", 

„duabus",  ,,domo  domorum  domibus".     Idque  antiqui  paene  in 

Omnibus  fac.iebant,  quae  sub  eadem  finalitate  in  utroque  genere 

nunc  proferuntur,  ut  puta  „magni  magnis"  et  „magnae  magnis", 

,,pudici    pudicis"    et    „pudicae    pudicis",    ,,liberti    libertis"    et 

„libertae  libertis".      Haec    antiqui    ob    disceruendum  sexum  in 

femininis  „magnabus"    „pudicabus"    ,,libertabus"  dicebant,    sed 

a  posteris  illa  tantum,   quae  superius  diximus,  in  usu  rententa 

sunt    propter   iuris    necessitatem,    quod    omnem    ambiguitatem 

auferre  voluerunt  (in  der  Hdschr.  voluit)  ex  testamentis  atque 

legatis.     Charis.  1,  15  S.  39  (I  54,  7):    Ablativus    cum    a  vel 

0  littera  terminetur,  „rum"  accipit  et  facit  genetivum  pluralem. 

Dativus  et  ablativus  per  ,,is"  exeunt,  ut  „ab  hoc  docto  doctorum 

doctis";    nisi  quod  nonuunquam  ratio    ista  auctoritate    ve!    ne- 

cessitate    corrumpitur,    veluti    cum    dicimus    „bis    deabus ''    et 

„libertabus"  „filiabusque",    quod    iuris    periti  instituerunt,    am- 

biguitatis    secernendae    scilicet    gratia,    ob  quod   multa  sordide 

ab  auctoribus    dicta   videntur    habere    rationem.     Nam  Gellius 

in  II  deabus  inquit  supplicans:    et  in  eodem:    Multitudo  pue- 

rorum  iam  erat  ex  raptabus;    et  in  tertio:  Gapite  cum    aliis 

paucabus    consilium;    et   in    V   puellabus,    et   in    VII   pro 


—     39     — 

du  ab  US  pu  die  ab  US.  Quae,  ut  dixi,  sexus  ostendendi  causa 
defendi  possunt.  At  cum  nulla  causa  cogente  quid  tale  dicitur, 
tunc  nimirum  confitendum  est  de  errore,  ut  idem  Gellius  in 
XCVII  portabus,  et  mox  oleab'us,  et  Plautus  in  Curculione 
(4,  2,  20)  hibus,  et  Ennius  in  Protreptico  pannibus:  quae 
iiotanda  videntur.  Derselbe  1,  10  S.  9  (1  21,  3):  Sunt  quae- 
dam  nomina  feminina  primi  ordinis,  quae  in  dativo  plurali  in 
.,bus"  syllabam  efferuntur,  ut  ,,haec  dea",  pluraliter  „bis  deabus", 
et  ,,haec  liberta",  pluraliter  ,,bis  libertabus'';  similiter  ,,baec 
filia",  pluraliter  „bis  filiabus''.  Und  1,  17  S.  103  (I  129,  13): 
..Filiabus"  in  testamentis  ob  discrimen  sexus  ait  Plinius  dici 
consuesse,  cum  bis  tantum  nominibus  „bus"  adici  soleat,  quae 
numero  plurali  es  litteris  terminantur,  ut  cupiditates  dignitates, 
vel  quae  „us",  ut  anus  manus  senatus  fluctus.  Diom.  1  S.  280 
(I  304,  24):  „Deabus"  „filiabus"  „libertabus"  „mulabus",  et 
quidquid  huiusmodi  est,  discernendi  sexus  gratia  contra  rationem 
perceptum  est.  Ebenso  Charis.  1,  18  S.  122  (I  148,  2.5),  ausser 
dass  hier  libertabus  und  mulabus  fehlen.  Pboc.  4,  6  1704 
(V  427,  7)  giebt  nach  dem  Guelf.  als  solche,  welche  discernendae 
ambiguitatis  sexus  causa  die  Endung  bus  annehmen,  ..deabus" 
(verschrieben  in  duabus)  „filiabus",  „natabus"  ,,dominabus" 
,, mulabus"  „equabus"  „asinabus"  ,, libertabus",  quae  a  viris 
peritis  usurpata  sunt;  in  den  übrigen  Büchern  fehlen  natabus, 
dominabus  und  asinabus.  Rhemn.  Pal.  S.  1365  (V  .533,  17) 
zählt  als  contra  artem  suscepta  folgende  auf:  ,, mulabus" 
„libertabus"  ,, deabus"  „natabus"  „filiabus"  „equabus"  „asina- 
bus", nebst  ambabus  und  duabus.  Cledon.  S.  18G3  (V  11,  14) 
hat  als  solche,  quae  causa  sexus  anomala  sint,  „deabus" 
„mimabus"  ,, mulabus"  ,, asinabus"  ,, equabus",  „filiabus";  Marc. 
Plot.  Sacerd.  Art.  gramm.  1,  1  (VI  427,  6)  als  solche,  welche 
propter  generis  discretionem  die  Endung  bus  erhalten,  ,, deabus" 
„filiabus"  „mulabus"  „equabus".  Prob.  Instit.  art.  S.  273  (IV 
82,  17)  sagt,  dass  fünf  Nomina,  nämhch  dea  sponsa  mula  equa 
amica,  im  Dat.  und  Abi.  Plur.  propter  metra  et  structuras 
die  anomale  Bildung  auf  abus  erhalten,  wogegen  er  S.  276 
(IV  84,  34)  als  das  einzige  Nomen,  welches  propter  metra  et 
structuras  diese  anomale  Declination  habe,  filia  aufstellt.  Der- 
selbe führt  S.  230  (IV  48,  8)  mulabus  als  ein  Beispiel  der 
miscens    anomal iae    per   dechnationem    ratio    au.      Nach  Serg. 


—      40     — 

Kxpl.in.  in  Donat.  '1  fol.  (;8*  (IV  544,  17)  haben  doa  filia  mula 
oqua  ccrva  o,t  cetera  siniilia  generis  causa  die  Endung  abus. 
Die  ars  Bern,  in  H.  Hagen \s  Anccd.  Helvet.  fol.  95a  (S.  93 
und  94)  zählt  „deabus''  ,.aniniabus"  „filiabus"  „mulabas" 
„equabus"  „ursabus"  ..famulabus"  auf. 

Am  häufigsten  kommen  deabus,  filiabus  und  libertabus 
vor.  Deabus  in  Vei'bindung  mit  dis  findet  sich  ausser  der 
von  Prise,  erhaltenen  Stelle  des  Cic.  pro  Cornel,  welche  in 
der  Feierlichkeit  des  Ausdrucks  an  den  Anfang  der  Rede  des 
Demosth.  vom  Kranz  rrpwTov  \i.iv  -zoiz  \hoii  t^'y/wm  tä-a  xai  -'iactt;  er- 
innert, noch  bei  Gic.  Eabir.  Perd.  2,  5  ab  love  optimo  maximo 
ceterisque  dis  deabusque  immortalibus,  quorum  ope  et  auxilio 
multo  raagis  haec  res  publica  quam  ratione  hominum  et  consilio 
gubernatur,  pacem  ac  veniam  peto:  und  in  einem  Schreiben 
des  K.  Probus  an  den  Senat  bei  Vopisc.  Prob.  15,  4  has  lovi 
optimo  maximo  ceterisque  dis  deabusque  immortalibus  vestris 
manibus  consecrate.  Und  so  oft  in  Dedicationschriften,  C.  I. 
L.  2,  432;  2,  2395;  2,  4496;  3,  823;  3,  892;  3,  987;  3,  996; 
3,  1060;  3,  1062;  3,  1063;  3,  1064;  3,  1088;  3,  1946;  3,2880; 
3,  3221;  3,  3274;  3,  3418;  3,  3626:  3,  3899;  3,  3903;  3,  4359; 
3,  5186;  3,  5787;  3,  5788;  3,  6289;  5,  514;  5,  767;  5,  3219; 
5,  3902;  5,  4205;  5,  4936;  5,  5059;  5,  5060;  5,  5061;  5,  5245; 
5,  5497;  5,  5500;  5,  3515;  5,  5560;  5,  5608;  5,  5609;  5,  5633; 
5,  5640;  5,  5661;  5,  5669;  5,  5784;  5,  5785;  5,  6053;  5,  6491; 
5,  6575;  5,  6767:  5,  7870;  5,  8802;  6,  100;  6,  224;  6.  2820; 
7,  237:  7,  367:  7,  633;  I.  Neap.  8;  2461;  2590;  5484;  Inscr. 
de  Lyon  1,  1  S.  3;  Inscr.  de  FAlg^r.  101;  1732;  1894;  3664; 
Orell.  1749;  1761;  1870;  2118;  2124;  2131;  3451  und  Henz. 
5653.  So  auch  in  divis  divabusque  luci  Sabulli  in  einer  In- 
schrift von  Auximum  (bei  Voss,  de  annal.  2,  3  am  Ende) 
C.  I.  L.  9,  635*  unecht.  Aber  auch  in  der  Relation  über 
gottesdiensthche  Handlungen  schreibt  Augustin.  Civ.  D.  2,  4: 
Ludis  turpissimis,  qui  diis  deabusque  exhibebantur  oblecta- 
bamur  und  4,  16:  His  omnibus  diis  et  deabus  publica  sacra 
facere  susceperunt.  Hier  ist  dis  deabusque  in  gleiclier  Weise 
verbunden,  wie  an  anderen  Stellen  di  deaeque  Enn.  (288) 
bei  Non.  S.  342,  15;  Plaut.  Epidic.  3,  3,  15  (396);  MiL  3,  1, 
131  (725);  Mosteil.  1,  3,  35  (192);  Persa  2,  4,  21  (292); 
Terent.  Eun.  2,   ;!   11   (302);    Heaut.  4,  6,  6  (810);    Phorm.  5, 


_     41     - 

8,  83  (976);  Hecyr.  1,  2,  27  (102);  1,  2,  159  (134);  Liv.  3, 
17,  3;  6,  16,  2;  Tacit.  Ann.  6,  6  (12);  cli  cleae  Terent. 
Pliorm.  4,  4,  6  (687);  di  omnes  deaeque  Plaut.  Casin.  2. 
4,  1  (279);  di  deaeque  omnis  JPlaut.  Mil.  2,  6,  21  (501);  di 
te  deaeque  omnis  Plaut.  Mostell.  2,  2,  33  (464);  dique 
deaeque  Verg.  Georg.  1,  21;  Aen.  6,  64;  Propert.  4  (3),  13. 
41;  divi  divaeque  Liv.  29,  27,  2;  deorum  dearumque  Liv. 
Praef.  13;  39,  10,  5;  deos  et  deas  Plaut.  Casin.  3,  5,  40 
(671);  deos  deasque  Liv.  42,  13,  12;  deos  omnes  deasque 
Liv.  27,  45,  8. 

Deabus  ausser  Verbindung  mit  dis  haben  ausser  dem 
von  Charis.  angeführten  Geschichtschreiber  Gellius  noch  Varro 
bei  Augustin.  Civ.  Dei  7,  24;  Apul.  Met.  4,  30  S.  304;  10, 
32  S.  746;  Augustin.  Civ.  Dei  3,  3;  4,  11;  4,  20;  4,  21;  7,  3: 
7,  28;  18,  10;  C.  L  L.  5,  8213;  6,  1780.  Dasselbe  ist  in 
Dedicationsinschriften:  C.  L  L.  2,  3024;  3,  1673;  7,  454 
deabus;  7,  368  deabus  (om)nibus;  7,  424;  7,  559:  Ephem. 
epigr.  Vol.  3  S.  12o  No.  1681;  Vol.  4,  1  S.  198  adn.  1684 
deabus  matribus;  7,  303;  7,  319  deabus  matribus  trama- 
rinis;  7,  757  und  Henz.  7148  deabus  Nymphis  oderNimphis; 
Orell.  187  Aug.  sacr.  deab  Icauni;  Orell.  1491  deae  Semelae 
et  sororibus  eüus  deabus;  Grell.  1820  Menti  Fideique  deabus 
praesentibus;  Grell.  2361  deabus  Taurobolitae  Isiacae;  dazu 
Grell.  2089  diabus  Malvisis.  Aber  bei  Varro  R.  R.  3,  16,  7  ist 
mit  Beziehung  auf  die  vorher  genannten  Musen  his  dis;  Arnob. 
7,  19  und  Lact.  Instit.  1,  11,  26  dis  feminis  (bei  Arnob.  folgt 
maribus);  Firm.  ^Matern.  Math.  1,  3  diis  ultricibus  mit  Be- 
ziehung auf  die  vorher  erwähnten  ultricum  dearum  flagella; 
C.  I.  L.  7,  221  deis  matribus,  und  7,  496  (d)is  matr(ibus). 

Auf  filia  und  liberta  vornehmlich  leidet  die  Bemerkung 
des  Charis.,  des  Pompei.  und  des  Fragm.  Bob.  de  nom.  et 
pronom.  Anwendung,  dass  die  Form  auf  abus  hauptsächlich 
von  den  Rechtsgelehrten,  in  Testamenten  und  überhaupt  in 
solchen  Fällen,  quae  pertinent  ad  necessiatem  iuris,  gebraucht 
werde.  In  den  Rechtsbüchern  ist  filiabus  öfters  mit 
filiis  verbunden,  oder  in  Gegensatz  dazu  gestellt. 
Ulpian.  Dig.  26,  2,  5  filiabus  suis  vel  filiis;  derselbe  Dig.  38, 
17,  2  §  28  filiis  non  petendo  punitur,  utique  et  filiabus; 
Scaev.  Dig.  33,  7,  20   §  1  et  filiis  et  filiabus:    Impp.  Leo  et 


—      42      — 

Anthcni.  Cod.  ö,  ii,  f.    §  ;">    liliis   et  iiliabus   und  Cod.  5,  9,  0 
§  «  a  filiis  filiabusque;    Jni]).  Zono  Cod.  5,  9,  7  ex  filiis  vel 
filiiihns;    Impp.  Theodos.  et  Valentin.  Cod.  5,   17,  8  §  7   filio 
soll    liliis,    Ulla    seu   filiabus   exstantibus,    und   filio  seu  filiis, 
üliae   seil   filiabus  servari;    Impp.   Arcad.   et  Honor.   Cod.   5, 
27,   2;    Inip.  Justiniis  Cod.    5,  27,   7    §  1    und  Impp.  Gratian. 
Valentin,    et  Theodos.  Cod.  ß,  56,  4  §   1;  2;   3  filiis  seu  filia- 
bus; Imp.  lustinian.  Cod.  fi,  2ü,  19  §   1   filio  vel  filiis  vel  filia 
vel    filiabus   relictis;    derselbe  Cod.  6,  28,  4    §  8    in  filiis  et 
filiabus;    Impp.  Arcad.  et  Honor.  Cod.  9,  8,  5   §  5   filiabus 
tantum,    non  etiam  filiis;    lustinian.  Instit.  1,  14  §  5   filiabus 
suis  vel  filiis;   2,  J3  §  5  et  in  filiis  et  in  filiabus;    3,  1  §  15 
werden  den  nepotes  vel  neptes,    qui  ex  virili  sexu  descendunt, 
die    nepotes,    qui    ex    filiabus    nati    sunt,    gegenübergestellt; 
4,  8   §  7    quis  patitur  filiura  suum  et  maxime  filiam  in  noxam 
alii  dare,  ut  pacne  per  corpus  pater  magis  quam  filius  pericli- 
tetur,  cum  in  filiabus  etiam  pudicitiae  fa vor  hoc  bene  excludit. 
Et  filiis  et  filiabus  ist  auch  Augustin.  Civ.  Dei  15,  16;  filiis 
filiabusque    oder   filiis    filiabus   C.  I.  L.  3,  5955;    I.  Neap. 
647;  1785;  6672  und  Orell.  4516,  4782  verbunden.    Desgleichen 
Serv.    zu    Verg.    Aen.    6,    14    Septem    de    filiis    et    Septem    de 
filiabus  suis. 

Filiabus  für  sich  allein  ist  ausser  der  von  Prise,  auf- 
bewahrten Stelle  des  Cato  auch  bei  Liv.  24,  26,  2;  Caes.  Bell. 
Civ.  3,  108,  3;  Hygin.  Fab.  166;  Fronto  ad  M.  Caes.  2,  16 
(ad  M.  Anton.  Aug.  1,  7,  4);  Tertull.  ad  nat.  2,  10  und  cult. 
fem.  2,  6;  Augustin.  Civ.  Dei  3,  5  (I  p.  101,  23  ed  Dombart); 
3,  13  (I  p.  111,  16);  15,  16  (II  p.  91,  25);  15.  23,  2  (II  p.  109, 
21);  Paul.  Dig.  30,  15  §  l;  ülpian.  Dig.  30,  17;  40,  12,  3 
§2;  Impp.  Theodos.  et  Valentin.  Cod.  1,  4,  12;  Imp.  lustinian. 
Cod.  1,  5,  19,  §  1;  6,  28,  4  §  l;  lustinian.  Instit.  2,  13  im 
Eingange;  Vulg.  Gen.  24,  3;  Firm.  Mat.  Math.  3,  7  sect.  2 
p.  67,  25;  Serv.  zu  Verg.  Ecl.  8,  30  und  Aen.  6,  14  und  10, 
497;  C.  I.  L.  2,  3960;  3,  2120;  3,  2684;  3,  2789;  3,  3355; 
3,  5947;  8,  1181;  I.  Neap.  3801;  Inscr.  de  l'Alg.  3478;  3974; 
Orell.  3738;  Henz.  5315;  6147;  7128;  Grut.  598,  6;  612,  11. 
Dafür  filiis  ausser  den  von  Prise,  aus  Enn.  (Andrem.  98) 
und  aus  Plaut.  Stich.  (4,  1,  61  =  567)  angeführten  Beispielen 
noch  Plaut.  Poen.    5,  3,  9    (1128);    Frontin.  Strat€g.    4,  3,   5; 


—     43      — 

Hygin.  Fab.  190;  G.  I.  L.  3,  682;  5,  1583;  5,4682;  Inscr.  de 
Lyon  S.  308  No.  9;  Orell.  2912  und  3030.  Im  Bell.  Alex. 
33,  2:  Liv.  38,  57,  2;  Aur.  Vict.  de  vir.  illustr.  20.  1  haben 
die  Hdscbr.  teils  filiis,  teils  flliabus,  an  den  beiden  ersten 
Stellen  schreiben  die  Herausgeber  filiis,  an  der  letzten  iiliabus. 
Da  also  filiis  zweideutig  ist,  so  sagt  Papinian.  bei  Ulpian. 
Dig.  33,  7,  12  §  43  der  grösseren  Bestimmtheit  wegen  filiis 
maribus. 

Filiis  kann  sich  aber  auch  auf  beide  Geschlechter 
zugleich  beziehen.  Ulpian.  Dig.  26,  2,  16:  Si  quis  ita  de- 
derit,  filiis  meis  tutorem  do,  in  ea  condicione  est,  ut  tarn  filiis 
quam  filiabus  dedisse  videatur;  filiorum  enim  appellatione  et 
fihae  continentur;  Pompon.  Dig.  31,  45:  Si  ita  scriptum  esset, 
filiis  meis  hosce  tutores  do,  responsum  est,  etiam  filiabus  datos 
esse.  Hiernach  Imp.  lustinian.  Cod.  5,  4,  25  generaliter  de 
filiis,  sive  masculi  sive  feminae  sint;  Imp.  Zeno  Cod.  5,  9,  7 
filiis  utriusque  sexus;  lustinian.  Instit.  4,  8  §  7  in  filiis  familias 
masculis  et  feminis;  und  C.  I.  L.  3,  5815;  5,  1916;  5,  4425; 
5,  4435;  5,  4653;  5,  6598;  5,  7509;  6,  2881;  I.  Neap.  910; 
Orell.  2590;  3249;  4434;  4600;  4602  und  Henz.  7107  steht 
filiis  neben  einem  männlichen  und  einem  weiblichen  Namen. 
Dass  der  Plur.  fllii  auch  in  anderen  Casus  beide  Geschlechter 
umfasst,  ist  unter  135  nachgewiesen. 

Wie  zu  filia  sowohl  filiabus  wie  filiis  gehört,  so  werden 
von  dem  als  Subst.  angewandten  gnata  oder  nata  beide  Formen 
gebraucht.     Vergl.  Adject.  II  S.  51. 

Libertabus  wird  gern  mit  libertis  verbunden,  ob- 
gleich auch  libertis  utriusque  sexus  Scaev.  Dig.  34,  1,  20  §  1 
und  C.  I.  L.  5,  3590;  6,  2183;  L  Neap.  3135;  Orell.  4353 
gesagt  wird.  Die  Formel  libertis  libertabusque  oder  libertis 
et  libertabus,  deren  Sinn  von  Modest.  Dig.  50,  16,  105 
dahin  erklärt  wird,  his  verbis,  libertis  libertabusque  meis, 
libertum  libertae  testatoris  non  contineri,  findet  sich  C.  I.  L. 
1,  1024;  1,  1059;  1,  1063;  J,  1253;  3,  2120;  3,  2245;  3, 
2371;  3,  2403;  3,  2414;  3,  2484;  3,  2496;  3,  2605;  3,  2696; 
3,  2936;  3,  2940;  5,  33;  5,  74;  5,  134;  5,  580;  5,  632; 
5,  922;  5,  1001 ;  5,  1006;  5,  1036;  5,  1064;  5,  1077;  5,  1171; 
5,  1175;  5,  1345;  5,  1444;  5,  1450;  5,  2124;  5,  2235;  5,  2309; 
5,  5920;  6,   17078;    6,   18383;    I.  Neap.   116;    125;    460;    657; 


—      44      — 

()78;  U;52;  U'.fil;  -2148;  2172;  2846;  2522;  2524;  2ßfi0:  2664: 
2708;  2736;  2756:  2759  und  in  vielen  anderen  Inschr.  Liber- 
tabus allein  I.  Neap.  2704  und  Orell.  2455;  2969;  439:5. 
Dafür  übertis  Tac.  Ann.  12.  53;  Plin.  F.pist.  10.  5  (4)  2: 
10,  6  (22),  l;  Imp.  lustinian.  Cod.  7,  24;  I.  Neap.  731. 

Conservabus  Scaev.  Ddg.  33,  7,  27  §  1. 

Farn  Ulis  von  famula  Ovid.  Met.  14,  311;  Stat.  Theb. 
12,  112;  Achill.  1,  948;  Mart.  5,  3,  2;  famulabus  Vulg.  Exod. 
2,  5;  Augustin.  Epist.  86  (36),  4;  Greg.  Tur.  Eist.  Franc.  9, 
13;  Beda  Bist.  eccl.  Angl.  4,  23:  vergl.  Anecd.  Helv.  94,  1: 
Voss,  de  anal.  2,  4. 

Alumnabus  C.  I.  L.  5,   1685. 

Domnabus  C.  I.  L.  5,  774:  in  der  oben  angeführton 
Stelle  des  Pliocas  ist  dominabus  allein  im  Guelf.  Dominis  von 
domina  ist  bei  Curt.  3,  12,  8  und  neben  Nymphabus  C.  I.  L. 
2,  1164.  Dominabus  suis  nubant  steht  falsch  in  der  Über- 
schrift zu  Senec.  Contr.  7,  21  (ed.  H.  J.  Müller  p.  318)  in 
cod.  Vatican.  und  ßruxellensis  für  dominas  suas  rapere. 

Die  Endung  cabus  ist  erhalten  vor  pientissimis  C.  I.  L. 
2,  2454. 

Captivis  von  captiva  Curt.  10,  3,  12. 

Amiculis  von  amicula  Arnob.  4,  22;  nach  Prob.  Instit. 
art.  S.  273  (IV  82.  17)  amicabus  von  amica,  was  auch  bei 
Eugipp.  Exe.  Augustin.  118  S.  442,  3;  188  S.  634.  17; 
1  Corinth.  13,  4  in  Exe.  343  S.  1087,  14  und  C.  I.  L.  6, 
7671  steht. 

Sponsis  von  sponsa  Arnob.  3,  25. 

Von  dem  Dat.  und  Ablat.  Plur.  von  mima  ist  kein  Bei- 
spiel bekannt,  mimabus  wird  von  Cledon.  S.  1863  (V  11,  14) 
wahrscheinlich  nur  nach  Analogie  anderer  Nomina  aufgestellt. 

Bacchis  von  Baccha  Cic.  Epist.  Fam.  7,  23,  2;  Ovid. 
Trist.  5,  3,  37;  Gell.  13,  18  (19)  3;  Fronto  de  eloquentia  4 
S.  154  (10,  5);  Philarg.  zu  Verg.  Ge.  2,  487,  und  überall  iu 
dem  Titel  einer  Tragödie  des  Accius,  Fest,  unter  ostentum 
S.  197  und  unter  stipes  S.  314;  Non.  S.  116;  132;  136;  143; 
144;  213;  244;  342;  458;  467;  489;  506;  Chans.  2,  13  S.  182 
(I  203,  10);  Cledon.  S.  1896  (V  40,  16);  Macrob.  Sat.  6,  5,  9; 
und  so  auch  in  der  Eedensart  Baccliis  initiare  Liv.  39,  9,  4: 
39,   10,  2;  39,   13,  8;   39,   14,   8. 


I 


—     45     — 

Animis  von  anima  Cic.  Epist.  Farn.  14,  14  in  der 
Überschr.  duabiis  animis  suis:  Lact.  Instit.  6.  20,  19  (im  Goth. 
und  Königsb.  animabus,  vergl.  Struve  über  d.  Lat.  Decl.  und 
Conjug.  S.  10  Anm.);  7,  2,  1  und  opif.  dei  19,  2;  Arnob.  2, 
18;  2,  30;  2,  33;  2,  62;  2,  63;  2,  65;  Augustin.  Civ.  Dei  13, 
18:  13,  19  und  Vera  relig.  22,  43.  Animabus  in  der  Vulg 
Exod.  30,  12;  30,  16;  Levit.  17,  11:  Num.  31.  40;  Deut.  10, 
22;  losua  9,  24;  Esth.  8,  11;  9.  16;  Psalm.  77,  18;  77,  50; 
Eccles.  30,  7;  Sap.  14,  11;  ler'^m.  6,  16;  Thren.  5,  9;  1  Macc. 

2,  40:  3,  21:  Matth.  11,  29;  Act.  Apost.  7.  14;  2  Cor.  12.  15; 
Hebr.  13,  17;  ferner  Tertull.  adv.  Marc.  4,  34;  de  carne 
Clir.  8;  resurr.  17;  de  anima  33;  54;  56;  adv.  lud.  5  und  in 
dem  Gedicht  unter  seinem  Namen  de  iudic.  domini  v.  32;  in 
der  Schrift  eines  Unbekannten  unter  Tertull.  Werken  adv.  omn. 
haer.    2;    Cyprian.   Testim.    1,    13    (I    p.   48,    10    ed.  Hartel); 

3,  119  (I  p.  184,  3);  Hieronym.  Epist.  98,  1;  Augustin.  Civ. 
Dei  19,   23;    Confess.    7,  9,  14    in  der  Anführung    von  Matth. 

11,  29,  und  in  dem  Titel  der  Schrift  de  duabus  animabus  in 
der  Anführung  retract.  1,  15,  1;  lul.  Valer.  3,  16  p.  117  (a) 
ed.  Paris.;  Prudent.  c.  Symmach.  1,  531  und  Perist.  2,  289; 
Auson.  periocha  Odyss.  11;  Sedul.  Op.  pasch.  2,  14  (p.  216,  2 
ed.  Hueraer)  aus  Psalm  77,  18;  Sidon.  Apoll,  in  der  contio 
zu  Epist.  7,  9;  Salvian.  Gubern.  Dei  5,  10,  56  (p.  65,  29  ed. 
Halm);  Claud.  Mamert.  De  statu  animae  1,  12  (p.  55,  21  ed 
Engelbrecht);  1,  16  (p.  60,  10);  1,  23  (p.  82,  10);  2,  4  (p.  111, 
8):  2,  6  (p.  119,  19);  Ennod.  Epist.  5,  15  (p.  138,  8  ed  Hartel); 
9,  17  (p.  240,  25);  pro  synodo  p.  293,  10;  Dictio  19,  (p.  478, 
11);  Serv.  zu  Verg.  Aen.  6,  136;  6,  418;  6,  714;  Anecd.  Helv. 
93,  32.  Bei  Sen.  Contr.  2,  10,  1  haben  die  besten  Handschr. 
nicht,  wie  Voss,  de  anal.  2,  4  daraus  anführt,  animabus  suis, 
sondern  animam  (aus  anima  corrumpiert). 

Equabus    bei  Cledon.    S.  1863    (V  11,  14)    ohne  Beleg, 
aber  bei  Serv.  zu  Verg.  Ge.  3,  268  zweimal;  Pallad.  4,  13,  1; 

4,  13,  5;  Impp.  Arcad.  et  Honor.  Cod.  11,  75,  l;  Greg.  Epist. 

12,  34  extr.;  equis  als  Fem.  Varro  R.  R.  2,  1,  19;  Colum 
6,  37,  8;  6,  37,  9;  Phn.  N.  H.  11,  41,  96  (237);  Ulpian.  Dig. 
50,   13,  2. 

Mulabus   bei  Cledon.    S.  1863    (V   11,   14)    ohne  Beleg, 
aber    bei  Tertull.    ad  uxor.  2,  8;    Capitol.  Ver.  5,  4;    Ambros. 


—      40      — 

Serra.  4!),  2;  ffrnor  dit;  Übcrachriftcn  von  Claudian.  Fpigr.  1 
(4)  de  mulalms  Gallicis  und  von  Ennod.  Carm.  2,  124  ad- 
v(!rsus  Olaudianuni  de  mulabus;  Anecd.  Helv.  9y,  ;^.2;  mulis 
Varro  R.  K.  1,  20,  4;  2,  1,  26  geht  auf  die  Tierart  im  all- 
g(;meinen,  und  ist  daher  von  mulus.  Bei  Mart.  8,  Gl,  7  ist 
mulis  und  v.  9  mulas,  und  14,  197,  1  mulis  und  in  der 
Überschr.  mulae. 

Asinis  als  Fem.  Plin.  N.  H.  11,  40,  95  (238);  asinis  und 
asellis  Varro  R.  R.  1,  20,  4  stehen  wie  mulis  ebendaselbst 
ohne  specielle  Beziehung  auf  die  weiblichen  Tiere,  wie  das 
darauf  folgende  asellus  zeigt;  asinabus  findet  sich  bei  keinem 
unserer  Schriftsteller;  asinab  C.  I.  L.  6,  3089  ist  schwer 
zu  lesen. 

Deccm  agnabus  citiert  Augustin.  Retr.  2,  55,  1  aus 
Genes.  31,  41,  in  der  Vulg.  ist  daselbst  decem  vicibus. 

Cervabus,  das  jedoch  nicht  von  Tieren  zu  verstehen 
ist,  hat  C.  I.  L.  3,  1303. 

Ursabus  wird  nur  in  Anecd.  Helv.  93,  32  angeführt. 
Puellabus  (zur  Unterscheidung  der  puellae  von  den 
puelli),  portabus  (wie  wenn  eine  Verwechselung  mit  portibus 
oder  portubus  zu  besorgen  gewesen  wäre),  und  oleabus  (da 
doch  ein  Plur.  von  oleum  nirgends  gelesen  wird)  kennen  wir 
allein  aus  den  Anführungen  des  Charis.  aus  dem  Geschicht- 
schreiber Gellius.  Aber  für  matronis,  bei  welchem  an  eine 
Verwechselung  mit  einem  Nomen  der  zweiten  Declin.  nicht 
gedacht  werden  kann,  und  welches,  wie  bei  den  Schrif stellern, 
so  auch  in  Inschr.  gefunden  wird,  ist  matronabus  C.  I.  L.  5, 
4137;  5,  4159.  Desgleichen  Nymphabus  oder  Nymfabus 
oder  Numfabus  C.  I.  L.  2,  1164;  6,  549;  6,  553;  6,  554; 
10,  6799;  I.  Neap.  6768;  Fortunab  C.  l.  L.  5,  8929;  6,  182; 
luliabus  G.  I.  L.  6,  1879;  6,  7006;  Cassiabus  G.  I.  L.  8; 
9052  Z.  16;  Parcabus  C.  I.  L.  5,  82,  42.  Aehnlich  ist 
horabus  Inschr.  Grell.  1461;  feminabus  G.  I.  L.  8,  9108; 
pu(pil)labus  G.  I.  L.  8,  9052  Z.  12  und  17;  monachabus 
Ven.  Fortun.  Vit.  Radeg.  23;  34;  Greg.  Tur.  Hist.  Franc. 
10,  16.  Sogar  von  solchen  Nomina,  von  denen  ein  Nomin. 
Sing,  auf  a  nicht  bekannt  ist,  kommen  Formen  auf  abus  vor, 
wie  Fat  ab  US  G.  I.  L.  5,  4209,  nach  welchem  Fatis  Fata 
G.  I.  L.  5,  5001  in  Fatis  Fatabus  ergänzt  ist;  und  Matrabus 


—     47      — 

Orell.  2080;  2091,  oder  wie  Griit.  92,  1  gelesen  wird,  Mairabus, 
sonst  Matris,  wie  Grut.  89,  12;  90,  1;  2;  3;  5,  in  anderen 
In  sehr.  Matribus. 

Die  gleiche  Endung  begegnet  in  Atiliabus  C.  I.  L.  5, 
4042;  Silvanabus  daselbst  3,  3393;  3,  4441;  5,  3303;  Sule- 
viabus  Orell.  2100.  Über  die  Adjectiva  und  Participia  vergl. 
Adject.  S.  51.  Aber  falsche  Formen  sind  collegibus  C.  I.  L.  3, 
371  Z.  8;  semitibus  C.  I.  L.  3,  5524;  horibus  C.  I.  L.  4, 
2202;  cathedribus  C.  I.  L.  8,  828. 

14.  Für  das  is  des  Dat.  und  Ablat.  der  ersten 
Declin.  ist  es  geschrieben  in  soueis  nuges  C.  I.  L.  1, 
1297.  Häufiger  eis,  vergl.  Eitschl,  Opusc.  IV  543,  wie  in 
taboleis  C.  I.  L.  1,  197  Z.  22;  31;  1,  198  Z.  15;  26:  27; 
taboleis  popliceis  daselbst  Z.  58;  tabuleis  publiceis  1, 
200  Z.  70;  tableis  daselbst  Z.  46;  controvorsieis  1,  199 
Z.  1;  scribeis  1,  202  Col.  1  Z.  3;  noneis  Decembribus 
primeis,  secundeis,  tertieis  daselbst  Z.  10;  14;  18;  22; 
26;  30;  decurieiS  Col.  2,  Z.  40;  vieis  publiceis  1,  200 
Z.  26;  vieis  1,  206  Z.  50;  56;  69;  certeis  de  causeis  da- 
selbst Z  60;  praefectureis  daselbst  Z.  83;  143;  157;  Pisi- 
deis  1,  204  Col.  1  Z.  10;  pileis  1,  208;  inferieis  1,  1220; 
incoleis  1,  1418;  legibus  sueis  und  omnibus  sueis  legibus 
1,  204,  Z.  8;  9;  K.  Novembr.  primeis  1,  577  Col.  3  Z.  13; 
Mytileneis  3,  455;  quadrigeis  und  (Dalm)ateis  Monum. 
Ancyr.  Taf.  4  Z.  52  und  Taf.  5  Z.  40;  celeberrimeis  Italiae 
vieis  Orell.-Henz.  5360;  lympheis  Orell.  1639  (-=  I.  R.  N.  5728); 
devicteis  aut  in  fidem  receptis  bellicossimis  ac  maxsimis 
gentibus  Orell.  643;  gratieis  Plaut.  Ploen.  4,  2,  46  (868)  und 
tueis  ingratieis  Plaut.  Merc.  2,  4,  11  (479)  im  Ambr.; 
Terentieis  und  Baebieis  auch  als  Fem.  Varro  L.  L.  8,  18, 
36  und  10,  3,  50.  In  denselben  Casus  kann  iis  zusammen- 
gezogen werden.  Nuptis  für  nuptiis  C.  I.  L.  2,  1963 
Col.  1,  Z.  1,  wie  auch  Liv.  1,  46,  9  im  Med.;  pecunis  Cic. 
de  rep.  1,  31,  47;  taenis  Verg.  Aen.  5,  269;  provincis  und 
colonis  Monum.  Ancyr.  Taf.  2,  Z.  37;  Taf.  3  Z.  27  und 
Taf.  4  Z.  27;  maceris  C.  I.  L.  5,  781;  und  notwendig  ist 
die  Schreibung  ßais  Horat.  Carm.  2,  18,  20  und  Epist.  1,  1, 
83;  Propert.  1,  11,  1;  Cic.  Epist.  Fam.  9,  7,  2  haben  die  besten 
Handschriften,    wie  Medic.  49,  9;    Palatin.  598    und   Harleian. 


—     48     — 

•2(;82  Bais  und  so  auch  Mendelssohn  (aber  Baitor  und  C.  F.  W. 
Müller  Baus),  wie  Mais,  vergl.  Adject.  S.  51.  Darnach  wird 
auch  colonois  für  coloniis  geschrieben  C.  I.  L.  1,  206  Z.  8^^, 
142,  157;  manibeis  C.  I.  L.  6,  1301  und  macereis  C.  I.  L. 
5,  6473.  Dagegen  ist  Lumphieis  (übertragen  aus  NVfat;)  C. 
I.  L.  1,  1238  Schreibfehler  für  Lumpheis  oder  Lumphis.  Vcrpl. 
Lachmann  zu  Lucr.  5,  85,  und  über  die  gleichen  Ersclu'inungon 
in  der  zweiten  Declin.  unter  34. 

Vereinzelt  ist  der  Dat.  Plur.  auf  as  in  Devas 
Corniscas  sacrum  C  I.  L.  1,  814;  denn  an  den  sonst  mit 
sacrum  sehr  wohl  verträglichen  Genit.  Sing,  ist  darum  nicht 
zu  denken,  weil  Corniscae  divae  nur  im  Plur.  erwähnt  werden. 
Vergl.  Paul.  Festi  S.  64.  Der  Dat.  Plur.  auf  as  entspricht 
dem  Dat.  Sing,  auf  a.  Vergl.  unter  9,  und  Eitschl  de  fictil. 
htt.  S.  26  (Opusc.  IV  289),  welcher  noch  bemerkt,  dass  in  der 
angeführten  Inschr.  auch  der  Accus,  denkbar  sei.  Wenn 
cetaes  C.  I.  L.  5,  2787,  wie  es  scheint,  für  zetaes  oder  zaetaes 
geschrieben  ist,  so  wird  damit  die  Endung  von  ota^Tai;  wieder- 
gegeben. 

Der  Accus.  Plur.  geht  im  Latein.,  wie  im  Griech.  und 
Osk.,  auf  äs  aus,  im  Umbr.  auf  af. 

15.  Die  griechisch  en  Masculina  behalten  im  Latein, 
entweder  die  gewöhnlichen  griech.  Formen  auf  äs  und 
es  bei.  oder  sie  nehmen  dafür  ä  an,  welches  im  aeolischen 
Dialect  für  r^  gebräuchlich  gewesen  sein  soll,  und  in  einigen 
Nomina  auch  bei  Homer  vorkommt.  Vergl.  Maittaire  Gr.  ling. 
dial.  S.  235,  Schäfer  zu  Greg.  Cor.  S.  96,  Ahrens  dial.  Aeol. 
§  20.  Zum  Nomin.  auf  a  gehört  auch  bei  diesen  Nomina  ein 
Accus,  auf  am,  und  ein  Ablat.  auf  a,  zum  Nomin.  auf  as  ein 
Accus,  auf  an  und  ein  Ablat.  auf  a,  zum  Nomin.  auf  es  ein 
Accus,  auf  en  und  beinahe  immer  eiu  Ablat.  auf  e,  daher  die 
Formen  des  Accus.,  oft  auch  die  des  Abi.,  den  vorausgesetzten 
Nomin.  erkennen  lassen. 

Die  frühzeitig  in  den  gemeinen  Gebrauch  der  Lateiner 
gekommenen  Appellativa  haben  immer  a,  wie  poeta,  nauta, 
pirata;  doch  Eitschl  tab.  lithogr.  91  G  (Opusc.  IV  232) 
Diphilos  poetes  Grell.  1163  (C.  I.  L.  14,  2652),  so  dass  auch 
in  dem  Nom.  propr.  die  griech.  Form  festgehalten  ist,  und  der 
ganze  Ausdruck    sich    als  Griech.    in   lateinischer  Schrift   dar- 


—      49      — 

stellt.     Vergl.  Mommsen  zu  CLL.  1  S.  281.     Agonistarcha 
Insclir.   Grut.   38,  5;    alytarcha   Impp.    Theodos.    et   Valent 
Cod.  11,  78  (77),  2    §  1;    cimeliarcham  lustian.  Cod.  7,  72 

10,  §    2;    Abi.    cimeliarcha    lustinian.    Cod.    7,    72,    10    §    3 
di(a)etarcha    Grell.    2913;    deaetarcha    C.    L    L.    6,    5187 
gerusiarches    I.    Neap.    2555;     haeresiarches    Hieronym 
Chron.  2  S.  167;    2  S.  168;  in  Isai.  5,  23,  2;    in  Galat.  6,  8 
Gros.  7,  14,  2;    Abi.  haeresiarcha  Augustin.  "Epist.   237,   2 
Gen.  Plur.    haeresiarcharum   Tertull.  adv.  Valent.   5;    Acc. 
Plur.  liaeresiarclias  Sidon.  Epist.  7,  6,  7;  Abi.  limenarcha 
Impp.  Diocl.  et  Maxim.    Cod.    7,  16,  38;    patriarcha  Vopisc. 
Saturn.  8,  4;  Prudent.  Cath.  6,  57;  Psychom.  544  und  Augustin. 
Civ.  Dei  16,  36;  18,  38;  Nom.  patriarches  Tert.  Cor.  mil.  9; 
spirarches  C.  I.  L.  6,  2251;    tetrarcha  Vulg.  Matth.  14,  1; 
Luc.  3,  19;  9,  7;  Hieronym.  Chron.  2  S.  158;  Venant.  Fortun. 

11,  1,  28;  tetrarcham  Lact.  Epist.  45,  8  und  Sidon,  Epist. 
5,  7;  tetrarches  Cic.  Deiot.  9,  27  im  Gembl,  Gud.,  Erf.  und 
Gehl,  (tetrarcha  im  Fuld.  und  Salzb.);  Bell.  Alex.  67,  1  und 
Argum.  des  Schol.  Gron.  zu  Cic.  pro  Deiot.  p.  421,  14  Orelli: 
tricliniarcha  Henzen  6337;  tricliniarchara  C.  L  L.  3, 
356,  13;  tricliniarches  Petron.  22,  6;  trierarcha  C.  L  L. 
3,  4025;  Henzen  6868;  Wilm.  Inscr.  1659;  1663;  1681;  1686; 
1687;  1688.  Boeotarchen  Liv.  33,  27,  8;  Nom.  Plur. 
Boeotarchae  Liv.  42,  43,  7;  Magnetarches  Liv.  35,  39,  6; 
35,  43,  5  und  Magnetarchen  Liv.  35,  31,  11.  Ascaules 
C.  I.  L.  4,  636  und  Mart.  10,  3,  8;  choraula  wird  als 
Nominat.  und  Ablat.  eines  Nonxen  commun.  gen.  von  Prob. 
Instit.  art.  S.  278  (IV  85,  32)  aufgestellt,  und  choraula  als 
Nomin.  steht  Anonym,  mim.  fr.  27  (ed.  Ribbeck  II  S.  401,  wo 
die  Note  zu  vergleichen  ist);  Apul.  Met.  8,  26  S.  577  in  den 
Flor.  1  und  3,  den  Guelf.  1  und  2  und  anderen  Büchern ; 
Rufin.  Eist,  monach.  19;  Prob.  Instit.  art.  S.  279  (IV  86,  36); 
Gsbern.  Gloss.  139  (a);  447  (a)  unter  paraphonista;  choraulam 
Suet.  Nero  54  und  Serv.  zu  Verg.  Ecl.  5,  89;  Nom.  choraules 
Mart.  5,  56,  9;  9,  77,  6;  11,  75,  3;  luven.  6,  77;  Hygin. 
Fab.  273;  Diom.  3  S.  489  (I  492,  1);  Inschr.  Grell.  2609;  cho- 
raulen  PHn.  N.  H.  37,  1,  3  (6);  choraulas  Petron.  69,  5; 
Vopisc.  Carin.  19,  2;  vergl.  Gsbern  Gloss.  139  (a):  choraula 
vel  choraules,    qui  chorum  ducit;    hydraulam  Suet.  Nero  54; 

Ncue-Wagener,  Formenlehre.  I,  S.  Aufl.  4 


—      50      — 

AI)!,  liydriiulf  Pclioii.  3»'.,  B:  hydraulas  Mart.  Capell.  9, 
024;  Noni.  ])rotaules  I.  Xoap.  740  und  Groll.  2788; 
Nom.  pytliaiilos  Varro  (Sat.  Mcn.  .061]  bei  Kon.  S.  166;  Sen. 
Epist.  76,  4;  Hygin.  Fab.  273;  Diom.  8  S.  489  (I  492  1). 
Bibliopola  oder  bybliopola  Mart.  4,  72,  2;  13,  3,  4;  14, 
194,  2;  Anthol.  Latin,  ecl  Riese  764,  11;  Inschr.  Or.  4154; 
myropola  Xaev.  bei  Fulgent.  Expos,  serm.  antiq.  S.  565; 
farmacopolam  oder  pl)armacopo]am  Cato  (Orat.  39  ed. 
Jordan  p.  58  3)  bei  Gell.  1,  15,  9  im  Laiir.  (in  anderen 
Büchern  arinacopolam  und  armacopulam),  und  Cic.  pro  Cluent. 
14,  4U;  faruiacopoles  Laber.  ((Jörn.  40)  bei  Charis.  1,  15 
S.  84  (I  108,  24);  propola  Lucil.  (5,  28)  bei  Non.  S.  154,  24 
und  281,  16  (an  der  ersten  Stelle  im  Leid.  1  propula);  Cod. 
Theod.  11,  10,  1;  propol  am  Varro  R  E.  3,  14,  3  (in  der 
Hdsclir.  populam);  Ablat.  propola  Cic.  in  Pison.  27,  67  (im 
Vat.  propula,  in  anderen  Büchern  propala). 

Agonotheta  (agonitheta  Gloss.  Sang.  A  199;  Anecd. 
Helv.  95,  10,  vergl.  Oehler  zu  Tertull.  ad  martyr.  3;  agoni- 
zeta  Osbern  Gloss.  50)  Augustin.  in  Psalm.  143,  5;  Cassian. 
Coen.  inst.  6,  9;  Henzen  6156;  Gruter  499,  6;  Acc.  agono- 
thetam  Tert.  de  fuga  1;  Dat.  agonothetae  C.  I.  L.  5,  7914; 
Orelli  4024;  Abi.  agonotheta  Tert.  Scorp.  6  und  Spartian. 
Hadr.  13,  1;  agonothetes  Tert.  ad  mart.  3;  Acc.  Plur. 
agonothetas  Arcad.  Charis.  Dig.  50,  4,  18  §  17;  Abi.  Plur. 
agonothetis  Cod.  Theod.  16,  9,  2.  Agonista  August.  Serm. 
343,  10;  I.  Neap.  652;  Osbern  Gloss.  50  (a).  Alipta  als 
Nomin.  M.  Caesar  ad  Fronton.  2,  12  (2,  13,  3);  als  Ablat. 
alipta  Cels.  1,  1;  aliptes  luven.  3,  76;  6,  422;  Vopisc.  Saturn. 
8,  3.  Anachoreta  Hieronym.  Chron.  2  S.  190;  Sulp.  Sev. 
Chron.  1,  17,  3  und  als  Vocativ  anachoreta  Sidon.  Carm. 
16,  96  und  anachorita  Venant.  Fortun.  1,  5,  6;  Isid.  7,  13,  3: 
Not.  Tir.  S.  91;  Osbern.  Gloss.  46  (b).  Anagnostes  Cic. 
Epist.  Fam.  5,  9,  12;  Epist.  Att.  1,  12,  4;  anagnosten  Corn. 
Nep.  Att.  14,  1;  Abi.  anagnosta  Gell.  18,  5,  5.  Apostata 
Cyprian.  ad  Novat.  14;  Tert.  adv.  Marc.  5,  11;  Hieronym. 
Chron.  1  S.  48;  2  S.  185  und  Sedul.  pasc.  carm.  5,  138; 
pasch,  op.  5,  10  (p.  283,  4  ed.  Huemer);  apostatam  Cyprian. 
Epist.  75,  24.  Athleta  Sen.  Contr.  1,  3,  11:  Val.  Max.  1,  8 
<3xt.  4;  Sen.  Epist.  13,  2;  Quintil.  8,  3,  10;  10,  1,  4;  Ambros. 


—     51     — 

d(3  obitu  Theod.  r.r.    Veg.    Res  mil.  2,  24;    Gell.  5,  9,  5;    15, 
1(5,    1;    Serv.    zu  Yerg.  Aen.    6,  14;    6,  668;    athletam  Plin. 
N.  H.  7,  20,  19  (83);  35,  9,  36  (63);  Lamprid.  Commod.  17,  2; 
Gell.  15,  20,  3;   Augustin.  Oiv.  Dei  14,  9  und  Serm.  343,  10; 
äthletes  schrieben  Salnias.  und  Markland  bei  Stat.  Silv.   5,  3, 
222,  "welches  schon  wegen  der  abnormen  Verkürzung  der  ersten 
Silbe  bedenklich  ist  (in  den  Hdschr.  ist  Acetes).     Den  Nomin. 
citharista   verbindet  Prise.  17,  27,  208,    S.  1116    (III  208,   15) 
mit    sophista   poeta    Scytha   Sarmata   Sosia,    denselben   haben 
Augustin.  Civ.  Dei  6,7;  Auson.  Periocha  Od.  1;  Venant.  Fortun. 
9,    7,    11;    Mart.    Cappella    9  §  927;    Avian.    Fab.    4,  1;    den 
Genit.  citharistae  Arnob.  6,  12;  lustin.   26,  4,  6;  den  Accus, 
citharistam  Cic.  Verr.  1,  20,  53;  Aurel.  Victor.  Caes.  5,  14. 
Danista    als    Nomin.    Plaut.    Epidic.    1,    1,    53    (55);  5,  1,  1 
(607);  5,  1,  15  (621);  Most.  3,   1,  6  (537);  3,  1,  98  (623),  und 
als    Ablat.    Plaut.    Epidic.    1,    1,    51    (53);    2,    2,    67    (252); 
danistam  Pseud.  1,  3,  53  (287).    Die  Vocat.  citharista  Cic. 
Divin.    2,  64,    133  und  danista  Plaut.  Epidic.  5,  1,  39  (646) 
entscheiden    nicht    über    den  Nomin.,    vergl.    unter    16.     Cym- 
balista  C.  I.  L.  6,  4627.     Dioecetes    Cic.    pro    Rabir.  Post. 
8,  22  in  der  ed.  Ascens.  (in  den  Hdschr.  Diogenes)  und  10,  28. 
Dialogistam  Vulc.  Gallic.  Avid,  Crass.  3,  5,    Ablat.  dynasta 
Tert.  adv.  Marc.  4,  14;  Nomin.  dynastes  Corn.  Nep.  Datam. 
2,  2.     Emphyteuta  und  emphyteutam  Cod.  lust.  4,   66,  3. 
Exorcista  Cyprian.  Epist.   75,   10;  Inscr.  bei  Labus  Monum. 
Epigr.    p.    12;    exhorcista  I.  Neap.  1293.     Eranista  C.  I.  L- 
6,  5.     Eremita  Sulp.     Sever.  Dial.  1,  14,  3;  1,  17,  1:  Venant. 
Fortun.   Vit.     S.     Mart.     3,     404;     3,     418     (hier    heremita). 
Geometra    als    Nomin.    C.  I.   L.  3,   6041;   Aurel.   Vict.   Epit. 
14,2;    Sidon.    Epist.  4,    11  v.  9:    und  als  Abi.  Capitol.  Anton, 
Phil.    2,  2;    geometres  Cic.  Acad.    2,    7,  22  und  Fat.  8,  15; 
Sen.  Epist.   88,   9;  88,  21;   88,  22;  Quintil.  1,  10,  6;  2,   14,  4; 
luven.    3,    76;    Arnob.   2,  19;    Angustin.  Solil.  1,  5,  11;  Mart. 
Capella    3  §  230;    Boeth.  Art.    geom.    p.  389,  9;    geometren 
Val.  Max.  8,  12  ext.  1  (bei  Paris  geometram);  Quintil.  1,  10,  4 
im  Bern,  (im  Bamb.  und  Strassb.  geometron).    Daneben  kommen 
auch   noch   folgende  Formen   nach  der  (hüten  Deklination  vor: 
geometer  Boeth.  in  Aristot.    Analyt.  prior.   1,  39;  in  Aristot. 
Top.  1,  8;    Abi.    gcometre  Boeth.  Art.  geom.  414.   17;  Nom. 


—     52     — 

Plur.    georaetres    Boeth.    Art.    geom.    389,    9;    Gen.    Plur. 
geometrum  Boeth.  Art.  geom.  373,21.     Grammatista  Suet. 
Gramm.  4.    Halopanta    (lialapanta)    Fest.  S.  72;   Acc.    halo- 
pliantam  Plaut.  Cure.  4,  1,  2  (463)  und  Non.  S.  120,  8.  Xominat. 
hierofanta  C.  I.  L.  6,  504;  5 Kr.   1779;  ierofanta  C.  I.  L.  6, 
846;    hierofantes   C.  I.  L.   6,   507.     Hieronica   C.   I.   L.   5, 
7753.    Hypocriten  Quint.  2,  17,  12;   11,  3,  7;  Abi.  hypoerita 
Suet.  Nero  24.    latralipta  C.  I.  L.  6,  9476;  iatralipten  Plin. 
Epist.    10  5  (4),  l;    Murat.  Inscr.    884,   4.     Idiota   Vitruv.   6, 
8  (11),   10  (p.   154,  21);    Vulg.    1  Corinth.    14,    24;    Augustin. 
Epist.  137,  12;    idiotam  Lucil.    (26,  32)    bei  Non.  S.  38,   22; 
idiotes  Tert.  adv.  Prax.  9.    Idololatra  als  Abi.  Tert.  Idol.  10; 
idololatram  Gros.  7,  37,  15;  der  Nominat.  idololatres  Tert. 
Idol.  1;  14;  24  und  Pudic.  5,  18;  idololatren  Tert.  Idol.  1;  24 
und  Pudic.  5.     Logista  Cod.   Inst.   1,  54,    3.     Lyristes  Plin. 
Epist.    9,  17,  3;    9,    36,  4  und    Sidon.    Epist.   1,    2,  9;    8,    11, 
V.  25;  lyristen  Plin.  Epist.  1,   15,2.    Microtocistes  I.  Neap. 
990    (=C.   I.   L.   9,   823).     Nomin.  Olympionica  C.  I.  L.   4, 
3291;  Olympionices  Cic.  pro  Place.  13,  31  und  Tusc.  1,  46, 
111;  Serv.  zu  Verg.  Ecl.  10,  4  und  Aen.  3,  694;  Abi.  Olym- 
pionice   Val.    Max.   8,    15   ext.   4;    Genit.   Plur.   Olympioni- 
ca rum  Porphyr,   ad  Hör.    Art.    poet.   83.     Nomin.    palaestes 
Lamprid.  Alex.  Sever.   27,   10.     Palaestrita  Mart.  3,  58,  25; 
C.  I.  L.  6,   5813;    palaestritam    Apul.    de    mag.  48    S.  505. 
Pancratiastes    Plin.  See.   3,   30  (p.  103,  18  ed.  Eose);  pan- 
cratiasten  Quintil.  2,  8,  13  und  Gell.  3,  15,  3;  pancratiaste 
Plin.  N.    H.  34,    8,    19    (59).     Parastata   C.  I.  L.   10,    1584. 
Petaurista    AeUus  Stilo  bei  Fest.  206  (b),  29;    petauristen 
Varro    bei  Non.  S.  56,   30.     Promisthota    C.  I.  L.    3,    6113. 
Propheta  als  Nomin.  Apul.  Met.  2,  28  S.  158;  2,  28  S.  161  und  2, 
29  S.   163;    Tert.  de  patient.    3:    adv.  Marc.    3,  6;  4,    22    und 
Resurr.  29;  Hierouym.  Vir.  illust.  40;  sehr  oft  in  der  Vulgata, 
wie    aus  Saalfeld,    De    bibliorum    sacrorum    vulgatae    editionis 
graecitate  S.  137   zu  ersehen  ist;   Lact.  Instit.  4,   11,  4;  4,  11, 
5;  4,  11,  8;    4,  12,  4;  4,  12.  10;  4,  12,  15;  4,  12,   16;  4,   12, 
17;  4,  13,  8;  4,  13,  22:  4,  17,  5:  4,  17,  11;  4,   18,  31;  4,    19, 
3;    4,    20,    6;    Augustin.    Civ.    Dei    lo,    5:     10,    18;    12,    18; 
14^    8;    15,    23;    17,    5;    17,    7;    17,    11:    17,    12;    18,    26; 
18,  28;    18,  29;    18,  30;    18,  31;    18,  33;    18,  35;    18,  44;    18, 


—     53     — 

46;  19,  26:  20,  21:  20,  23;  20,  25;  20,  26;  20,  28;  22,  29, 
und  als  Abi.  Vulg.  2  Par.  21,  12;  3  Esdr.  1,  47;  ler.  6,  13; 
8,  10;  18,  18;  Ezech.  7,  26:  Os.  12,  13;  Matth.  24,  15;  Marc. 
1,  2;  Luc.  4,  27:  7,  28;  Lact.  "  Instit.  4,  13,  24;  Augustin. 
Civ.  Dei  14,  8;  18,  44;  20,  21:  20,  27;  22,  29;  prophetam 
Tert.  ad  uxor.  1,  8;  adv.  Marc.  2,  18;  3,  6;  4,  18;  4,  20;  4, 
22  und  de  ieiun.  16;  in  der  Vulg.  vergl.  Saalfeld  a.  a.  0.  S. 
138;  Augustin.  Civ.  Dei  1,  9;  1,  14;  10,  5;  16-,  22;  17,  8;  17, 
21;  18,  38;  18,  45;  19,  4;  20,  26;  20,  29;  20,  30;  21,  9;  22. 
3;  22,  29;  22,  30;  prophetes  Tert.  Cor.  niil.  9;  de  fuga  10: 
Scorp.  8;  de  pudic.  10;  de  ieiun.  16  und  adv.  Marc.  1,  21;  3, 
5;  3,  7;  3,  19;  4,  4;  4,  9;  4,  18;  Hieronym.  Yir.  illust.  40: 
Vulg.  Deut.  13,  1;  2  Paral.  18,  6;  32,  20;  3  Eeg.  13,  11:  13. 
29;  4  Eeg.  9,  1;  Ezech.  33,  33;  proplieten  Tert.  de  ruonog.  8;  de 
pudic.  19  und  adv.  Marc.  4,  12;  4,  34;  Vulg.  Apoc.  2,  20. 
Proreta  als  Nomin.  Plaut.  Pud.  4,  3,  75  (1014);  I.  Neap. 
2721;  2805  und  Henz.  6894;  Wilm.  Inscr.  1666;  Gloss.  Vatic. 
VI  542  (a);  als  Abi.  Paul.  Dig.  39,  4,  11  §  2.  Psychro- 
lutam  Sen.  Epist.  53,  3:  psychrolutes  Epist.  83,  5.  Xomin. 
pycta  Plin.  N.  H.  7,  47,  48  (152);  Ambros.  in  psalm  36  no. 
56;  C.  L  L.  4,  387,  Not.  Tir.  174;  pyctes  Colum.  8,  2,  5, 
Tert.  Scorp.  6  und  de  anima  46:  pycten  Plin.  N.  H.  29,  6,  35  (141), 
im  Rice,  und  Voss,  pictera.  Satrapa  Terent.  Heaut.  3,  1.  43 
(452);  Aram.  Marc.  18,  6,  20:  25,  1,  6;  Labb.  Gloss.  165  a 
(satrapa  aaipotTcri?) ;  Curt.  3,  13,  1  im  Flor.,  Leid.,  Voss.  1  und 
in  anderen  Bücliorn.  Hedicke  schreibt:  cum  praecessisset  et 
Darei  satrapa  compcrisset,  Vogel  aber:  cum  praecessisse  eo 
Darei  satrapam  comperisset;  satrapam  Curtius  6,  6,  20 
nach  dem  cod.  Dan.,  in  welchem  satrapham  ist,  sonst 
satrapem;  Hedicke  hat  satrapeae  geschrieben;  sicher  steht 
satrapam  Vulg.  4  Regg.  18,  24;  satrapes  Corn.  Nep.  Paus. 
1,  2  und  Alcib.  10,  3;  Curt.  6,  6,  36;  8,  2,  19;  8,  4.  21:  8, 
4,  22;  9,  10,  21:  9.  10,  29:  10.  1,  22:  10.  10.  1:  lul.  Val. 
Res  gest.. Alex.  Magni  2,  25  (p.  87,  23  ed.  Kubier);  Satrapen 
Plin.  N.  H.  6,  27,  31  (139);  Curt.  6,  4.  25:  6,  6,  10;  9,  10, 
17;  satrape  Curtius  9,  8,  9.  Schocnobates  luven.  3,  7  7. 
Sophista  wird  von  Prise.  5,  2,  5  S.  661  (11  143,  11):  7,  2, 
4  S.  729  (TI  286,  5)  und  17,  27,  208  S.  1116  (111  208,  16) 
aufgestellt,  und  dasselbe  haben  Ps.   Senec.  Epist.   ad  Paul.  2; 


—     Ö4      — 

Tert.  adv.  Valont.  ö;  Goll  17,  5,  ;3;  17,  21,  l;  Apul.  Flor.  18 
(p.  29,  24  und  p.  :'.(),  1  ed.  Krüger);  Hieronym.  Epist.  53,  7; 
Sidon.  Epist.  4,  1,  2;  Edict  Diocl.  7,  71;  Vokat.  sophista  hat 
Lucil.  (15,  18)  bei  Donat.  zu  Terent.  Eunuch  2,  3.  10;  aber 
sophi-stes  Cic.  Acad.  2,  23,  72  und  Nat.  Deor.  1,  23,  i;3; 
AM.  sophiste  Quintil.  3,  4,  10  und  antisophiste  Quintil. 
11,  3,  r2().  Sorites  Cic.  de  divin.  2,  4,  ll;  Senec.  Beiief. 
5,  19,  7;  soritam  Cic.  Hertens,  fr.  55  (p.  319,  23  ed. 
C.  F.  W.  Müller)  bei  Non.  S.  329,  21.  Zelotes  Tert.  adv. 
Marc.  4,  25;  4,  27;  4,  39;  5,  7;  Vulg.  Exod.  20,  5;  34,  14; 
Luc.  6,  15;  Act.  apost.  1,  13;  Acc.  zeloten  Ter.  adv.  Marc.  4, 
21;  4,  25;  4,  41;  5,  16.  Immer  Nomin.  und  Voc.  syco- 
phanta,  Plaut.  Araph.  1,  3,  8  (506);  Men.  5,  9,  28  (1087): 
Poen.  1,  2,  162  (376)  und  Trin.  5,  2,  15  (1139);  Terent.  Heaut. 
Prol.  38;  Apul.  Met.  7,  12  S.  468;  Hieronym.  chron.  2,  S. 
185;  sucophanta  Plaut.  Pseud.  4,  7,  103  (1200);  Acc.  syco- 
phantam  Plaut.  Curo.  4,  1,  2  (463);  Poen  5,  2,  72  (1032) 
und  Trin.  3,  3,  86  (815);  Terent.  Andr.  4,  5,  20  (815). 
Cometes  und  Accus,  co nieten  beinahe  überall,  namentlich 
bei  Senec.  Nat.  quaest.  7  durchgängig,  nachdem  7,  5,  3  und 
7,  12,  2  die  Lesart  der  früheren  Ausg.  cometam  nach  dem 
Meil.  5  und  anderen  Büchern  in  cometen  verändert  ist;  des- 
gleichen cometes  Plin.  N.  H.  2.  25,  22  (90);  2,  25,  23  (92); 
Sil.  1,  461;  8,  639;  Tac.  Ann.  14,  22;  15,  47;  lustin.  37,  2, 
2;  Apul.  de  mundo  16  S.  324;  Claudian.  Rapt.  Pros.  1, 
231;  Acc.  cometen  Tibull.  2,  5,  71;  Suet.  Claud.  46;  Lucan. 
1,  529;  Sil.  9,  444;  luven.  6,  407;  Calpurn.  1,  78  (Bähreus 
cometem);  Claudian.  Cons.  Mall.  Theod.  112  und  Bell.  Get. 
243;  Abi.  comete  Plin.  N.  H.  2,  58,  59  (149);  cometa  als 
Nomin.  nur  Prudent.  Cathem.  12,  21;  cometam  Ps.  Senec. 
Octav.  237,  während  Manil.  1,  826  fulgente  cometa  in  fulgentque 
cometae  berichtigt  ist.  Pyrites  und  Acc.  pyriten  Plin, 
N.  H.  36,  19,  30  (137);  Abi.  pyrite  Plin.  N.  H.  34,  13,  37 
(135).  Ophites  Lucan.  9,  714;  Abi.  ophite  Plin.  N.  H.  36, 
7,  11  (55);  36,  22,  43  (158).  Porphyrites  Phn.  N.  H.  36,  7, 
11  (57);  Abi.  porphyrite  Plin.  N".  H.  36,  13,  19  (88). 
Basanites  Isid.  Orig.  16,  4,  36;    Abi.    basanite  Plin.  N.  H. 

36,  20,  38  (147);  36,  22,  43  (157).     Alabastrites  Plin.  N.  H. 

37,  10,  54  (143);    Acc.    alabastriten  Plin.    N.  H.  36,    8,   12 


—       DO       

(60);  Abi.    alabastrite   Plin.  N.  H.  3G,    22,    43   (158).     Und 
so  noch  mehrere  Namen  von  Steinen. 

Von  Völkernamen  ist  Perses  Cic.  Tusc.  1,  42,  101  und 
de  rep.  1,  27,  43;  Corn.  Nep.  •  Reg.  1,  4;  Lucan.  3,  286; 
Quintil.  3,  7,  21;  Cm^t.  3,  7,  11;  6,  2,  U ;  Grat.  Gyn.  158; 
Acc.  Fersen  Stat.  Silv.  5,  3,  187;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  21 
(ed.  Baehrens  4,  211)  v.  203;  Abi.  Ferse  Corn.  Nep.  Alcib.  9, 
5  im  cod.  Dan.,  Voss.  A  und  Leid.;  Pronto  Bei]-.  Barth.  12  (p. 
220,  6  ed.  Naber);  Nomiu.  Persa  Plaut.  Persa  4,  9,  3  (740); 
5,  2,  48  (829);  Amm.  Marc.  19,  5,  1;  23,  6,  79;  Veget.  Res 
milit.  3,  26;  Sidon.  Carm.  2,  51;  Venant.  Fortun.  5,  6,  128 
und  Vit.  S.  Mart.  2,  74;  Dracont.  Carm.  min.  5,  35:  Vokat. 
Persa  Plaut.  Persa  4,  5,  4  (676);  Acc.  Fers  am  Plaut.  Persa 
5,  2,  6  (783);  5,  2,  47  (828);  Abi.  Persa  Plaut.  Persa  5,  2, 
18  (796).  Scythes  Cic.  Tusc.  5,  32,  90;  Horat.  Carm.  2,  11, 
1:  4,  14,  42;  Senec.  Phaedra  173;  Plin.  N.  H.  7,  56,  57  (198); 
Flor.  Vergil.  orator  an  poeta  p.  185,  15;  Apul.  Ascl.  24  S. 
308;  Terent.  Maur.  17;  Acc.  Scythen  Horat.  Carm.  4,  5,  25; 
Plin.  N.  H.  7,  56,  57  (197);  Nomin.  Scytha  Senec.  Troad. 
1104;  Phaedr.  3  prol.  52;  Lucan.  10,  455;  Vopisc.  Aurel.  3, 
5;  Vulg.  Coloss.  3,  11;  Sidon.  Carm.  5,  530;  Avien.  Orb.  terr. 
444;  971:  1288;  1289;  Venant.  Fortun.  5,  6,  218  und  als 
Epith.  zu  pontus  Stat.  Theb.  11,  437,  zu  exercitus  Claudian. 
in  Eutrop.  1,  508;  Accus.  Scytham  Lact.  3,  25,  18;  Abi. 
Scytha  Tac.  Ann.  2,  60;  Tert.  adv.  Marc.  1,  i.  Dalmata 
C.  I.  L.  5,  7893;  10.  3545.  Galata  Claudian.  in  Eutrop.  1, 
59.  Getes  Ovid.  Epist.  ex  Font.  1,  2,  108;  1,  5,  62;  1,  7, 
12;  1,  8,  16;  2,  1,  66:  4,  2,  22;  4,  7,  48;  4,  13,  18;  Lucan. 
2,  54;  3,  95;  Stat.  Achill.  2  (133),  419;  Sidon.  Carm.  2,  362; 
7,  411;  23,  243;  Auson.  Idyll.  8,  37  (p.  25  ed.  Peipcr); 
Geta  Senec.  Phaedra  172  in  den  geringeren  Büchern  (in  den 
besseren  ist  der  Flur.  Getae):  Avien.  Orb.  terr.  442;  Abi. 
Geta  Ovid.  Epist.  ex  Pont.  1,  8,  6;  Sidon.  Carm.  7,  350.  Geta  als 
Sklavennarae  in  Terent.  Adelph.  und  Phormio,  Tacit.  Hist.  2, 
72,  auch  sonst  als  Beiname  Cic.  pro  Cluent.  42,  119;  Spart. 
Anton.  Get.  1;  Auson.  Technop.  X  de  historiis  90  (p.  164 
ed.  Peiper),  vergl.  S.  37.  Massagetes  Lucan.  3,  283; 
Claudian.  in  Ruf.  1,  312;  Acc.  Massageten  Lucan.  2,  50; 
Sil.  3,  360:  Val.  Fl.  5,   125.     Sauromates  Ovid.  Trist.  3,   12, 


—     56     — 

30;  Stat.  Acliill.  2  (1:^.3),  419;  Auson.  Id.  8,  31 ;  Sidon.  Carm. 

23,  243,  dasselbe  als  Königsname  Plin.  Epist.  10,  64  (14),  und 
Acc.  Sauromaten  ebenso  C.  I.  L.  3,  783.  Sarmata  Senne. 
Phacdra  76;  Herc.  Oet.  158;  Lucan.  1,  430;  3,  94;  3,  270; 
Val.  Fl.  6,  162;  Mart.  spect.  3,  4;  luven.  3,  79;  Claudian. 
Laud.  Stil.  1,  111;  in  Eutrop.  2,  338  und  IV  cons.  Honor. 
485;  Sidon.  Carm.  5,  477;  Avien  Orb.  terr.  442;  854;  858; 
Prise.  Perieg.  294;  Amm.  Marc.  31,  12,  6;  Dracont.  Carm. 
min.  5,  35;  Acc.  Sarmatam  Tac.  Hist.  1,  79;  Abi.  Sarmata 
Flor,  bei  Charis.  1,  17  S.  99  (I.  123,  17j.  Israelites  Tert. 
adv.  ]\larc.  4,  35.  Israelita  Vulg.  Evang.  loh.  1,  42;  Epist. 
ad  Rom.  11,  1;  Sidon.  Carm.  7,  6,  4;  8,  13,  3;  Israhelita 
Venant.  Fort.  9,  2,  31  und  Vita  S.  Mart.  3,  498;  virum 
Israeliten  Vulg.  Num.  25,  8;  cum  viro  Israelita  Vulg.  Lev. 

24,  10.  Samarites  Tert.  de  anima  34  und  adv.  Marc.  4,  35; 
Vopisc.  Saturn.  8,  3. 

Abderites  Laber.  (com.  72)  bei  Gell.  10,  17;  Cic.  Brut. 
8,  30;    Nat.  Deor.  1,  23,  63;  Abi.  Abderita  Cic.  de  orat.  3, 

32,  128.  Ambraciotes  Lact.  3,  18,  9;  Acc.  Ambracioten 
Plin.  X.  H.  14,  7,  9  (76);  Ambraciotam  Cic.  pro  Scaur.  2, 
4;  Tuscul.  1,  34,  84.  Amphipolites  Varro  R.  R.  1,  1,  8. 
Apolloniates  Cic.  Nat.  Deor.  1,  12,  29.  Areopagites 
Cic.  Phil.  5,  5,  14  und  Areopagita  Vulg.  Act.  apost.  17,  34; 
Osbern  55  a  (Areopagita,  magister  virtuosae  villae)  oder 
Ariopagita  Gloss.  Sang.  A  356  und  Amplon.  258,  20;  265, 
95.  Crotoniates  Cic.  Nat.  Deor.  1,  11,  27;  Liv.  24,  3,  11; 
Vitruv.  9  Prooem.  2  (p.  212,  18);  Crotoniaten  Amm.  Marc. 
30,  7,  2  und  Crotoniatem  Capit.  Maximin.  duo  6,  9. 
Eleates  Cic.  Tuscul.  2,  22,  52;  Vopisc.  Aurel.  3,  5.  Epi- 
rotes Cic.  Legg.  2,  3,  7;  Corn.  Nep.  Regg.  2,  2;  Cels.  3,  21 
(p.  106,  17  ed.  Daremberg);  Plin.  N.  H.  3.  11.  15  (98);  Amm. 
Marc.  24,  1,  3;  Epiroten  Liv.  32,  6,  1;  Amm.  Marc.  29,  3, 
4  und  Epirotam  Liv.  36,  28,  3;    Aurel.  Victor  de  vir.   illust. 

33,  5;  Epirote  Auson.  Prof.  15,  13  (p.  63  ed.  Peiper)  und 
Epirota  Trog.  Pompei  Prol.  18.  Heracleotes  Varro  R.  R. 
1,  1,  8;  Cic.  Acad.  2,  22,  71;  Fin.  5,  31,  94;  Tuscul.  2,  25, 
60;  3,  9,  18.  Mallotes  Varro  R.  R.  1,  i,  8.  Maronites 
Varro  R.  R.  1,  1,  8;  Columella  1,  1,  9;  Plin.  N.  H.  35,  11, 
40  (134).     Neapolites  Varro    bei  Augustin.   Civ.   Dei   21,  8, 


2  (II  p.  504,  22  ed.  Dombart).  Phthiotam  Cic.  Tuscul.  ], 
10,  21.  Spartiates  Cic.  Epist.  Farn.  5,  12,  7;  Spartiatem 
Plaut.  Poenul.  3,  5,  35  (780).     Stagerites  Varro  R.  R.  2.    1, 

3  und  Stagirites  Vopisc.  Aurel.  3,  5;  Stagiritem  Cic.  Acad. 
1,  4,   17. 

Über  männliche  Nomina  propria  sagt  Quintil.  1,  5,  61: 
Ne  in  a  quidem  atque  s  litteras  exire  temere  masculina  Graeca 
nomina  recto  casu  patiebantur,  ideoque  et  '  apud  Caelium 
legimus  „Pelia  cincinnatus",  et  apud  Messallam  „Bene  fecit 
Euthia",  et  apud  Ciceronem  „Hermagora";  ne  miremur, 
quod  ab  antiquorum  plerisque  Aenea  ut  Anchisa  sit  dictus. 
Und  Ckaris.  1,  15  S.  51  (I  67,  11):  Masculina  modo  es  modo 
a  nominativo  casu  veteres  terminaverunt,  velut  Anchises 
Anchisa,  Chryses  Chrysa,  Attes  Atta;  simihter  Atrides 
Atrida,  ut  Propertius  (3  (2),  14,  1):  „Xon  ita  Dardanio 
gavisus  Atrida  triumpho".  Vergilius  quoque  cum  dixisset 
(Aen.  4,  351)  „patris  Anchisae",  item  (Aen.  5,  244;  5,  424:  7, 
152)  „satus  Anchisa",  e  contrario  intulit  (Aen.  6,  670)  „quae 
regio  Anchisen";  item  cum  dixisset  (Aen.  5,  106)  „duri  nomen 
Acestae",  intulit  (Aen.  5,  531)  „Sed  laetum  amplexus 
Acesten":  ut  mihi  videatur  hunc  Anchisam  et  hunc  Acestam 
velut  duram  declinationem  repudiasse.  Miltiades  autem  et 
Alcibiades,  item  Diomedes  indubitanter  nominativo  es  finiuntur, 
genetivo  is,  non  ut  priora  modo  Thyestes  modo  Thyesta  et 
Orontes  Oronta.  Derselbe  1,  10  S.  8  (I  20,  4):  Hie  Oronta, 
cum  Latine  reformatur,  et  hunc  Orontam  dicimus;  nam  si 
non  reformetur,  Oronten  poterimus  dicere,  ut  Vergilius  (Aen. 
1,  113)  „Fidumque  vehebat  Oronten"  ....  und  I  20,  10: 
Hie  Anchises  ut  Orontes  duplicem  dicitur  habere  nomina- 
tivum,  velut  hie  Anchisa  et  hie  Anchises,  et  si  quidem  erit 
nominativus  hie  Anchisa,  declinatur  ut  hie  poeta.  Nach  dem- 
selben 1,  15  S.  50  (I  66,  17)  und  1,  17  S.  97  (I  120,  32) 
hatte  Varro  den  Nomin.  Aenea.  Nach  Charis.  Exe.  art. 
gTamm.  S.  92  (I  544,  22)  können  Pelida,  Atrida,  Acesta, 
Achata,  Pylada,  Oresta  Nomin.  sein.  Anchisa  als 
mögliche  Form  des  Nomin.  wird  auch  von  Diom.  1  S.  280 
(I  304,  4)  erwähnt.  Dieses  hat  Naev.  (bell.  Punic.  v.  3  od. 
L.  Müller)  bei  Prob,  zu  Verg.  Ecl.  6,  31  S.  14  Keil,  doch  ist 
daselbst  im  Vat.  Anchises;    vergl.  Fleckeisen,    kritische   .Mis- 


ÖS       — 

Collen  S.  20,  21.  Prise.  5,  2,  5  S.  (541  (II  143,  13)  giebt  aus 
Sallust.  Hist.  (11  25)  rox  Lcptasta  und  (II  18)  flumen 
Turiam;  (5,  2,  9  S.  680  (II  201,  19)  nochmals  aus  derselben 
Stelle  Humen  Turiam  und  ausserdem  (II  202,  9)  aus  der 
nämlichen  Schrift  (11  31)  flumen  Clurda;  6,  2,  10  S.  081 
(11  202,  14)  aus  Lucan.  3,  207  Marsya  als  Nomin.  des  Fiuss- 
namens,  und  7,  2,  4  S.  729  (II  286,  12)  aus  Terent.  Ad.  3, 
1,  4  (291);  3,  4,  33  (479)  Geta,  aus  Andr.  2,  1,  33  (333) 
Byrria,  aus  Eun.  5,  1,  7  (823)  und  5,  1,  8  (824)  Chaerea, 
aus  luven.  9,  2  Marsya  victus,  und  führt  ausserdem  ohne 
Nachweis  der  Stellen  neben  poeta,  citharista,  sophista, 
Scytha  [noch  an  Sosia  [Plaut.  Amph.  Prol.  148;  1,  1,  182 
(338);  1,  1,  222  (378);  1,  1,  223  (379);  1,  1,  231  (387);  1,  1, 
238  (394);  1,  1,  242  (398);  1,  1,  244  (400);  1,  1,  247  (403); 
1,  1,  2,55  (411);  1,  1,  282  (438);  1,  1,  283  (439);  2,  1,  28 
(578);  2,  1,  51  (598);  2,  1,  62  (609);  2,  1,  68  (615);  2,  1,  78 
(625)],  den  Flussnaraen  Bagrada  [Lucan.  4,  588;  Mela  1,  7, 
2;  Plin.  N.  H.  5,  4,  3  (24);  Sil.  1,  407;  6,  141],  Melicerta 
Pers.  5,  103. 

Wir  finden  noch  den  Nomin.  Aeeta  Varro  R.  R.  2,  1, 
6;  Cic.  Nat.  Deor.  3,  19,  48;  Ovid.  Her.  12,  29  und  Met.  7, 
170;  Hygin.  Fab.  praef.  und  3;  22;  188;  Accus.  Aeetam  Oic. 
Tusc.  3,  18,  39  und  Nat.  Deor.  3,  21,  54;  Hygin.  Fab.  3; 
Vokat.  Aeeta  Cic.  Tusc.  3,  12,  26;  Abi.  Aeeta  Cic.  Nat. 
Deor.  3,  19,  48;  lustin.  32,  3,  13;  Hygin.  Fab.  14;  Aeetes 
Ovid.  Her.  12,  51;  Val.  Fl.  1,  43;  5,  285;  5,  553;  5,  589;  5, 
599;  6,  13;  7,  640;  8,  138;  Serv.  zu  Verg.  Ge.  2,  140; 
Philarg.  zu  Verg.  Ge.  2,  142;  Aeeten  Val.  Fl.  2,  379;  5, 
317;  5,  393;  5,  685.  Aegypta  Cic.  Epist.  Att.  8,  15,  1;  13, 
3,  2.  Alceta  Gros.  3,  23,  23.  Accus.  Anchisam  Hygin. 
Fab.  94;  Abi.  Anchisa  ausser  den  oben  angeführten  Stellen 
des  Verg.  noch  Aen.  6,  322;  6,  331  und  auch  Anchiso 
Augustin.  Civ.  Dei  3,  3.  Antidama  Plaut.  Poenul.  5,  2,  98 
(1058),  in  den  Hdschr.  Antidamas.  Nomin.  Apella  Horat. 
Serm.  1,  5,  100;  Inschr.  Grut.  76,  10;  76,  240;  Accus.  Apellam 
Plane,  bei  Cic.  Epist.  Farn.  10,  17,  3;  Abi.  Apella  Cic.  Epist. 
Att.  12,  19,  1.  Nomin.  Archyta  Lact.  Ira  dei  18,  4;  Sidon. 
Carm.  2,  176;  Venant.  Fortun.  7,  12,  25;  Archytas  A'^al. 
Max.  4, 1  ext.  1;  Lact.  Ira  dei  18,  12;  Porphyr,  ad  Hör.  Carm.  1, 


~      59      — 

:>.s.  1:  xlbl.  Archyta  Uic.  de  rep.  1,  10,  16;  Val.  Max.  8, 
:  ext.  3.  Artema  C.  I.  L.  6,  9296;  6,  1J027;  6,  11321; 
Artemas  C.  L  L.  G,  10513.  Astipa  C.  I.  L.  6,  10151. 
Chaerea  Terent.  Eim.  4,  4,  29  (696);  4,  4,  39  (706);  5,  1, 
7  (823);  5,  1,  8  (824);  5,  4,  1  (923);  5,  5,  15  (985).  Cinyra 
Plin.  N.-  H.  7,  56,  57  (195).  Nomin.  Clinia  Terent.  Heaut. 
2,  1,  13  (225);  3,  1,  22  (431):  3,  2,  14  (525);  4,  5,  20  (768); 
4,  8,  6  (847);  Accus.  Cliniam  daselbst  2,  4,  25  (405);  3,  3, 
44  (605);  4,  6,  17  (821).  Cratea  C.  I.  L.  1,  840.  Dama 
Horat.  Serm.  2,  5,  101;  2,  7,  54;  Pers.  5,  76;  Paul.  Dig.  41, 
4,  2  §  6;  Papinian.  Dig.  40,  7,  34  §  1;  Scaev.  Dig.  40,  7, 
40  §  8;  lavol.  'Dig.  40,  7,  39  §  3:  45,  1,  105;  C.  I.  L.  2, 
5042  Z.  l;  5,  4087;  6,  6906;  6,  7860;  6,  7865;  6,  14502;  8, 
3567;  Damas  Pompon.  Dig.  50,  16,  162  §  1;  C.  I.  L.  6, 
14991.  Damoeta  C.  I.  L.  4,  3299:  Damoetas  Verg.  Ecl. 
2,  37;  2,  38;  Vokat.  Damoete  Verg.  Ecl.  3,  1.  Ennia- 
nistam  Gell.  18,  5,  3;  Ephialta  Sidon.  Carm.  6,  25; 
Ephialtes  Val.  Max.  3,  8  ext.  4;  Claudian.  Bell.  Get.  75; 
Acc.    Epliialten    Ps.  Verg.   Culex   235;   Serv.   zu  Verg.    Aen. 

6,  582;  Eubulida  Cic.  Verr.  5,  42,  110;  5,  49,  128; 
Eubulidas  daselbst  3,  23,  56.  Euclida  C.  I.  L.  1,  1062. 
Eurota  Dichter  bei  Cic.  Tusc.  2,  15,  36.  Geta  Terent. 
Phorm.  1,  1,  1  (35);  1,  1,  12  (46);  4,  3,  1  (606);  5,  5,  10 
(838);  5,  5,  12  (840)  und  Ad.  3,  1,  4  (291);  3,  4,  33  (479). 
Glaucia  Mart.  6,  29,  4;  Glaucias  daselbst  6,  28,  4. 
Gorgia  Pitschl  tab.  lith.  90  D  und  enarr.  S.  79;  C.  I.  L.  6, 
4134;  6,  6857;  6,  7714;  Acc.  Gorgiam  Cic.  de  orat.  1,  22, 
103;  Brut.  12,  47;    Curt.  7,  1,  38;    Gorgian    Cic.    Cato  Mai. 

7,  23;  Plin.  N.  H.  7,  48,  49  (156);  Quintil.  2,  15,  27;  2,  16, 
3;  I.  Neap.  6640.  Hampsicora  Liv.  23,  40,  3;  23,  41,  4; 
Hampsagoras  Sil-  12,  345.  Nomin.  Heraclida  C.  I.  L.  5, 
986;  5,  1371;  10,  68;  I.  Neap.  40,  2560;  2658;  6895;  Accus. 
Heraclidam  Cic.  pro  Flacc.  19,  45  zweimal;  Abi.  Heraclida 
daselbst  20,  47  im  Salzb.  und  Vat.,  und  lustin.  22.  5.  1:  diese 
Formen  können  zwar  auf  die  Aeolisch- Dorische  Form  des 
Nomin.  Heraclidas  bezogen  werden,  da  bei  Cic.  ein  Aeoler  aus 
Temnos,  bei  lustin.  ein  Syracusaner  bezeichnet  ist,  doch  hat 
Cic.  pro  Flacc.  18,  42;  21,  50  den  Nomin.  Heraclides. 
Norain.  Herma  C.  I.  L.  2,   1195;  2,   1733;    2,  3756;    2,  3938; 


—      CO      - 

-2,  4;Uli;    :',,    ITTo;    3,   r.l47;  3,  2120;  3,  243C;  4,  250H  Z.  24: 

5,  2170;  5,  2:i8o:  5,  871'.»;  ö,  4  101;  5,501)'.);  5,  579'J;  6,  fi75; 
'6,  22H8;  0,  4200;  fi,  5247;  )i,  7:^75;  fi,  10817;  ß,  11201;; 
1.  Nfiap.  I(i78;  210.'V.  25(i0;  6780.  Nomin.  Hermia  Cic.  Epist. 
Faiii.  K),  15,  1:  1  *>,  15,  2;  C.  I.  L.  1,  7:35;  1,  lOll;  2, 
3181;  5,  1001;  5,  2183.     Himora  Sil.  14,  23:j.    Hyla  C.  I.  L. 

6,  7321;  ('),  8103.  Nomin.  larba  Ovid.  Fast.  3,  552;  larbas 
Verg.  Aen.  4,  3(5;  4,  326;  Aec.  larban  Verg.  Aen.  4,  196. 
Nomin.  Laerta  Sen.  Tro.  709;  Hygin.  Fab.  173;  Accii.s. 
Laertam  Cic.  Cato  Mai.  15,  54  im  Erf.  und  Par.;  Laertcn 
Ovid.  Her.  1,  113;  Abi.  Laerta  Acc.  (131)  bei  Non.  S.  314. 
20;  Ovid.  Her.  3,  29  und  Met.  12,  625;  Auson.  Epitaph.  5,  1. 
Nomin.  Leonida  Plaut.  Asin.  1,  1,  43  (58);  2,  1,  17  (265): 
lustin.  2,  11.  2;  Oros.  2,  9,  3;  2,  9,  6;  2,  U,  9:  C.  L  L.  (;, 
7326;  aber  Leonidas  lustin.  2,  11,  9.  Acc.  Lycambani 
Terent.  Maur.  2457;  Mar.  Vict.  Art.  graram.  2  S.  2525  (VI  79. 
35);  3  S.  2585  (VI  137,  30);  Mall.  Tlieod.  de  metris  VI  594, 
24;  Porphyr,  zu  Hör.  Epist.  1,  19,  25  und  A.  P.  79;  Ly- 
cambou  Porph.  zu  Hör.  Epod.  6,  13.  Accus.  Lyncistam 
lustin.  12,  14,  1.  Nomin.  Marsya  Horat.  Serm.  1,  6,  120: 
Ovid.  Met.  6,  400;  Mart.  2,  64,  8;  Sil.  8,  503:  luven.  9,  2: 
Claudian.  in  Eutr.  2,  266;  Ennod.  Carm.  1,  3,  26:  Anth.  Lat. 
ed.  Riese  163  (ed.  Baehrens  4,  353)  v.  1;  Marsyas  PJin. 
N.  H.  7,  56,  57  204);  Mart.  10,  62,  9;  Apul.  Flor.  3  (p.  3, 
15;  4,  13;  4,  18);  Abi.  Marsya  Schol.  zu  Pers.  1,  119  (e-l. 
0.  Jahn  p.  275).  Nomin.  Melicerta  Pers.  5,  103;  Serv.  zu 
Verg.  Ge.  1,  437  und  Aen.  5,  241;  5,  823;  Melicertes  Varro 
L.  L.  8,  38,  68;  9,  52,  91;  Hygin.  Fab.  124;  Acc.  Meli- 
certen  Hygin.  Fab.  1;  2;  Abi.  Melicerte  Hygin.  Fab.  2: 
239;  Vok.  Melicerta  Varro  L.  L.  8,  38,  68;  9,  52,  91;  Ovid. 
Met.  4,  522;  Fast.  6,  494.  Nomin.  Mida  Terent.  Pliorm.  5, 
6,  22  (862);  lustin.  7,  1,  11;  11,  7,  14;  Claudian.  Cons.  Stil. 
3,  230;  Sidon  Epist.  5,  7,  6;  Hieronym.  Chron.  1  S.  27;  2  S. 
119  Olym.  21;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  21  (ed.  Baehrens  4,  211) 
V.  204;  Schol.  zu  Pers.  1,  119  (ed.  0.  Jahn  p.  275);  Midas 
Val.  Max.  1,  6  ext.  2;  Plin.  N.  H.  7,  56,  57  (204);  33,  3,  15 
(51);  Hygin.  Fab.  191;  274;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  10,  142: 
Acc.  Midam  Amm.  Marc.  22,  9,  7;  Petron.  Fragm.  28,  9 
(ed.    Bücheier  p.  112);    Vok.    Mida  Anth.  Lat.  ed.  Riese  725 


—      61 

(ed.  Baehrens  3,  60)  v.   1.     Nomin.  Niceta  C.  I.  L.  5,    3948  r 
6,    70.51.     Nomin.    Ninya    lustin.    1,    1,    10;    1,    2,    11;    Acc. 
Ninyan    Augustin.   Civ.  Dei  18,  2,  3  (II  259,  9).     Oropasta 
lustin.  1,  9,  lo;    Oropasten   lustin.  1,  9,  9.     Pausania  Cic. 
Epist.    Fam.  3,  7,  5.     Pausia  C.  I.  L.  6,   7435.  Pelia  Senec- 
Med.    200;    276.     Nominativ    und    Vokativ    Perdica    Aegrit- 
Pcrdic.  (ed.  Baehrens  5,  53)  v.  19;  63;  66,  72;  100;  104;  19  i; 
234;  271;  290.     Perdicca  Gurt.   10,  6,  4;   10,  6,  5;  10,  6,  9; 
iO,  7,  16;  10,  7,   18;  10,  7,  19;   10,  7,  21;   10,  8,  3:   10,  8,  4; 
Kl.  8,  22;  10,  8,  23;  10,  9,  7;   10,  9,  18;  10,  10,  1;  10,  10,4; 
lustin.  7,  2,   1;  7,  5,  6;    13,  2,  5;   13,  4,   1;   13,4,  7;   13,  6,  1; 
13,  6,  10:  13,  6,  16;  Gros.  3,  23,  17;  3,  23,  19;  3,  23,  23;  Dracont. 
Carm.  Min.  2,  41;   Anth.  Lat.  ed.  Riese   200  (ed.  Baehrens  4, 
398)  V.   1;  Nomin.  Perdiccas  Gurt.  3,  9,  7;  Acc.  Perdiccan 
Gurt.   4,  3,    1.     Phaedria  Terent.    Eun.    1,   2,    1    (81);    5,   5, 
12  (982)    und  Phorm.    5,  5,  2  (830);    5,  5,    5  (833).     Phania 
Terent.  Hec.  3,  5,  8  (458);  Gic.  Epist.  Fam.  2,  13,  2;  3,  6,  2. 
Nom.     Philocteta    Cic.     Fat.     16,     37     (iiurz     vorher     steht 
Philoctetes);    Quintil.  5,  10,  84;    Hygin.    Fab.    97;    Lact.  Inst. 
1.  9,  11;    Dictys  1,  14;    2,  14:    2,  47;    Accus.    Philoctetam 
Gic.  Epist.  ad  Q.  fr.  2,  10,  4;    Fin.  5,  11,  32  und  Tusc.  2,  7, 
19;  2,  14,  33;    Dictys  3,   18;    Anth.    Lat.    ed.    Riese  174  (cd. 
Baehrens    4,    354),    2;    Abi.   Philocteta    Gic.    Fat.    16,    36; 
Quintil.  3,  1,  14;  Apul.  de  deo  Socrat.  24;  Fronto  ad  M.  Gaes. 
I.  7  (p.  18,  5  ed.  Naber);  Hygin.  Fab.  257;  Solin.  8,  7:  Dares 
15;    Serv.  zu  Verg.    Aen.  3,  402;    über  den  Voc.    vergl.  unter 
16.     Phileta    G.    L    L.    5,    2577;  Philota    G.  L  L.  5,  8422. 
Nomin.     Proca    Ovid.    Met.     14,     622    und    Fast.    6,    143; 
Liv.  1,  3,  9;    Aurel.  Vict.  de  vir.  illustr.   1,   1;    Procas  Verg. 
Acn.  6,  767;    Aurel.  Vict.    Orig.    gent.    19,    i;    Gros.    2,  2,  3. 
Nomin.  Prusia  Gorn.  Ncp.  Hann.  12,  3;  Liv.  29,  12,  14;  38, 
39,  15;    Prusias  Gic.  Divin.    2,  24,  52;    Liv.    39,  51,  3;    42, 
29,    3;    45,    44,    4;    45,    44,    14;    Eutrop.    4,    6,    2;    4,    8,    4: 
Prusiam  Eutrop.  4,  5,  2.     Pythagora    Fronto  ad  Ver.  Irap. 
1,   1  zweimal;  G.  I.  L.  8,  5164;  8,  5168;  Pythagoram  öfter; 
Pythagoran  Gic.  Tusc.  4,  19,  44;  Horat.  Sat.  2,  4,  3;  Quint. 
1,   10,  32.     Nomin.  Saurea  Plaut.  Asin.  2,  3,  19  (399).    Accus. 
ThcrsitamSencc.de  ira  3,  23,  2;  Gell.  1,   15,  ll;Thersitan 
Ovid.  Epist.  ex  Pont.  3,  9,   10;  Amm.  Marc.  30,  4,  15;  Anth. 


—    (;2    — 

Lat.  ed.  Riese  794  (od.  Bachrens  5,  388),  i:^.  Nomin.  Tiresia 
Senec.  Oed.  293.  Noniin.  Tyra  Pomp.  Mela  2,  1,  7;  Plin.  N.  H. 
4,   12,  26  (82);  Val.  Fl.  ü,  84;  Tyres  Val.  Fl.  4,  719. 

Das  a  des  Nomin,  ist  in  der  Regel  kurz,  möge  es 
ein  es  oder  ein  as  vertreten.  Lang  aber  ist  a  in  So.sia 
Plaut.  Amph.  1,  1,  282  (438).  In  mehreren  Stellen  des  Plaut, 
und  Terent.,  in  denen  Byrria,  Chaerea,  Geta,  Leonida,  Mida. 
Phaedria,  Phania,  Sosia  am  Ende  des  Verses  steht,  ist  die 
Quantität  unentschieden;  auch  in  der  Mitte  des  Verses  ist  sie 
zuweilen  unklar,  wie  in  Ohaerea  Terent.  Eun.  4,  4,  39  (707) 
und  Phaedria  Terent.  Phorm.  5,  5,  2  (830).  Vergl.  über  die 
Quantität  des  Voc.  unter  16. 

Wirkliche  Patronyraica  nehmen  diese  Bildung  seltener 
an,  doch  ist  ausser  dem  von  Charis.  aus  Prop.  citierten  Nomin. 
Atrida,  der  auch  noch  Ps.  Verg.  Culex  334  steht,  und  dem 
gleichlautenden  Voc.  (unter  16)  noch  bei  Horat.  Serm.  2,  1. 
17  Scipiadam,  welches  von  Prise.  7,  2,  4  S.  729  (II  285, 
26)  angemerkt  wird;  ferner  Acc.  Atridam  M.  Caesar  an 
Fronto  1,  4  (p.  10,  20);  1,  5  (p.  12,  15);  Auson.  Ep.  16,  11. 
Abi.  Atrida  (Ovid.  Amor.  2,  12,  10  im  Neap.  und  Farn.,  in 
anderen  Büchern  Atridis,  wie  jetzt  Ehwald  schreibt);  Sen. 
Agam.  293;  Epit.  Iliad.  89  und  327.  Abi.  Alcidä  Auson. 
Epigr.  27,  3. 

Sehr  ausführlich  hat  über  die  Namen  auf  a  Bentley 
gegen  Ende  der  epist.  ad  Mill.  gehandelt,  welcher  aus  Inschr. 
Beispiele  von  Alexa,  Andrea,  Harpocra,  Artema,  Epaphra. 
■  Oorgia,  Hera,  Heracia,  Henna,  Hermia,  Leouta,  Mena,  Nicia. 
Niceta,  Papia,  Phila,  Thuda,  Teuda,  Theona.  Sabda,  Zena 
heibringt,  und  gegen  Quintil.  bemerkt,  dass  bei  Cic.  de  invent. 
1,  6,  8;  1,  9,  12;  1.  11,  16;  1,  51,  97  vielmehr  Hermagoras 
gelesen  wird,  und  gegen  Prise,  dass  die  barbarischen  Fluss- 
namen Bagrada  und  Turia  auch  bei  den  Griechen  nicht  a; 
hatten.    Baypct^a?  ist  jedoch  bei  Strabo  17,  3,  13. 

16.  Die  Nomina  auf  as  und  es  verlieren  im  Voc. 
das  s,  daher  derselbe  bei  den  Nomina  auf  as  auf  ä,  bei 
denen  auf  es  meistens  auf  e  ausgeht.  Prise.  7,  2,  6  S.  730 
(II  287,  24):  Vocativus  casus  primae  dechnatiouis  in  a  cor- 
reptara  effertur,    ut  „poetä,  Musä",    nisi  sit  Graecum,  et  apud 


—      63      — 

Graecos  producens  a  servet  eandem  etiam  apud  nos  pro- 
diictam,  iit  „Aeneä."  Virgiliiis  in  X  (v.  228):  Vigilasne, 
deum  gens,  Aeneä?  vigila.  Est  tarnen  quando  in  „es"  pro- 
dactam  terminantium  Graecorum  vocativus  in  e  longam  exit 
secundum  Graecos  vel  communiter  vel  poetice,  ut  „Achate, 
Anohise,  Polite.  Laertiade".  Virgilius  in  I  (v.  459):  Quis  iam 
locus,  inquit,  Achate?  Idem  in  III  (v.  475):  Coniugio, 
Anchise,  Veneris  dignate  superbo.  Idem  in  V  (v.  564): 
Tiia  Clara,  Polite,  progenies.  Horatius  in  II  Sermonum  (Sat. 
5,  59):  0  Laertiade,  quidquid  dicam,  aut  erit  aut  non. 
Yirgilius  in  VIII  (v.  653):  Sit  satis,  Aenide,  telis  impune 
Numanum  oppetiisse  tuis.  Und  7,  2,  7  S.  730  und  731  (II  2S9, 
5):  Nee  mirum,  cum  Graecorum  quoque  poetae  similiter 
inveniantur   protulisse   vocativos    in    supra  dicta  terminatione. 

'Avaxp^tuv    "Haie    7.aXXt/.a;j.7r£-r)     pOSUlt     prO    xaXXtXaaTcsTot,    'Itttkövoi;.     E'jtj&e; 

xptTTj,  pro  y.pizd.    Et    Apollonius    Argonauticorum  in  III  (v.  320): 

At/j-rj,    xet'vr^v    fiEV    acpap    Str/c-jav  «i'£X>.o(t,   prO    Afi]-«.      lu    COdcm    (v.    386): 

AfrjTY],  5-/2(u  aot  Tojoe  cTo^itu,  o-jtc  "jfip  ctJTuj;.  [In  lemminis  otiamj 
Alcaeus  Nr^prj  pro  N/jotj?  posuit,  et  Theopompus  Xct'pr,  pro  X'ipr,;. 
Latina  vero  proportio  in  a  correptam  vult  vocativum  primae 
declinationis,  sicut  supra  dictum  est,  terminari  etiam  in 
Graecis.  Unde  Horatius  in  II  Sermonum  (Sat.  3,  187):  Ne 
quis  humasse  veht  Aiacem,  Atrida,  vetas  cur?  Feminina 
quoque  Graeca  est  quando  apud  poetas  Graecum  vocativum 
servant  in  a  vel  e  productas  desinentem  secundum  proprium 
nominativura,  ut  „Taygete,  Nemeä".  Virgilius  in  Villi  (v.  525): 
Vos,  0  Calliope,  precor,  adspirate  canenti.  Statins  „Nemeä", 
ut  ostendnuus,  a  producta  protulit  more  Graeco.  Servius  zu 
Verg.  Aen.  3,  475  sagt:  Anchisä  autem  vocativus  hie  non 
est  Latinus,  nam  brevis  esset  a,  ut  Catilina.  Graecus  est 
ergo,  de  quo  valde  apud  eos  quaeritur,  quemadmodum  exeat 
ab  bis  nominibus,  quae  in  es  mittuut  nominativuui.  Nam 
Tydides  „Tydide"  facit,  ut  (I  v.  96):  Danaum  fortissime  gen- 
tis  Tydide.  Atrides,  cum  sit  simile,  „Atrida"  facit.  ut 
Horatius  (Sat.  2,  3,  187):  Ne  quis  humasse  velit  Aiacem, 
Atrida,  vetas  cur?  Tale  est  ergo  et  „Anchisä".  Sjine  apud 
Latinos  herum  hominum  causa  manifesta  est:  nam  nomina- 
tivum  ipsum  in  a  mutant  et  reeipiunt  Latinam  declinationom: 
ut  Atridos  „Atrida",  Scythes  „Scytha".     Vergl.  unter  18. 


—      64      — 

Vocative  auf  ä  von  Noniin.  auf  as  sind  noch: 
Cinyrä  Ovid.  Met.  10,  :^80;  Daraoetä  Verg.  Ecl.  ;^.  l;  3, 
f)8;  Lycidä  Verg.  Ed.  7,  ('.7;  9,  2;  9,  12;  9,  37;  Tirosiä 
Horat.  Sat.  2,  5,  1:  Xanthiä  Horat.  Carm.  2,  4,  2  und  am 
Ende  des  Verses:  Amynta  Verg.  Ecl.  3,  74;  lolla  Verg. 
Ecl.  3,  76;  3,  79;  Menalca  Verg.  Ecl.  3,  13;  3,  5S  (incipe, 
Damoeta;  tu  deinde  sequcre,  Menalca);  5,  4;  5,  64;  5,  90;  9, 
18;  Vokative  auf  e  von  Nomin.  auf  es:  Boote  Ovid. 
Met.  2,  176;  Menoete  Verg.  Aen.  5,  106;  Oreste  Ovid.  Her. 
8,  15;  Perse  Val.  Flacc.  6,  605,  alle  diese  Wörter  stehen 
aber  am  Ende  des  Verses;  ferner  die  Patronymica:  Aeacide 
Ovid.  A.  A.  1.  691;  Her.  3,  87;  8,  7;  Met.  11,  250;  Auson. 
Epigr.  1,  16:  Aesonide  Ovid.  Her.  6,  109;  Aleide  Ovid. 
Her.  9,  75;  Met.  9,  110;  Senec.  Herc.  für.  188;  425;  1350; 
Herc.  Oet.  1480;  Phaedr.  1226;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  779  (ed. 
Baehrens  I  125),  69;  Amyclide  Ovid.  Met.  10,  162;  Anchi- 
siade  Verg.  Aen.  6,  126;  9,  348;  laside  Verg.  Aen.  5,  843; 
Maeonide  Ovid.  Fast.  2,  120;  Oebalide  Ovid.  Met.  10,  196; 
Oenide  Stat.  Theb.  9,  50;  Thydide  Verg.  Aen.  1,  97.  Aber 
ausserdem  dass  das  im  Nomin.  für  as  und  es  gebrauchte  ä  auch  im 
Voc.  stehen  kann,  bildeten  die  Lateiner  gleich  den  Griechen  zu 
dem  Nomin.  auf  tes  gewöhnlich  den  Voc.  auf  ä.  Nach  dieser  Regel 
stellt  Serv.  zu  Verg.  Aen.  10,  332  als  Voc.  auf  Achata  und 
Timoeta  (wahrscheinlich  Thymoeta  und  so  auch  Thilo).  Wir 
lesen  jedoch  Achate  (vergl.  Prise,  in  der  ersten  der  angeführten 
Stellen)  bei  Ovid.  Fast.  3,  603.  Aber  Polydectä  hat  Ovid. 
Met.  5,  242;  Melicertä  Ovid  Met.  4,  522  und  Fast.  6,  494 
(und  diesen  Voc.  gibt  nach  Aristarch.  auch  Varro  L.  L.  8,  38, 
68;  9,  52,  91);  Orestä  Ovid.  Trist.  1,  5,  22  (in  den  Hdschr. 
gegen  das  Versmass  Oreste)  und  Senec.  Agam.  975  und  991; 
Thyestä  Sen.  Thyest.  783;  Mart.  4,  49,  4  (wie  II.  2,  107  e-j^axa 
als  Nomin.  steht);  Aeetä  Val.  Flacc.  7,  89;  8,  11;  8,  350, 
welches  von  dem  bei  Prise,  aus  Apollon.  Rhod.  bemerkten 
AtTjTT]  abweicht,  und  auf  den  unter  15  aus  Varro,  Ovid.  und 
Hygin.  angeführten  Nomin.  Aeeta  zurückgeht.  Auch  Cic.  Tusc.  3, 
12,  26  hat  als  Voc.  Thyesta  und  Aeeta,  worauf  3,  18,  39  die 
Accus.  Thyestem  und  Aeetam  folgen,  wie  wenn  der  Nomin. 
zwar  Thyestes  (nach  der  dritten  Declin.),  aber  Aeeta  lautete. 
Jedoch  ist  bei  Val.  Fl.  überall  Aeetes  und  Aeeten,  vergl.  unter  15. 


—      65     — 

Für  <l)!AoxTT)-a  (Sophocl.  Phil.  432)  haben  Ovid.  Met.  13, 
329  und  Manil.  5,  300  Philoctete,  vielleicht  deshalb,  weil 
Philoctetä,  welches  bei  Cic.  Fin.  2,  29,  94  steht,  nur  mittelst 
der  Elision  in  das  Versmass  eingefügt  werden  konnte;  Filoctetä 
Sidon.  Carm.  9,  156  in  dem  Verse:  Filoctetä  tibi  dedit  phare- 
tram.  Bei  Plaut.  Asin.  2,  4,  11  (417);  3,  3,  150  (740)  und 
Terent.  Heaut.  2,  4,  26  (406);  4,  3,  10  (688);  4,  3,  17  (695) 
haben  die  Voc.  Saurea,  Leonida  und  Clinia  langes  a,  ob- 
gleich beide  Dichter  in  denselben  Namen  den  Nomin.  auf  a 
ausgehen  lassen.  Vergl.  unter  15.  Dagegen  ist  in  den  Voc. 
Simia  Plaut.  Pseud.  4,  1,  34  (944)  und  Byrri  a  Terent.  Andr. 
2,  1,  1  (301)  das  a  kurz.  Plaut,  hat  auch  Apella  als  Voc. 
des  Namens  des  Malers  in  der  Ehsion  Poen.  5,  4,  101  (1271); 
andere  Casus  der  gleichen  Namensform,  wiewohl  in  der  Be- 
zeichnung anderer  Personen,  sind  unter  15  aufgeführt.  Der 
Voc.  von  Anchises  ist  Verg.  Aen.  3,  475  Anchisa  im  Bern. 
a  m.  sec,  Bern,  c  und  G-ud.,  und  bei  Serv.  (im  Pal.  und  Med. 
Anchisae,  in  dem  letzteren  mit  einem  Punkt  über  dem  e),  und 
in  den  Anführungen  bei  Gell.  15,  13,  10;  Non.  S.  281;  S.  286 
und  Serv.  zu  Aen.  1,  335  und  11,  169;  über  die  gleiche  von 
Verg.  gebrauchte  Form  des  Abi.  vergl.  unter  15.  Auch 
Patronymica  auf  „des"  gestatten  den  Voc.  auf  ä.  Aeacidä 
Enu.  (Ann.  181)  bei  Cic.  Divin.  2,  56,116:  Ovid.  Met.  7,  798;  Sil. 
13,  796;  Sidon.  Carm.  2,  150;  Cecropidä  Ovid.  Met.  8,  551; 
Dardanidä  Sil.  16,  192.  Das  von  Prise,  aus  Horat.  angeführte 
Atridä  gehört  zu  dem  aus  Prop.  bekannten  gleichlautenden 
Nomin.;  vergl.  unter  15. 

Aleides  ist  als  Vocat.  beibehalten  Inschr.  Or.  1533 
(C.  I.  L.  VI  316  --  Meyer  Anth.  593):  Aleides,  sacri  generis 
decus,  hoc  tibi  praetor  Et  lovis  antistes  dedico  perpetuus,  wo 
Meyer  Aleide  gesetzt  bat,  und  Grut.  S.  42,  7  (Meyer  Antliol. 
597):  Aleides,  hominum  victor  domitorque  ferarum,  Pliiloctetis 
amicus  ades:  tu  illi  araor  aeque  es!,  vergl.  Ritschi,  Opusc.  IV, 
102.  Stupende  psaltes  Sidon.  Epist.  8,  9  v.  16  und  Aeneas 
ingrate  meus  Anth.  Latin,  ed.  Riese  83  (ed.  Baehrens  4,  2  71) 
V.  144. 

17.  Über  die  griechischen  Feminina  sagt  Charis.  l,  15 
S.  46  (I  62,  20):  Feminina  quoque  e  littera  tiniuntur.  sed.  ut 
supra  (S.  39;  44)  dictum  est,  Graeca  tantum  modo.  <n  (juidem 

Neue-Wagener,  Formenlehre.  I,  X  AuD. 


—    i;6    — 

e  producta,  veluti  Andromache,  Helene,  Agave,  Circe, 
Danae,  C'rotale,  Calpe,  Ephyre;  quae  quoniam  Graeca  sunt, 
Graeca  declinari  debcnt,  luiius  Androniaches,  Helenes, 
Agaves,  Circes,  Danaes,  Crotales,  Oalpes,  Ephyres.  Sed 
si  Latine  quis  volet,  Graecum  e  in  a  nostrum  nautare  debet,  dicet- 
que  haec  Androniacha,  Helena,  Agava,  Circa,  Danaa, 
Crotala  Calpa,  Ephyra,  ut  grammatice  et  rhetorice  facit 
grammatica,  rhetorica,  quae  declinantur  Latine  ex  forma 
a  littera  terminatorura  nominum. 

Diese  Nomina  ziehen  bei  den  Aelteren  entschieden 
die  Lateinische  Form  auf  ä  mit  dem  Accus,  auf  am 
und  dem  Abi.  auf  a  vor;  die  Griechische  Bildung  auf  e 
mit  dem  Accus,  auf  en  und  dem  Abi.  auf  e  kam  besonders 
durch  die  Dichter  seit  der  Zeit  des  Augustus  in 
Gebrauch,  vornehmlich  in  den  Nomina  propria,  vor  allen  in 
denen  von  anapäst.  oder  choriamb.  Form.  Diaetetica 
Scribon.  200;  Cael.  Aurel.  Chron.  2,  12,  145;  dialectica 
Cic.  Fin.  3,  2.  5;  Mart.  Capella  4,  334,  grammatica  Cic. 
Fin.  3,  2,  5;  Suet.  Gramm.  1;  3;  Diom.  HS.  421  (I  426,  13); 
musica  Cic.  Fin.  3,  2.  5;  rhetorica  Cic.  Fin.  3,  2,  5; 
dialecticam  Cic.  Acad.  1,  7,  25;  2,  28,  91 ;  2,  30,  97;  2,  30, 
98;  Fiu.  2,  6,  17;  2,  fi,  18;  3,  21,  72;  Brut.  42,  153;  30, 
309;  Grat.  32,  113;  Fragm.  V  55  ed.  C.  F.  W.  Müller; 
grammaticam  Suet.  Gramm.  2;  Mart.  Capella  4,  337;  Ennod. 
Opusc.  VI  Ambrosio  et  ßeato  (ed.  Hartel  p.  405,  23);  musi- 
cam  Cic.  Nat.  Deor.  2,  8,  22;  de  orat.  3,  33,  132;  Vitr.  1,  1, 
3;  Auson.  Epist  10,  38  (ed.  Peiper  p.  230);  physicam  Cic. 
Acad.  1,  7,  25;  Fin.  3,  21,  72;  poeticam  Cic.  Tuscul.  1,  1, 
■>;  4,  32,  69;  rhetoricam  Cic.  Invent.  1,  5,  6;  de  orat.  3, 
33,  132;  Acad.  1,  7,  25;  Fin.  2,  6,  17;  Cornific.  1,  1:  2,  27, 
44;  Abi.  dialectica  Cic.  Brut.  30,  309;  Fin.  1,  19,  63; 
grammatica  Gell.  Praef.  13;  musicä  Cornific.  2,  27,  43; 
Vitr.  5,  6.  3;  Scnec.  Epist.  87,  12;  87,  13;  rhetorica  Cic. 
F'in.  2,  6,  17.  Aber  architectonice  Quintil.  2,  21,  8;  dia- 
iectice  Quintil.  2,  20,  7;  2,  21,  13;  gnomonice  Vitr.  1,  3, 
l;  grammatice  Quintil.  1,  4,  4;  1.  10.  17;  2,  1,  4;  2,  14,  3; 
Auson.  Prof.  20,  7;  Mart.  Capella  3,  326;  Diom.  H  S.  414  (I 
421,  10);  harmouice  Vitr.  5,  4.  l;  mathematice  Senec. 
Epist.  88,  23;  musicc  Quintil.  1,  10,  17;  1,  10,  22;  1,  10,  31 
(ßonnell,    Proleg.  de  gramm.  Quint.  p.  XXI  sagt:    in   nomina- 


—     67     — 

tivo  casu  ubique  dialectice,  grammatice,  musice,  rheto- 
rice;  nam  unicus  locus  2,  7,  10  nee  fabrica  est  ars  ... 
nee  nmsica,  eum  hie  nihil  nos  impediat,  quin  musica  adieetive 
intellegatur) ;  poetice  Varro  L.  L.  7,  1,  2;  Sat.  Men.  398; 
Censor.  Fragm.  9,  2;  Porphyr.  Horat.  Ars  poet.  1  und  861; 
Diom.  n  S.  414  (I  421,  10);  rhetorice  Quintil.  2,  1,  5;  2,  1, 
7;  2,  13,  2;  2,  14,  2;  2,  14,  5;  2,  20,  1;  2,  20,  4;  2,  20,  7; 
2,  21,  3;  apostrophen  Quint.  4,  1,  69;  arithmetieen  Vitr. 
1,  1,  4;  ehromaticen  Vitr.  5,  5,  4;  dialecticen  Mart. 
Capella  4,  336;  grammatieen  Quintil.  1,  10,  17;  2,  1,  6; 
Mart.  Capella  3,  326;  harmonicen  Vitr.  5,  3.  8;  musicen 
Senec.  Epist.  88,  3;    Vitr.   l,   1,  8;    1,  1,  16:    Quintil.  1,  4,  4; 

1.  10,  9;  1,  10,  10;  1,  10,  15;  l,  10,  18;  opticen  Vitr.  1,  l, 
4;  physicen  Varro  Sat.  Men.  362  bei  Non.  79,  33,  wo 
L.  Müller  cp'jaixr,v  schreibt;  poeticen  Com.  Nep.  Att.  18,  5; 
Plin.  Epist.  3,  14,  2;  Porphyr.  Horat.  Ars  poet.  295  und  391; 
rhetorieen  Quintil.  2,  1,  3:  2,  14,  1;  Abi.  grammatice  Senec. 
Epist.  87,  13;  Quintil.  1,  10,  1;  Mart.  Capell.  4,  333;  5,  508; 
musice  Quintil.  1,  10,  18;  1,  10,  23;  1,  10,  29;  2,  21,  16; 
(Bonnell  a.  a.  0.  p.  XXIII  sagt:  ablativus  .  .  desinit  in  e 
ut  grammatice,  musice,  rhetorice,  nam  musica  tantum 
11,  3,  4  reperitur);  poetice  Plin.  Epist.  7,  4,  2;  rhetorice 
Quintil.  2,  14,   3;  2,   15,   10;    2,   15,  36;    2,   17,  22;    2,  17,  31; 

2,  17,  41;  3,  5,  3;  Diom.  II  S.  414  (I  421,  10).  Solche 
Nomina,  welche  weniger  eingebürgert  sind,  behalten  auch  bei 
den  Aelteren  die  Griechischen  Formen.  So  Acc.  oporothecen; 
Abi.  pinacothece  und  oporothece  Varro  R.  R.  1,  59,  2;  1, 
59,  3.  Aber  bibliotheea  und  bibliothecam  Cic.  Epist.  ad  Fam. 
7,  28,  2;  Epist.  ad  Q.  fr.  3,  4,  5;  Epist.  ad  Att.  1,  7;  1,  10,  4; 
Fin.  3,  2,  7  und  Divin.  2,  3,  8;  und  es  ist  sehr  auffallend, 
dass  Cic.  Epist.  ad  Fam.  13,  77,  3  im  Med.  bibliothecen,  und 
Inschr.  Grut.  584  ab  bybhothece  hat.  Wenn  Cic.  Top.  10, 
45  sagt,  quae  hyperbole  dicitur,  so  giebt  er  die  bei  den  Griech. 
Rhetoren  übliche  Benennung  an,  mag  das  Wort  mit  Griech. 
oder  mit  Latein.  Buchstaben  geschrieben  werden.  Dass  bei 
Rutil.  Lup.,  Aquila  Rom.  und  lul.  Rufin.  diastole,  paradiastole, 
epibole,  diabole,  hyperbole,  apostrophe,  antistrophe,  epistrophe, 
ploce,  epiploce,  symploce,  epagoge,  antisagoge,  epitrope,  protrope, 
diacope,  euche,  procatasceue,  anasceue,  parasceue,  einfach  aus 
den  Schriften   der  Griech.  Vorgänger   wiederholt   sind,   erhellt 


—     68     — 

daraus,  dass  bei  jenen  auch  Bezeichnungen,  wie  synathroesmos, 
coenotes,  merismos,  anancaeon,  horismos,  characterismos, 
synoeciosis,  epitrochasmos,  erotema,  pysma,  diasyrmos,  diezeug- 
monon,  antezeugmenon,  chleuasmos,  charientismos,  asteismos, 
cxuthenismos,  anacoenosis,  aganactesis,  apodioxis,  apoplanesis, 
ara  mit  der  Uebersetzung  exsecratio,  deesis  mit  der  Ueber- 
setzung  obsecratio  vel  obtestatio,  epiplexis,  epitimesis,  pruper- 
gasia,  paregmenon,  enargia,  in  gleicher  Stellung  gefunden 
werden.  Scnec.  Benef.  7,  23,  1  und  2  wechselt  zwischen  hyper- 
bole  und  hyperbola;  Quintil.  aber  hat  durchaus  hyperbole  und 
hyporbolen  8,  4,  29;  8,  6,  67;  8,  6,  70;  8,  6,  73;  8,  6,  74, 
und  Abi.  parabole  8,  3,  77. 

Epitorae  wechselt  mit  epitoraa.  Cic.  Epist.  ad  Att.  13,  8 
gebraucht  den  Acc.  epitomen.  Verderbt  ist  die  Lesart  Cic. 
Epist.  ad  Att.  12,  5,  3  conturbat  me  epitome  Bruti  Fanniana,  in 
(dafür  ist  an  vermutet)  Bruti  epitoma  Fannianorum;  scripsi 
quod  erat  in  extremo.  Wenn  Oic.  ein  Bedenken  über  die 
Ausdrucksweise  hegte,  so  bezog  sich  dies  gewiss  nicht  auf  die 
Formen  epitome  und  epitoma.  Ein  dem  Val.  Max.  angehängtes 
Buch  ist  überschrieben  liber  de  praenominibus,  de  nominibus, 
de  cognominibus,  de  agnominibus,  de  appellationibus,  de  verbis, 
in  epitomen  redactus  a  lulio  Paride;  aber  am  Schluss  ist 
bemerkt:  finit  epitoma  historiarum  diversarum  exemplorumque 
Romanorum.  Darauf  folgt  lanuarii  Nepotiani  epitoma 
librorum  Valerii  Maximi.  Epitoma  ist  auch  in  den  not.  Tir. 
S.  124.  Epitomam  haben  Ennod.  Vita  Epiph.  ed.  Hartel  p. 
368,  21  und  Eutych.  bei  Cassiod.  de  orthogr.  S.  2311  (VII  199, 
9);  epitomen  Auson.  Epist.   19  und  Lact.  Epit.  Instit.  praef.  1. 

Exagogam  Plaut.  Rud.  3,  2,  17  (631)  und  Truc.  4,  2,  6 
(716);  exagogen  Paul.  Festi  S.  80,  15. 

Apotheca,  aula,  epistula  waren  in  den  gemeinen 
Gebrauch  aufgenommen,  und  werden  daher  ganz  als  Latein. 
Nomina  behandelt. 

Von  Frauennamen  ist  Alcumena  als  Nomin.  und 
Vocat.  Plaut.  Amph.  Prol.  99;  1,  1,  208  (364);  1,  3,  1  (499;) 
1,  3,  38  (536);  2,  2,  76  (708);  3,  2,  42  (923);  4,  3,  5  (1039); 
5-,  1,  12  (1064);  5,  1,  16  (1068);  5,  1,  36  (1088);  Hygin. 
Fab.  29  (Schmidt  schreibt  p.  63,  8  Alcimena);  Mar.  Victorin. 
S.  .2456   (VI  8,  8)  Ace.  Alcumenam  Plaut.  Amph.  Prol.  103; 


—     69      — 

107;  1,  2,  12  (474);  2,  2,  35  (667);  Merc.  4,  1,  24  (690);  Mar. 
Victorin.  S.  2456  (VI  8,  7);  Abi.  Alcumena  Amph.  Prol.  110; 
1.  1.  134  (290);  1,  2,  17  (479);  5,  1,  70  (1122);  5,  2,  11 
(1141);  Xomin.  Alcmena  Arnob.  2,  70;  5,  22;  Acc.  Alc- 
meuam  Lucil.  (XVII  6  ed.  L.  Müller)  bei  Non.  S.  26,  5;  Plin. 
N.  H.  35,  9,  36  (62);  Serv.  zu  Verg.  Aen.  8,  103;  Mar. 
Victorin.  S.  2456  (VI  8,  7);  Abi.  Alcmena  Cic.  Nat.  Deor. 
3,  16,  42;  Ovid.  Met.  9,  23;  Senec.  Herc.  Für.  531;  777; 
Herc.  Oet.  440;  1782;  Phaedra  322;  Plin.  N.  H.  35,  9,  36 
(63);  Sil.  2,  493;  Arnob.  4,  22;  4,  26;  Nomin.  Alcmene 
Ovid.  Met.  9,  276;  9,  281;  9,  313;  9,  396;  Senec.  Herc.  Für. 
21:  Herc.  Oet.  1413;  1692;  1800;  1858;  Acc.  Alcmenen 
Senec.  Herc.  Oet.  1821;  1868.  —  Nomin.  und  Voc.  Andro- 
macba  Varro  L.  L.  5,  3,  19;  Senec.  Tro.  542;  917;  935; 
Laev.  Fragm.  4  ed.  L.  Müller  bei  Prise.  10,  8,  47  S.  903 
(TI  536,  18);  Accus.  Andromacham  Cic.  Opt.  gen.  or.  6,  18; 
Acad.  2,  7,  20  und  Divin.  1,  13,  23;  Senec.  Tro.  585;  Tert. 
Pudic.  8;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  348;  Abi.  Andromacha 
Varro  Varro  L.  L.  7,  2,  6;  Cic.  Tusc.  3,  22,  53;  Prop.  3  (2), 
20,  2;  Hygin.  ed.  Schmidt  p.  105,  17;  Dict.  3,  20;  C.  I.  L. 
9.  4641;  Non.  S.  504,  18;  515,  13;  Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,  266; 
Mythog.  Lat.  1,  204;  Nomin.  und  Voc.  Andromache  Verg. 
Aen.  2,  456;  3,  303:  3,  319;  3,  482;  Ovid.  Her.  5,  107  und 
A.  A.  2,  645;  2,  709;  3,  lo9;  3,  519;  Senec.  Tro.  978;  Acc. 
Andromaclien  Verg.  Aen.  3,  297;  Ovid.  Her.  8,  13;  Senec. 
Tio.  S14;  Mart.  3,  76,  4;  5,  53,  2;  Abi.  Andromache  Ovid. 
R(raed.  amor.  384;  Macrob.  Sat.  6,  5,  10.  —  Nomin.  Andro- 
meda  Cic.  Nat.  Deor.  2,  43,  111;  Hygin.  Fab.  64;  Acc. 
Andromedam  Cic.  Arat.  140  und  Manil.  5,  658;  Andro- 
medan  Ovid.  A.  A.  1,  53;  Met.  4,  671;  4,  757;  Mart.  spect. 
27,  10;  Abi.  Andromeda  Fest,  unter  quaeso  S.  258  und 
unter  urvat  S.  375;  Non.  S.  165,  10;  183,  19;  Hygin.  Fab. 
64;  Prise.  7,  3,  10  S.  733  (II  293,  13);  Nomin.  Andromede 
Prop.  1,  3,  4;  3  (2),  28,  21;  5  (4),  7,  63;  Ovid.  Epist.  ad 
Phaoii.  :^6;  German.  Phaen.  201;  644.  —  Andronica  Ephem. 
epigr.  3  S.  123  Nr.  83.  —  Nomin.  und  Voc.  Antigona  Acc. 
(137)  bei  Macrob.  Sat.  6,  2,  17;  Hygin.  Fab.  72;  243;  254; 
Acc.  Antigonam  Varro  bei  Gell.  18,  12,  9;  Hygin.  Fab.  67: 
72;    Abi.  Antigona   Non.  S.  104,  12;    165,  2;    352,  19;  357, 


—      70     — 

22;    Hygin.    Fab.  14.    r.7;    Macrob.    Sat.  6,  1,  59;    6,    2,    17; 
Nomin.    und    Voc.    Antigene    Stat.    Theb.  7,  244;   7,  253;  7, 
295;    7,   364;    11,   355;     11,  371;     11,   630;     12,  332;    12,  350; 
12,  371;    12,  405;    Acc.  Antigenen  Ovid.  Met.   6,   93;    Stat. 
Theb.  8,  249;    11,  104;    12,   397;    12,  678.    -   Nomin.    Anti- 
opa  Pers.  1,  78;    Hygin.  Fab.  7;   8;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  11, 
661;  Mythogr.  Lat.  1,  202:  Acc.  Antiopam  Cic.  Opt.  gen.  or. 
6,  18;  Acad.  2,  7,  10;  Fin.   1,  2,  4  und  Off.  1,  31,  114;  Hygin. 
Fab.  8;  30;  241;  Abi.  Antiopa  Pacuv.  (trag.  1)  bei  Prob,  zu 
Verg.  Ecl.  2,  25;  Cic.  Nat.  Deor.  3,  21,  54;  Fest,  unter  torrens 
S.  352;  Serv.  zu  Verg.  Ecl.  2,  25;  Diom.   1  S.  336  (I  346,  2); 
Charis.   1,  15  S.  78  (I  101,  20);    Non.  S.  64,  31:  73,  14;  139, 
25;    170,  12;    221,  9;   238,   14;  447,  18;  Serv.   zu  Verg.  Aen. 
12,  605;    Hygin.    Fab.  155;    157;    Nomin.  und  Voc.    Antiope 
Prop.  4  (3),  15,  22;    4  (3),  15,  39;   Senec.  Phaedra  232;   935; 
Acc.    Antiopen  4  (3),  15,    12.  —  Nomin.  und  Voc.  Ariadna 
Catull.  64,  54;    64,  253;    Prop.  2,  3,   18;    4  (:3),   17,   8;    Ovid. 
A.  A.  3,   35;    Nomin.    Ariadne    Hygin.    Fab.    255;    270    und 
Poet,  astron.  2,  5;  Acc.  Ariadnen  Hygin.  Fab.  43;  224;  Abi. 
Ariadne  Hygin.  Fab.  42.  —   Nomin.    Asterie    Horat.   Carm. 
3,   7,    1;    Acc.  Asterien    Ovid.    Met.    6,    108;    Asteria   Itin. 
Anton.  527,  2.  —  Nomin.  und  Voc.  Atalanta  Ovid.  Met.  10, 
565;  10,  598;  Sidon.  Carm.  2,  495;  Ampel.  9,  12;  Acc.  Ata- 
lantam  Varro  Sat.  Men.  300;  Quintil.  5,  9,  12  (wo  jedoch  im 
Ambr.,    Bern.,    Bamb.,    Turic.    und  Flor.    Atalantem);    Hygin. 
Fab.  185;  244:  Abi.  Atalanta  Ovid.  A.  A.  2,  185;  Her.  4,  99; 
Fest,  unter  sexu  S.  334  und  unter  ungulus  S.  376;  Non.  S.  85,  6; 
109,  26;   116,  23;   159,  38;  182,   1;  226,  34;  257,  59:    262,  5; 
322,   16;  355,  28;  378,  7;  382,  10;  429,  6;   450,  26;   481,  32; 
486,  1;  490,   12;  495,  29;   505,    16;   512,   31;    Prise.   6,   3,    15 
S.   683   (II  206,   12);    Nomin.   Atalante  Hygin.   Fab.   99.   — 
Voc.  Caieta  Verg.  Aen.  7,  2;  Acc.  Caietam  Ovid.  Met.  14, 
443.    ~    Nom.  Calliopa  oder  Caliopa  C.  I.  L.  1,  847;    2, 
:i490;    5,   6902;    I.  Neap.  6509;    Henz    5093:    Kaliope  Marini 
Iscriz.   Alb.  p.  122   als  Frauenname;  Calliope  als  Name  der 
Muse  Cic.  Epist.  ad.  Att.  2,  3,  3;  Lucr.  6,  94;  Verg.  Aen.  9,  525; 
Horat.  Carm.  3,  4,  2;    Prop.  2.  1.  3:    Ovid.   Met.   5,  339  und 
Trist.  2,  568;  Sil.  3,  222;   12,  390;  Mart.  4,  31,  8;  Ausou.  Id. 
20,  7;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  664,  9;  Kaliope  C.  I.  L.  2,  1110; 


—      71      — 

Acc.  Calliopen  Mart.  9,  86,  8;  Nom.  Calliopa  Front,  de 
eloqu.  p.  146,  5;  Nom.  Calliopea  Prop.  1,  2,  28;  4  (3),  2,  14; 
4  (3),  3,  38;  Ovicl.  Fast.  5,  80;  Mart.  Capella  1,  1  v.  17;  Prise. 
1,  9,  54  S.  563  (II  40,  15);  Cäliopea  Verg.  Ecl.  4,  57  ed. 
Ribbeck.  —  Nomin.  Circa  Ciiaris.  I  S.  46  (I  62,  25);  Acc. 
Circam  Plaut.  Epid.  4,  2,  34  (604)  und  Cic.  Nat.  Deor.  3,  21, 
54;  Abi.  Circa  Horat.  Epod.  17,  17;  Liv.  1,  49,  9  und  Tert. 
Spect.  8;  Nomin.  und  Voc.  Circe  Cic.  Nat.  Deor.  3,  19,  48 
und  Off.  1,  31,  113;  Verg.  Ecl.  8,  70;  Aen.  7,  20;  7,  282; 
Tibull.  2,  4,  55;  Ovid.  A.  A.  2,  103;  Remed.  amor.  263;  287 
und  Met.  14,  312;  Hygin.  Fab.  Praef.  und  125;  156;  199; 
Lact.  Instit.  1,  21,  23;  Acc.  Circen  Horat.  Carm.  1,  17,  20: 
Ovid.  Met.  14.  290;  14,  376;  14,  399;  Hygin.  Fab.  125:  Abi. 
Circe  Augustin.  Civ.  Dci  18,  17.  —  Nomin.  Cybela  Tert.  ad 
nat.  1,  10;  Cybele  Catull.  63,  76;  Mart.  8,  46,  4;  9,  3,  13; 
9,  40,  2.  —  Nomin.  Damarata  Liv.  24,  22,  8;  Acc.  Dama- 
ratam  Liv.  24,  25,  11.  —  Abi.  Diona  Cic.  Nat.  Deor.  3,  23, 
59;  Nomin.  Dione  Ovid.  Amor.  1,  14,  33  und  A.  A.  2,  593; 
Arnob.  2,  70.  —  Acc.  Dircam  Plaut.  Pseud.  1,  2,  65  (199); 
Nomin.  Dirce  Prop.  4  (3),  15,  39;  Senec.  Oed.  Fr.  126;  Plin. 
N.  H.  4,  7,  12  (25);  Stat.  Theb.  1,  38;  Hygin.  Fab.  8;  Acc. 
Dircen  Prop.  4  (3),  15,  38;  Ovid.  Met.  2,  239;  Stat.  Theb.  2, 
322;  Hygin.  Fab.  7;  8.  —  Nomin.  Erigona  Tert.  ad  nat.  2,  15; 
Acc.  Erigonam  Cic.  Epist.  ad  Q.  fr.  3,  1,  4,  13;  3,  6,  7: 
Hygin.  Fab.  1-22;  130;  Abi.  Erigona  Non.  S.  85.  13;  159, 
25;  279,  16;  315,  9;  341,  31;  398,  20  (L.  Müller  schreibt  hier 
Epigonis);  469,  21;  498,  7;  Nomiu.  Erigone  Ovid.  Met.  10, 
451;  Stat.  Theb.  11,  645;  Hygin.  Fab.  130;  224;  243;  254  und 
Poet,  astron.  2,  4;  Acc.  Erigonen  Verg.  Ge.  1,  33;  Ovid. 
Met.  6,  125;  Abi.  Erigone  Hygin.  Fab.  130.  —  Nomin.  und 
Voc.  Eriphyla  Cic.  de  invent.  1,  50,  94  im  Par.,  Angelom., 
Turic.  und  Tross.;  Prop.  3  (2),  16,  29;  4  (3),  13,  57;  Antb. 
Latin,  ed.  Riese  649  (ed.  Baehrens  4,  119),  5;  Acc.  Eriphylam 
Cic.  Verr.  4,  18,  39  (Erifllcm  in  beiden  Guelf.,  Eriphylem  im 
Leid.);  Senec.  Fragm.  66;  Fest,  unter  monile  S.  138,  32;  Abi. 
P]riphyla  Prise.  6,  9,  48  S.  699  (1  236,  6);  Acc.  Eriphylen 
Verg.  Aen.  6,  445;  Hygin.  Fab.  73,  bei  dem  letzteren  auch 
der  Abi.  Eriphyle.  —■  Nomin.  Europa  Hj^gin.  Fab.  178: 
Arnob.  5,  22;    7,  33;    Acc.  Europam  Varro  R.  R.   2,  5,  5; 


—      72      — 

Cic.  Vorr.  4,  BO,  135  und  Nat.  Deor.  1,  28,  78;  Abi.  Europa 
Varro  L.  L.  5,  6,  31;  Plin.  N.  H.  12,  1,  5  (11);  Hygin.  Fab. 
155;  Nomin.  Europe  Horat.  Carm.  3,  27,  25;  Prop.  3  (2),  28, 
52;  Mart.  2,  14,  5;  Acc.  Europen  Horat.  Carm.  3,  3,  47; 
Ovid.  Her.  4,  55;  A.  A.  1,  323  und  Met.  5,  648;  6,  104; 
Scnec.  Herc.  Oet.  780;  Plin.  N.  H.  35,  10,  37  (114);  Mart.  2, 
14,  3  und  spect.  16,  3,  luven.  8,  34.  —  Noniin.  Eurudica 
C.  I.  L.  3,  615;  Abi.  Eurydica  Enn.  (Ann.  30)  bei  Cic.  Divin. 

1,  20,  40;  Liv.  44,  30,  2;  Nomin.  Eurydiee  Verg.  Ge.  4,  486; 
Hygin.  Fab.  170;  Acc.  Eurydicen  Verg.  Ge.  4,  490;  4,  519; 
4,  525;  4,  526;  4,  527;  4,  547;  Ovid.  Met.  11,  63;  11,  66; 
Sen.  Hcrc.  für.  575;  581;  585  und  Herc.  Oet.  1091;  Mart.  14, 
165,  1;  Hygin.  Fab.  164;  Abi.  Eurydice  lustin.  30,  1,  7;  30, 

2,  6.  —  Nomin.  Hecata  Plaut.  Cist.  1,  1,  50  in  alten  Aus- 
gaben, Götz  und  Scholl  schreiben  das  Handschriftliche  +  et 
baec  ate,  Leo  setzt  dafür  senecta;  Acc.  Hecatam  Cic.  Nat. 
Deor.  3,  18,  46;  Apul.  Met.  11,  5  S.  763;  Abi.  Hecata  Arnob.  2, 
71:  .';,  29;  Nomin.  Hecate  Ovid.  Met.  7,  174;  7,  194;  Acc. 
Hecaten  Verg.  Aen.  4,  511;  6,  247;'  Horat.  Serm.  1,  8,  33; 
Ovid.  Met.  14,  405;  Val.  Flacc.  7,  353;  Abi.  Hecate  Stat. 
Theb.  4,  541.  —  Noniin.  Helena  Enn.  (Fab.  65)  bei  lul.  Rufin. 
fig.  sent.  et  eloc.  37;  Cic.  Phil.  2,  22,  55;  Plin.  N.  H.  35,  10, 
36  (66);  35,  11,  40  (138);  Petron.  59,  4;  Hygin.  Fab.  240; 
Acc.  Helenam  Dichter  bei  Cic.  de  orat.  3,  58,  219  und  Orat. 
49,  164;  Verg.  Aen.  7,  364;  Horat.  Serm.   1,  3,  107;   Prop.  2, 

3,  32;  Oviil.  Met.  13,  200;  Plin.  N.  H.  2,  37,  37  (icl);  Hygin. 
Fab.  77;  78;  79;  80;  92;  98;  Lact.  lustit.  1,  10,  6;  Abi. 
Helena  Prop.  2,1,  50;  3  (2),  34,  88;  Hygin.  Fab.  118;  Nomin. 
und  Voc.  Helene  Horat.  Carm.  4,  9,  16;  Prop.  4  (3).  14,  19; 
Ovid.  Her.  5,  75;  A.  A.  2,  359;  2,  365;  3,  253  und  Met.  14, 
669;  Ephem.  epigr.  4,  1  S.  45  No.  84;  Acc.  Helenen  Horat. 
Carm.  1,  15,  2;  Ovid.  Her.  8,  99;  A.  A.  2,  371;  3,  11;  3, 
759  und  Eemed.  amor.  65;  Petron.  138,  7.  —  Nomin.  Her- 
miona  C.  L  L.  1,  818;  9,  1718;  9,  4365;  9,4474;  Acc.  Her- 
mionam  Dict.  6,  4  (ed.  Meister  p.  105,  20);  Abi.  Hermiona 
Varro  L.  L.  6,  9,  94;  Fest,  unter  tagit  S.  356,  29:  Non.  S.  20, 
13;  72,  35;  73,  12:  77,  28;  87,  30;  88,  19;  96,  1;  111,  8 
113,  26;  116,  18;  132,  26;  178,  12;  234,  25;  237,  5;  280,  34 
316,  20;  393,  2;   470,  24;  496,  42;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  5,  40 


—     73     — 

Nomin.  Hermione  Ovid.  Her.  8,  1;  Acc.  Hermionen  Verg. 
Aen.  3,  328;  Ovid.  A.  A.  1,  745;  2,  699  und  Remed.  amor. 
771;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  297;  3,  330;  11,  264;  Abi.  Her- 
mione (als  Stadtname)  Liv.  31,'  45,  1.  —  Nomin.  Hesiona 
Serv.  zu  Verg.  Aen.  1,  550;  1,  619;  3,  3;  Acc.  Hesiooam  Plin. 
N.  H.  35,  10,  37  (114);  Val.  Flacc.  4,  164;  Dict.  4,  22;  6,  10; 
Serv.  zu  Verg.  Aen.  5,  30;  8,  157;  10,  91;  Mythogr.  Lat.  1,  136; 
1,  204;  Abi.  Hesiona  Varro  L.  L.  7,  6,  107;  "Gell.  10,  25,  3; 
Hygin.  Fab.  97;  Dict.  1,  9;  6,  12;  Nomin.  Hesione  flygin. 
Fab.  31;  Acc.  Hesionen  Mart.  spect.  27,  10;  Dracont.  Carm.  8, 
227;  Abi.  Hesione  Ovid.  Met.  11,  217.  —  Abi.  Hippolyta 
Plaut.  Men.  1,  3,  17  (200);  Nomin.  und  Voc.  Hippolyte 
Prop.  5  (4),  3,  43;  Stat.  Tlieb.  12,  534;  12,  636;  lustin.  2,  4, 
23;  Hygin.  Fab.  163;  Acc.  Hippolyten  Verg.  Aen.  11,  661; 
Horat.  Carm.  3,  7,  18;  Hygin.  Fab.  30.  —  Nomin.  Iliona  Cic. 
Acad.  2,  27,  88;  Hygin.  Fab.  90;  240;  243;  254;  Acc.  Ilionam 
Horat.  Serm.  2,  3,  61 ;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  49;  Abi.  Iliona  Fest, 
unter  perpetem  S.  217,  unter  repotia  S.  281,  unter  vecors 
S.  372  und  unter  ungulus  S.  375;  Non.  S.  16,  15;  75,  11; 
88,  3;  97,  13;  98,  12;  104,  4;  124,  30;  183,  22;  359,  2; 
470,  9;  475,  32:  505,  14;  Hygin.  Fab.  109;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  1, 
653;  Nomin.  Ilione  Verg.  Aen.  1,  653.  —  Nomin.  Irena  C. 
I.  L.  1,  1091  und  Or.  645;  Irene  C.  I.  L.  5,  1117.  —  Accus. 
Ismen  am  Hygin.  Fab.  67  (Schmidt  schreibt  hier  p.  73,  23 
Ismenen);  Nomin.  Ismene  Stat.  Theb.  8,  662;  Acc.  Ismenen 
Stat.  Theb.  8,  555;  8,  642.  —  Nomin.  Leda  Ovid.  Her.  8,  78 
und  Amor,  2,  4,  42;  Acc.  Ledam  Ovid.  Met.  6,  109;  Abi. 
Leda  Cic.  Nat.  Deor.  3,  21,  53;;,Anth.  Lat.  ed.  Riese  141  (ed. 
Baehrens  4,  328),  3;  Nomin.  und  Voc.  Lede  Ovid.  Amor.  1, 
10,  3  (hier  ist  im  Moret.  Ledä)  und  A.  A.  3,  251.  —  Nomin. 
Leucothea  Ovid.  Fast.  6,  501;  6,  545;  Acc.  Leucotheam 
Cic.  Nat.  Deor.  3,  15,  39  und  Leucothean  Stat.  Theb.  9,  402; 
Nomin.  und  Voc.  Leucothee  oder  Leucothoe  Prop.  3  (2), 
26,  10;  Ovid  Epist.  ex  Pont.  3,  6.  20;  Met.  4,  208;  Acc. 
Leuoothoen  Prop.  3  (2),  28,  20;  Ovid.  Met.  4,  196:  Abi. 
Leucothee  Ovid.  Met.  4,  542.  —  Acc.  Melanippam  Cic.  Off.  1, 
31,  114;  Abi.  Melanippa  oder  Menalippa  Varro  L.  L.  7, 
3,  65  und  R.  R.  2,  5,  5;  Gell.  5,  11,  12;  Non.  S.  170,  13; 
176,  2;  246,  11;  Hygin.  Poet.  Astron.  2,  18;  Prise.  10,  4,  24 


—      74     — 

5,  890  (I  517,  10);  Nomin.  und  Voc.  Melanippe  oder  Mena- 
lippe  Stat.  Thob.  8,  740;  iiisLin.  2,  4,  23;  Acc.  Melanippen 
odor  Monalippon  lustin.  2,  4,  24;  Firmic.  de  err.  12,  3; 
Hygin.  Fab.  ist;;  Abi.  Melanippe  Macrob.  Sat.  ft,  4,  7.  — 
Nomin.  Nioba  Cic.  Tusc.  3,  26,  63;  Hygin.  Fab.  145;  Acc. 
Niobam  Sen.  Epist.  63,  2;  Mart.  3,  32,  3;  Petron.  52,  2; 
Hygin.  Fab.  9;  Abi.  Nioba  Hygin.  Fab.  155  (ed.  Schmidt 
p.  13,  3);  Nomin.  Niobo  Prop.  3  (2),  20,  7;  Ovid.  Met.  6,  148; 

6,  156;  6,  165;  6,  273  und  Trist.  5,  12,  8;  Auson.  Epigr. 
85,  2;  Epitaph,  her.  28,  2;  Acc.  Nioben  Ovid.  Met.  6,  287,  Trist. 
5,  1,  57  und  Epist.  ex  Pont.  1,  2,  31 ;  Stat.  Theb.  9,  682;  Auson. 
Epigr.  84,  3;  85,  1;  Mythogr.  Lat.  1,  204;  Abi.  Niobe  Ovid. 
Amor.  3,  12,  31  und  Met.  6,  273.  —  Nomin.  und  Yoc.  Nyrapha 
Catull.  61,  29;  Vorg.  Ge.  4,   423   und  Aen.   10,  551;    11,  588; 

12,  142;  Ovid.  Met.  1,  504;  1,  505;  8,  771;  15,  531  und  Fast.  1, 
634;  2,  610;  3,  261;  3,  262;  3,  653;  6,  121;  Acc.  Nyraphara 
Ovid.   Met.   1,   701;   Abi.   Nympha  Verg.  Aen.  4,   198;   7,  47; 

7,  734;  Ovid.  Met.  15,  482  und  Fast.  1,  291;  3,  409;  Nomin. 
und  Voc.  Nymphe  Ovid.  Amor.  2,  17,  15;  Met.  1,  744;  3, 
357;  4,  277;  8,  6ti5;  9,  89;  9,  347:  11,  771;  14,  762;  14,  771: 
Fast.  1,  435;  5,  123;  5,  197;  5,  246:  6,  107,  und  als  Nom. 
propr.  C.  I.  L.  5,  4651;  Acc.  Nymphen  Ovid.  Met.  14,  333; 
Fast.  3,  659  und  Epist.  ex  Pont.  2,  10,  27.  —  Abi.  Ompbala 
Hygin.  Poet,  astron.  2,  14;  Nomiu.  Oraphale  Prop.  4  (3),  11, 
17.  —  Aec.  Pasiphaam  Suet.  Nero  12;  Galba  2.  ~-  Nomin. 
Penelopa  Papin.  Dig.  33,  10,  9,  §  1;  Acc.  Penelopam  Plaut. 
Stich.  1,  1,  1;  Horat.  Serm.  2,  5,  76;  Sidon.  Carm.  15,  161; 
Dict.  6,  6;  Prise.  9,  7,  39  S.  864  (H  475,  25);  Abi.  Penelopa 
Cic.  Nat.  Deor.  3,  22,  56;  Dict.  6,  6;  Nomin.  Penelope  Cic. 
Acad.  2,  29,  95;  Horat.  Serm.  2,  5,  81;  Prop.  2,  9,  3;  4  (3), 

13,  24;  Ovid.  Her.  1,  84;  Amor.  1,  8,  47;  2,  18,  29;  3,  4,  23; 
A.  A.  3,  15  und  Trist.  5,  5,  52:  Senec.  Epist,  88,  8:  Mart.  1, 
62,  6;  11,  105,  16;  Stat.  Silv.  3,  5,  47;  Hygin.  Fab.  -256;  Ace. 
Penelopen  Horat.  Carm.  1,  17,  20;  3,  10,  11;  Prop.  5  (4), 
5,  7;  Ovid.  A.  A.  1,  477;  2,  355;  Plin.  N.  H.  35,  9,  36  (63); 
Hygin.  Fab:  125;  126;  Abi.  Penelopa  luven.  2,  56;  Hygin. 
Fab.  127.  —  Nomin.  Phryna  Arnob.  6,  13  (ed.  Reifferscheid) 
p.  224,  26  und  p.  225,  7);  Acc.  Phrynen  Quintil.  2,  15,  9.  — 
Nomin.  Semela  Arnob.  2,  70;  Accus.  Semelam  Macrob.  Sat.  1, 


—     75     — 

12,  23;  Abi.  Semela  Acc.  (242)  bei  Macrob.  6,  5,  11  uud 
(642)  bei  Non.  S.  111,  27;  Cic.  Tusc.  1,  12,  28;  Nat.  Deor.  2, 
24,  62  im  Wien.;  Prop.  3  (2),  30,  29;  Ampel.  9,  11;  Arnob.  4, 
22;  Augustin.  Civ.  Dei  8,  5  (ed.  Dombart  I  327,  28);  Nomin. 
und  Voc.  Semele  Ovid.  Amor.  3,  3,  37;  A.  A.  3,  251;  Met.  3, 
293  und  Fast.  6,  485;  Acc.  Semelen  Ovid.  Met.  3,  261  und 
Fast.  3,  715.  —  Nomin.  Stratonica  C.  I.  L.  5,  1183;  Ablat. 
Stratonice  Val.  Max.  5,  7  ext.  1.  —  Themisten  Senec. 
Fragm.  24;  Lact.  3,  25,  15.  —  Nomin.  Urania  Cic.  Divin.  1, 
11,  17;  Hygin.  Fab.  181;  Mart.  Capell.  1  §  27;  2  §  118; 
2  §  138;  Abi.  Urania  Cic.  Epist.  ad  Q.  fr.  2,  9,  1;  Nomio. 
Uranie  Ovid.  Met.  5,  260;  Stat.  Theb.  8,  551,  Auson.  Id.  20, 
8;  Claud.  Manl.  et  Theod.  cons.  274;  Anth.  Latin,  ed.  Riese 
391  (ed.  ßaehr.  1  S.  208),  20;  Mart.  Capell.  1  §  7;  Acc. 
Uranien  Mart.  Capell.  8  §  810;  Abi.  Urania  Anth.  Latin,  ed. 
Riese  664,  8. 

Auch  solche  Frauennamen,  welche  aus  dem  Latein, 
in  das  Grieeh.  aufgenommen  sind,  begegnen  in  Latein.  Inschr. 
mit  Grieeh.  Endung,  z.  B.  Aeliane  C.  I.  L.  9,  93;  Asiciane 
C.  L  L.  8,  1495;  Attiane  C.  I.  L.  9,  2111;  Augustiane  C. 
I.  L.  10,  2229;  Caeliane  C.  I.  L.  6,  8454;  Calsiane 
(Celsiane?)  C.  L  L.  10,  5745;  Ceciliane  C.  L  L.  6,  795<S; 
Clodiane  C.  L  L.  8,  359:  Datiane  C.  L  L.  8,  46 [5;  10, 
458;  Feliciane  C  L  L.  6,  12041;  Faustiane  C.  I.  L.  lo, 
2931;  Flaviane  L  Neap.  5522;  7174;  luliane  C.  L  L.  5,  494; 
5,  6038;  6,  2945;  6,  5579;  6,  14071;  9,  2090;  9,  9989;  Ephem. 
epigr.  2  S.  338  No.  701;  luniane  Inscr.  d'  Alg.  2893;  I.  Neap. 
4064;  Libiane  C.  I.  L.  6,  8641;  Luciane  C.  I.  L.  6,  5176; 
Marciane  C.  I.  L.  5,  4000;  6,  14322;  8,  2640;  10,  1987;  10, 
2546;  10,  3435;  10,  8090;  L  Neap.  2699;  3192;  3350;  Mariane 
C.  L  L.  6,  9056;  Primiane  C.  I.  L.  8,  2819;  Salviane  C. 
L  L.  6,  10  760;  Socundiane  C.  I.  L.  10,  6344;  Severiane 
C.  I.  L.  6,  13  033;  Ulpiane  C.  L  L.   10,  3424. 

Von  geographischen  Benennungen  Nomiu.  Aetna 
Verg.  Aen.  3,  554;  3,  571;  3,  674;  Ovid.  Met.  5,  352  und 
Ibis  600;  Senec.  Epist.  79,  8  und  Benef.  3,  37,  2;  6,  36,  1; 
Lucan.  6,  295;  Phn.  N.  H.  2,  106,  110  (236);  3,  8,  14  (88); 
Gros.  2,  14,  3  (Zangemeister  schreibt  hier  Aethna);  5,  6,  2; 
5,  10,  11;  5,  13,  3;  Acc.  Aetnam  Cic.  Verr.  5,  56,  146  und 


—      76      — 

pr.  Scaur.  2,  20:  Vorg.  Ge.  1,  472  und  Aen.  3,  579:  Hor.it. 
A.  P.  465;  Ovid.  Met.  13,  868;  14,  188;  Val.  Place.  2,  29; 
Abi.  Aetna  Cic.  Divin.  2,  19,  43  und  Cato  Mai.  2,  4;  Horat. 
Epod.  17,  33;  Prop.  4  (3),  2,  5;  Ovid.  Eemed.  amor.  491  und 
Mot.  5,  442;  Stat.  Theb.  5,  50;  6,  709;  Nomin.  Aetne  Ovid. 
Met.  2,  220;  13,  877;  15,  340  und  Fast.  4,491;  Val.  Flacc.  2, 
95;  Aoc.  Aetnen  Horat.  Carm.  3,  4,  76;  Ovid.  Met.  13,  770; 
14,  1.  —  Acc.  Cassiopam  Ulpian.  Dig.  14,  1,  1  §  12;  Oro.s. 

1,  2,  58;  Abi.  Cassiopa  Gell.  19,  1,  1;  Acc.  Cassiopen  Cic. 
Epist.  ad  Farn.  16,  9,  1  und  Suet.  Nero  22:  Abi.  Cassiope  Plin. 
N.  H.  4,  12,  19  (52).  —  Xomin.  Greta  Cic.  Phil.  2,  38,  97; 
Verg.  Aen.  3,  104;  Ovid.  A.  A.  1,  298  und  Fast.  3,  81;  Vell. 

2,  34,  l;  2,  38,  6;  Lucan.  7,  229;  Plin.  N.  H.  4,  12,  20(58): 
13,  20,  36  (115);  15,  26,  31  (105);  Gros.  1,  2,  97;  Acc.  Greta  m 
Cic.  pr.  Flacc.  13,  30  und  Phil.  2,  38  97;  Catull.  64,  82;  64,  17  4: 
Verg.  Aen.  3,  129;    Horat.  Epod.  9,  29:  Liv.  37,  60,  2;  Vell. 

1,  1,  2;  Plin.  N.  H.  4,  12.  20  (61);  13,  25,  48  (124);  Tac. 
Ann.  4,  21;  15,  20;  Gros.  6,  4,  2;  Abi.  Greta  Cic.  Nat.  Deor. 

2,  50,  126;  3,  23,  57  und  de  rep.  2,  33,  58;  Lucr.  2,  634; 
Verg.  Aen.  5,  588;    Ovid.   Met.  15,  541;  Liv.  34,  27,  2;  Vell. 

2,  81,  2;  Plin.  N.  H.  5,  5,  5  (32);  7,  16,  16  (73):  7,  56,  57 
(197);  7,  56,  57  (204);  8,  58,  83  (227);  10,  29,  41  (76);  12,  1, 
5  (11);  12,  25,  55  (125);  13,  4,  9  (39):  15,  9,  10  (37);  Tac. 
Ann.  15,  20  und  Hist.  5,  2;  Nomin.  Crete  Ovid.  Her.  10.  67: 
Amor.  8,  10,  37  und  Met.  8,  118;  9,  667;  9,  734:  Mela  2,  7, 
12;  Manil.  4,  634;  Prise.  Perieg.  526;  Acc.  Creten  Horat.  Carm. 

3,  27,  34:  Ovid.  Remed.  amor.  773;  Met.  8,  99;  8,  183;  13, 
706;  15,  540  und  Fast.  4,  285;  Manil.  4,  788;  Abi.  Crete 
(Name  der  Nymphe)  Plin.  N.  H.  4,  12,  20  (58);  Solin.  11,  5.  — 
Nomin.  Dodona  Verg.  Ge.  1,  149;  Ovid.  Trist.  4,  8,  43; 
Lucan.  6,  427;  Accus.  Dodonam  Com.  Nep.  Lys.  3,  2;  Ablat. 
Dodona  Cic.  Divin.  1,  43,  95;  Nomin.  Dodone  Priap.  75,  l; 
Claudian.  IH  cons.  Honor.  117;  Ablat.  Dodone  Plin.  N.  H.  2, 
103,  106  (228);  4,  2,  3  (6).  —  Nomin.  Ida  Verg.  Aen.  9. 
177;  10,  158;  Culex  309;  Ovid.  Her.  5,  138;  Stat.  Theb.  7, 
188;  Acc.  Idam  Catull.  63,  30;  Plin.  N.  H.  16,  10,  19  (48); 
Abi.  Ida  Verg.  Aen.  5,  252;  5,  449;  12,  412;  Horat.  Carm.  3, 
20,  16;  Ovid.  Amor.  3,  10,  25  und  Fast.  5,  115;  Plin.  N.  H. 
5,  30,  32   (122);    16,    13,    24    (62);    27,  4,   3    (12);    36,    16,    25 


—     77     — 

(127):  Val.  Flacc.  1,  549:  Stat.  Silv.  1.  2,  43;  3.  4,  12:  Nomin. 
Ide  Ovid.  Her.  13,  53:  Amor.  1.  15,  9:  3,  10,  39  und  Met.  2, 
218;  10,  71;  12,  521;  13,  324;  Val.  FJacc.  2,  5«2;  Stat.  Achill. 
2,  197;  Acc.  Iden  Ovid.  Her.  5,  73:  Plin.  N.  H.  13,  6,  12 
^54).  —  Nomin.  Ithaca  Plin.  N.  H.  4,  12,  19  (55):  Acc. 
[thacam  Cic.  de  orat,  1,  44,  196  und  Leg.  2,  1,  3:  Horat. 
3erm.  2,  5,  4;  Ovid.  Met.  13,  711;  Abi.  Ithaca  Verg.  Aen.  3, 
313;  Plin.  N.  H.  8,  58,  83  (226);  Nomin.  Ithace  "Horat.  Epist. 
1,  7,  41  im  Emmer.,  im  Lemma  des  Wolfenb.  Schol.  und  in 
ier  Auslegung  des  Porphyr,  (in  anderen  Büchern  Ithacae): 
Dvid.  Met.  14,  169  und  Trist.  1,  5,  67;  Senec.  Tro.  867.  — 
S'omin.  Libya  Plin.  N.  H.  5,  6,  6  (39);  8,  16,  19  (48):  Acc. 
Libyam  Dichter  bei  Cic.  Tusc.  1,  20,  45  und  Nat.  Deor.  3, 
LO,  24;  Horat.  Carm.  2,  2,  10:  Senec.  Herc.  Oet.  1109;  Lucan. 
),  56;  Plin.  N.  H.  5,  i,  l  (1);  Abi.  Libya  Catull.  45,  6; 
B^orat.  Serm.  2,  3.  101:  luven.  11,  25;  Nomin.  Libye  Ovid. 
\Iet.  2,  237;  Lucan.  2,  164;  3,  70:  3,  294:  5.  485:  6,  306; 
^  222:  9,  44;  9,  405;  9,  410;  9,  411:  9,  450;  9.  467;  9,  753; 
),  943;  10,  38;  Sil.  1,  194;  3,  226;  Mart.  3,  77,  4;  9,  57.  12: 
icc.  Libyen  Lucan.  1,  687:  8,  277;  9,  351;  9,  386;  9.  415: 
),  523;  9,  690;  Sil.  1,  623;  Prise.  Perieg.  15;  Abi.  Libye 
Mum.  7,  1,  2.  —  Nomin.  Melita  Cic.  Verr.  4,  46,  103;  Plin. 
S'.  H.  3,  8,  14  (92)  und  Mela  2,  7,  18:  Acc.  Melitam  Liv. 
M,  51,  1  und  Val.  Max.  1,  1  ext.  2;  Abi.  Melita  Cic.  Epist.  ad. 
^tt.  10,  18.  2;  Nomin.  Melite  Ovid.  Fast.  3,567;  Plin.  N.  H. 
>,  26,  30  (152)  und  Sil.  14,  251.  -  lieber  Nemea  als  Nomin. 
rergleiche  unter  18:  Ablat.  Nemea  Cic.  Fat.  4,  7:  Nomin. 
\emee  Stat.  Silv.  3,  1,  143;  3,  1,  182:  Achill.  1,  415;  Mart. 
ipect.  27,  3;  Accus.  Nemeen  Val.  Flacc.  3,  511;  Stat.  Theb. 
l,  646:  4,  664;  6,  88;  6,  368;  6,  385:  Sidon.  Carm.  5,  166.  — 
S'^omin.  Oeta  Senec.  Her.  für.  133:  Herc.  Oet.  866;  Plin.  N. 
I.  4,  7,  13  (28):  Acc.  Oetam  Verg.  Ecl.  8,  30;  Liv.  36.  15, 
.0;  Phn.  N.  H.  37,  10,  54  (141);  Abi.  Oeta  Cic.  Tusc.  2,  7, 
9;  Culex  203;  Senec.  Med.  642;  Plin.  35,  11,  40  (139);  Stat. 
Hieb.  4,  158:  12,  67:  Nomin.  Oete  Ovid.  Met.  2,  217;  9,  230; 
5enec.  Herc.  Oet.  1449;  Lucan.  8,  800;  Acc.  Osten  Ovid. 
klet.  9,  165;  9,  204;  Senec.  Herc.  für.  9'86;  Herc.  Oet.  1622: 
.650;  Lucan.  3,  178;  Stat.  Theb.  1,  119;  Abi.  Oete  Plin.  25, 
>,  21  (49).  —  Nomin.  Ortygia  Solin.  11,  19;  Acc.  Ortygiam 


—      78     — 

Verg.  Aeii.  8,  (;vi4;  Ovid.  Met.  5,  499;  5,  640;  Plin.  N.  H.  4, 
12,  22  (OB);  Nomin.  Ortygie  Ovid.  Met.  15,  337;  Acc. 
Ortygi(3n  Ovid.  Fast.  4,  471.  —  Accus.  Prienam  Cic.  Parad. 
1,  1,  8;  Solin.  40,  8;  Nomin.  Priene  Val.  Max.  7,  3  ext.  3; 
Plin.  N.  n.  5,  29,  31  (113);  Acc.  Prienen  Liv.  38,  13,  7; 
Val.  Max.  7,  2  ext.  3;  Mela  1,  17,  87;  Prise.  Perieg.  788.  — 
Nomin.  und  Voc.  Samothraca  Plin.  N.  H.  37,  10,  67  (181) 
im  Bamb.;  Val.  Flacc.  2,  439;  Acc.  Saraothracam  Cic.  Nat. 
Deor.  3,  37,  89  im  Wien.  ra.  pr.  und  in  den  Leid.  ABC;  Liv. 

44,  45,  15;  44,  46,  lu;  45,  5,  1;  Nomin.  Samothrace  und 
Acc.  Samothracen  Mela  2,  7,  106;  Plin.  N.  H.  4,  12,  23  (73 
und  74);  Flor.  1,  28  (2,  12),  9  (ed.  Rossbach  p.  71.  5);  Abi. 
Samothrace  Varro  R.  R.  2,  1,  5;  Varro  bei  Macrob.  Sat.  3, 

4,  7;  Liv.  45,28,  11;  Plin.  N.  H.  25,  9,  70  (117);  33,  1,6  (23);  36, 

5,  4  (25);  Saraothrece  Varro  L.  L.  7,  3,  34.  —  Accus.  Sinopam 
Cic.  Verr.  Acc.  1,  34,  87;  Nomin.  Sinope  Liv.  10,  21,  8; 
Plin.  N.  H.  6,  2,  2  (6);  Acc.  Sinopen  Cic.  de  imperio  Cic. 
Pomp.  8,  21;  Liv.  38,  18,  12;  Plin.  N.  H.  3,  5,  9  (59);  Prise.  Perieg. 
899;  Abi.  Sinope  Plin.  N.  H.  6,  2,  2  (7);  35,  6,  13  (31).  —  Nomin. 
Sparta  Liv.  34,  38,  2;  Vell.  1,  6,  3;  Plin.  N.  H.  4,  5,  8  (16); 
Acc.  Spart  am  Cic.  Off.  2,  22,  27;  Corn.  Nep.  Epam.  8,  4  und 
Agesil.  6,  1;  Liv.  39,  37,  3;  Verg.  Aen.  2,  577;  10,  92;  Senec. 
Agam.  282  in  den  besseren  Büchern;  Nomin.  Sparte  Prop.  4 
(3),  14,  1;  Ovid.  Her.  1,  65;  Met.  6,  414;  15,  426;  15,  428 
und  Fast.  3,  83;  Sen.  Tro.  864;  Thyest.  627;  Octav.  787; 
Stat.  Silv.  5,  3,  108;  Theb.  7,  412;  Acc.  Sparten  Ovid.  Her. 
1,  65;  Met.  10,  170;  10,  217  und  Fast.  6,  47;  Sen."  Oed.  Fr. 
126;    Stat.  Theb.  1,  262.    —    Nomin.  Thessalonica  Liv.  44, 

45,  5;  Acc.  Thessalonicam  Cic.  in  Pison.  36,  89  und  pr.  Plane. 
41,  99;  Liv.  40,  4,  10;  42,  67,  3;  44,  10,  2;  44,  10,  5;  44, 
28,  15;  44,  35,  7;  lustin.  25,  3,  7;  Vulg.  Act.  apost.  17,  1; 
Amm.  Marc.  31,  5,  16;  Abi.  Thessalonica  Liv.  40,  4,  9;  44, 
12,  6;  Vulg.  Act.  apost.  17,  13;  Nomin.  Thessalonice  Plin. 
N.  H.  4,  10, 17  (36);  Mela  2,  3,  35;  Acc.  Thessalonicen  Liv.  39, 
27,  1;  45,  29,  9;  45,  30,  4;  Abi.  Thessalonice  Liv.  40,  24,  3.  — 
Nomin.  Thraca  Verg.  Aen.  12,  335  und  Horat.  Epist.  1,  3,  3; 
Acc.  Thracam  Cic.  de  rep.  2,  4,  9  nach  Serv.  zu  Verg.  a.  a.  O. 
(in  der  Hdschr.  des  Cic.  Thraciam);  Horat.  Epist.  1,  16,  13; 
Nomin.  Thrace    Horat.  Carm.  2,  16,  5;    Stat.  Silv.  3,  5,  81 


und  Achill.  1,  201;  Acc.  Tliracen  Horat.  Carm.  3,  25,  11; 
Ovid.  Her.  2,  84;  Fast.  5,  257  und  Epist.  ex  Pont.  4,  5,  5; 
Stat.  Tlieb.  5,  84;  7,  180;  Anth.  Latin.  III  2  ed.  Riese  p.  3; 
Threcen  Ovid.  A.  A.  2,  588.  —  Acc.  Tycham  Liv.  24,  21, 
7;  25,  25,  5;  Abi.  Tyclia  Liv.  25,  25,  6;  ein  Nomin.  Tyche 
steht  Cic.  Verr.  4,  53,  119  in  den  Lag.,  aber  C.  F.  W.  Müller 
schreibt  Tycha. 

Aber  nicht  wenige  kommen  ausschliesslich  in  der 
Form  auf  e  vor.  Nomin.  Agave  Culex  110;  Horat.  Serm. 
2,  3.  303;  Ovid.  Met.  3,  725;  Senec.  Oed.  629;  Stat.  Theb.  3, 
190;  Hygin.  Fab.  184:  239;  240;  254;  Acc.  Agaven  Senec. 
Oed.  954;  Lucan.  1,  569  und  luven.  7,  87;  Hygin.  Fab.  179.— 
Nomin.  Amymone  Prop.  3  (2),  26,  47;  Ovid.  Amor.  1,  10,  5; 
Hygin.  Fab.  169;  Acc.  Amymonen  Ovid.  Met.  2,  240.  — 
Nomin.  Arsinoe   Bell.  Alex.  4,  1;   Luc.  10,  520;    lustin.  24, 

2,  6;  24,  3,  3;  26,  3,  3;  26,  3,  7;  Acc.  Arsinoen  Bell.  Alex. 

4,  1;  33,  3;  Abi.  Arsinoe  lustin.  17,  1,  4;  24,  3,  8.  Auch 
als  Stadtname  Arsinoe  Plin.  N.  H.  5,  5,  5  (32);  5,  27,  22 
(92);  5,  31,  35  (130);  Arsinoen  Cic.  in  Pison.  37,  91  nach 
Tiirneb.  Verbesserung  (in  den  meisten  Büchern  Arsinoan,  im 
Preis.  Arsinoam);  Plin.  N.  H.  5,  11,  12  (65);  6,  29,  33  (167).  — 
Nomin.  Artacie  Tibull.  4,  1,  60.  —  Nomin.  Autonoe  Ovid. 
Met.  3,  720;  Acc.  Autonoen  und  Abi.  Autonoe  Hygin.  Fab. 
179;  184.  —  Berenice  und  Beronice  Val.  Max.  9,  10  ext.  1; 
Plin.  N.  H.  7,  41,  42  (133);  Tac.  Hist.  2,  81;  lustin.  26,  3,  8; 
27,  1,  4;  27,  1,  7;    Acc.  Berenicen  Suet.  Tit.  7;    lustin.  26, 

3,  3;    27,    1,   2;    36,  4,  1;    Hygin.    Poet,    astron.   2,  24;    Abi. 
Berenice  Quint.  4,  1,  19;  Tac.  Hist.  2,  2;  und  als  Stadtname 
Nomin.  Berenice    Plin.   N.  H.  5,  5,  5  (31);    6,  23,  26  (103) 
6,  29,  33  (168);  Acc.  Berenicen  Plin.  N.  H.  6,  23,  26  (103) 
6,  29,  34  (170);    Abi.  Berenice  Plin.  N.  H.  2,  73,  75  (183) 

5.  5,  5  (31);  6,  29,  34  (171);  37,  9,  52  (136).  —  Nomin.  Beroe 
Verg.  Ge.  4,  341  und  Aen.  5,  620;  Ovid.  Met.  3,  278;  Hygin. 
Fab.  167.  —  Nomin.  Callirhoe  oder  Callirrhoe  Ovid.  Remed. 
amor.  456  und  Met.  9,  414;  Solin.  35,  4;  Mart.  Capcll.  6 
§  653;  6  §  679;  Acc.  Calliroen,  Callirhoen  Pers.  1,  134; 
Solin.  7,  18;  Serv.  zu  Verg.  4,  250;  Abi.  Callirhoe  Ovid.  Met. 
9,  431;  Hygin.  Fab.  151.  —  Nomin.  Cassiope  (Gattin  des 
Cepheus)  Prop.  1,  17,  3;  Ovid.  Met.  4,  73  7;  Colum.  11.  2,  78; 


—     80     — 

Hygin.  Fab.  64;  Coclien  Eutrop.' 9,  18,  1;  Festus  24,  2  (ed. 
C.  Wagonor  p.  13,  18);  Amm.  Marceil.  24,  6,  2.  —  Nomin. 
Cybebe  CatiiU.  63,  9;  63,  84;  Verg.  Aeu.  10,  220;  Prop.  4 
(3),  17,  35;  4  (3),  22,  3;  Mart.  Capell.  7,  740;  Anth.  Lat.  ed. 
Eiese  723  (ed.  Ba^hrens  III  p.  163),  9;  Cybele  Sil.  9,  293; 
Acc.  Cybeben  Prop.  5  (4),  11,  51;  Cybelen  Sil.  8,  363;  Abi. 
Cybele  Sil.  17,  8.  —  Nomln.  Cyllene  Ovid.  Met.  7,  386  und 
Fast.  2,  276;  Plin.  N".  H.  4,  6,  10  (21);  Acc.  Cyllenen  Ovid. 
Met.  5,  607;  Liv.  27,  32,  2;  Plin.  .Y.  H.  4,  5,  6  (13);  10,  30, 
45  (87);  Abi.  Cyllene  Plin.  N.  H.  25,  4,  8  (26).  —  Nomin. 
und  Voc.  Cyrene  Verg.  Ge.  4,  321;  4,  354;  4,  376;  4,  530; 
Acc.  Cyrenen  lustin.  13,  7,  7;  Oros.  7,  12,  7;  Abi.  Cyrene 
Hygin.  Fab.  161;  und  als  Stadtname  Nomin.  Cyrene  Sallust. 
lug.  19,  3;  Plin.  N.  H.  5,  5,  5  (32);  15,  26,  31  (105);  Sil.  3, 
252;  lustin.  13,  7,  l;  Acc.  Cyrenen  Sil.  8,  57;  Justin.  13,  7, 
2;  13,  7,  11:  Abi.  Cyrene  Plin.  5,  5,  5  (31);  lustin.  13,  6, 
20.  —  NomiQ.  Danae  C.  I.  L.  1,  819;  Verg.  Aen.  7,  410; 
Prop.  3  (2),  32,  59;  Ovid.  Amor.   2,   19,  28;  3,  4,  21  und  Met. 

4,  610;  Mart.  14,  175,  1;  Hygin.  Fab.  63;  Arnob.  7,  33;  Acc. 
Danaen  Horat.  Carm.  3,  16,  1;  Ovid.  Amor.  2,  19,  27;  A. 
A.  3,  415  und  Met.  6,  113;  11,  117;  Plin.  N.  H.  35,  11,  40 
(139);  Abi.  Danae  Noa.  S.  124,  15;  262,  26:  291,  6;  366,  3; 
469,  36;  518,  1;  Hygin.  Fab.  63;  155;  vergl.  unter  18.  — 
Nomin.  Daphne  0dl.  Met.  1,  452:  Acc.  Daphnen  Hygin. 
Fab.  203,  und  als  Ort>na'iie  Capitol.  Anton.  Phil.  8,  12.  — 
Nomic.  Euadne  Prop.  1,  15,  21;  4  (3),  13,  24;  Stat.  Theb. 
12,  126;  12,  801;  Mart.  4,  75,  5;  Hygin.  Fab.  157;  243;  256; 
Acc.  Euadnen  Verg.  Aen.  6,   447;    Ovid.   Trist.  4,  3,   64;    5, 

5,  54;  Abi.  Euadae  Odd.  Amor.  3,  6,  41.  —  Nomin.  Eury- 
nome  Ovid.  Met.  4,  210;  Acc.  Eurynomen  Val.  Flacc.  2,  136; 
Abi.  Eurynome  Hygin.  Fab.  157.  —  Nomin.  Euterpe  Horat. 
Carm.  1,  1,  33;  Auson.  Id.  20,  4.  —  Nomin.  Hebe  CatuU.  68, 
116;  Ovid.  Met.  9,  400;  Val.  Flacc.  8,  231;  Acc.  Heben  Prop. 
1,  13,  23;  Senec.  Octavia  115.  —  Nomin.  Hecale  Plin.  N.  H. 
22,  22,  44  (88);  26,  8,  50  (82);  Acc.  Hecalen  Ovid.  ßemed. 
amor.  747.  —  Nomin.  Heiice  Cic.  Nat.  Deor.  2,  41,  105; 
Ovid.  Fast.  4,  580;  Lucan.  2,  237;  Val.  Flacc.  1,  18;  Acc. 
Helicen  Cic.  Acad.  2,  20,  66;  Ovid.  Met.  8,  207  und  Fast.  3, 
108;  Val  Flacc.  5,  71:  und  als  Stadtname  Heiice  Plin.  N.  H.  4, 


—     81      — 

5,  6  (12);  Helicen  Ovid.  Met.  15,  293  und  Plin.  N.  H.  2,  92, 
94  (206).  —  Nomin.  Helle  Hygin.  Fab.  3;  Acc.  Hellen  Prop. 
3  (2),  26,  5;  Ovid.  A.  A.  3,  175  und  Fast.  4,  715;  Hygin. 
Fab.  1,  2  und  Poet,  astron.  2,  20.  —  Nomin.  Hypsipyle  Prop. 

1,  15,  18;  1,  15,  19;  Ovid.  Her.  6,  8;  6,5.9;  6,  153;  Val.  Flacc. 

2,  244:    2,  352;    2,  400;    3,  342;    Stat.   Theb.   5,  39;    5,  544; 

6,  132;  Acc.  Hypsipylen  Ovid.  Amor.  2,  18,  .33;  Stat.  Theb. 
4,  741;  5,  694;  6,  178.  —  Nomin.  lole  Prop.  5  (4),  5,  35; 
Ovid.  Met.  9,  394;  Acc.  lolen  Ovid.  Her.  9,  6;  A.  A.  3,  156 
und  Met.  9,  278;  Hygin.  Fab.  35.  —  Nomin.  und  Voc.  Lethe 
Sen.  Herc.  für.  684  und  Herc.  Oet.  940;  Acc.  Lethen  Ovid.Epist. 
ex  Pont.  4,  1,  17;  Lucan.  5,  221.  —  Nomin.  Leucothoe  Ovid. 
Met.  4,  208;  Acc.  Leucothoen  Met.  4,  196;  4,  220.  —  Nomiu. 
und  Voc.  Melle  Val.  Flacc.  4,  119;  Hygin.  Fab.  Praef.  (in 
den  Hdschr.  Meliae);  Ablat.  Melle  Ovid.  Amor.  3,  6,  25.  — 
Nomin.  und  Voc.  Melpomene  Horat.  Carm.  1,  24,  3;  3,  30, 
16;  4,  3,  l;  Mart.  4,  31,  7;  Auson.  Id.  20,  7.  —  Nomin. 
Meroe  Lucan.  10,  162;  10,  302;  Acc.  Meroen  Prop.  5  (4), 
6,  78;  Plin.  N.  H.  5,  9,  10  (53);  6,  29,  35  (178):  6,  29,  35 
(180);  6,  29,  35  (181);  6,  29,  35  (183);  6,  29,  35  (185);  6,  30, 
35   (189);   6,   30,   35   (193);   6,   30,   35   (196);   12,  4,  8   (19);    37, 

4,  15  (55);  Abi.  Meroe  Plin.  N.  H.  2,  70,  71  (178):  2,  73, 
75  (184);  2,  75,  77  (186);  6,  30,  35  (189);  6,  30,  35  (191); 
6,  30,  35  (196);  24,  17,  102  (163);  luven.  6,  528;  13,  163.  — 
Nomin.  und  Voc.  Oonone  Ovid.  Her.  5,  3;  5,  22;  5,  80;  5, 
115;  5,  133  und  Renied.  arnor.  457;  Acc.  Oenonen  Ovid.  Her. 

5,  32;  Abi.  Oenono  Ovid.  Her.  5,  29,  und  als  Inselname 
Nomin.  Oenone  Plin.  N.  H.  4,  12,  19  (57).  —  Nomin.  Pallene 
Plin.  N.H.  4,6,  10  (20);  4,  10, 17(36);  Mela  2,2,33;  Acc.  Pallenen 
Mela  2,  2,  30.  —  Nomin.  Pasiphae  Cic.  Nat.  Deor.  3,  19,  48; 
Verg.  Aen.  6,  25;  Prop.  3  (2),  28,  52;  Ovid.  Her.  4,  57  und 
A.  A.  l,  2  95;  1,  303;  Sil.  8,  471;  Hygin.  Fab.  40;  Acc. 
Pasiphaen  Verg.  Ecl.  6,  46  und  Aen.  6,  447;  Ovid.  Rcmed. 
amor.  63  und  Met  8,  136.  —  Nomin.  und  Voc.  Persephone 
Prop.  3  (2),  28,  47;  der  Nacbahmcr  des  Tibull.  3,  5,  5;  Ovid. 
Met.  10,  730  und  Fast.  4,  452;  4,  483;  4,  485;  Lucan.  6,  697; 
Acc.  Persephonen  Ovid.  Met.  10.  15;  Stat.  Theb.  12,  276; 
12,  277.  —  Nomin.  Phemonoe  Plin.  N.  H.  10,  3,  3  (7);  10, 
8,  9  (21);    Stat.   Silv.   2,   2,   39;    Acc.  Phemonocn  Lucan.  5. 

Neue-Wagener,  Formeulehre.    I.  3.  AuO.  li 


—     82      — 

12(j;  Abi.  Phemonoo  Prise,  (k  .3,  15  S.  (i8.3  (11  20(i.  17).  — 
Komin.  Phoebe  Vcrg.  Ge.  1,  431  und  Aen.  10.  21t;;  Ovid. 
Amor.  3,  2,  51;  A.  A.  1,  679;  Met.  1.  11;  2,  723:  6,  21B  und 
Fast.  2,  163;  6,  235;  Acc.  Phoeben  Ovid.  Fast.  5,  699;  Stat. 
Silv.  1,  3.  76.  —  Nomin.  Procne  oder  Progne  Verg.  Ge.  4, 
15;  Horat.  A.  P.  187;  Ovid.  Met.  6,  433:  6,  440;  6,  566:  6. 
595;  6,  603;  6,  610;  6,  619;  6,  641;  6,  653  und  Fast.  2,  629; 
2,  855;  Petron.  131,  8;  HygiD.  Fab.  45;  239;  255;  Acc. 
Procnen  Ovid.  Met.  6,  470;  6,  563;  6,  580  und  Trist.  5,  1. 
60;  Hygin.  Fab.  45;  Abi.  Procne  Varro  L.  L.  5.  11,  76; 
luven.  6,  644.  —  Norain.  Rhodope  Vcrg.  Ecl.  6,  30;  8,  44 
und  Ge.  3,  351;  Ovid.  Her.  2,  113  und  Met.  2,  222;  6,  589; 
Plin.  N.  H.  4,  10,  17  (35):  Mart.  spect.  21,  1;  Acc.  Rhodopen 
Ovid.  Met.  6,  87;  10,  77  und  Fast.  3,  739;  Abi.  Rhodope 
Plin.  N.  H.  3,  26,  29  (149);  4,  11,  18  (41);  Stat.  Theb.  5,  189.  — 
Nomin.  Syene  Stat.  Silv.  4,  2,  27;  Mart.  9,  36.  7;  Acc. 
Syenen  Lucan.  10.  233;  Plin.  N.  H.  5.  9,  10  (59);  6,  30,  35 
(196);  6,  34.  39  (220);  36,  8,  13  (63);  Tac.  Ann.  2,  61;  Claudian. 
Nil.  19;  Prise.  Perieg.  231;  Abi.  Syene  Ovid.  Epist.  ex  Pont. 

1,  5,  79;  Lucan.  2,  587;  Plin.  N.  H.  2,  73,  75  (183);  2,  73, 
75  (184);  6,  29,  35  (178);  6,  29,  35  (182):  6,  29,  35  (183): 
6,  29,  35  (184);  12,  4,  8  (19);  37,  10,  56  (153).  —  Nomin. 
Terpsichore  Mart.  3,  68,  6;  Auson.  Id.  20.  5;  Claudian.  Nupt. 
Honor.  Praef.  9;  Acc.  Terpsichoren  luven.  7,  35.  —  Nomin. 
Thebe  Cic.  de  invent.  2,  49,  144;  Ovid.  Amor.  3,  6,  33;  3. 
6,  34;  Sen.  Oed.  112;  Stat.  Theb.  10,  594;  luven.  15.  6;  Acc. 
Theben  Cic.  Off.  2,  7.  25.  —  Nomin.  Thyle  oder  Thule  Verg. 
Ge.  1,  30;  Plin.  N.  H.  4,  16,  30  (104);  luven.  15,  112;  Tac. 
Agric.  10;  Solin.  22,  9:  Claudian.  III  cons.  Honor.  53;  Acc. 
Thylen  oder  Thulen  Plin.  N.  H.  2,  108.  112  (246);  4,  16, 
30  (104);  6,  34,  39  (220);  Eumen.  paneg.  Constantino  Aug.  7, 
2;  Solin.  22,  9;  Claudian.  in  Rufin.  2,  240  (in  einigen  Büchern 
Thulera  oder  Thylem);  Abi.  Thyle  Plin.  N.  H.  2,  75,  77  (187): 
4,  16,  30  (104).  —  Nomin.  Tisiphone  Verg.  Ge.  3,  552  und 
Aen.  6,  571;  10,  761;  Culex  216;  Tibull.  1,  3,  69;  Ovid.  Her. 

2,  117  und  Met.  4,  474;  4,  481:  Sen.  Herc.  für.  989;  Val 
Flacc.  6,  179;  Stat.  Theb.  1,  59;  11,  58;  11,  208:  Claudian. 
Rapt.  Pros.  1,  40;  Acc.  Tisiphonen  Horat.  Serm.  1,  8,  34; 
Val.  Flacc.  3,  214;  4,  394;  Abi.  Tisiphone  luven.  6,  29. 


I 


—      83     — 

18.  Griechische  Nomina  auf  hinges  a  bewahren  im  La- 
teinischen zuweilen  die  Länge  des  Endvokals.  Prise 
6.  2,  10  S.  681  (II  202,  16):  Hoc  etiam  sciendum,  quod  omnis 
nominativus  in  a  desinens  corripitur,  quamvis  sit  apud  Graecos 
productus,  ut  ^Lydiä",  „Syriä",  „Phrygiä",  „Italiä",  „Hispaniä"; 
unde  accentus  quoque  cum  tempore  mutatur.  In  paucis  tarnen 
inveniuntur  poetae  Graccis  servasse  morem  Graecum.  Statins 
in  IUI  Thehaidos  (v.  287):  Non  Teg6a,  non  ipsa  deo  vacat 
alite  felix  Cyllene.  Idem  in  VI  (v.  515):  Te  plangeret  Argos, 
te  Nemea,  tibi  Lern a  comas  Larissaque  supplex  poneret.  Der- 
selbe 7,  2,  5  S.  730  (II  287,  12):  Apud  Statium  „Nemeä", 
quia  servavit  a  productam,  accentum  quoque  Graecum  servavit, 
id  est  paenultimam  acutam,  in  V  Thebaidos  (v.  44):  Nee  facilis 
Nemöä  latas  evolvere  vires. 

Auch  Fleckeisen,  Kritische  Miscellen  S.  19  stellt  die  Be- 
hauptung auf.  dass  die  ursprüngliche  Länge  des  lateinischen 
Nominativ  —  resp.  Vocativ  —  auf  a  sich  bei  Plantus  noch  nicht 
durchgängig  zur  Kürze  abgeschw^ächt  hatte.  Diese  Stellen  sind 
Epid.  4,  1,  40  (567): 

fäc  videam,  si  nie  vis  vivere::  eho  istinc,  Canthara,  iube 
vergl.  Corssen,  Aussprache  und  Vocalismus  II  452  Anm.;  in 
den  neuesten  Ausgaben  wird  jedoch  der  Vers  gelesen  bei  Götz 
und  Scholl:  fäc  videam,  si  me  esse  saluam  vis.  Eho  instinc, 
Canthara  und  bei  Leo:  fac  videam.  si  mea.  si  salva  <  mihi 
sit  /  .  Eho,  istinc.  Canthara 
und  Rud.  1.  4,  27  (237): 

Ampelisca::  hem  quis  est?  ::  6go  : :  Palaesträne? ::  sum. 
auch  hier  lesen  die  neuesten  Herausgeber  anders,  so  Götz  und 
Scholl:  Ampelisca.  Hem,  quis  est?  Ego  Palae[m]st  <ra>  *  * 
Auch  in  dem  anapästischen  Septenar  Mil.  Glor.  4,  2,  73  (1065) 
dürfte,  sagt  Fleckeisen  a.  a.  0.,  Lachmann  in  der  zweiten 
Hälfte  das  spondeische  Aetna  in  der  Überhefe rten  Wortstellung: 
Aetna  mons  non  aeque  altust  mit  Recht  in  Schutz  nehmen. 
Vergl.  Löwe  zu  Gloss.  nomin.  S.  226.  Bei  Cic.  Nat.  Deor.  2, 
43,  111  liest  C.  F.  W.  Müller  mit  den  Leid.  AB  und  dem 
Wien.  Andromeda  aufugiens,  im  Leid.  C,  Erl.  und  Pal.  steht 
Andromeda  haud  (oder  haut)  fugiens.  aus  anderen  Hdschr.  wird 
Andromede  fugions  angeführt,  für  Andromeda  fugiens  sind 
keine    Autoritäten    bekannt.     Bei    demselben   Arat.    36   (^270): 


-  -     84     -- 

Electra  Steropcqut\  siiniiil  sanctissima  Maia,  wo  die  Län^^e 
des  a  in  Eloctra  in  dorn  darauf  folgenden  st  begründet  sein 
kann.  Baehrens  schreibt  nach  dem  cod.  Harlei. :  Electra 
Asteropeque  etc.  Aber  Verg.  Ge.  4,  m:i  bat  Ephyrü  im  Med., 
sonst  Epbyre,  und  Ribbeck  schreibt:  atque  Ephyre  atque  Opis 
et  Asia  Deiopea,  und  Aen.  3,  702:  iraraanisque  Gehl  fluvii 
cognomine  dieta;  Ciris  396:  Leucotheä  parvosquc  dea  cum 
matre  Pahiemon;  Tibull.  2,  5,  67:  qaid(iuid  Amaltheä,  quid- 
quid  Marpesia  dixit:  Prop.  3  (2),  14,  5:  nee  sie  Electra, 
salvum  cum  aspexit  Orosten;  Ovid.  A.  A.  1,  511:  Hippolytum 
Phaedrä,  nee  erat  bene  cultus,  amavit;  Ovid.  Remed.  amor. 
743:  perdat  opes  Phaedrä:  parces,  Neptune,  nepoti:  Ovid. 
Fast.  4,  177:  sive  quod  Electra  Troiae  spectare  ruinas  non 
tulit;  Ovid.  Fast.  4,  201:  saepe  Rheä  questa  est,  totiens 
fecunda  nee  unquam  mater;  Ovid.  Fast.  5,  115:  Nais  Amal- 
theä, Cretaea  nobilis  Ida;  Ovid.  Fast.  6,  501:  nondum  Leu- 
cotheä, nondum  pucr  illc  Palaemon;  Ovid.  Fast.  6,  545: 
Leucotheä  Grais,  Matuta  vocabere  nostris;  Ovid.  Ber.  14,  1: 
raittit  Hypermesträ  de  tot  modo  fratribus  uni  und  Her. 
14,  53:  saevus,  Hypermesträ,  pater  est  tibi:  iussa  parentis 
effice;  Colum.  10,  235:  Hispida  ponatur  Cinarä,  quae  dulcis 
laccho  potanti  veniat;  Senec.  Herc.  für.  206:  Megarä  parvum 
comitata  gregem  und  wohl  auch  Herc.  für.  1014  im  Eingange 
des  Trimeter:  Megarä  furenti  simih's  e  latebris  fugit;  Senec. 
Tro.  1049:  et  viret  Pyrrhä,  mare  cum  viderent,  dagegen  Ovid. 
Met.  1,  385  Pyrrhä.  Bei  Stat.  ist  ausser  den  von  Prise,  an- 
geführten Beispielen  von  Tegeä  und  Nemeä  noch  Theb.  1,  355: 
iam  Nemeä,  iam  Taenariis  contermina  lucis;  Stat.  Theb.  2, 
378:  longa  sonat  Nemeä  nondum  pastoribus  ausis;  Stat.  Theb. 
4,  159:  dat  Nemeä  comites,  et  quas  in  proelia  vires;  Stat. 
Theb.  5,  749:  dum  Nemeä  treraulas  campis  iaculabitur  umbras; 
Stat.  Theb.  4,  824:  Silvarum,  Nemeä,  longe  regina  virentum; 
Stat.  Theb.  2,  286:  non  hoc  Pasitheä  blandarum  prima 
sororum ;  Stat.  Theb.  2,  290:  Harmoniä  versis  in  sibila  dira 
querellis;  Stat.  Theb.  4,  44:  Imic  armat  Larisä  viros,  huic 
celsa  Prosymna;  Stat.  Theb.  4,  48:  et  Lacedaemonium  Thyreä 
lectura  cruorem;  Stat.  Theb.  6,  12:  Leucotheä  gemitus  et 
amica  ad  litora  festa;  Stat.  Theb.  4,  45:  Aptior  armentis 
Mideä  pecorosaque  Phlius;  Stat.  Theb.  7,  331:  agmina,  quos 


—     85     — 

Midoä,  qiios  uvüa  suggerit  Arne;  Stat.  Theb.  4,  224:  quos 
Helos  et  dubiis  Maleä  vitata  carinis;  Stat.  Theb.  12,  178: 
colligit  Argiä,  sexuque  immane  relicto;  Stat.  Theb.  12,  2.ö5: 
horruit  Argiä,  dextramque  ad  mbenia  tendens;  Stat.  Theb.  12, 
30^:  Inachis  Argiä  cernis  qua  nocte  vagetur;  Stat.  Theb.  12, 
373:  Argiä,  corpusque  tarnen  coraplexa  profatur;  Stat.  Theb. 
12,  391:  longius  Argiä  miseros  reminiscitur  actus;  Martial. 
12,  31,  9:  si  mihi  Nausicaä  patrios  concederet  hortos;  Mart. 
14,  187,  2:  nee  GJycerä  pueri,  Thais  amica  fuit;  Anth.  Latin, 
ed.  Riese  141  (ed.  Baehrens  4,  328),  3:  quem  retinens  Ledä, 
prenso  cum  gaudet  olore  und  7  67,  2  ed.  Eiese:  larga  manu 
Eunomiä  provida  vii-go  pia,  vergl.  768,  1:  aber  88  ed.  Riese 
(ed.  Baehrens  4,  276),  8  ist  von  den  Herausgebern  unnötiger 
Weise  üranie  statt  Urania  numeris  scrutatur  sidere  mundi 
gesetzt.  Nach  Lachmann  zu  Lucr.  6,  791  S.  405  ff.  hatte 
Ovid.  auch  elegiä,  und  diese  Form  ist  allerdings  Amor.  3,  9,  3 
im  cod.  Sen.  und  in  der  Venet.  Ausg.,  Ehwald  aber  schreibt: 
flebilis  indignos,  Elegeiä,  solve  capillos  und  in  der  epist.  ad 
Pliaon.  7  in  einigen  Büchern;  auch  wird  daselbst  elegeiä  ge- 
lesen; Ehwald  schreibt:  flendus  amor  meus  est:  elegi  flebile 
Carmen,  Merkel  aber  hatte  flendus  amor  meus  est.  Elegeiä 
flebile  carmen.  Auch  Ovid.  Amor.  3,  1,  7  wird  venit  odoratos 
Elegeiä  nexa  capillos  und  Remed.  amor.  379  blanda  phare- 
tratos  Elegeiä  cantet  Amores  gelesen. 

Wie  jedoch  an  die  Stelle  des  Griech.  ^i  im  Latein,  oft  ein 
kurzes  a  tritt,  so  ist  auch  das  lange  «  des  Griech.  im 
Latein,  an  vielen  Stellen  verkürzt,  selbst  in  den  näm- 
lichen Nomina,  welche  nach  dem  Obigen  zuweilen  das  lange  a 
beibehalten.  So  hat  Senec.  Agam.  982  Electrä;  Sil.  14,  218 
Gelä;  Stat.  Silv.  1,  2,  7  und  Mart.  5,  30,  4  elegiä;  Ovid. 
A.  A.  1,  744  und  Sen.  Phaedra  591;  862;  1164  Phaedrä; 
Verg.  Aen.  7,  659  Rheä  (als  Name  der  Priesterin);  Catull.  63, 
43  Pasitheä;  Stat.  Theb.  2,  266;  2,  297;  3,  678:  11,  401; 
12,  113;  12,  247;  12,  326;  12,  804  Argiä.  So  immer  Philo- 
mclä  (welches  im  Griech.  nach  Herodian.  -•  V^pt.  Ul  5  S. 
50;'.  Herrn.,  S.  453  Lobeck,  Draco  de  metr.  S.  98,  Eustath.  zu 
Odyss.  11,  297  S.  1687  langes  «  hat)  Verg.  Ecl.  6,  79  und 
Ge.  4,  511;  Ovid.  Amor.  2,  6,  7;  Remed.  amor.  61  und  Met. 
6,  451;    6,  475;    6,  503;    6,  511;    6,  553;    6,  572;    6,  601;  6, 


—     86     — 

643-;  6,  658;  Stat.  Silv.  3,  5,  58;  5,  3,  84;  Murt.  14,  75,  1; 
luven.  7,  91.  Cassandrä  Verg.  Aen.  2,  404  (mit  der  Elision); 
3,  183;  3,  187;  Ovid.  Amor.  1,  7,  17;  Sen.  Agam.  7-28. 
Cleopatra  Lucan.  9,  1071;  10,  55;  10,  Gl;  10,  81;  10,  108: 
10,  139;  10,  354;  10,  359;  10,  368;  Val.  Flacc.  4,  464:  Stat. 
Silv.  3,  2,  J20;  Mart.  4,  22,  2;  4,  59,  5;  luven.  2,  109;  Anth. 
Latin,  ed.  Riese  417  (ed.  Baehrens  4,  27),  6;  462  (4,  72).  3. 
Ledä  (über  dessen  Quantität  im  Griecli.  die  oben  angeführten 
Grammatiker  zu  vergleichen)  Ovid.  Amor.  2,  4,  42;  Her.  8, 
78;  17,  (16),  55;  Mart.  2,  63,  2;  11,  61,  4;  11,  71,  2;  14. 
75,  2.  Syrä  Plaut.  Merc.  4,  5,  6,  (808).  Aethrä  Ovid.  Her.  17 
(16),  150.  Ascrä  Ovid.  A.  A.  1,  28  und  Epist.  ex  Pont.  4 
14,  34.  Hygiä  Mart.  11,  60,  6.  Troiä  Verg.  Aen.  2,  56: 
2,  293:  2,  461;  3,  11;  4,  313;  5,  602;  7,  296:  Tibull.  2,  5,  6l: 
Prop.  2,  3,  34;  2,  8,  10;  3,  26,  53;  4  (3),  1,  32;  5  (4),  1 
39;  5  (4),  1,  87;  5  (4),  1,  114;  Ovid.  Her.  1,  3;  1,  4;   1,  24; 

1,  53;  8,  104;  Met.  12,  20;  13,  246;  13,  404;  13,  420:  13, 
429;  13,  721;  15,  424;  Fast!  1,  523  und  Trist.  2,  318;  5,  10,  4; 
Stat.  Achill.  1,  502;  2,  276.  Astraeä  Ovid.  Met.  1,  150; 
Senec.  Octavia  436;  Lucan.  9,  534;  luven.  6,  19.  Lyra  Horai. 
Epist.  1,  18,  43;  Ovid.  Met.  10,  205  und  Fast.  2,  76;  5,  415: 
Colum.  10,  79.  Phareträ  Ovid.  Amor.  2,  9,  38.  Perä  Mart. 
14,  81,  2.  Petra  Priap.  32.  7.  Pyrä  Epid.  Iliad.  1050. 
Hydra  Cic.  Arat.  292;  Lucr.  5,  27;  Horat.  Carm.  4,  4,  61: 
Gerraan.  Phaen.  623;  Mart.  5,  65,  14;  14,  177,  2.  Symphoniä 
Horat.  A.  P.  374.     Tragoediä  Horat.  A.  P.  231;  Ovid.  Amor. 

2,  18,  13;  3,  1,  li;  3,  1,  29;  3,  1,  53;  3,  1,  67  und  Trist.  2, 
381;  2,  409.  Comoediä  Plaut,  bei  Gell.  1,  24,  3;  Horat. 
Serm.  1,  4,  2;  1,  4,  45;  1,  10,  16;  Epist.  2,  1,  169  und  A.  P. 
93;  281.  Auch  Danaa,  welches  wir  nirgends  lesen,  welches 
aber  von  Charis.  1,  15  S.  46  (I  62,  25)  und  Prise.  5,  1,  3 
S.  640  (H  142,  7)  bezeugt  wird,  hatte  nach  der  Schrift  unter 
desselben  Namen  de  accent.  3,  17  S.  1290  (HI  522,  21)  kurze 
Ultima.  Die  Messung  von  Dia  Ovid.  A.  A.  1,  528  stimmt 
mit  der  überlieferten  Accentuation  Mo:  und  Aiav  Diod.  4,  61; 
5,  51  und  Steph.  ßyz.  S.  229,  1  überein.  Vergl.  Lachmann 
zu  Lucr.  6,  971. 

Zu    dem  Nomin.  auf  ä  gehört   ein  Accus,    auf   an. 
Andromedan  Ovid.  Met.  4,  756,    Argian  Stat.  Theb.  4,  91, 


—     87     — 

Electrau  Ovid.  Trist.  2,  395,  Glaphyran  Mart.  11,  20,  3, 
Glyceran  Mart.  11,  40,  1,  Malean  Lucan.  9,  36  und  Stat. 
-Theb.  10,  537,  Odyssean  Auson.  Epitaph.  5,  2.  In  diesen 
Stellen  ist  „am"  unstatthaft  wegen  des  Vocals  im  An- 
fange des  folgenden  Wortes,  hier  und  da  aber  ist  die 
Var.  — en  vorhanden.  Die  Endung  an  findet  sich  vor 
Konsonanten  in   Andromedan  Ovid.  A.  A.   1,  53  und  Met. 

4,  671,  in  Electran  Horat.  Serm.  2,  3,  140  im  Emmer.,  in 
den  Par.  r^'ll  und  im  Leid.,  und  in  Megaran  Mart.  11,  43,  6 
im  Put.,  Voss.  A  und  Vat.  V,  in  Argian  Stat.  Theb.  12,  296; 
in  Leucothean  Stat.  Theb.  9,  402:    in  Andromedan  Manil. 

5,  545  (im  Voss.  2  und  Leipz.  Andromedam,  wie  1,  350  und 
5,  658),  und  am  Ende  des  Verses  in  Andromedan  Mart.  spect. 
27,  10  im  Thuan.  und  Wien.  H. 

Solche  Nomina,  welche  im  Griech.  ein  kurzes  a 
haben,  können  auch  im  Latein,  den  Accus,  auf  kurzes 
an  bilden.  Prise.  7,  2,  5  S.  730  (II  287,  15):  Accusativum 
quoque  Graecum  in  femininis  invenimus  a  poetis  proferri,  sed 
raro.  Statins  in  VII  (v.  319):  Namque  ferunt  raptam  patriis 
Aeginän  ab  undis.  So  Bessän  Senec.  Tro.  858;  Camarinän 
Ovid.  East.  4,  477:  Cillän  Ovid.  Met.  13,  174;  Deidamiän 
Stat.  Achill.  2,  82;  Iphigeniän  Ovid.  Epist.  eX  Pont.  3,  2,  62; 
Maiän  Fast.  4,  175;  Orithyiän  Met.  6,  707;  Ossän  Prop. 
2,  1,  19;  Ovid.  Fast.  1,  307;  Senec.  Herc.  Oet.  1740:  Aetna 
49.  Wenn  Stat.  Theb.  11,  434  auch  Lernän  hat,  wie  Theb.  6,  516 
der  Nomin.  Lern  ä  ist,  so  ist  ein  Griech.  Nomin.  A^pva  vorausgesetzt. 

Auch  in  Prosa  stehen  zuweilen  Accus,  auf  an 
sowohl  von  Nomin.  auf  ä  wie  auf  ä.  Varro  Sat.  Men.  60 
bei  Non.  S.  383  Odyssian  (in  denselben  Worten  bei  Non. 
S.  480  wird  Odyssiam  gelesen);  Cic.  Divin.  2,  27,  59  Politiau 
und  Cic.  Divin.  2,  37,  79  tetrarchian:  Bell.  Alex.  78,  3 
tetrarchian,  Kubier  schreibt  tetrarchiam;  Liv.  45,  31,  14 
Antissan,  Hertz  und  H.  Müller  schreiben  Antissam:  Plin. 
N.  H.  35,  4,  10  (27)  Nemean  und  Plin.  N.  H.  35,  10,  36 
(101)  Nausicaan  (im  Bamb.  Nausican,  sonst  Nausicam  und 
Nausicaam);  Vitruv.  7  Proem.  8  Odissian  im  Gud.  G  und 
Harl.  H;  Petron.  29,  9  Odyssian:  Suet.  Nero  12  und  21 
Pasiphaan  und  Nioban  im  Memm..  Roth  an  beiden  Stellen 
Pasiphaam  und  Niobam;  Flor.  2,  8,  9  Euboean  (doch  im  Nazar. 


—     88     — 

Euboeam),  so  auch  (p.  6ö,  -20  cd.  Rossbach),  doch  p.  (1:3,  16 
Euboeam:  lustin.  12,  7,  6  Nysan  im  Put.,  Gicssn.  und  Marb., 
aber  RUhl  sclireibt  Nysam;  Augustin.  Civ.  Dei  6,  8  (I  261,  1) 
physiologian  und  Civ.  Dei  6,  5  (I  254,  14);  6,  6  (1257,  3); 
6,  7   (I  257,   26);   6,   8  (I  262,  10);   6,  9  (I  265,  13  und  266,  4); 

9,  10  (1  267,  12)  theologian. 

19.     Die  Nomina  auf  as  haben,    besonders  bei  den 
Dichtern,  im  Acc.  häufig  an.     Aenean  Verg.  Aen.  1,  260; 

I,  581;  1,  631;  4,  74;  4,  191;  4,  214;  4,  260;  4,  304;  5,  809 
5,  850;  6,  40;  6,  413;    6,  658;    7,  288;    8,   11;    8,  67;    8,  73 

8,  178;  8,  308;  8,  367;  9,  192;  9,  204;  9,  241;  10,  65;  10 
81;     10,   165;    10,   313;     10,   343;     10,   647;    10,  873;    11,  232 

II,  282;  11,  472;  11,  910;  12,  63;  12,  324;  12,  384;  12,  613 
12,  794;  Prop.  5  (4),  1,  2;  Ovid.  Her.  7,  26;  7,  29;  Amor.  2 
14,  17;  A.  A.  3,  86;  3,  337;  Met.  14,  78;  14,  170:  Fast.  5 
563;  Trist.  1,  2,  7;  Terent.  Maur.  458;  Epit.  Iliad.  509 
Claudian.  Carm.  min.  17,  38  (ed.  Koch  p.  221).     Äthan  Mart. 

4,  19,  8  im  Put.  und  in  den  Voss.  AB.  Borean  Verg.  Ge.  3, 
278;  Ovid.  Amor.  2,  11,  10;  Met.  15,  471  und  Fast.  2,  147: 
Manil.  4,  646;  Lucan.  4,  61;  5,  705;  7,  364;  8,  183;  10,  289: 
Val.  Fiacc.  1,  604;  Stat.  Silv.  3,  2,  45;    Theb.  3,  288;    5,  15: 

5,  346;  7,  6;  Avion.  Descr.  461  und  565.  Broteau  Ovid.  Met- 
12,  262.     Cinyran    Ovid.    Met.  6,  98.     Eurotan    Ovid.   Met. 

10,  169;  Senec.  Agam.  282  (im  Flor,  euro  tantum  für  Eurotan 
tuum);  320;  Val.  Flacc.  1,  430.  Gyan  Verg.  Aen.  1,  222: 
1,  612;  5,  223;  10,  318;  Sil.  1,  439;  Stat.  Theb.  2,  610;  7, 
715;    9,  305.     Hyau    Ovid.  Fast.  5,  179.     Hylan  Verg.   Ecl- 

6,  43;  Prop.  1,  20,  52;  Stat.  Silv.  2,  1,  113;  Val.  Flacc.  3, 
569;  3,  571;  3,  596;  3,   725;  4,   18;   Mart.  6,  68,  8;   9,  26,   7; 

11,  28,  2;  11,  43,  5.  larban  Verg.  Aen.  4,  196.  Idan  Verg. 
Aen.  9,  575  und  Ovid.  Met.  5,  90;  Stat.  Theb.  5,  405;  7,  588; 

9,  755.  Ladan  Mart.  2,  86,  8  im  Put.,  Voss.  A  und  Gud. 
Lichan  Verg.  Aen.  10,  315  und  Ovid.  Met.  9,  211;  9,  229; 
Stat.  Theb.  9,  291.  Lycidan  Calpurn.  3,  8;  3,  91.  Menalcan 
Verg.  Ecl.  2,  15;  9,  10.  Midan  Ovid.  Met.  11,  162.  Pelian 
Varro  Sat.  Men.  285;  Val.  Flacc.  1,  849;  2,  4;  7,  92;  7,  316; 
Mart.  6,  71,  3;  11,  60,  4  im  Put.,  Voss.  A  und  Vat.  V. 
Philetan  Prop.  3  (2),  34,  31.  Phlegyan  Ovid.  Met.  5,  87: 
Stat.  Theb.  1,  713;  7,  711;  8,  688;  Val.  Flacc.  2,  193.     Pytha- 


-      89     — 

goran  Cic.  Tuscul.  4,  19,  44:  Horat.  Senn,  2,  4,  3;  Quintil. 
1.  10,  32  bei  Halm.  Thamyraii  Ovid.  Amor.  3,  7,  62  und 
A.  A.  3,  399.  Tiaran  Val.  Flacc.  6,  700.  Tiresian  luven. 
13,  249;  Stat.  Theb.  8,  227;  10,  589.  —  Und  in 
Prosa  Acliillan  Bell.  Alex.  4,  1,  aber  Caes.  bell.  civ.  3, 
104,  2;  3,  108,  2;  3,  109,  3:  3,  109,  4;  3,  112,  12  liest  Kühler 
jetzt  Acbillam;  Aenean  Cass.  Hemin.  ann.  (fr.  5  ed.  Peter 
p.  94)  in  den  Scbol.  Veron.  ad  Aen.  2,  717  p.  91  cd.  Keil; 
Calpurn.  Piso  ann.  (fr.  2  ed.  Peter  p.  118)  in  den  Scbol.  Yeron. 
ad  Aen.  2,  717  p.  92  ed.  Keil;  Liv.  1,  1,  4;  1,  3,  7;  Augustin. 
Civ.  Dei  3,  3  (I  100,  2  3  od.  Dombart);  3,  5  (I  101,  20);  9,  4 
(I  374,  21):  18,  19  (11  281,  3):  18,  21  (II  282,  20);  Oros.  4 
Praef.  §  1.  Anaxagoran  Cic.  Acad.  2,  5,  14  und  Divin.  2, 
27,  58;  Plin.  N.  H.  2,  58,  59  (149):  Censor.  6,  2;  Serv.  zu 
Verg.  Aen.  4,  (525.  Arcesilan  Cic.  Acad.  2,  4,  12;  2,  24, 
76  und  bei  Augustin.  c.  Acad.  3,  7,  15.  Callicratidan  Cic. 
Off.  1,  30,  109.  Gorgian  Cic.  Brut.  85,  292  in  den  Lag.  8, 
51  und  einigen  anderen,  und  Cato  Mai.  7,  23;  Plin.  N.  H.  7, 
48,  49  (156);  Quintil.  2,  15,  27;  2,  16,  3;  9,  2,  102.  Herma- 
goran  Quintil.  3,  1,  18;  3,  6,  60;  3,  11,  IS.  Hippian  Liv. 
42,  39,  7.  Hylan  Petron.  83,  3;  Suet.  Aug.  45;  Solin.  42,  2. 
Lysiau  Quintil.  9,  4,  16  bei  Halm.  Nician  Liv.  44,  10,  4: 
Fronto  Ep.  ad  Ver.  imper.  1,  1  i).  113  ed.  Naber.  Pbidian 
Cic.  Fin.  2,  34,  115;  Senec.  Exe.  contr.  8,  2  (ed.  H.J.Müller 
p.  361,  10);  Plin.  N.  H.  35,  8,  34  (54);  36,  5,  4  (15);  36.  5,  4 
(IS);  Fronto  ad  M.  Caes.  2,  3.  Protagoran  Quintil.  3,  4, 
10;  Apul.  Flor.  18  p.  30,  3  ed.  Krüger.  Pytliagoran  Cic. 
Tiisc.  4,  19,  44;  4,  25,  55;  Horat.  Sat.  2,  4,  3:  Quintil.  1,  10, 
32;  Plin.  N.  H.  34.6,  12  (26).  SaranCic.  Epist.  ad  Att.  15, 
15,  2.  Tisian  Quintil.  2,  16,  3;  2,  17,  7.  —  Dagegen  Aeneam 
Cato  Orig.  1  fr.  10  (ed.  Jordan  p.  6,  2)  bei  Serv.  zu  Vcrg. 
Aen.  1,  267;  Corniflc.  4,  34,  46;  Liv.  1,  1,  8;  1,  1,  9;  l,  2,  5 
im  Par.  und  Med.;  Val.  Maxim.  1,  8,  7;  Tac.  Ann.  12.  58; 
lustin.  31,  8,  1;  Hygiu.  Fab.  9-1:  111;  Solin.  2,  14;  Aund. 
Vict.  Orig.  10,  l;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  591  (ed.  Baebrens 
4,  190),  4.  Anaxagoram  Cic.  Acad.  1,  12,  11  und  Tusc.  5, 
23,  66;  Apul.  Apol.  27.  Arcesilam  Cic.  Tusc.  5,  37,  l(t9  und 
Fat.  4,  7.  Archytam  Ci.j.  de  orat.  3,  34,  139:  Fin.  2,  11, 
45;  5,  29,  87  und  de  rep.   1,  38,  59.     Cbarondam   Cic.  Leg. 


—      90      — 

2,  6,  14.  Diaj^Mjiam  Cic.  Nat.  Ücor.  J,  42,  117:  3,  37,  89. 
Epain  in 011  dam  Cic.  de  invent.   1,  38,  69;  de  orat.  1,48,210; 

3,  34,  139;  Fin.  2,  21,  67;  Tusc.  1,  46,  110:  2,  24,  59  und 
Ofl'.  1,  44,  155;  Corn.  Nep.  Pruef.  §  1;  Fpani.  4,  1  (bis); 
5,  3;  10,  4.  Euthymidam  Liv.  35,  37,  4.  Gorgiam  Cic. 
de  orat.  1,  22,  103;  Brut.  12,  47;  Orat.  12,  39;  49,  165;  52, 
176;  Curt.  7,  1,  38.  Hippiam  Cic.  Brut.  85,  292;  Liv.  42, 
54,  7;  44,  7,  8;  44,  23,  2;  Qüintil.  12,  11,  21.  Lysiam  Cic. 
Brut.  12,  48;  83,  286;  Orat.  9,  30:  67,  226  und  Opt.  gen.  orat. 
3,  9.  Puinpliilidam  Liv.  37,  24,  8;  37,  25,  3.  Peliani 
Plaut.  Pseud.  3,  2,  80  (869);  Cic.  Cato  Mai.  23,  83.  Phintiam 
Cic.  Off.  3,  10,  45.  Polyxenidam  Liv.  35,  50,  7;  36,  8,  1;  36, 
41,  7;  37,  10,  1:  37,  10,  5;  37,  26,  10.  Protagoram  Cic. 
Brut.  85,  292  und  Nat.  Deor.  1,  42,  117;  Gell.  5,  3,  1;  5, 
10,  3;  Min.  Fei.  8,  3.  Prusiam  Liv.  28,  7,  10;  32,  34,  6; 
37,  25,  4;  37,  25,  8;  39,  51,  1;  45,  44,  10;  45,  44,  11.  Pytha- 
goram  Cic.  pro  Scaur.  2,  5;  Tusc.  1,  17,  39;  5,  3,  9;  5,  23, 
66;  Nat.  Deor.  1,  33,  93;  Cato  Mai.  7,  23;  21,  78;  Off.  1,  30, 
108  und  de  rep.  2,  15,  29;  Liv.  1,  18,  2;  34,  40,  2;  35,  29,  12. 
Scopam  Cic.  de  orat.  2,  86,  352.  Staseam  Cic.  Fin.  5, 
25,  75.  Teresiam  Plaut.  Amph.  5,  1,  76  (1128);  5,  3,  2 
(1145)  und  Tiresiam  Cic.  Tusc.  5,39,115.  Themistagoram 
Cic.  Verr.  1,  33,  85  (im  Lag.  29  und  cod.  Stepb.  —an).  Tisiam 
Cic.  Brut.  12,  46.  Auch  bei  Dichtern  ist  der  Accus,  auf  am  nicht 
ungebräuchlich,  wie  Boream  (als  Wind)  Manil.  1,  314;  1,  372; 
1,  566;  Spart.  Hei.  5,  10;  Avien.  Descr.  orb.  140;  Serv.  zu 
Verg.  Aen.  10,  350;  Boream  (als  Gottheit)  Prop.  3  (2),  26, 
51;  Cinyram  Ovid.  Met.  10,  343;  10,  438. 

Constant  aber  ist  der  Accus,  auf  en  bei  den  Nomina 
der  ersten  Decl.  auf  es,  wenn  nicht  dafür  (nach  15)  am 
eintritt.  Acesten  Verg.  Aen.  1,  558;  1,  570;  5,  30;  5,  531; 
5,  540;  5,  746;  Ovid.  Met.  14,  83;  Hygin.  Fab.  273.  Achaten 
Verg.  Aen.  1,  644;  10,  332.  Anchisen  Enn.  (Ann.  18)  bei 
Philarg.  zu  Verg.  Ge.  3,  '35;  Verg.  Aen.  2,  597;  2,  747;  3,  82;  3, 
179;  3,  710;  6,  670;  Horat.  Carm.  4,  15,  31;  Hygin.  Fab.  254; 
Anth.  Latin.  1,  1  VI  8  ed.  Riese  p.  5.  Antip baten  Verg. 
Aen.  9,  696;  Horat.  A.  P.  145;  Tibull.  4,  1,  59;  Ovid.  Epist. 
ex  Pont.  2,  9,  41;  Hygin.  Fab.  135;  Auson.  Perioch.  Odyss.  10. 
Aulesten    Werg.   Aen.    12,   290.     Broten  Val.   Flacc.   3,    152. 


—     91     — 

Buten  Verg.  Aen.  5,  372;  9,  647;  11,  690;  11,  691:  Ovid. 
Met.  7,  500;  Stat.  Theb.  8,  485.  Erichaeten  Verg.  Aen,  10, 
749.  Geryonen  Horat.  Carm.  2,  14,  8.  Gygen  Verg.  Aen.  9, 
762;  Horat.  Carm.  3,  7,  5;  Ovid.  Trist.  4,  7,  18.  Laerten 
Ovid.  Her.  1,  113.  Leucaten  Verg. Aen.  8,  677;  Senec.  Phaedra 
1023;  Flor.  4,  11,  4;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  279,  wo  man 
früher  Leucateni  las;  Lycamben  Horat.  Epist.  1,  19,  25. 
Merionen  Horat.  Carm.  1,  6,  15;  1,  15,  26.  Mysten  Horat. 
Carm.  2,  9,  10.  Niphaten  Verg.  Ge.  3,  30;  Horat.  Carm.  2, 
9,  20.  Ophelten  Stat.  Silv.  2,  1,  182  (Baehrens  schreibt  hier 
Opheltem)  und  Theb.  4,  722;  Val.  Flacc.  3,  198.  Phalcen  Val. 
Flacc.  6,  245:  6,  554.  Polyboten  Verg.  Aen.  6,  484.  Thyesten 
Varro  E.  E.  2,  1,  6;  Horat.  Carm.  1,  16,  17;  Senec.  Thyest. 
476;  941;  Hygin.  Fab.  84.  Wenn  an  anderen  Stellen  Thyestem 
steht,  gehört  dies  zur  dritten  Decl.,  vergl.  unter  88.  Aber 
Laertem  Cic.  Cato  Mai.  15,  54  ist  bedenklich,  da  Formen  dieses 
Nomen  nach  der  dritten  Declin.  ganz  unbekannt  sind,  und 
namentlich  ein  Gen.  Laertis  von  dem  bei  Forcell.  dafür  citierten 
Prise.  6  S.  705  nicht  bezeugt  wird;  auch  ist  daselbst  von  Halm 
aus  dem  Erf.  und  Par.  Laertam  hergestellt.  Auch  Zetem  Val. 
F!acc.  6,  572  (im  cod.  Carrionis  steht  Zaten)  und  Steropem 
Brontemque  Stat.  Silv.  1,  1,  4  sind  nicht  zu  billigen.  Geometrem 
Quintil.  1,  10,  4  ist  in  einigen  Büchern,  doch  im  Bern,  und 
Guelf.  das  richtige  geometren.  Wie  geneigt  die  Abschreiber 
waren,  em  für  en  zu  schreiben,  erhe41t  besonders  daraus,  dass 
einzelne  Hdschr.  auch  vor  einem  A^ocal  em  geben,  wo  keine 
Elision  Statt  findet,  wie  Verg.  Aen.  3,  82;  5,  372;  9,  647; 
Horat.  Carm.  1,  6,  15;   1,  16,  17;  2,  9,  10:  4,  15,  31. 

Nur  in  den  Gentilia  aufates,  ites  und  utes  scheint 
der  Accus,  auf  em  gerechtfertigt  werden  zu  können 
wegen  der  nahen  Beziehung  zu  den  Latein.  Nomina 
auf  as  oder  atis,  is  oder  itis,  über  welche  Adject.  12  zu  ver- 
gleichen.     Denn   wie    zu  W-oDM^AdL-r,;,    Hjr.cctx/,;,    Kir/jd-r^;,   'EXsctTTj;    im 

Latein,  ein  Genet.  Plur,  Apolloniatiuni,  Thyreatium, 
Caryatium  und  ein  Dat.  und  Abi.  Plur.  Apolloniatibus, 
Caryatibus,  Eleatibus  gebraucht  ist  (vergl.  Adject.  47  und 
52),  so  mögen  Spartiatem  Plaut.  Poen.  3,  5,  35  (780);  Den- 
theliatem  Tac.  Ann.  4,  43;  Stagiritem  Cic.  Acad.  1,  4,  17; 
Memphitem    Tibull.     1,    7,    28,     Hiller    aber     Memphiten: 


—     92     — 

Tomcnitem  Suct.  Tih.  74:  Hf^racleotem  Cic.  de  invent.  2, 
1,  1,  was  Kaysor  schreibt,  im  Würzb.  und  St.  Gall.  Era- 
cleoten,  und  danach  Friedrich  und  Weidner  Heracleoten; 
Israeli teni  Vulg.  Num.  2o,  8,  nach  der  dritten  Decl.  ge- 
bildet sein. 

In  den  Patronymica  ist  der  Accus,  auf  en  notwendig, 
wenn  sie  nicht  am  haben,  vergl.  unter  15.  Achaeineniden 
Ovid.  Met.  14,  161;  Epist.  ex  Pont.  2,  2,  25;  Anthol.  Lat.  1, 
1.  III,  9  ed.  Riese  p.  3;  Achilliden  Ovid.  Ibis  301; 
Actoriden  Ovid.  Fast.  2,  39;  Met.  5,  79;  Aeaciden  Verg. 
Aen.  6,  839;  Ovid.  Met.  11,  227;  12,  96;  12,  598;  12,  603; 
Stat.  Silv.  5,  3,  194;  5,  5,  37;  Achill.  I,  1;  1,  364:  1,  500; 
1,  561;  2,  7;  Aeneaden  Ovid.  Epist.  ex  Ponte  1,  J,  35; 
Aeoliden  Verg.  Aen.  6,  164:  9,  774;  Ovid.  Met.  7.  672;  13, 
26:  Stat.  Theb.  4,  571;  Aesoniden  Prop.  1,  15,  17:  Ovid. 
A.  A.  2,  103:  Met.  7,  60;  7,  77;  7,  205;  Val.  Flacc.  4,  738; 
Aleiden  Verg.  Aen.  6,  123;  6,  392;  Horat.  Carm.  1,  12,  35; 
Prop.  5  (4),  9,  38:  Ovid.  Fast.  2,  318:  Senec.  Phaedr.  857; 
Herc.  Oet.  260;  274:  513;  896;  1324:  1356;  1357;  1497:  1515; 
1520;  1600;  1727;  1766;  1879;  1902;  Mart.  9,  3,  11;  Val. 
Flacc.  3,  65;  3,  580:  3,  644;  3,  662;  3,  701;  4,  62:  5,  156; 
5,  172;  5,  488:  5,  574:  Stat.  Silv.  1,  3,  100;  3,  1,  83;  Theb. 
7.  668;  Achill.  1,  15  7:  Sidon.  Carm.  6,  U;  Anth.  Lat.  ed. 
Riese  881,  134;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  6,  392;  Alemoniden 
Ovid.  Met.  15,  48:  Amphitryoniaden  Ovid.  Met.  9,  140; 
Val.  Flacc.  1.  375:  Ampyciden  Ovid.  Met.  12,  456;  Val.  Flacc. 
5.  366;  Amyntiaden  Ovid.  Ibis  293;  Atriden  Horat.  Epist. 
1.  2,  12;  Senec.  Agam.  276;  luven.  4,  65;  Epit.  Iliad.  75; 
Orest.  Trag.  799;  Coroniden  Ovid.  Met.  15,  624;  Deioniden 
Ovid.  Met.  9,  443;  Epytiden  Verg.  Aen.  5,  547;  Hippotaden 
Ovid.  Met.  14.  224;  lasiden  Stat.  Theb.  8,  438;  Iliaden  Ovid. 
Fast.  5,  565:  Met.  14,  824;  Ixioniden  Prop.  2,  1,  38; 
Laertiaden  Horat.  Carm.  1,  15,  21;  Laomedontiaden  Verg. 
Aen.  8,  158;  8,  162:  Maeoniden  Ovid.  Amor.  3,  9,  25;  Trist- 
1,  1,  47;  Stat.  Silv.  5,  3,  130;  Mart.  5,  10,  8:  Epit.  Iliad.  430; 
Menoetiaden  Prop.  2.  1,  38;  Ovid.  Her.  1,  17;  Oebaliden 
Stat.  Silv.  2,  1,  112;  Oecliden  Stat.  Theb.  8,  146:  Oedipo- 
dioniden  Stat.  Theb.  4,  491;  Oeniden  Ovid.  Fast.  4,  76; 
Stat.  Theb.  3,  392;  4,  113;  5,  405;  10,  748;    Oleniden  Ovid. 


—      93      — 

Met.  1-2,  483;  Val.  Flacc.  3,  204:  Pantlioiden  Horat.  Carni. 
1,  28,  10;  Peliclen  Horat.  Epist.  1.  2,  12;  Ovid.  Met.  12,  605; 
Stat.  Silv.  2,  7,  97;  Aciliill.  1,  721;  Pliasiaden  Tai.  Flacc. 
6,  640:  Phylaciden  Üvid.  Met.  Ä.  A.  3,  17;  Priamiden 
Verg-.  Aen.  3,  295;  6,  494;  Horat.  Serm.  1,  7,  12;  Ovid.  Met. 
13,  99;  Stat.  Silv.  4,  4,  105;  Sperchioniden  Ovid.  Met.  5,  86; 
Tantaliden  Ovid.  Fast.  5,  307;  Tliestiaden  Ovid.  Fast.  5,  305; 
Thyestiaden  Ovid.  A.  A.  2,  407;  Tydiden  Horat.  Carm. 
1,  6,  16;  Ovid.  Met.  13,  350;  Claud.  VI  coüs.  Honor.  470;  Tyn- 
t ariden  Val.  Flacc.  6,  207;  Stat.  Theb.  5,  407;  8,  50.  Auch 
in  diesen  Nomina  haben  an  mehreren  Stellen  einzelne  Hdschr. 
em,  wie  in  beinahe  allen  angeführten  Stellen  des  Verg.  und 
den  meisten  des  Horat.  Bei  Prep.  5  (4),  9,  38  ist  allein  Aleidem 
aus  Hdschr.  bemerkt.  Mart.  5,  10,  8  hat  nur  der  Voss.  A 
das  richtige  Maeoniden;  bei  demselben  9,  3,  11  ist  Aleidem 
allein  aus  einigen  jüngeren  Handschriften  bemerkt.  Bei  Tac. 
Ann.  6,  43  wurde  bis  auf  Bekker  Arsacidem  geschrieben, 
welches  von  einigen  der  neueren  Herausg.  auch  in  Cap.  42 
hineingebracht  ist:  das  richtige  Arsaciden  giebt  der  Med., 
was  auch  an  beiden  Stellen  Müller  schreibt.  Statt  Amphi- 
tryoniadem  Auson.  Edyll.  4,  22  (ed.  Peiper  p.  262)  ist  mit  den 
Hdschr.  P  G  Amphitryoniaden  zu  schreiben;  Tydidem 
Auson.  Perioch.  lliad.  5,  2  ist  zweifelhaft,  Schenkl  (p.  229) 
schreibt:  hie  at  Tydidem  monitum  Tritonia  Pallas  audaci  virtute 
replet,  richtig  wohl  Peiper  (p.  381):  hie  et  Tydidae  mentem 
Tritonia  Pallas  audaci  virtute  replet.  Später  scheint  jedoch 
auch  bei  den  Patronymica  die  accusative  Endung  em  im  Gebrauch 
gewesen  zu  sein,  so  Atridem  in  der  Tragödie  Octavia  831, 
deren  Abfassungszeit  streitig  ist,  ferner  Aeacidem  Orest.  Trag. 
817  und  Tydidem  Myth.  Lat.  1,  204  (p.  64,16  ed.  Bode). 

Auch  von  den  Nomina  auf  e  ist  der  Accus,  auf 
em  nicht  zu  dulden.  Liv.  33,  15,  14  und  38,  13,  7,  wo 
mehrere  alte  Ausg.  Pellenem  und  Prienem  haben,  ist  Pellen en 
und  Prienen  nach  den  Hdschr.  hergestellt:  desgleichen  ist  Liv. 
39,  49,  6  Messenem  nach  einigen  Hdschr.  und  Ausg.  in 
Messenen  berichtigt,  und  auch  Liv.  36,  31,  7  wird  aus  alten 
Ausg.  Messenenque  statt  Messenemque  bemerkt.  An  Toronem 
Liv.  28,  7,  9  und  28,  7,  11  ist  nicht  die  Endung  allein  iehler- 
haft,  sondern  der  ganze  Name   verfälscht,  wie  schon  Ghir.  er- 


—     94     — 

kannte,  im  cod.  Puteanus  steht  an  beiden  Stellen  Toronen, 
was  auch  Luchs  aufgenommen  hat;  danach  ist  auch  Liv.  44. 
12,  7  Toronen;  45,  30  4  Pallenen  und  Toronen:  45,  40.  2  Sa- 
mothraccn  zu  schreiben,  vergl.  Kühnast,  Hauptpunkte  der 
Livian.  Syntax  S.  39.  Bei  Cic.  Verr.  4,  27,  Gl  ist  Selenem  im 
Reg.  und  Leid,  und  in  allen  Lag.;  Tusc.  5,  20,  59  Aristomachcm 
im  Gud.  und  Reg.;  Nat.  Deor.  3,  19,  48  Circera  im  Erl.  und 
in  drei  Leid.,  und  3,  21,  54  dasselbe  im  Erl.;  bei  Cael.  an 
Cic.  Epist.  ad  Fam.  8,  10,  1  Commagenem;  bei  Com.  Nep.  Timoth. 
2,  1  Laconicem;  hei  Vell.  1,  4,  4  Mytilenem:  bei  Mart.  5,  39. 
10  conchem;  bei  Stat.  Theb.  1,  288  Dionem  im  Put.  und  ßarab.; 
bei  Tac.  Ann.  13,  7  Sophenem  in  mehreren  alten  Ausg.,  aber 
nicht  in  den  Hdschr.;  bei  Petron.  138,  7  ist  Helenem  nur  in 
der  Ausgabe  von  Pithoeus;  bei  Apul.  Met.  4,  30  S.  305;  4, 
34  S.  314;  4,  35  S.  316;  5,  4  S.  326;  5,  5  S.  327;  6,  9  S.  397; 
6,  13  S.  404;  6,  21  S.  422  (zweimal)  ist  Psychem  gerade  aus 
den  vorzüglichsten  Hdschr.,  namentlich  Flor.  1,  3  und  Guelf. 
1,  2  bemerkt;  bei  Hygin.  wurde  Meropem,  Penelopem,  Eury- 
dicem,  Semelem,  Melanippem  geschrieben,  so  auch  Erigonem 
Poet,  astron.  2,  4,  aber  in  den  neuesten  und  besten  Ausgaben 
ist  an  den  genannten  Stellen  jetzt  die  Form  auf  en  eingesetzt, 
und  wenn  Fr.  Jacob  im  Manil.  2,  406  und  2.  507  noch  Eri- 
gonem hat,  aber  in  den  Anm.  Erigonen  schreibt,  so  wird  in 
einer  neueren  Ausgabe  gewiss  letztere  Form  aufgenommen 
werden. 

WennVerg.Ge.3,338mitdemReg.unddemBern.  c  alcyonem 
zu  schreiben  ist  (der  Med.  Rom.  und  Bern,  b  und  die  sched. 
Vat.  haben  alcyonen),  so  ist  dabei  zu  beachten,  dass  dasselbe 
mit  dem  Nomin.  Plur.  alcyones  Verg.  Ge.  1,  a99,  Sen.  Agam. 
717,  Gell.  3,  10,  5,  und  dem  Gen.  Sing,  alcyonis  Val.  Fl.  4,  45 
zusammengehört,  vergl.  Lachmann  zu  Lucr.  3,  383.  Zweifelhaft 
ist,  ob  Asin.  PoUio  bei  Cic.  Epist.  ad  Fam.  10,  32,  1  Calpem  oder 
Calpen  hat.  Die  erstere  Form,  welche  gleich  dem  Abi.  Calpe 
(vergl.  unter  20),  dem  Genit.  Calpis  Sidon.  Epist.  8,  12,  2  und 
dem  Nominativ  Calpes  Mela  2,  6,  8  (95)  auf  eine  Nebenform 
nach  der  dritten  Declination  hinweist,  ist  im  cod.  Med.  über- 
liefert, von  Mendelssohn  geschrieben  und  von  J.  H.  Schmalz 
(Über  den  Sprachgebrauch  des  Asinius  Pollio  S.  9)  und  von 
F.  Becher  (Über  den  Sprachgebrauch  des  Caehus  S.  9)  empfohlen; 


—     95     — 

Calpeu  dagegen  haben  Baiter,  Wesenberg  und  C.  F.  W.  Müller 
in  den  Text  gesetzt,  letzterer  bemerkt  zu  Cael.  bei  Cic.  Bpist.  ad 
Farn.  8.  10.  1  (praef.  p.  216,  9):  Comniagenem  (was  Mendelssohn 
mit  Unrecht  geschrieben  hat)  apud  Ciceronem.  ut  opinor,  non 
magis  fereudum  quam  infra  p.  295,  26  (=  Eo.  10,  'V2,  1)  Calpem, 
474,  29  (=^  Ep.  16,  9,  1)  Cassiopem,  Acad.  II  ex.  epochem, 
N.  D.  III  19.  48  Circem.  Verr.  IV  2  7.  61  Selenem.  quae 
orania  tani  sunt,  ut  hodie  dicere  solent,  „handschriftlich  ge- 
sichert", quam  quae  maxime.  Bei  dieser  zweifelhaften  Frage 
möchte  ich  mich  für  Calpen  entscheiden,  erstens,  weil  die 
Schreiber  der  Handschriften  aus  Unkenntnis  oft  die  Endung  em 
für  en  gesetzt  haben,  und  zAveitens,  weil  erst  später  die  Form 
des  Accus,  auf  em  von  Nomina  auf  e  in  Gebrauch  gekommen 
ist.  Auch  lässt  sich  nicht  bestimmt  sagen,  ob  es  Solin.  53,  1 
(ed.  Mommsen  p.  195,  16)  Taprobanem  oder  Taprobanen 
heissen  muss,  da  Plin.  N.  H.  6,  22  24  (81),  den  Solin.  vor 
Augen  hatte,  Taprobanen  schreibt,  und  Dicuil.,  der  den  Solin. 
ausschreibt,  Taprobanam  hat.  Die  Handschriften  E,  N  Q  G  A 
haben  Taprobanen,  und  nach  dem  Sprachgebrauche  des  Solin. 
können  beide  Formen  geschrieben  werden,  doch  ist  wohl  Tapro- 
banen hier  vorzuziehen,  da  von  den  Nominativen  auf  e  bei 
Solin.  folgende  Accusative  auf  en  sich  finden:  Romen  1,  3 
(ed.  Mommsen  p.  3,  10):  Archippen  2,  6  (p.  32,  7):  Herophilen 
.2,  18  (p.  36,  4);  Circen  2,  28  (p.  39,  4);  Didymen  6,  3  (p. 
54,  18);  Callirhoen  7,  18  (p.  58,  14);  Thylen  22,  9  (p.  102, 
2):  Gauloen  29,  8  (p.  130,  5);  Meroen  30,  4  (p.  130,  18) 
und  30,  9  (p.  131,  15);  Berenicen  54,  7  (p.  202,  14);  Comma- 
genen  45,  1  (p.  173,  11),  auf  em  aber  nur:  Berenicem  27, 
54  (p.  127,  6);  Commagenem  37,  1  (p.  156,  20);  Cyllenem 
7,  12  (p.  57,  10).  Aus  späterer  Zeit  finden  sich  Formen  auf  em: 
Aethiopem  Myth.  Lat.  1,  74  (p.  25,  29  ed.  Bode);  Agavem 
daselbst  1,  204  (p.  64,  2);  Amphitritem  daselbst  1,  107  (p. 
35,  6);  Autonoem  daselbst  1,  204  (p.  64,  2);  Chelonem  da- 
daselbst  1,  101  (p.  33,  17)  und  2,  67  (p.  98,  15);  Clymenem 
daselbst  1,  204  (p.  64,  33):  Cochem  Gros.  7,  24,  4:  Comma- 
genem Mart.  Capell.  6  §  690;  Cybelcm  Hieronym.  Epist.  43, 
2:  Daphnem  Lampr.  Alex.  Sev.  54,  7:  Vopisc.  Aurel.  25,  1; 
Vulg.  2.  Machab.  4,  33;  Deiphylem  Myth.  Lat.  1,  204  (p. 
64,   12);    Hermionem  daselbst   1,   140   (p.  45,  14):    1,  204   (p. 


—      96      — 

03,  30;  04,  l);Hesionein  daselbst  2,  191)  (p.  14U,  22);Ismenem 
daselbst  1,  204  (p.  64,  II)  und  2,  230  (p.  151,  6);  Xephelera 
daselbst  1,  204  (p.  64,  U);  Plioenicem  daselbst  l,  148  (p. 
47,  30);  1,  149  (p.  47,  40)  und  2,  77  (p.  100,  35);  Senielein 
daselbst  1,  120  (p.  3«,  41);  1,  204  (p.  64,  2)  und  2,  79 
(p.   102,  2). 

20.  Der  Abi.  der  Nomina  auf  es  und  e  hat  ge- 
wöhnlich e.  Prise.  7,  2,  8  S.  731  (II  2,  290,  11):  Ablativus 
primae  dcclinationis  in  a  productam  disinit:  „ab  hoc  poeta% 
„ab  hac  Musa",  „ab  hoc  et  ab  hac  advena"'.  Est  autera 
quando  liunc  quoque  poetae  e  producta  terminant  in  Graecis 
nominibus,  quae  dativum  Graecum  in  r^  finiunt.  Virgihus  in  I 
(v.  312):  Uno  graditur  comitatus  Achate,  pro  Achatei  d.  i.  'X/d-t}. 
Ovidius  in  VIII  Metamorphoseon  (v.  310):  Cumque  Pheretiade 
et  Hyanteo  lolao.  luvenalis  in  I  (Sat.  2,56):  Penelope  melius, 
levius  torquetis  Arachne.  Et  hoc  vel  metaplasmus  est  dicendus, 
qui  fit  more  poetico  mutata  a  longa  in  e  productam,  vel  potius 
dativus  Graecus  pro  ablativo  positus,  qui  quamvis  apud  Graecos 
[  habeat  post  tj,  tamen  apud  Latinos  secundum  eorum  con- 
suetudinem  scripturam  servavit,  apud  quos  i  scribi  post  vocalem 
et  non  pronuntiari  solet  ....  Illud  miror,  quod  luvenalis  „Calpe" 
ablativum  corripuit,  cum  sit  simile  hoc  nomen  „Penelope", 
„Arachne",  Calliope",  quorum  ablativus  nunquam  in  e  correptam 
terminat.  Lucanus  in  I  (v.  550):  Tethys  maioribus  undis  He- 
speriam  Calpen  summumque  implevit  Atlanta.  luvenahs  in  V 
(Sat.  14,  278):  Nee  Carpathium  Gaetulaque  tantum  aequora 
transsiliet,  sed  longe  Calpe  relicta  audiet  Herculeo  stridentem 
gurgite  solem. 

Zu  den  unter  15  und  17  gegebenen  Beispielen  von  Abi. 
auf  e:  sophiste  und  antisophiste,  Olympionice,  pancratiaste,  co- 
mete,  pyrite,  ophite,  porphyiite,  basanite,  alabastrite,  rhetorice, 
musice,  ethice,poetice,grammatice,pinacothece,oporothece,byblio- 
thece,  parabole,  Andromache,  Circe,  Eriphyle,  Euadne,  Hesione, 
Niobe,  Libye,  Crete,  Autonoe,  Euadne,  kommen  noch  Gyge  Ovid. 
Fast,  4,  593;  Phoenice  Varro  L.  L.  5,  6,  31  und  R.  R.  2,  5,  5;  Cic. 
Phil.  11,  13,  35;  Caes.  bell.  civ.  3,  3,  1;  Liv.  35,  13,4;  Messeue 
Liv.  27,  33,  5;  Melpomene,  Calliope  Serv.  zu  Verg.  Ge. 
1,  8;  Thule  daselbst  1,  30;  Cyllene  daselbst  1,  335.  Eben- 
daselbst   sind  zahlreiche  Beispiele    von  Abi.   auf  a    aufgeführt. 


—     97     — 

deren  Nomin.  zwischen  es  oder  e  und  a  schwankt,  als  danista, 
dynasta,  alipta,  agonotheta,  idololatra,  Epirota,  Abderita,  Aeeta, 
Philocteta,  Heraclida,  Apella,  Laerta,  Anchisa,  Atrida,  Aleida, 
rhetorica,  dialectica,  Andromacha,  Androraeda,  Antigona,  Antiopa, 
Atalanta,  Circa,  Helena,  Hermiona,  Hesiona,  flippolyta,  Iliona, 
Melanippa,  Penelopa,  Semela,  so  ist  auch  von  dem  Nomin. 
Leucates  Plin.  N.  H.  4,  1,  2  (ö);  Claudian.  bell.  Goth.  18& 
der  Abi.  Leucata  Cic.  Tusc.  4,  18,  41;  Liv.  26,  26,  1;  44,  1,  4; 
dagegen  Leucate  Liv.  36,  15  9.  Der  Abi.  Calpe  bei  luven, 
in  der  von  Prise.  citiert(n  Stelle  ist  mit  dem  Accus.  Calpem 
(vergl.  unter  19)  zusammenzustellen.  Ihm  entspricht  de  nimboso 
saltum  Leucate  minatur  Sappho  bei  Auson.  Id.  6,  24. 

21.  Der  Genit.  der  Nomina  auf  as  und  es  hat  ae,  alt  ai 
(vergl.  unter  6);  der  der  Nomina  auf  e  hat  es,  und  insofern 
ein  Nomin.  auf  a  vorausgesetzt  wird,  ae.  Dialecticae  Cic. 
Acad.  1,  8,  32;  2,  29,  95;  2,  46,  141  und  Fin.  3,  12,  41;  Quintil  1,  10, 
37;3,  4,  10;  musicae  Suet.  Nero  20;  grammaticae  Plin.  N.  H. 
35,  17,  58  (199);  Suet.  Gramm.  1  und  3;  Diom.  2  S.  421 
(1426,  21)  und  2  S.  422  (1426,  32).  Dagegen  grammatices 
Quintil.    1,  4,  6;  1,  8,  12;  2,  1,  8;    musices  Quintil.  1,  10,  12; 

1,  10,  15;    1,  10,  20;    1,  10,  27;    1,  10,  33;  rhetorices  Quintil. 

2,  1,  9;  2,  4,  21;  2,  5,  1;  2,  17,  15;  dialectices  Quintil.  2, 
17,  14;  2,  21,  13;  ödes  Mar.  Victor.  Art.  gram.  1  S.  2501  (VI 
58,  14).  Cic.  bildet  Pasiphaae  Divin.  1,  43,  96,  da  er  doch 
im  Nomin.  Pasiphae   hat.      Desgleichen  Arsinoae  Nat.  Deor. 

3,  22,  57.  Auch  Verg.  und  Horat.  haben  überall  den  Gen. 
auf  ae,  auch  von  solchen  Nomina,  welchen  sie  selbst  im  Nomin. 
e  und  im  Accus,  en  geben.  Andromachae  Verg.  Aen.  3,  487; 
Circae  Verg.  Aen.  3,  386;  Horat.  Epist.  1,  2,  23;  Helenae 
Verg.  Aen.  1,  650;  Horat.  Carm.  1,  3,  2  und  Epod.  17,  42; 
Penelopae  Horat.  Epist.  1,  2,  28.  Ferner  von  solchen,  welche 
bei  anderen  entweder  durchgängig  oder  zuweilen  den  Xomin. 
auf  e  und  den  Acc.  auf  en  ausgehen  lassen,  Cyllenae  Verg. 
Aen.  8,  139;  Hesionae  Verg.  Aen.  8,  157;  Ledae  Verg.  Aen. 
1,  652;  Horat.  Carm.  1,  12,  25;  Libyae  Verg.  Aen.  6,  694; 
Andromedae  Horat.  Carm  3,  29,  17;  Semelae  Horat.  Carm. 
1, 19,  2;  Hagnae  Horat.  Serm.  1,  3,  40,  dazu  Hagne  als  Nomin. 
Inschr.  Grut.  S.  754,  13;  dasselbe  als  Dat.  S.  620,  4  und  955, 
13,  Hagnae  als  Dat.  S.  957,  8.     Aber  Ciris  73  und  486  Am- 

Neue-Wsgeu'-^r,  Formenli  hro.   I,  3.  Aufl.  7 


—     98      — 

phititris.  Catull.  hat  Cybebes  Carra.  63,  9:  63,  20;  63,  35 
und  Cybcles  63,  12;  63,  68;  Arsinoes  Carm.  66,  54,  docli 
Helenae  68,  87.  Bei  Prop.  ist  Antigonae  2,  8,  21;  An- 
dromachae  3  (2)  22,  31;  Andromedae  4  (3)  22,  29;  An- 
tiopae  1,  4,  5;  Circae  4  (3)  12,  27;  Corinnae  2,  3,  21; 
Helenae  4  (3),  8,  32;  Hermionae  1,  4,  6;  Ledae  1,  13,  30: 
Medeae  5  (4),  5,  41;  Niobae  4  (3),  10,  8;  Pagasae  1,  20,  17: 
Persephonae  3  (2),  28,  48;  aber  Danaes  3  (2),  20,  10  und 
3  (2),  20,  12;  Helles  4  (3),  22,  5;  Lampeties  4  (3)  12,  29: 
Penelopes  4  (3),  12,  38;  Tisiphones  4  (3),  5,  40.  Derselbe 
hat  Erinnes  2,  3,  22  von  Erinna,  welches  auch  im  Griech. 
ein  kurzes  a  hat;  vergl.  P.  Heymann,  In  Propertium  quaest. 
grammaticao  et  orthographicae  p.  10.  Bei  dem  Nachahmer 
des  Tibull.  3,  4,  45  ist  Semeies.  Bei  Liv.  Pallenes  31,  45,  15 
und  Thebes  37,  19,  7,  aber  Helenae  1,  1,  1.  Bei  Val.  Max. 
Mandanes  1,  7  ext.  5;  Stratonices  5,  7  ext.  1;  Berenices 
8,  15  ext.  4;  Laodices  9,  9  ext.  1;  Thebes  9,  13  ext.  3  und 
Aristomaches  9,  3  ext.  4.  Bei  Quintil.  Helenae  3,  8,  9 
(im  Goth.  Helenes)  und  8,  4,  21;  Andromachae  6,  2,  22. 
Bei  Apul.  Met.  10,  19  S.  714  Pasiphaae.  Bei  Tertull.  Man- 
danae,  Hermionae  und  Pasiphaae  de  anima  46,  Omphales 
ad  nat.  1,  13.  Bei  Arnob.  Circae  4,  14  (in  Her  Hdschr.  Circe); 
Calliopae5,26  (inderHdschr.Calliope);  Leucophrynae  6,  6  (in 
der  Handschr.  Leucofryne).  Bei  Solin.  Niobae  40,  14,  (ed. 
Mommsen  p.  168,  17).  Euterpae  Anth.  Lat.  ed.  Eiese  88  (ed. 
Baehrens  4,  276),  2  und  Terpsichorae  daselbst  v.  5;  Erigonae 
Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,  218,  unsicher  ist  Rhodopae  daselbst 
4,  523. 

Herrschend  wird  der  Genet.  auf  es  bei  den  Dichtern 
von  Ovid.  an.  Aganippes  luven.  7,  6.  Alcimedes  Val. 
Flacc.  1.  317.  Amymones  Stat.  Theb.  4,  735.  Andromaches 
Ovid.  Amor.  1,  8,  35  und  Remed.  amor  383  (Andromachae 
Enn.  trag.  65  bei  Varro  L.  L.  7,  62;  Verg.  Aen.  3,  487;  Prop.  2, 
22,  31;  Auson.  de  historiis  13  [ed.  Peiper  p.  163]).  Antiopes 
Mart.  1,  92,  6  (Antiopae  Prop.  1,  4,  5;  lustin.  2,  4,  23).  Ata- 
lantes  Ovid.  Amor.  3,  2,  29;  A.  A.  3,  775.  Autonoes  Ovid. 
Ibis  473  und  luven.  6,  72.  Beronices  luven.  6,  155.  Chalciopes 
Val.  Flacc.  7,  156.  Chelones  Myih.  Lat.  2,  67  (p.  98,  14 
ed.  Bode);  1,  101  (p.  33.  17  steht  Ghelonis,  was  aber  in  Che- 


—      99     — 

lones  zu  ändern  ist:  Chiones  Mart.  1,  92,  6;  3,  30,  4.  Circes 
Ovid.  Met.  4,  205:  14,  10;  14,  69;  14,  71;  14,  247;  14,  294  und 
Fast.  4,  70;  Stat.  Silv.  l,  3,  85;.  luven.  15,21  (Circae  Verg. 
Aen.  3,  38r.;  Horat.  Epist.  1,  2,  23;  Prop.  4  (3),  12,  27;  Arnob. 
4,  14;  Apul.  de  deo  Socrat.  24;  Fest.  269,32).  Cybeles  Stat. 
Silv.  2,  2,  88;  Mart.  1,  70,  10;  3,  81,  6;  3,  91,  2;  7,  73,  3;  8, 
55,  14;  9,  12,  6:  13,  25,  1:  13,  64,  2;  luven.  2,  111;  14,  263 
(Cybelae  Verg.  Aen.  3,  111;  Minuc.  Fei.  22,  4).  Cyllenes  Ovid. 
Fast.  5.  87  (Cyllenae  Verg.  Aen.  8,  139;  Avien.  Descr.  orb. 
491).  Danaes  Ovid.  Trist.  2,  401.  Daphnes  Ovid.  Met.  1,  490. 
Dindyraenes  Mart.  8,  81,  1.  Diones  Val.  Fl.  7,  187;  Stat. 
Silv.  2,  7,  2.  Dirces  Stat.  Silv  1,  4,  21;  Theb.  4,  8.  Dodones 
Lucan.  8,  441.  Ephyres  Stat.  Silv.  2,  2,  34;  Theb.  2,  379.  Eri- 
gones  Colum.  10,  400;  Mart.  11,  69,  4  (Erigonae  Auson. 
Epit.  31,  6  ed.  Peiper  p.  82:  Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,  218;  Myth. 
Lat.  1,  19).  Eriphyles  Ovid.  A.  A.  3,  13;  (Eriphylae  luven. 
6.  655).  Europes  Sil.  1,  200;  Mart.  2,  14,  15  (im  Put.  und  in 
den  Voss.  ABC  Europae):  Prise.  Perieg.  78,  259.  Euryales 
Val.  Flacc.  6,  370.  Euryuomes  Ovid.  Met.  4,  219.  Harmonies 
Stat.  Theb.  2,  267.  Hecates  Ovid.  Her.  12,  168;  Met.  7,  241 
•und  Fast.  1,  141;  Val.  Flacc.  5,  335;  6,  113;  7,  182:  7,  521 
(Hecatae  Tibull.  1.  2,  52).  Helenes  Ovid.  A.  A.  3,  11:  Auson. 
Epit.  her.  I  3,  ed.  Peiper  73  (Helenae  Catull.  68,  87;  Prop. 
4  (3),  S,  32:  Liv.  1.  1,  1:  Auson.  Edyll.  11,  10  ed.  Peiper  p. 
200;  Cenlo  Nuptial.  v.  42  ed.  Peiper  p.  211;  Perioch.  Iliad.  ed. 
Poiper  p.  378,  26;  Perioch.  lUad.  3  ed.  Peiper  p.  380,  6). 
Helles  Ovid.  Met.   11,  195;  Val.  Flacc.   1,  167;  1,425:  1,537; 

3.  7:  Mart.  9,  71,  7.  Herses  Ovid.  Met.  2,  809.  Hesiones 
Lucan.  9,  970  (Hesionae  Verg.  Aen.  8,  157;  Epit.  Iliad.  628). 
Hypsipyles  Ovid.  Her.  6,  132  und  Met.  13,  399.  loles  Ovid. 
Her.  9,  133.  Ithaces  Prise.  Perieg.  521.  Lethes  Ovid.  Met.  11, 
603;  Trist.  4,  1,  47  und  Epist.  ex  Pont.  2,  4,  23;  Sil.  1,  236; 
Stat.  Silv.  5,  1,  161  und  Theb.  6,  499;  Mart.  7,  47,  4;  10,  2,  7. 
Libyes  Lucan.  1,  206;  1,  255;  9,  370;  9,  377;  9,  624;  10,  79; 
Val.  Flacc.  7,  607;  Sil.  1,  23;  1,  189;  Mart.  5,  74,  2  (Libyae 
Lucan.   1,  368;  5,  39;   9,  598;  5,  617:   Sil.  2,  50;  2,  310;  3,  173; 

4,  425).  Lipares  Val.  Flacc.  2,  96.  Melanippes  luven.  8, 
229.  Mycenes  Val.  Flacc.  5,  645;  Stat.  Theb.  4,  56  (in  den 
Hdschr.  Mycenis).     Nemees  Val.  Flacc.  2,  495;    Slat.  Silv.  1, 


—      100     — 

;],  G;  3,  1,  30;  4,  6,  4i;  5,  3,  52  und  Theb.  4,  688;  5,  581; 
Mart.  5,  65,  2;    9,  71,  7;   spect.    6,  3.  Nymphes    Ovid.  Met. 

4,  347.  Panopes  Ovid.  Met.  3,  19;  Val.  Flacc.  2,  589.  Pasi- 
phaesOvid.  Remed.  amor.  453  (Pasiphaae  Cic.  Divin.  1,  43,  96; 
TertuU.  de  anira.  46;  Hygin.  Fab.  136;  Apul.  Met.  10,  19  S. 
714;  Antli.  Lat.  ed.  Riese  253,  182  -=  ed.  Baehrens  4  p.  420). 
Pencloi)es  Ovid.  Amor.  2,  18,  ,21  und  Met.  8,  315;  Priap. 
67,  1   (Penelopae  Horat.  Epist.  1,  2,  28;  Ovid.  Met.  13,  511). 

Percotes  Val.  Flacc.  2,  622.  Peuces  Val.  Flacc.  8,  376. 
Phoebes  Ovid.  Met.  1,  476;  2,  415;   8,  11;   12,  36  und  Fast. 

5,  306;  Val.  Flacc.  4,  361;  7,  366.  Pleionos  Ovid.  Met.  2, 
743;  Val.  Flacc.  1,  738;  2,  67;  Prognes  oder  Procnes  Ovid. 
Met.  6,  468  und  Mart.  11,  18,  19.  Pyrenes  Sil.  1,  190;  1, 
353;  1,  548;  1,  643;  16,  247.  Rhüdopes  Val.  Fl.  1,  728; 
Stat.  Silv.  4,  6,  9;  luven.  9,  4.  Semeies  Ovid.  Met.  3,  274; 
3,  278  (Semelae  Fast.  6,  503).  Sinopes  Val.  Flacc.  5,  108 
(Sinopae  Cic.  leg.  agr,  2,  53;  Horat.  Carm.  1,  19,  2).  Syenes 
Stat.  Silv.  2,  2,  86;  Mart.  5,  13,  7.  Tegees  Stat.  Theb.  7,  5; 
9,  846.  Terpsichores  Sidon.  Carm.  9,  338.  Thebes  Val. 
Flacc.  6,  118;  Stat.  Theb.  4,  610;  5,  681;  9,  255;  9,  294.  Thraces 
Anth.  Lat.  ed.  Riese  593  (ed.  Baehrens  4,  S.  137),  2.  Thules 
Stat.  Silv.  4,  4,  62.  Thymeles  luven.  8,  197.  Aloes  hat 
sowohl  Geis.  5,  22,  2;  5,  22,  3;  6,  6,  5;  6,  6,  6;  6,  6,  8;  6,  6,  24, 
wie  luven.  6,  181. 

In  Inschr.  ist  die  nämliche  Bildung  üblich.  Moni m es 
C.  I.  L.  1,  623;  Agathes  Hedistes  3,  3529;  3,  6208;  Theodotes 
Meroes  Lydes  Lales  Messilles  Thisbes  Allages  Phoebes 
Ariadnes  Trophimes  Tyches  5,  1306;  1328;  1388;  1414; 
1438;  1947;  2554;  3441;  3782;  4740;  4985;  Rodines  Terp- 
sichores Cypares  I.  Neap.  3101;  4975;  6476;   7108  u.  s.  w. 

Der  Dat.  von  Anchises  war  nach  Charis.  1,  10  S.  9  (I 
20,  14)  und  Diom.  1  S.  280  (I  304,  10)  huic  Anchise 
vergl.  Exe.  ex  Charis.  Art.  gramm.  S.  84  (I  538,  17),  und  nach 
Mart.  Cap.  3  §  291  lauten  die  Nomina  auf  e  wie  Agave, 
Autonoe,  im  Nomin.,  Dat.,  Voc.  und  Abi.  gleich.  In  unseren 
Ausgaben  ist  im  Dat.  der  Nomina  auf  es  und  auf  e  vielmehr 
ae  herrschend,  wie  in  Anchisae  Verg.  Aen.  1,  617;  5,  537; 
9,  647;  Penelopae  Ovid.  Epist.  ex  Pont.  4,  16,  13;  geometrae 
Quintii.  1,  12,  6;  1,  12,  18.    Doch  finden  sich  in  Handschriften 


—     101      — 

und  besonders  auf  Inschriften  Dative  auf  e,  so  wird  Terent. 
Eun.  3,  5,  37  (585)  Danae  und  5,  7,  3  (1027)  Omphale;  Cic. 
Nat.  Deor.  2,  43,  110  Heiice;  Prop.  3  (2),  28,  27  Semele;  Liv. 
38,  30,  1  Same  im  Mog.;  Mart.  11,  7,  5  Penelope  im  Pal.  P 
und  in  mehreren  alten  Ausg.;  Apul.  Dogm.  Plat.  1,  1  S.  180 
Perictione;  Tertull.  Apol.  12  Cybele;  Augustin.  Civ.  Dei.  2,  7 
und  Confess.  1,  16,  26  Danae  als  Dat.  gelesen,  in  den  Aus- 
gaben aber  die  Formen  auf  ae  geschrieben;  ferner  I.  Neap. 
4060  Logiste;  C.  I.  L.  1,  1104  Nice,  vergl.  Sittl,  Die  lokalen 
Verschiedenheiten  der  lat.  Sprache  S.  9;  2,  2644;  2,  2652;  2, 
3642;  2,  3771;  2,  3772;  2,  3774;  2,  4146;  2,  4339;  2,  4401 
Myrsine,  Rhodine,  Melete,  Acte,  Nice,  Heiice,  Irene; 
5,  75;  5,  130;  5,  163;  5,  170;  5,  182:  5,  204;  5,  208;  5,  225; 
5,  232;  5,  455;  5,  605;  5,  615;  5,  647;  5,  982;  5,  1032;  5,  1143; 
5,  1148;  5,  1166;  5,  1217;  5,  1238;  5,  1270;  5,  1410;  5,  1460; 
5,  1465;  5,  1788;  5,  1916;  5,  2123;  5,  2180;  5,  2421;  5,  2521; 
5,  2614;  5,  2631;  5,  2903;  5,  2937;  5,  2994;  5,  3022;  5,  3047; 
5,  3187;  5,  3384;  5,  3398;  5,  3435;  5,  3438;  5,  3439;  5,  3529; 
5,  3531;  5,  3688;  5,  3721;  5,  3738;  5,  3758;  5,  3777;  5,  3780; 
5,  3813;  5,  3837;  5,  3847;  5,  3938;  5,  4043;  5,  4096;  5,  4106; 
5,  4124;  5,  4138;  5,  4405;  5,  4422;  5,  4451;  5,  4467;  5,  4480; 
5.  4528;  5,  4577;  5,  4589;  5,  4627;  5,  4651;  5,  4675;  5,  4681; 
5,  4707;  5,  4712;  5,  4758;  5,  4770;  5,  4863  Phoebe,  Leucippe, 
Auge,  Hectice,  Ephyre,  Gra(p)te,  Rhodope,  Hedynoe, 
Ohreste,  Trophime,  Danae,  Callityche,  Petale,  Agele, 
Epigone,  Cypare,  Tyche,  Herraione,  Agre,  Cale,  Dice, 
Daphne,  Rhoe,  (Gla)phyro,  Graphice,  Methe,  Phoebe, 
Politice,  Zoe,  Petale,  Psyche,  Gamice,  Charite,  Syntyche, 
Acme,  Merope,  Erotice,  Epinice,  Galene,  Musice, 
Macrine,  Helene,  Irene,  Oalliste,  lulianc,  Myrsine, 
Icone,  Hecale,  Zosime,  Hedone,  Macriane,  Callirhoe, 
Calybe,  Chresime,  Sebaste,  Piste,  Agapomene,  Agate- 
tyche,  Agathe,  Threpte,  Philumene;  I.  Neap.  111;  176; 
211;  666;  689;  965;  1340;  1366;  1533;  1540;  1541;  1678;  2933 
Chione,  Callityche,  Tyche,  Procne,  Agre,  Cidippe,  Hecatc, 
Rhodine,  Asiatice,  Calliste,  Lalage,  Nice;  und  dieselbe  Form 
ist  in  vielen  anderen  Inschriften.  An  statt  des  e  ist  einige  male 
ei:  CLL.  2,2297  Nicei;  I.  Neap.  2943  Halei;  6005Tychei; 
Henz.  5137  Hedon6i.  Auch  ein  Dativ  auf  i  CLL.  5,  201  Zosimi. 


—      102      — 

Der  Gcnit.  Tlur.  behält  zuweilen  die  Griecli.  En- 
dung on  bei.  Pün.  N.  H.  fi,  20,  23  (72)  Calingon,  aber 
daselbst  0,  18,  22  (65)  Calingarum;  Plin.  N.  H.  <;,  29,  34,  (172)' 
Aduliton,  aber  daselbst  6,  29,  34  (174)  Adulitarum;  Gurt. 
9,  10,  5  Aboriton,  was  Vogel  schreibt,  in  den  codd.  Bong.,  im 
Flor.,  Leid,  und  Voss.  1  (in  alten  Ausg.  Arabitarum),  Hedicke 
hat  die  Correctur  von  Foss  Arabiton  aufgenommen;  Insclir. 
Or.  2252  Antinoiton  et  Eunostidon. 

22.  In  der  Volkssprache  scheinen  weibliche  Namen 
auf  e  den  Genit.  auf  enis,  den  Dat.  auf  eni  gebildet  zu 
haben,  welche  Formen  in  den  Inscbr.  häufig  sind.  G.  I.  L.  2, 
3976  Staphyleni(s);  3,  3289  Augenis;  I.  Neap.  3863;  4279; 
4398;  4683;  5890;  6699;  6934  Muschenis,  Daphnenis,  Nicenis, 
Euticenis,  Elatenis,  Euterpenis,  Chrestenis:  Inscr.  de 
Lyon  S.  179  Nr.  2  und  S.  519  Nr.  86  Tychenis,  Ehodopenis; 
Or.  2680;  2746;  4717  Helycenis,  Tycenes,  Hedistenis, 
Phoebenis;  C.  L  L.  2,  419;  2,  2449;  2,  2587:  2,  2748:  2,  2996; 

2,  3085;  2,  3759;  2,  3978;  2,  3990;  2,  4029;  2,  4299  Troflmen(i), 
Aecileni,  Lydeni,  Proteni,  [A]eroticeni.  Chresteni,  Gly- 
ceni,  (Spa)taleni,  Ghariteni,  Onesimeni  (verderbt  in  One- 
simnie),  Faoniceni;  3,  333;  3,  1651:  3,  1752;  3,  2263;  3,  2376; 

3,  2386;  3,  2452;  3,  2503;  3,  3548;  3,  4980  Sopheni,  Agatheni, 
Eglogeni,  Gallisteni,  Stratoniceni,  Ghariteni,  Calliopeni^ 
Niceni,  (P)artenopeni;  5,222;  5,  257;  5,258;  5,355:  5, 630;  5, 890; 
5,  1013;  5,  1102;  5,  1387;  5,  1394;  5,1440;  5,  2175;  5,  2399;  5,2639: 
5,  3011  Gallliopeni,  Trofimen(i),  Onesimeni,  Cybelen(i), 
Severianeni,  Hedoneni,  Didymen(i),  Ghresteni,  Tycheni, 
Caleni,  Haleni,  Myrineni,  Hebeni,  Marcianeni;  I.  Neap. 
270;  354;  838;  1226;  1372;  1609;  1628;  1636:  1671;  1792;  2947; 
2981;  3107;  3243;  3336;  3775;  3827;  3955:  4068;  4171;  4793; 
5278;  5314;  5404;  5416;  5463;  5511;  5515;  5530;  5736;  5798; 
5878;  5890;  5962;  6515;  6946;  6999;  7004;  7097;  7112  Tucheni. 
Tycheni,  Agileni,  (Ageleni).  Galeni,  [AJelateni,  Tigreni, 
Synticheni,  Thisbeni,  lunianeni  Mummianeni,  Calybeni, 
Parthenopeni,  Chresteni,  Didymeni,  Nemeni,  Niceni, 
Daphneni,  Zosimeni,  Sopheni  (Sofeni),  Niobeni,  Calli- 
tycheni,  Prosiceni,  Laudiceni,  Apateni,  Scopeni,  Atti- 
geni  (Atticeni),  Aphroditeni,  Megisteni,  Asteropeni, 
Danaeni,    Eglogeni,    Beroniceni,    Euterpeni,    Trepteni, 


—      103     — 

Thymeleni:  Inscr.  de  Lyon  S.  510  Nr.  49  Synticeni;  Inscr. 
de  l'Alg.  1275  Tuceni  (Tycheni);  Or.  2680;  287«;  4152;  4231; 
4384;  4500;  4630;  4636;  4675  Sophroneni,  Cypareni,  Augeni, 
Niceni,  Gamigeni[s]  (Gamiceni),  Chariteni,  Caleni,  Ty- 
cheni, Lalageni,  Melitineni:  Henz.  6147;  6291  Florianen!, 
Niceni.  Selten  ist  die  entsprechende  Bildung  im  Accus., 
doch  C.  I.  L.  1,  819  Danaene;  unsicher  aber  I.  Neap.  7200 
Floreuem,  da  ein  Nomin.  Fore  unbekannt,  dagegen  bei  Grut. 
551,  3  Florenae  Felicitati  ist.  Von  mama  oder  mamma  ist 
I.  Neap.  3373    mamani    gebildet. 

Für  eni  wird  einigemaie  aeni,  öfter  ini  gelesen. 
I.  Neap.  6921  Agathaeni,  und  bei  Schuchardt  Vokal,  d.  Vulg. 
Lat.  3  S.  112  Augaeni  und  Tryphaeni;  C.  I.  L.  2,  3929 
Practicini;  3,  1922;  3,  2389;  3,  2434;  3,  2515;  3,  2600  Zosimini 
(Sosemini).  Melitinini,  Zoini.  Tychini;  5,  1134;  5,  1176;  5, 
12U5;  5,  1271:  5,  1362;  5,  2211;  5,  2215;  5,  2907;  5,  3064;  5,  4104 
Callistini,  Plectini,  Ornini,  Phoebini,  Tychini,  Teletini, 
Charitini,  Euchini,  Philetini  Nymphini;  I.  Neap.  921; 
1809;  3131;  4501;  4816;  5739  Chrestini,  Irenini,  Gla- 
phirini,  Augini,  Nicini,  Doticini;  so  auch  inis  im  Genit. 
C.  I.  L.  3,  2583  Plocinis.  Vergl.  Index  zu  Grut.  Thes.  inscr. 
S.  90.  91;  Ritschi  Proöm.  des  Bresl.  Lect.  Catal.  Sommer  1838 
S.  8  (Opusc.  IV  10);  O.  Jahn.  Spec.  epigr.  in  menior.  0.  Keller- 
manni  S.  72  und  0.  Sievers  Quaestiones  onomatologicae  (in 
Ritschrs  acta  soc.  philol.  Lips.  2  S.  55  bis  104)  Cap.  1  §  8. 
Ueber  den  Gebrauch  der  Endungen  enis  und  eni  im  Genit.  und 
Dat.  männlicher  Namen  auf  es  und  der  Endungen  inis  und  ini 
in  denselben  Casus  weiblicher  Namen  auf  is  ist  unter  90 
gehandelt. 

WeiblicheNamen  auf  e  haben  inlnschr.zuweilen  auch 
einen  Genit.  auf  etis  und  einen  Dat.  auf  eti.  I.  Neap.  3198 
Irenetis;  Rossi  Inscr.  Chr.  126;  601;  761  Zosimetis,  Aga- 
peties  (verschrieben  für  Agapetis),  (Herm)ionetis;  Or.  4331 
Cyriacetis;  Henz.  6359  Macarianetis;  C.  I.  L.  5.  1666; 
5,  1701;  5,  1973  Dizaneti,  Cyriaceti  (Quiriaceti),  Zosimeti; 
I.  Neap.  2990:  6710;  6723:  6843:  6941:  7183  Marianeti, 
Ireneti,  Pompeianeti,  Hedoneti,  Flavianeti,  Mercur(i)a- 
neti;  Rossi  Inscr.  Chr.  114;  143;  326;  384;  ;^[ercurianeti, 
Erotianeti,  Hermioneti,  Cyriaceti  (Quiriaceti):  Gr.  2742 


—      104     — 

Cyriaceti;HeDZ.  R3o9  (Maca)rianoti. 

So  haben  auch  Namen  auf  a  einen  Dat.  auf  ati.  Or. 
4797  Isiati;  Ritschi  a.  a.  O.  Sofiati.  Vergl.  Sievers  a.  a.  0. 
Cap.  1  §  2. 

Ebenso  können  Männernamen  der  ersten  Declin.  auf  as 
nach  der  dritten  DecUn.  mit  dem  Genit.  auf  atis  flectiert  werden. 
Niciati  und  Niciate  C.  I.  L.  3,  2047;  5817;  Or.  4602;  4656 
und  Grut.  S.  702,  4;  Hylatis  C.  I.  L.  5,  1116  und  Or.  2584: 
2763;  Protati  C.  I.  L.  3,  2576;  Thomate  5,  1604;  Damati 
5,  1636:  Onesati  Or.  2939.     Vergl.  Sievers  Cap.   1  §  4. 

Z\A/öite  Declination. 

23.  Die  Wortstänime  der  zweiten  Declin.  enden  auf  o, 
daher  der  Nomin.  Sing,  (vergl.  unter  2)  in  den  Masc.  und 
Fem.  ursprünglich  auf  os,  in  den  Neutra  auf  cm  ausging, 
wofür  jedoch  frühzeitig  us  und  um  in  Gebrauch  kam.  Das 
Sanscrit  hat  in  den  entsprechenden  Nomina  as  und  am,  das 
Osk.  US  oder  os  und  um  oder  om,  das  Umbr.  in  älterer  Zeit 
US  und  um,  später  os  und  om,  das  Griech.  o;  und  ov.  Im  Latein, 
begegnen  os  und  om,  das  letztere  auch  im  Accus,  der  Masc, 
mehrmals  in  den  ältesten  Denkmälern.  Piacolom  für  piaculum 
bemerkt  Mar.  Victor.  1  S.  2458,  vergl.  Corssen,  Aussprache 
und  Vokalismos  I  p.  267.  Appios  C.  I.  L.  1,  40;  Novios 
Plautios  C.  I.  L.  1,  54;  Mirqurios  C.  I.  L.  1,  59;  C.  Placen- 
tios  C.  I.  L.  1,  62;  tribunos  C.  I.  L.  1,  63;  1,  64;  Metilios 
C.  I.  L.  1,  73;  C.  Avilios  C.  I.  L.  1,  85;  Casios  C.  I.  L. 
1,  91;  Tapios  C.  I.  L.  1,  150;  vicos  C.  I.  L.  1,  183;  M. 
Mindios  und  P.  Condetios  C.  I.  L.  1,  187;  Specios  C.  L  L. 

1  191;  Archelaos  C.  I.  L.  1,  578  (ebendaselbst  nicht  nur 
Luuceius,  Livius  und  Hortensius,  sondern  auch  Artemidorus); 
Alfenos  C.  I.  L.  1,  831;  Garos  C.  I.  L.  1,  1476;  Micos 
und  Mircurios    C.  I.  L.  1,  1500;  praifectos  Ephem.    epigr. 

2  S.  208  Nr.  299.  So  ist  auch  auf  der  Basis  der  col.  rostr. 
primos  C.  I.  L.  1,  195  Z.  6.  Ferner  Bull.  d.  Inst.  Rom.  1866 
p.  242  n.  2  Calenos;  in  einer  Inschr.  von  Greta  Q.  Volteios 
Menodoros  C.  I.  L.  3,  5;  in  Inschr.  von  Theben  in  Aegypten 
M.  Voturios  Romanos  und  M.  Voturios  3,  68;  3,  69  mit 
beigefügtem  Mapxoj  (üjoT>jpio;  Pwaa^o;  und  (üujoT'jpw;  PwjjLCHo;;  in  einer 


—      105     — 

Inschr.  aus  Mösien  OrhestosS,  1656;  in  Inschr.  aus  Pannonien 
Licaios  3,  3224  (sonst  ist  in  dieser  Inschr.  der  Name  Liccaus); 
laips  (wahrscheinlich  der  letzte  Teil  eines  Namens)  3,  3311; 
in  einer  Inschr.  von  Herculaneum  Stratonicos  4,  2513  mit  neben- 
stehendem Sxpa-ovtxo;:  in  einer  Inschr.  aus  der  Umgegend  von  Barium 
in  Apulien  Symphoros  und  Trallianos  I.  Neap.  613  (C.  I.  L. 
9,  285).  und  in  einer  Inschr.  aus  der  Zeit  des  K.  Claudius 
Philodespotos  I.  Neap.  633;  ferner  Daphnbs  C.  I.  L.  5, 
5596;  Loninos  C.  I.  L.  6,  150;  Dexios  C.  I.  L.  6,  165; 
Cotinos  Milesios  C.  I.  L.  6,  4936;  Hagnos  C.  I.  L.  6,  8792; 
Helcos  C.  I.  L.  6,  8929;  Eutychos  C.  I.  L.  6,  12375;  physicos. 
Varro  R.  R.  1,  140,  1  im  cod.  Polit.;  Peloponncsos  Varro 
R.  R.  2,  5,  4,  beidemal  von  Keil  so  in  den  Text  gesetzt;  auf 
om:  Volcanom  auf  einer  Münze  C.  I.  L.  1,  20  (zwischen  263 
und  218  v.  dir);  Luciom  C.  I.  L.  1,  32;  pocolom  C.  I.  L. 
1,  43;  1,  44;  1,  46;  1,  47;  1,  48;  1,  49;  1,  50  (vor  218  v.  Chr.); 
Alixentrom  C.  I.  L.  1,  59;  sacrom  C.  I.  L.  1,  62:  1,  185; 
1,  186;  1,  1503:  donom  C.  I.  L.  1,  166;  1,  191;  poublicom 
C.  I.  L.  1,  185;  1,  186;  locom  C  I.  L.  1,  186;  Epiom  C.  L  L. 

1,  193;  (argen)tom  C.  I.  L.  1,  195;  captom  C.  I.  L.  1,  195; 
floviom  0.  L  L.  1,  199,  Z.  23  (117  v.  Chr.);  an  allen  übrigen 
Stellen  dieser  Inschr.  Z.  6;  7;  9;  13;  19;  21;  22  flovium;  (m)oni- 
mentom  C.  I.  L.  1,  1105:  in  einer  Inschriftvon  Pompeji  meom 
C.  I.  L.  4,  3061. 

Aber  nicht  zu  rechtfertigen  ist  die  Schreibung  tribunos 
Cic,  pro  Sulla  10,  31  im  Lemma  des  Schol.  Bob.;  populos  Cic. 
in  Pison.  21,  49  im  Erf.:  Romanos  Liv.  1,  15,  2;  2,  27,  1;  2, 
65,  1    im  Par.,  und  2,  39,  1;    4,  32,  12    in  demselben  m.  pr.; 

2,  45,  11  im  Med.  m.  sec,  Harl.  1,  Leid.  2  und  in  beiden 
Voss.;  populos  Liv.  2,  27,  6  im  Par.  m.  pr.,  Harl.  1  und  Leid. 
1;  Valeries  Liv.  2,  62  1  und  Vulscos  Liv.  4,  37,  11  im  Par.:  locos 
Liv,  2,  31,  3;  Nautios  Liv.  2,  53,  5  und  tribunos  Liv.  2,  56, 
14:  4,  32,  4  in  demselben  m.  pr.:  populos  I.  Neap.  4620  (Henz. 
5171). 

Jedoch  nach  v  u  und  qu  wurde  os  und  om  niclit  allein 
in  früheren  Jnln'huiulertcn,  sondern  bis  gegen  das  Knde  des 
ersten  Jalirh.  der  christlichen  Zeitrechnung  angewandt,  und 
einzelne  Formen  dieser  Art,  wie  besonders  das  auf  Grabdenk- 
mälern häufige  V  i  V  0  s  ,  reichen  in  noch  spätere  Zeiten  hinab. 


—      106      — 

Quintil.  1,  7,  26;  Nostri  praeceptores  servum  cervumque  u 
et  0  litteris  scripsenint,  quia  subiecta  sibi  vocalis  in  unum 
sonum  coalescere  et  confundi  nequiret,  nunc  u  gemina  scri- 
biintur  ea  ratione,  quam  reddidi:  neutro  sane  modo  vox,  quam 
sentinms,  efficitur.  Mar.  Victor.  1  S.  2461  (VI  14,  28):  Scri- 
bam  voces,  quas  alii  numero  singulari  et  plurali  indifferenter 
per  u  et  0  scripserunt,  ut  avos  corvos  novos  et  cetera.  Vos 
nominativo  singulari  (scribite)  per  duo  u,  quorum  vice  conso- 
nantis  fungitur  alterum,  alterum  accipitur  pro  vocali;  nam  per 
u  et  0  scriptae  significant  pluralem  numerum  et  casum  accusa- 
tivum,  ut  avos  flavos  corvos  et  horum  similia.  Vel.  Longus  de 
orthog.  S.  2222  (VII  58,  4):  A  plerisque  superiorum  „priraitivus" 
et  „adoptivus"  et  „nominativus"  per  v  et  o  scripta  sunt,  scilicet 
quia  sciebant  vocales  inter  se  ita  confundi  non  posse,  ut  unam 
syllabam  [nonjfaciant,  apparetque  eos  hoc  genus  hominum  aliter 
scripsisse,  aliter  enuntiasse.  Nam  cum  per  o  scriberent, 
per  u  tarnen  enuntiabant.  Sed  ratio  illos  praesumpta  de- 
cepit.  .  .  Aeque  ab  eisdem  „equus"  [equum]  per  u  et  o  Script us 
est.  Und  Papirian.  bei  Cassiod.  de  orthog.  S.  2292  (VII  161, 
8):  „Vulgus",  „vultum"  „parvum",  „torvum"  sunt  qui  putant 
per  duo  u  scribi  non  debere,  quod  similis  vocalis  vocali  adiuncta 
non  solum  non  cohaereat,  sed  etiam  syllabam  augeat.  ut  est 
„vacuus"  „ingenuus^',  „occiduus",  „exiguus",  ,.perspicuus",  et  in 
verbis  „metuunt",  „tribuunt",  „statuunt".  Sed  Velins  Longus 
per  rationem  praesumptam  decipi  eos  putat,  qui  ..primitivns" 
et  „adoptivus"  et  ., nominativus'"  et  talia  per  u  et  o  scribant. 
Nam  aliter  scribere,  aliter  pronuntiare  vecordis  est. 
Cum  enim  per  o  scribant,  per  u  enuntiant.  Wenn  Vel. 
Lorgus  S.  2223  (VII  .t9,3)  noch  hinzusetzt:  et  auribus 
quidem  sufficiebat  ut  „equus"  per  unum  u  scriberetur,  ratio 
tarnen  duo  exigit,  so  erfahren  wir  damit  zugleich,  sagt  Seol- 
mann,  Die  Aussprache  des  Latein  S.  217,  dass  im  Flusse  der 
Rede  die  beiden  durch  uu  wiedergegebenen  Laute  leicht  vor- 
schmelzen, ebenso  wie  ii  (obiicio)  gern  zu  i  ward.  Nach  der 
älteren  Art  ist  mortuos  und  mortuom  geschrieben  C.  I.  L. 
1,  35;  1,  198  Z.  72;  1,  818  Z.  1;  7;  11;  4,  1852;  aiquom  und 
aequora  C.  I.  L.  1,  196  Z.  26;  1,  201  Z.  4;  1,  203  Z.  11; 
iniquom  C.  L  L.  1,  199  Z.  45;  perpetuom  C.  LL.  1,  198  Z.  27;  1, 
577  Col.  2  Z.   16;  1,  1246;  Cenot.  Pis.  Taf.   2  Z.  56;  L  Neap. 


—      107     — 

6149;  Inschr.  von  Narbo  Martius  aus  des  K.  Augustus  Zeit 
Or.  2489  Col.  1  Z.  6  (daselbst  Col.  1  Z.  11  und  Col.  2  Z.  33 
perpetuum);  quadriduom  uudtriduom  lex  colum.  Genat. 
(Epliem  epigr.  3,2)  12,  9;  21;  equos  und  equom  C.  I.  L.  1, 
198  Z.  28;  1,  1442;  3,  2931;  3,  2932  und  I.  Neap.  2096;  rivos 
und  rivom  C.  I.  L.  I.  199  Z.  7;  10;  Inschr.  aus  des  K.  Augustus 
Zeit  I.  Neap.  4601  (Henz.  6428)  Z.  18;  42  und  4602  (Henz. 
6580);  aus  des  K.  Tiberius  Zeit  Or.  4034  Z.  15;  32;  aus  des 
Titus  und  des  Domitianus  Zeit  Or.  53;  1523;  compascuos  und 
compascuom  C.  I.  L.  1,  199  Z.  33;  1,  200  Z.  14;  25;  arduora 
C.  I.  L.  1,  1166  Z.  11  und  Or.  4860  Z.  26:  servos  und  servom 
C.  I.  L.  1,573;  1,  1067;  1,  1233;  Ephem.  epigr.  1  S.  180  Nr.  288; 
C.  I.  L.  4,  1899;  Inschr.  aus  der  Zeit  des  Tiberius  und  des 
Nero  C.  I.  L.  6,  8989;  Or.  2837:  aus  der  Zeit  des  Domitianus 
C.  I.  L.  2,  1963  Col.  2  Z.  21;  divos  lulius  Münzen  bei  Riccio 
g.  lul.  52;  58;  59;  62  und  g.  Vipsan.  2;  5;  divom  C.  I.  L. 
1,  697;  Rede  des  K.  Claudius  super  civil.  Gallis  danda  Taf. 
2  Z.  33;  Inschr.  aus  des  Domitianus  Zeit  C.  I.  L.  2,  1963, 
Col.  1  Z.  30  und  Col.  2  Z.  1;  2;  C.  I.  L.  2,  1964  Col.  3  Z. 
14;  15;  aevom  C.  I.  L.  1,  1008  v.  2o;  abavos  C.  I.  L.  1, 
1198;  vivos  und  veivos  C.  L  L.  1,  1229;  1,  1256;  1,  1267 
(vergl.  die  add.  S.  562);  I.  Neap.  1591;  5225  (vivous  C.  I.  L. 

1,  1418  Z.  15  und  I.  Neap.  7211);  curvom  C.  I.  L.  1,  1438; 
salvos  und  salvom  C.  I.  L.  1,  1479  (2  3495):  4,  1837  Z.  10; 
Acta  fratr.  Arv.  Claud.  C  Z.  25;  a.  87  II  Z.  6  und  a.  90  Z. 
39;  acervos  Cenot.  Pis.  Taf.  1  Z.  28;  octavom  Inschr.  aus 
der  Zeit  des  K.  Augustus  Henz.  5360;  cli  vom  aus  derselben  Zeit 
C.  I.  L.  6,  1270;  conditivom  wahrscheinhch  aus  der  nämlichen 
Zeit  C.  I.  L.  2,  3444;  antiquom  aus  des  Tiberius  Zeit  C.  I.  L- 

2,  2633  Z.  6;  novom  Acta  fr.  Arv.  a.  38  c  Z.  12;  19:  aedi- 
tuom  Acta  fr.  Arv,  a.  91  II  Z.  27;  reliquom  aus  des  Domiti- 
anus Zeit  C.  I.  L.  2,  1964  Col.  4  Z.  15;  vacuom  C.  L  L.  2, 
1964  Col.  4.  Z.  55;  suos  und  suom  C.  I.  L.  1,  198  Z.  3:  60; 
1,  206  Z.  34;  1,  1007;  Inschr.  aus  des  Domitianus  Zeit  C.  I. 
L.  2,  1963  Col.  2  Z.  21;  tuom  Leichenrede  aus  des  Augustus 
Zeit  C.  I.  L.  6,  1527  a  Z.  37;  Oinomavos  C.  I.  L.  1,  (U); 
Ingenuos  als  Cognomen  (;.  1.  L.  1,  754;  Flavos  C.  L  L.  1. 
1117;  1,  1118;  Davos  C.  I.  L.  1,  1131;  Calvos  C.  I.  L.  4, 
3291    (Ephem.    epigr.     1   S.    50  Nr.   151)    und    I.  Neap.    2378: 


—      108      — 

Aequos  aus  Vespas.  Zeit  C.  1.  L.  G,  •)32.     Theils  aus  späterer, 

theils  aus  nicht  genauer  zu  bestimmender  Zeit  sind  adsiduora 

Neap.  7070  (Burmann  Anthol.  4,  3;32,  Meyer  1422);  aequom 

<C.  I.  L,  3,  355  B    Z.  8;  I.  Neap.  4514  und  Or.  4606;  aevom 

0.  I.  L.  5,  2289;  I.  Neap.  3528  und  Henz.  7269;  Ephem. 
epigr.  4  S.  493  Nr.  14;  avo3  C.  I.  L.  3,  3527;  6,  12763;  6, 
14019  und  Or,  4603;  clavom  0.  I.  L.  6,  12649;  lex  metalli 
Vipasc.  (Ephem.  epigr.  3,  3)  1,  34;  2,  26;  Henz  6404;  clivom 
C.  I.  L.  10,  4660  (I.  Neap.  3953)  und  Or.  11)  Z.  7;  14;  15; 
divom  C.  I.  L  5,  6778;  exiguom  I.  Neap.  6444  Z.  9;  in- 
genuos  C.  I.  L.  6,  13877  und  ingenuom  I.  Neap.  1446;  novom 

1.  Neap.  5566;  octavom  I.  Neap.  6141;  parvom  C.  I.  L.  2, 
1235  und  4137  (hier  parvo  munus);  iniquom  C.  I.  L.  5,  6808; 
6,  14831;  perpetuom  C.  I.  L.  5,  2935;  5,  4016;  5,  5633;  6, 
3173;  6,  2344;  6,  10332;  I.  Neap.  5497;  Or.  2287;  3326;  4748; 
reliquom  Henz.  7321  Z.  14;  salvom  Acta  fr.  Arv.  M.  Aurel. 
C  Z.  8;  servos  C.  I.  L.  2,  2936;  6,  6467;  6,  8826;  6,  12147; 
6,  14415;  Ephem.  epigr.  5  S.  302  Nr.  357;  I.  Neap.  524  und 
Or.  2913;  3232;  conservos  C.  I.  L.  5,  4175;  6,  12564;  6,  13531; 
6,  13920  und  Or.  4598;  suom  Inschr.  von  Narbo  Martins  Or. 
4498  und  suos  C.  I.  L.  6,  6443;  vivos  C.  I.  L.  2,  2051;  2,  4321;  3, 
329;  3,  408;  3,  415;  3,  665;  3,  682;  3,   1831;  3,  1833;  3,  1835; 

-3,  1869;  3,  2133;  3,  2157;  3,  2512;  3,  2678;  3,  2878;  3,  2929; 
3,  2948;  3,  2999;  3,  3081;  3,  3195  b:  3,  3283;  3,  3625;  3, 
3875;  3,  4458;  3,  5232;  3,  5277;  3,  5812;  3,  5824;  3,  5825;  3,  5851; 
3,  5956;  3,  6113;  3,  6115  a;  Ephem.  epigr.  2  S.  291  Nr.  341: 
S.  351  Nr.  570  und  S.  427  Nr.  895;  C.  I.  L.  5,  70;  5,  138; 
5,  417;  5,  908;  5,  1821;  5,  2022;  5,  2090;  5,  2176;  5,  2449; 
5,  2576;  5,  2581;  5,  2897;  5,  2916;  5,  2924;  5,  2945;  5,  3034; 
5,  2061;  5,  3077;  5,  3398;  5,  3624;  5,  3775;  5,  4437;  5,  4923; 
5,  5154;  5,  5177;  5,  5200;  5,  6374;  5,  6425;  5,  6428;  5,  6436; 

5,  6687;  5,   7357;  5,  7783;  5,  8152;  6,  2532;  6,  9020;  6,  9142; 

6,  9678;  6,11307;  6,  12649;  I.  Neap.  675;  929;  1204;  3643; 
3648;  3669;  4569;  4789;  4902;  5086;  5213;  5230;  5314; 
5607;  5957;  6066,  6081;  7143;  Inscr.  de  Lyon  S.  163  Nr.  7; 
S.  501  Nr.  3;  S.  521  Nr.  99  und  S.  528  Nr.  125;  Inscr.  de 
l'Alg.  2190;  Or.  295;  308;  1171;  2689;  3506;  3622;  3755;  3951; 
4163;  4204;  4253;   4397;   4418   und  Henz.   5117;  Aestivos  C. 

I.  L.  2,  2963;  5,  2421;  Annaevos  C.  L  L.  5,  8973;  Betavos 


—     109     — 

(wahrscheinlich  für  Batavos)  C.  I.  L.  3,  4368;  Clavos  C.  I.  L.  5, 
5154;  6,  5300;  Festivos  I.  Neap.  1522;  Flavos  C.  I.  L.  2,  2502; 
2,  2924;  6,  14023;  Genetivos  3,  3494;  5,  3381;  Ingenuos  3. 
158;  3,  4255;  5,  1008,  5,  7456;  5,  7577;  Lascivos  0.  I.  L.  5,  577 
und  Or.  1962;  Menelavos  C.  I.  L.  2,  2135;  Naevos  2,  2808; 
Namraavos  C.  I.  L.  3,  5901;  Navos  0. 1.  L.  6,  2641;  Primitivos 
C.  I.  L.  2,  491;  3,  1264;  3,  1976;  3,  2327;  3,  3893;  5,  1462;  6,  2340; 
6,  13230;  6,  13410;  6,  13525;  6,  13985;  I.  Neap.  2529;  4095; 
4906;  Inscr.  de  l'Alg.  503;  Or.  2659  und  Henz.  6554;  Votivos 
I.  Neap.  2558  Z.  9. 

Dieselbe  Schreibung  vos,  uos,  quos  und  vom,  uom, 
quom  herrscht  in  den  besseren  Hdschr.  der  älteren  Schriftsteller. 
Bei  Plautus  ist  aequom  Bacch.  3,  4,  29,  (524);  Men.  3,  2,  37 
(502);  4,  2,  96  (659);  5,  9,  16  (1075);  Merc.  2,  3,  117  (454); 
5,  2,  57  (898);  5,  4,  11  (972);  Mil.  2,  3,  15  (286);    Mosteil.  3, 

1,  152  (682);  Stich.  1,  1,  5;  1,  1,  7;  1,  1,  40;  1,  1,  44;  1,  2, 
42  (99);  1,  2,  55  (112);  1,  2,  56  (113);  1,  2,  74  (131);  2,  1,  21 
(293);   3,  2,  38  (494);    Trinum.  2,  2,  23  (304);    2,  2,  25  (306); 

2,  4,  151  (552);  2,  4,  187  (588);  3,  2,  87  (713);  4,  2,  79  (924); 
antiquom  Persa  4,  3,  28  (507);  avos  und  avom  Men.  Prol. 
38;  40;  5,  1,  51(751);  Persa  1,  2,  5  (57),  wo  avos,  proavos, 
abavos,  atavos,  tritavos  in  allen  Büchern  steht;  Trin.  3,  2,  19 
(645)  in  allen  ausser  dem  Ambr.;  clavom  Men.  1,  1,  10  (86); 
coquos  und  coquom  Merc.  3,  3,  17  (578);  4,  2,  4  (695)  in 
allen  Büchern;  Pseud.  3,  2,  59  (848);  3,  2,  62  (851)  im  Ambr.; 
equos  Bacch.  4,  9,  12  (936)  im  vet.  m.  pr.  und  4,  9,  20  (944) 
im  Ambr.;  ervom  Most.  1,  1,  65  (68)  im  vet.;  novom  Men. 
4,  3,  8  (682);  Mil.  3,  3,  31  (905);  Persa  5,  2,  23  (804)  im  vet.;  Pseud. 

1,  5,  156  (569)  im  Ambr.  und  vet.;  Trin.  3,  3,  63  (792)  in  den- 
selben und  im  vet.;  olivom  Pseud.  1,  3,  67  (301)  im  vet.; 
pravos  Bacch.  3,  3,  9  (413);  reliquom  viersilbig  Merc.  3,  2,  4 
(547)  im  Ambr.;  saevos  Merc.  2,  3,  20  (355)  im  vet.;  salvos 
und  salvom  Bacch.  3,  3,  52  (456);  Men.  2,  2,  12  (286);  5,  5, 
12  (910);  5,  6,  30(988);  5,  7,  49  (1038);  Merc.   1,  2,  28(139); 

2,  3,  44  (378);  3,  4,  18  (603);  Mil.  3,  3,  23  (897):  Most.  2,  2, 
18  (448);  3,  1,  106  (636);  3,  1,  107  (637);  3,  2,  29  (718);  3,  2, 
118  (805);  Pseud.  1,  3,  75  (309);  4,  2,  18(974);  Trinum.  1,  2, 
143  (180);  5,  2,  54  (1178);  servos  und  servora  Bacch.  1,  2, 
54  (162);  Men.  2,   1,  26  (251);  3,  3,  33  (557);  5,  7,  44(1033); 


—      110     — 


5,  8,  10  (1059):  5,  9,  12  (1071);  5,  9,  17  (1076);  Most.  2.  2, 
17  (447);  3,  1,  33  (560);  3,  2,  32  (721);  3,  2,  98  (785);  4,  2. 
67  (983);  5,  2,  3  (1124);  Persa  1,  1,  7;  2,  4,  20  (291);  Pseud. 
1.  2,   22  (155);    1,  5,   30  (445);    1,   5,  46    (461);    1,  5,  57    (472r. 

1,  5,  78  (993);  2,  2,  16  (610);  2,  4,  37  (727j;  2,  4,  62  (752): 
4,  6,  29  (1091);  4,  7,  73  (1169);  4,  8,  1  (1238);  Stich.  L  2. 
1  (58);  1,  2,  2  (59);  1,  2,  96  (152);  2,  2,  47  (371);  Trinum. 
:2,  4,  33  (434);  2,  4,  34  (435);  conservos  Mil.  2,  2,  106  (261): 
tuos  Merc.  5,  4,  48  (1008)  im  vet.;  vacivom  Bacch.  1,  2,  46 
(154)  im  vet.;  vivos  und    vi  vom  Men.   2,  1,  20  (245);    Most. 

2,  2,  2  (432);  2,  2,  77  (509);  Pseud.  1,  3,  75  (309);  Stich.  4, 
2,  55  (638).  Bei  Terent.  aequos  und  aequora  Eun.  3,  2,  25 
<478);  5,  2,  31  (870);  Heaut.   1,   1,  39  (91);   1,   1,   104  (156);   1, 

2,  29  (203);  2,  1,  2  (214);  3,  1,  10(419):  4,  1,  29  (642);  5,  1. 
76  (949);  5,  2,  24  (977);  5,  5,  11  (1055);  Phorm.  1,  2,  64  (114); 

1,  4,  25  (203);  2,  4,   11  (451);  3,  3,  6  (539);  4,  3,  46  (651);  4, 

3,  68  (673);  5,  8,  34  (927);  Hec.  2,   1,  29  (226);  4,   1,   12  (527): 

4,  3,  14  (620);  5,  1,  11  (737);  5,  1,  33  (759);  5,  3,  42  (840): 
-5,  4,  28  (868);  Adelph.  1,  1,  39  (64);  2,  3,  2  (256);  3,  4,  8 
(454);  3,  4,  60  (505);  4,  3,  10  (601);  4,  5,  41  (675);  5,  3,  51 
(837);  5,  8,  10  (933);  5,  9,  3  (960):  5,  9,  11  (968);  5,  9,  19 
(976);  iniquos  und  iniquom  Heaut.  5,  3,  9  (1011);  Phorm.  2, 

3,  64(411)  und  Hec.  3,  5,  35(485);  5,  1,  14(940):  antiquom 
Phorm.  1,  2,  17  (67)  und  Hec.  5,  4,  20  (860):    clivos  Ad.  4, 

2,  36    (575);    Davos    und    Davom    Andr.    1,    1,    132    (159) 

1,  1,   142  (169);    1,  2,  2   (173);   1,  2,   23  (194);    2,   1,   35  (335) 

2,  6,  3  (434);    3,  3,  44  (576);    3,    3,  47  (579);    4,   1,  39   (663) 

4,  3,  6,  (721;  4,  4,  48  (787);  5,  1,  21  (840);  5,  5,  7  (96:3) 
festivom  Ad.  2,  3,  8  (262);  5,  9,  29  (986);  ignavos  Eun.  4, 

3,  20  (662);  ignavom  Hec.  5,  4,  13  (853)  im  Bemb.  (sonst 
ingratum,  was  Dziatzko  schreibt);  nervom  Phorm.  2,  11  (325): 

4,  4,  15  (696);  novos  und  novom  Phorm.  2,  1,  15  (245):  2. 
1,  20  (250);  5,  6,  8  (848);  5,  7,  7  (890);  parvom  Hec.  3,  1,  26 
(306);  pravom  Heaut.  3,  1,  76  (485)  und  Ad.  5,  8,  21  (944) 
protervos  Heaut.  3,  3,  16  (575);  saevos  Ad,  5,  4,  12  (866) 
salvos  und  salvom  Andr.  5,  4,  3  (906);  Eun.  5,  5,  6  (976) 
Heaut.  1,  1,  98  (150);  2,  4,  27  (407);  Phorm.  3,  3,  22  (555) 
4,  3,  5  (610);  Hec.  3,  2,  18  (353);  3,  4,  20  (434);  3,  5,  7  (457) 
3,  5,  14  (464);  Adelph.   1,  1,  55  (80);   3,  1,   11  (298);    3,  3,  57 


—    111    — 

(411);  5.  6,  2  (890);  servos  und  servom  Eun.  3,  2,  33  (486); 
Heaut.  ProL  37;  3,  2,  4  (515);  Phorm.  2,  1.  62  (292);  Hec.  3, 
1,  52  (332);  Adelph.  5,  5.  5  (886);  5,  6,  5  (893):  vivom  Heaut. 
5,  5,  7  (1051)  und  Hec.  3,  5,  14(464):  vocivom  Heaut.  1,  1, 
SS  (90)  mit  übergeschriebenem  a  über  dem  ersten  o  im  Bemb. 
Bei  Cato  R.  R.  ist  146,  3  aequom,  bei  Varro  clivos  L.  L.  5, 
32,  158  an  der  ersten  Stelle  im  Flor.,  Kopenli.  und  Par.  a, 
clivus  daselbst  an  der  zweiten  Stelle  in  allen  Büchern,  und 
clivum  6,  4,  32.  In  R.  R.  ist  alvom  1,  31,  4  und  3,  16,  18; 
avos  2,  4,  2  und  3,  2,  6,  aber  2,  4,  1  und  2,  4,  2  avus;  calvos 
1,  37,  2. 

Bei  Cicero  aequos  und  aequom  pro  Sest.  33,  71  im  Par. 
m.  pr.  und  Phil.  7,  4,  12  im  Vat.  m.  pr.;  iniquom  Phil.  12,  7, 
18  im  Vat.  (sonst  inimicum):  antiquos  und  antiquom  Tusc. 
1,  16,  38  im  Reg.  m.  pr.  und  Leg.  2,  15,  38  im  Leid.  A;  assiduos 
pro  Rose.  A.  18,  51  im  Heimst,  und  cod.  S.  Vict.;  avos  und 
avom  pro  Cael.  14,  34  im  Par.;  pro  Scaar.  2,  32  im  Ambr. 
und  Tur.  Palimps.,  und  Leg.  1,  2,  3  in  den  Leid.  AB  m.  pr. 
und  im  Heins.;  ignavos  Verr.  5,  42,  110  im  Reg.  m.  pr.; 
mortuos  Verr.  5,  4,  142  im  Reg.  m.  pr.,  und  Leg.  2,  27,  67 
im  Leid.  A  ra.  pr.,  Leid.  B  m.  sec.  und  Heins.;  naevos  Nat. 
Deor.  1,  28,  79  zweimal  in  den  Leid.  AB  m.  pr.  und  im  Leid 
C  und  Erl.  (naevum  1,  29,  80);  parvos  und  par  vom  Verr.  3, 
92,  215  im  Lag.  29,  und  de  domo  23,  59  im  Par.  m.  pr.;  pro- 
pinquos  und  propinquom  Verr.  4,  18,  38;  4,  18  39  dreimal 
im  Reg.  m.  pr.  und  pro  Caec.  5,  14  im  Tur.  Palimps.  m.  corr, 
(m.  pr.  prohnquos);  perpropinquos  pro  Cluent.  8,23  im  Tur. 
Palimps.;  reliquom  pro  Sest.  13,  30  im  Par.;  s alvom  Verr. 
5,  58,  153  im  Reg.;  pro  Cluent.  12,  33  im  Tur.  Palimps.  und 
pro  Sest.  69,  147  im  Par.;  servos  und  servom  pro  Rose. 
Amer.  «,  22  im  Lag.  24;  Verr.  2,  77,  188  im  Lag.  42;  pro 
Cluent.  16,  49  im  Salzb.  und  22,  61  im  Lag.  12  (dieser  hat  in 
der  ersteren  Stelle  servo  für  servom),  und  Divin.  2,  17,  39  im 
Leid.  B  m.  pr.;  vaquom  (für  vacuom)  Phil.  7,  7,  19  im  Vat.; 
vivos  und  vivom  Vorr.  5.  29,  75  und  5,  43,  113  im  Reg.  ni. 
pr.;  pro  Caec.  16,  46  im  Teg.;  pro  Mur.  25.  51  im  Salzb.  und 
Oxf.  C;  pro  Milon.  29,  79  im  Teg.  und  Erf.,  und  Leg.  2,  27, 
67  im  Leid.  A  m.  pr.  und  Heins,  (im  Leid.  B  vivo  für  vivo.^). 
Doch  haben  auch  die  Palimpsesten  dieses  Schriftstellers  öfters 


—      112     — 

vus  und  vum,  wie  in  avus  und  avum  Cic.  pro.  Plane.  21,  51 
bei  dem  Schol.  Bob.  S.  263;  pro  Scaur.  2,  46  und  de  rep.  1, 
14,  21;  1,  17,  27;  festivus  in  Clod.  und  Cur.  5,  1  bei  dem 
Schol.  Bob.  S.  335;  novus  und  novum  pro  Tüll.  19;  pro  Flacc. 
2,  5  bei  dem  Schol.  Bob.  S.  233,  und  de  rep.  2,  7,  12;  2,  11, 
21;  2,  12,  24;  2,  32,  56;  salvus  und  salvum  pro  Flacc.  2.  5 
bei  dem  Schol.  Bob.  S.  231,  und  de  rep.  1,  34,  51;  servus  und 
servum  pro  Tüll.  19;  20;  54;  vivus  pro  Sest.  54,  116  bei  dem 
Schol.  Bob.  S.  304,  und  pro  Plane.  42,  101  bei  demselben  S. 
272  (hier  ist  auch  mortuus).  Vergl.  Freund  zu  Cic.  f.  Milo 
S.  14  und  15. 

Bei  Lucr.  wird  equos  1,  477  aus  den  Lugd.  1  und  2; 
aevom  1,  549  aus  dem  Gott,  bemerkt.  Bei  Verg.  ist  acervom 
Ge.  1,  158  im  Pal.  m.  pr.;  avervo"  1,  185  in  demselben; 
aequo s  Ge.  2,  225  im  Med.  m.  pr.  und  3,  546  im  Gud.  m. 
pr.;  aevom  Ge.  4  154  im  Pal.  und  im  Gud.  und  Bern,  b  m. 
pr.;  Aen.  7,  776;  10,  53;  10,  235  im  Pal.  m.  pr.,  und  9,  6U9 
im  Pal.  und  im  Gud.  m.  pr.;  aequ aevom  Aen.  2,  561  im  Pal. 
und  im  Gud.  und  Bern,  a  m.  pr.;  longaevos  Aen.  8,  498;  12, 
420  und  primaevos  Aen.  9,  545  im  Pal.  m.  pr.;  alvos  und 
alvom  Ge.  3,  427;  4,  94  und  Aen.  2,  51  im  Pal.  (in  der  ersten 
Stelle  mit  dem  Schreibfehler  aevom)  und  im  Gud.  m.  pr.;  Aen. 
10,  211  im  Pal.  m.  pr.  und  im  Rom.;  antiquom  Aen.  9, 
647  im  Pal.  und  Med.  m.  pr.;  arduos  Aen.  10,  102  im 
Bern.  c.  m.  pr.,  dasselbe  wird  Aen.  3,  703  aus  antiqui  Pier.; 
8,  683  und  11,  755  aus  aliquot  Pier,  bemerkt,  und  ist  nach 
der  Angabe  von  Pierius  5,  278  im  Rom.  und  9,  53  alicubi 
gefunden;  avos  und  avom  Aen.  10,  76  im  Pal.  m.  pr.  und  in 
den  sched.  Veron.,  und  12,  348  im  Pal.  m.  pr.  und  Rom.; 
carduos  Ge.  1,  152  in  antiqui  aliquot  Pier.,  dafür  cardos  mit 
übergeschriebenem  v  und  mit  Aenderung  des  o  in  v  Ecl.  5,  39 
im  Pal.;  cavom  Aen.  10,  784  im  Pal.  m.  pr.  und  im  Med. 
(im  Rom.  cavo);  cervom  Aen.  10,  725  und  12,  750  im  Pal. 
m.  pr.;  clavom  Aen.  5,  177  im  Pal.  und  Med.;  5,  852  im  Pal. 
m.  pr.  (im  Med.  m.  pr.  clavo);  10,  218  im  Pal.  m.  pr.;  curvos 
Ecl.  3,42  im  Pal.  m.  pr.;  divom  Aen.  12,  797  im  Pal.  m.  pr.; 
equos  und  equom  Ge.  1,  13  im  Pal.  m.  pr.  und  Gud.;  2,  145; 
im  Bern,  b  m.  pr.;  3,  499  im  Pal.;  flavos  Aen.  7,  31  im  Pal. 
m.  pr.  fulvos  und  fulvom  Aen.   10,    134;  10,  562  im  Pal.  m. 


—     113     — 

pr.,  und  12,  247  im  Pal.  und  im  Gud.  m.  pr.;  furtivom  Aen. 
7,  660  im  Pal.  m.  pr.;  ignavom  Ge.  4,  168  im  Pal.  und  im 
Gud.  m.  pr.;  laevom  Aen.  3,  420  im  Pal.  und  im  Gud.  m.  pr.;  5, 
170:  8,  236  und  10,  589  im  Pal.  m.  pr.;  9,  631  im  Pal.  m.  pr. 
und  Med.;  Larisaevos  Aen.  11,  404  im  Pal.  m.  pr.;  novos 
und  novom  Aen.  3,  36.5  im  Pal.  und  Gud.  m.  pr.,  und  12,  867 
im  Med.  m.  pr.;  obliquom  Ge.  1,  98  im  Med.  und  Gud.; 
parvos  Ecl.  7,  29  im  Med.  und  Bern,  b  m.  pr.;  Aen.  2,  710; 

2,  723  und  5,569  im  Pal.;  5,  563  im  Rom.;  rivos  und  rivom 
Ecl.  8,  87  im  Pal.  m.  pr.  und  Ge.  4,  19  im  Med.  m.  pr.  und 
Pal.;  saevos  und  saevom  Ecl.  8,  47  im  Pal.;  Ge.  1,  279 
und  Aen.  2,  29;  7,  719;  9,  792;  11,  910;  12,  107;  12,  406  im 
Pal.  m.  pr.;  Aen.  1,  458  im  Pal.  und  im  Gud.  m.  pr.,  und 
Aen.  11,  220  im  Rom.;  torvos  Aen.  10,  170  im  Pal.  m.  pr. 
und  Rom.;  tuos  Aen.  7,  3  im  Bern,  c  m.  pr.;  vivos  und 
vivom  Ge.  3,  442  im  Pal.  und  im  Gud.  m.  pr.;  Aen.  6,  531 
im  Med.,  und  12,  235  im  Pal.  m.  pr.  und  Rom.  Bei  Ho  rat. 
acervo  (für  acervos)  Serm.  1,  1,  44  im  Bern.;  aequos  Carm. 
1,  12,  57  im  Bern.,  und  3,  29,  33  im  Par.  -  m.  pr.  und  im 
Lemma  des  Münchn.  Schol.;  Serm.  2,  3,  233  im  Lemma  des 
Münchn.  und  des  Wolfenb.  Schol.;  iniquom  A.  P.  67  im  Münchn. 
C.;  aevom  Serm.  1,  5,  101  in  demselben,  und  dafür  aevo  Carm. 

3,  11,  36  im  Bern,  und  in  anderen  Büchern;  arvom  Carm. 
3,  29,  7  im  Lemma  des  Par.  Schol.;  Calvom  Serm.  1,  10,  19 
in  den  Par.  cpW.  und  im  Leid.;  clavom  Serm.  1,  5,  36;  1,  6,  25; 
1,  6,  28  im  Münchn.  C;  divos  A.  P.  114  im  Bern,  und  Münchn. 
C;  equos  und  equom  Carm.  4,  3,  4  im  Par.  A  m.  pr.;  Epist. 

1,  17,  20  im  Lemma  des  Münchn.  Schol.;  A.  P.  84  im  Münchn. 
C  und  248  in  demselben  m.  pr.  und  im  Bern.;  flavos  und 
flavom  Carm.  I,  2,  13  in  den  Par.  <f<b  und  im  Par.  -  m.  pr.; 

2,  3,  18  im  Bern.;  fulvos  Carm.  4,  2,  60  im  Par.  A  m.  pr. 
und  im  Bern ;  laevos  und  laevom  Carm.  3,  27,  15  im  Bern, 
m.  pr.;  Serm.  1,  2,  125  im  Emmer.  (im  Bern,  laevo);  A.  P. 
301  im  Avign.  m.  pr.;  navos  Epist.  1,  6,  20  im  Leid.  ni.  pr.; 
obliquom  Carm.  3,  22,  7  in  den  Par.  ct-i  m.  pr.;  octavos 
Serm.  2,  3,  296  im  Lemma  des  Münchn.  Schol;  parvos  und 
parvom  Carm.  4,  2,  31  im  Par.  -  m.  pr.;  Serm.  1,  3,  45  im 
Bern.;  Epist.  1,  3,  21  und  2,  1,  257  im  Par.  ::  m.  pr.,  und 
A.  P.  206  im  Bern,    und  Münchn.  C;    pravos  Serm.   1,  4,  79 

Neiie-\S'ageuer,  Formenlehre.    I,  3.  Aufl.  8 


—      114     — 

im  Valent.   l  und  im  Lomma  des  Wolfonb.  Schol.;  saevos  Carm. 

1,  16,  11  und  3,  1,  27  im  Par.  r.  m.  pr.;  Serm.  2,  2,  B8  boi 
dem  Münchn.  Schol.;  Epist.  2,  1,  148  im  Par.  r  m.  pr. 
und  im  Lemma  des  Münchn.  und  des  Wolfenb.  Schol., 
und  2,  2,  21  dem  Anschein  nach  im  Par.  r.  m.  pr.:  servos 
und  servom  Serra.  2,  3,  265  im  Cloth.,  und  Epist.  1,  10,  19 
im  Par.  r.  m.  pr.;  conservos  Serm.  1,  8,  9  in  einer  Par.  Hdschr. 
des  Arco,  und  2,  7,  80  im  Avign.  m.  pr.;  vacuora  Serm.  2, 
5,  50  im  Par.  y  m.  pr.  (im  Montepess.  ra.  pr.  vacuo).  Bei 
Livius  acervos  23,  12,  1  im  Put.;  aequom  22,  12,  7;  22» 
32,  6  und  23,  5,  9,  und  antiquos  22,  25,  10  in  demselben, 
equos  und  equom  1,  13,  5  im  Par.;  22,  49,  3  und  23.  14,  2 
im  Put.  und  Colb.;  23,  15,  15  und  23,  47,  6  im  Put;  23,  29,  5 
in  demselben  m.  pr.;  novos  und  novom  22,  35,  7  im  Med.  m. 
pr.  und  Put.,  und  23,  3,  5;  23,  3,  6  im  Put.,  das  zweitemal 
m.  pr.;  obliquos  22,  46,  8  im  Put.;  parvom  23,  32,  8  in 
demselben  m.  pr.;  propinquom  23,  1,  8  und  reliquom  22, 
15,  1  im  Put.;  reliquom  auch  22,  21,  1  und  23,  20,  6  im 
Put.  und  Colb.;  suos  3,  10,  3  im  Par.  m.  pr.;  vivom  22,  17, 
2  im  Put.  Noch  bei  Mart.  12,  32,  10  ist  im  Put.,  Vat.  und 
in  den  Voss.    A  ß    divom,    bei   Tacit.    Hist.  1,  2    saevom; 

2,  82  und  2,  92  donativom;  Ann.  2,  71  der  Nomin.  propinquos 
und  bei  M.  Caesar  an  Fronto  5,  36  (51)  aequom. 

24.  In  der  zweiten  Declin.  kann  in  der  alten  Schrift 
nicht  allein,  wie  in  der  ersten  (vergl.  10),  das  m  des  Accus.,  sondern 
auch  das  s  und  m  des  Nom.  abgeworfen  werden,  vergl. 
Corssen,  Aussprache  I  267:  286;  Ritschi  Opusc.  4  S.  456;  517. 
In  dem  Elog.  eines  Scipio  C.  I.  L.  1,  31  Cornelio;  auf  einem 
Brustbilde  der  Medusa  daselbst  1,  51  C.  Ovio;  auf  den  Denk- 
mälern von  Tusculum  1,  63;  1,  64;  1,  67;  1,  71;  1,  72  Fourio; 
ebendaselbst  1,  65  Turphio;  auf  Denkmälern  von  Präneste 
1,  73;  1,  74;  1,  81;  1,  86;  1,  100;  1,  103;  1,  106;  1,  111;  1, 
115;  1,  116;  1,  117;  1,  120;  1,  121;  1,  124  bis  1,  127;  1, 
134;  1,  138;  1,  143;  1,  146;  1,  150;  1,  158;  1,  159;  1,  161: 
1,  162;  1,  165  Metilio,  Amelio,  Aptronio,  Boufilio,  Cori- 
ario,  Cupio,  Fabrecio,  Horenio,  Lorelano,  Magolnio  und 
Macolnio,  Mutilio,  Opio,  Orcevio,  Plautio,  Roscio,  Saufioi 
j|cio,  Usoro,  mpio,  mino,  Oviio  oder  Oppio,  C  ||  j|  ||||||io: 
ferner  1,  169;  1,  178;  1,  181;   1,  183;   1,  185;   1,  188;   1,  190; 


-       115     — 

1,  1ÖÖ7  Tetio,  Popaio,  Terentio,  Aprufenio,  Turpilio, 
Munatio,  Magio,  Anaiedio,  Ravelio,  Cominio,  Malio,  ilio, 
Terebonio,  lunio,  Pobliiiio;  1.,  199  Z.  46  Meticanio;  auf 
einer  alten  Münze  von  Luceria  C.  .  L.  1,  5  Pulio  und  Modio; 
C.  I.  L.  1,  45  pocolo:  1,  1130  collegiu;  1,  1143  longu.  Im 
Accus,  fehlt  das  ra  in  Elogien  von  Scipionen,  C.  I.  L  1,  32 
hone  oino  cosentiont  optumo  fuise  viro,  und  1,  35  pater  regem 
Antioco  subegit;  in  dem  Elogium  eines  anderen  Scipio  1,  33 
te  in  gremiu  recipit  terra;  Sent.  Minuc.  1,  199  (5,  7749)  Z. 
14  in  montem  Lemurino  infumo;  auf  einem  Weihgeschenk  1, 
182  dono;  vielleicht  auch  in  der  Verbindung  dono  dedrot  und 
dono  dedet  1,  173;  1,  177;  1,  183;  donu  dat  und  donu  dant 
1,  168;  1,  1175,  ferner  1,  1258;  1,  1393  monimentu;  donu 
posuit6,  269;  botu  red(d)it  6,  303;  aedem  et  signu  dedicat  1, 
541  (6,  331);  donu  dedit  6,  3711;  votu  sei  5,  1606;  5,  1732. 
Wie  das  s  im  Nomin.  der  zweiten  Declin.  in  der  alten 
Sprache  in  der  Schrift  wegfallen  konnte,  so  macht  dasselbe 
sowohl  hier  wie  in  anderen  Endungen  in  der  älteren  Poesie 
mit  dem  Anfangskonsonanten  des  nachfolgenden  Wortes  nicht 
Position.  Cic.  Orat  48  161:  Quin  etiam,  quod  iam  subrusticum 
videtur,  olim  auteni  politius,  eorum  verborum,  quorum  eaedem 
erant  postremae  diiae  litterae,  quae  sunt  in  optumus,  post- 
remam  litteram  dotrahebant,  nisi  vocalis  insequebatur.  Ita  non 
erat  ea  offensio  in  versibus,  quam  nunc  fugiunt  poetae  novi. 
Sic  enim  loquebamur:  Qui  est  omnibu  princcps,  non  Omni- 
bus princeps:  et  Vita  illa  dignu  locoque,  non  dignus. 
Quintil.  9,  4,  38:  Quae  fuit  causa  et  Servio  subtrahendae  s 
litterae,  quotiens  ultima  esset  aliaque  consonante  susciperetur; 
(juod  reprehendit  Luranius,  Messalla  defendit.  Nam  neque 
Lucilium  putant  uti  eadem  ultima,  cum  dicit  Serenus  (vielmehr 
Aeserninus)  fuit  et  dignus  locoque,  et  Cicero  in  Oratore 
plures  antiquorum  tradit  sie  locutos.  Max.  Victor,  de  rat.  metr. 
1,  1  S.  1963  (VI  216,  7):  Liquentes  litterae  sunt  duplicis  po- 
tentiae;  nam  syllabam  longam  positione  facere  possunt,  si  ita 
poeta  voluerit,  et  brevem  non  producunt.  Quod  dico  huiusmodi 
est  [exemplum],  iit  hie  Lucretii  versus  (1,  186):  Xam  tierent 
iuvenes  subito  ex  infantibus  parvis.  Sic  habetur,  quasi 
(lixerit  subtracta  s  littera  infantibu  parvis;  hie  enim  s  littera 
interit.     Ennius  quoque  alt:  Vita  illa  dignus  locoque:  quasi 


—     iir.    — 

dignu  locoque  dixerit.  Similiter  Lucilius  (cd.  L.  Müller  p. 
161  IV)  ait:  Tum  lateralis  dolor,  certissimus  nuntius  mortis; 
pro  tum  laterali  dolor  certissimu  nuntiu  mortis.  [Sic  habetur 
quasi]  subtractis  tribus  s  litteris,  quia  licentius  antiqui  et  ipsa 
quasi  pro  liquenti  utcbantur,  inerudita  adhuc  novitate,  quod 
posteriores  poetae  non  ferunt,  non  quod  ista  defcnsio  rata  non 
esset,  sed  quod  versus  suos  liquidius  decurrere  nullis  salebris 
voluerunt.  Max.  Victor  1  S.  2472  (VI  28,  3):  Vidctur  plurimis 
Gsse  quintus  communium  syllabarum  modus,  qui  apud  Lucilium 
et  veteres  multos  est  frequentatus,  ut  correpta  vocalis  desiuat 
in  s  et  excipiatur  ab  alia  consonanti  vel  vocali  loco  consonantis 
posita,  ut  est  illud:  Quare  etiam  (atque  etiam),  ut  dico,  est 
communis  voluptas.  Et  item:  Efflantque  elatis  naribus  lucem. 
Hae  syllabae  pro  brevibus  apud  veteres,  pro  longis  vero  apud 
omnes  ponuntur.  So  Enn.  (Sat.  68)  bei  Oic.  Tusc.  1,  15,  '64 
volito  vivös  per  oravirum,  und  (Ann.  389)  bei  Cic.  Cato  Mai. 
1,  1  plenüs  fidei.  Derselbe  (Ann.  322)  bei  Fest,  unter  superescit 
S.  302  homo  Romanüs  toga  superescit,  und  (Ann.  154)  bei 
Non.  S.  51,  14  dedit  inclutüs  Signum;  (Ann.  242)  bei  Non. 
151,  15  portisculüs  Signum;  (Ann.  58;  59)  bei  Non.  378,  18 
lupiis  femina.  Plaut.  Asin.  2,  2,  20  (286)  frausüs  sit;  Most. 
5,  2,  3  (1124)  ludificatüs  sit;  Merc.  1,  2,  104  (217)  und  5,  4, 
17  (978)  nuUüs  sum;  Pseud.  1,  1,  63  (65)  iocüs  ludus,  dieser 
Vers  ist  von  Leo  eingeklammert;  Persa  1,  3,  64  (144)  facturus 
sis;  Stich.  5,  2,  14  (602)  locus  über;  Terent.  Andr.  1,  2,  32  (203) 
passüs  sim;  3,  4,  20  (599)  nullüs  sum;  3,  5,  13  (619)  fretüs 
sum;  Heaut.  Prol.  15  dicturüs  sum;  4,  6,  22  (826)  admiratüs 
sis;  Eun.  5,  8,  15  (1045)  ausüs  sum;  Phorm.  2,  3,  66  (413)  ab- 
usüs  sis;  4,  3,  55  (660)  incertüs  sum;  4,  4,  2  (683)  iussüs  sum; 
5,  8,  50  (943)  sepultüs  sum;  Hec.  3,  1,  54  (334)  auctüs  sit; 
3,  4,  36  (450)  incertüs  sum;  3,  5,  35  (485)  iniquös  sim;  3,  5, 
39  (489)  expertüs  sum;  4,  4,  31  (653)  nullüs  sum;  5,  4,  38 
(878)  und  Adelph.  3,  3,  75  (429)  usus  sit;  Acc.  (308)  bei  Non. 
S.  233,  16  satis  armatüs  sum.;  ein  Dichter  bei  Cic.  Tusc.  1, 
5,  10  und  darnach  bei  Non.  S.  121,  5  und  353,  9  Sisyphüs 
versat.  Sehr  häufig  ist  dieser  Gebrauch  bei  Lucilius.  Ihm 
gehört,  wie  aus  Non.  S.  257,  19  und  393,  35  hervorgeht,  das 
von  Cic.  Orat.  48,  161  und  Tusc.  2,  17,  41  erhaltene  vita  illa 
dignüs  locoque  an,  und  in  der  bei  Non.  vollständiger  angeführten 


—     117     — 

Stelle  ist  ausserdem  Aeserninüs  fuit  und  optimüs  multo,  oder 
wie  bei  Cic.  opt.  gen.  orat.  6,  17  gelesen  wird,  optimus  longa. 
Die  Grabscbrift,  welcbe  Lucil.  ■  (XXII  2)  seinem  Hausbalter 
setzte,  lautet  bei  Donat.  zu  Terent.  Phorm.  2,  1,  57:  Servüs 
neque  infidus  domino  nee  inutilis  cuiquam,  Lucili  columella,  liic 
Situs  Metrophanes;  worauf  Mart.  11,  90,  4  Bezug  nimmt. 
Derselbe  (IX  10)  bei  Varro  L.  L.  7,  5,  96  und  Diom.  2  S.  447 
hat  ne  rusticus  fiat;  (IV  2)  bei  Cic.  Fin.  2,  8,  24  Laelius 
clamores;  (ine.  62)  bei  Cic.  de  orat.  8,  43,  171  ne  rhetori- 
coteros  tu  sis  (mit  Verkürzung  der  Griech.  Endung,  wie  bei 
Non.  S.  181;  266;  385  in  scorpios  cauda).  Ferner  (XV  15)  bei 
Gell.  1,16,11  und  Non.  S.  16,  31  nullus  sequetur;  (ine.  77  und 
78)  bei  Gell.  3,  14,  10  scrutarius  laudat  und  improbus  di- 
midiatam;  (XI  27)  bei  Gell.  11,  7,  9  und  Non.  S.  79,  25  hie  tri- 
cosus  bovinatorque  ore  improbus  duro;  (III  12)  bei  Gell. 
16,  9,  6  lud  US  ioeusque;  (XV  11)  bei  Non.  S.  2,  25  in  numero 
quorum  nunc  primus  Trebellius  multos;  (ine,  79)  S.  4,  lOin- 
cepturus  videtur;  (XIV  23)  S.  17,  23  ipse  ecus  non  formosus 
gradarius,  optimus  vector;  (XX  9)  S.  19,  27  maximus  multo; 
(XI  17)  S.  22,  29  und  338,  10  nummarius  solvere;  (XXVIII 
54)  S.  25,  14  Maximus  Quintus;  (II  19)  S.  25,  18  und  218 
32  Manius  nobis;  (XXX  106)  S.  96,  9  bonus  rusticus  eon- 
cinit  una;  (XXX  47)  S.  118,  9  zon'arius  textor;  (VI  11)  S. 
136,  30  nasutus  macellus;  (IV  28)  S.  158,  14  cumque  hie 
tam  formosus  tibi  ae  te  dignus  puellus:  (IX  62)  S.  165,  17 
ut  vulgus  redamptruet  inde;  (IX  73)  S.  166,  5  maneus  miscrque; 
(V  23)  S.  201,  10  eeparius  eepa;  (XVI  11)  S.  201,  13  altus 
Tarento;  (XX  5)  S.  201,  22  ut  Marsus  colubras;  (III  63)  S. 
206,  14  ornatus  lucernis;  (IV  31)  S.  207,  25  talus  genusque 
est;  (V  21)  S.  209,  2  intubus  praeterea;  (XV  23)  S.  213,  18 
tcrtius  iam  pluris  quam  totus  medimnus;  (XXX  15)  S.  264, 
1  eontentus  teneto;  (XI  22)  S.  276,  22  Cassius  Gaius  hie 
operarius  quem;  (XI  23)  S.  276,  23  Tulhus  quem  index; 
(III  65)  S.  279,  17  Symmaehus  praeterea  iam  tum  depostus 
bubuleus;  (XXVIII  56)  S.  383,  16  legumque  oriundus  rogator; 
(XIX  10)  S.  396,  12  est  visus  tibi;  (XIV  8)  S.  426,  1  scdatus 
quietam;  (I  29)  S.  427,  1  morbus  venenum;  (VIII  15)  S.  427, 
23  gallinaceuseum;  (XXX  128)  S.  462,  27  Calvus  Palantina 
quidam,  vir  non   bonus  hello;    (TU  29)  S.  489,   14    Tantalus 


—      118      — 

qui;  (XXX  22)  Ö.  4');i,  31  Maximus  si;  (V  51)  S.  497,  5  Lae- 
lius  paupcrem  ait;  (XIII  15)  S.  519,  2  unus  modo;  (XV  2) 
S.  533,  10  Polypliemus  ducentos  Cyclops  longus  pedes;  (XIV 
1)  S.  533,  23  legatus  Rhodum;  (III  42)  S.  536,  6  praecisus 
cito;  (XV  33)  S.  537,  7  cantherius  servus  segestre;  (V  33) 
S.  546,  30  mixtarius  paulo,  L.  Müller  liest  mixtarius  aure; 
(VII  33)  S.  553,  1  rorarius  velis  (veles)  und  (X  9)  S.  553  1 
rorarius  velox. 

Ferner  Varro  (Sat.  Men.  9)  bei  Non.  S.  4,  16  haec  postquam 
dixit,  cedit  citus  celsus  tolutira.  Cic.  Nat.  Deor.  2,  42,  106 
torvus  draco  serpit  und  2,  43,  110  magnus  leo  tremulam 
quatiens  e  corpore  flammam,  und  Arat.  25  elapsus  repente; 
Arat.  92  liaud  nimio  lustratus  nitore;  Arat.  263  magnus 
leo  et  claro  conlucens  lumine  cancer.  Lucr.  2,  830  poeniceusque 
color  clarissimus  multo;  Lucr.  3,  905  cunctis  privatus  doloribus 
aegris;  Lucr.  3,  1025  bonus  Ancus  reliquit;  Lucr.  3,  1038 
eadem  aliis  sopitus  quiete  est.  I.  Xeap.  3374  Stallius  Gaius 
has  sedes  Hauranus  tuetur,  und  daselbst  2007  mit  Weglassung 
des  s  Nardu  poeta.     Vergl.  noch  Lachmann  zu  Lucr.  1,  186. 

Nicht  selten  ist  im  Nomin.  us  oder  os  nach  i  auf 
Münzen,  und  wo  sonst  der  Raum  beschränkt  ist,  ganz 
weggelassen.  Corp.  Insc.  Latin.  1,  75;  1,  83;  1,  88;  1,  90; 
1,  92;  1,  93;  1,  95;  1,  98;  1,  102;  1,  107;  1,  122;  1,  123;  l, 
129;  1,  130;  1,  131;  l,  140;  l,  145;  l,  146;  l,  147;  1,  18l; 
1,  822;  1,  823;  1,  825;  1,  828:  1,  831;  1,  835;  1,  838;  1,  840; 
1,  844;  1,  845;  1,  853;  1,  854;  1,  855;  1,  860;  1,  863;  1,  871; 
1,  873;  1,  875;  1,  876;  1,  877;  1,  878:  1,  880;  1,  881;  1,  882; 
1,  883;  1,  887;  1,  888;  1,  900;  1,  903;  1,  906;  1,  908;  1,  910; 
1,  911;  1,  913;  1,  915;  1,  917;  1,  919;  1,  923;  1,  926;  1,  929; 
1,  930;  1,  931;  1,  933;  1,  934;  1,  939;  1,  940;  1,  941;  1,  956; 
1,  957;  1,  963;  1,  964;  1,  969;  1,  972;  1,  973;  1,  977;  1,  979; 
1,  989;  1,  1003;  1,  1111  Anici,  Aquti,  Calti,  Carmei, 
Cauci,  Cesti,  Comeni,  Cordi,  Cupi,  Fabrici,  Opi,  Oppi, 
Pomponi,  Saufi,  Albani  (dies  ist  von  Formen  auf  io  um- 
geben), Aeli,  Aemili,  Aetei,  Luci,  Aponi,  Baloni,  Caecili, 
Kaili,  Caeli,  Catini,  Cinti,  Claudi,  Corncli,  Decumi, 
Flavini,  Folvi,  Furi,  Gali,  Geli.  Novi,  luni.  Horati, 
Larci.  Lutati,  Maeci,  Luci,  Marci,  Mevi,  Minati,  Minuci, 
Munati,  Naevi,  Neri,  Obini,  Orcuni,  Pacci,  Salvi,  Papiri, 


—      119      — 

Percenni,  Pescenni,  Petili,  Poponi,  Porci,  Seproni,  Sem- 
proni,  Sulpici,  Terenti,  Titili,  Tutili,  Valeri,  Vergulei, 
Vili,  Bori,  Furi,  Manili  und  Marci,  vergl.  Ritschi,  Opusc. 
n  623  Anm.  Dies  sind  Abbreviaturen,  wie  sich  solche  in 
ähnlichen  Aufschriften  in  denselben  Namen  auf  mehrere  Buch- 
staben erstrecken.  So  ist  C.  I.  L.  1,  154;  1,  824:  1,  826;  1, 
829;  1,  830;  1,  835;  1,  849;  1,  861;  1,  862;  1,  868;  1,  878; 
1,  889;  1,  891;  1,  899;  1,  902;  1,  904:  1,  905;  1,  907:  1,  936; 
1,  937;  1,  938;  1,  943;  1,  949;  1,  951;  1,  958;  1,  966;  1,  974; 
1,  976;  1,  982  Var,  Aimil  und  Aemi,  Afran,  Alb,  Lucre,  Cantin, 
Cor  und  Corne  oder  Cornel,  Caes,  Graeci,  PI.  Ati,  lic  oder 
Lic.  Lutat,  Mac,  Malin,  Man,  Marc,  Pisid,  Pop,  Popil,  Pubhc, 
Rose,  Sal,  Sepr.  Tisa,  Valer,  Var,  Tere. 

25.  Nach  r  mit  vorhergehendem  Konsonanten,  nach 
er  und  ir  wird  gewöhnlich  us  oder  os  abgeworfen,  und 
sowohl  aus  rus  wie  aus  erus  wird  er.  So  lautet  der 
Nomin.  ager  Genet.  agri,  al abaster  G.  alabastri,  aper  G. 
apri,  arbiter  G.  arbitri  [arbiteri  ist  neben  arbitri  Not.  Tir.  S. 
52,  und  arbiterium  neben  dem  gewöhnlichen  arbitrium  ebenda- 
selbst, dasselbe  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  4137  und  6,  3471,  1  und 
öfters  in  den  Flor.  Dig.,  wie  Gai.  Dig.  2,  8,  9:  4,  8,  3  §  1 
(hier  m.  corr.  und  danach  Mommsen  arbitrium);  ülp.  Dig.  4,  8, 
7  §  i;  4,  8,  21  §  9;  Paul.  Dig.  4,  8,  16;  4,  8,  19  §  1;  Isid. 
Gloss.  No.  123:  Gloss.  Amplon.  274,  194],  Auster  G.  Austri, 
Cancer  G.  cancri,  caper  G.  capri,  coluber  G.  colubri,  culter 
G.  cultri,  faber  G.  fabri,  fiber  G.  fibri,  Über  G.  libri, 
magister  G.  magistri  (doch  magisteri  I.  Neap.  4077,  und 
magistere  Cori).  Inscr.  Latin.  1,  73,  vergl.  die  Add.  S.  554,  auch 
mac  .  .  steratus  Ephem.  epigr.  2  S.  205  Nr.  298,  und  immer 
magisterium),  minister  G.  ministri  (aber  ministerium),  Oleaster 
G.  oleastri,  onager  G.  onagri,  scalper  G.  scalpri,  Sequester 
G.  sequestri;  adulter  G.  adulteri,  gener  G.  generi,  Libc^r 
G.  Liberi,  Mulciber  G.  Mulciberi  (Mulcibri  Cic.  Tusc.  2,  10, 
23  in  einer  metrischen  LJebersetzung  aus  Aeschyl.,  vergl. 
Wesenb.  und  unter  124;  Mulciferi  Mart.  Capell.  6  §  576),  pres- 
byter  G.  presbyteri,  puer  G.  pueri,  socer  G.  soceri,  (Gen. 
socri  Ulp.  Dig.  38,  10,  6  ed.  Mommsen:  socro  Tragiker  bei 
Cic.  Tusc.  3,  12,  26  nach  nothwendiger  Verbesserung  für  socero: 
socro  Corp.  Liscr.  Latin.  3,  5516:  3,5974:  3.6235:  6.  llööS; 


—      120     ~ 

8,  2885;  8,  3143;  8,  3399;  socris  Corp.  Tnscr.  Latin.  3,  3678; 
3,  4281;  consocris  Ephem.  epigr,  5  S.  334:  socros  Corp.  Inscr. 
Latin.  3,  37ßO;  Acc.  Sing,  socrum  führt  Consent.  Ars.  V  392. 
9  an:  per  detractionem  fiunt  barbarismi  sie:  litterae,  ut  siquis 
dicat  vilam  pro  villam,  mile  pro  mille  aut  socerum  volens  dicere 
dicat  socrum  meum),  vesper  G.  vesperi,  und  versciiiedene  aus 
ferre  und  gerere  zusammengesetzte,  als  armifer,  anguifer,  aqui- 
lifer,  caducifer,  cistifer,  l'urcifcr,  imbrifer,  lucifer,  noctifer,  sagit- 
tifer,  signifer,  tridentifer,  venenifer;  aliger,  armiger,  corniger. 
flammiger,  laniger,  saetiger,  vcUiger  mit  dem  Gen.  auf  feri  und 
geri;  endlich  vir  G.  viri  mit  seinen  Composita. 

Beibehalten  wird  us  in  Immerus,  icterus,  iuniperus, 
numerus,  uterus,  doch  hat  Caecil.  (94)  bei  Non.  S.  188  uter; 
Excerpt.  Charis.  I  540,   13:  uter  Yaa-rjp. 

Neben  onager,  welches  Cels.  2,  18  (S.  64  Daremb.)  und 
Mart.  13,  97,  1;  13,  100,  1  gebrauchen,  ist  onagrus  bei  Varro 
R.  R.  2,  6,  3. 

Neben  dem  gewöhnlichen  socer,  welches  wir  auch  Plaut. 
Men.  5,  7,  56  (1046)  lesen,  steht  socerus  in  demselben  Stück 
5,  5,  54  (95  7)  und  Cas.  4,  2,  18  (797),  wo  jetzt  Leo  socius 
liest. 

Prise.  6,  8,  42  S.  697  (II  231,  12)  sagt:  Non  est  tamen 
ignorandum,  quod.  etiam  „hie  puerus"  et  „hie"  et  „haec  puer" 
vetustissimi  protulisse  inveniuntur,  ohne  puerus  zu  belegen, 
welche  Form  sich  b?i  Augustin.  Serm.  57,  6  ed.  Mai.  findet, 
dagegen  führt  er  Beispiele  für  den  Vocativ  puere  an  aus  Caecil. 
(100):  age,  age,  i  puere,  duc  me  ad  patrios  ünes  decoratum 
opipare  und  aus  Afran.  (193):  o  puere,  puere,  sine  prospicere 
me  mihi.  An  einer  andern  Stelle  7,  5,  17  S.  738  (II  301,  2) 
bemert  er:  Phiutus  a  „puer"  nominativo  vocativum  „puere" 
dixit  in  Mercatore  (5,  2,  89  =  930):  egomet  me,  moror.  tu, 
puere,  abi  hinc  intro  ocius,  idem  in  Curculione  (1,  1,  75):  cedo, 
puere,  sinum.  Quid  facturu's?  lam  scias  —  quod  quibusdam 
a  nominativo  „puerus"  rectius  esse  videtur.  Der  Vocativ  puere 
in  dem  von  Priscian  angezogenen  Verse  des  Caecilus  wird  auch 
von  Osbern,  Thes.  nov.  Latin.  S.  407  als  Beweis  für  den  Nomi- 
nativ puerus  angesehen.  Puere  findet  sich  bei  Plaut.  Asin. 
2,  3,  2  (392);  5,  2,  41  (891);  ßacch.  4,  1,  5  (577);  Merc.  5,  2, 
71  (912);  Mosteil.     1,  3,    150  (308);    3,  2,   157   (843);    4,    2,  32 


—     121      — 

(947);  4,  -2,  34  (949);  4,  2.  49  (965);  4,  2,  75  (991):  Porsa  5, 
1,  19  (771);  5,  2,  14  (792);  Pseiid.  1,  2,  37  (170);  1,  3,  13 
(241);  1,  3,  14  (242);  1,  3,  19  (249);  1,  3,  22  (252).  Unsicher 
ist  Most.  4,  2,  74  (990),  hier  schreiben  Götz  und  Scholl:  puere. 
Atque  porro  quaeritemus.  Sequere  hac  me  <Sequor>,  dagegen 
Leo:  atque  porro  quaeritemus  <illos>.  Sequere  hac  rae  <Sequor>; 
Mercat.  5,  2,  81  (922)  Götz  und  Scholl:  cape  sis,  })uer,  hoc 
pallium,  Leo:  cape  sis,  puere.  hoc  pallium.  Trucul.  2,  C,  54  (535) 
Götz  und  SchöU:  cede  tu  mihi  istam,  puere,  perulam,  Leo:  cedo 
tu  mihi  istam  purpuram.  Nur  an  einer  einzigen  Stelle  steht  sicher 
der  Voeativ  puer  bei  Plaut.  Merc.  5,  4,  15  (976).  Im  Gegensatz 
zu  PJautus  schreibt  Terenz  nur  den  Vocativ  puer:  Eun.  4,  1,  10 
(624);  Hec.  4,  4,  97  (719)  und  Adelph.  5,  8,  17  (940).  Vergl. 
W.  Ferger,  De  vocativi  usu  Plautino  Terentianoque  p.  8.  Eine 
synkopierte  Form  pure  statt  puere  nimmt  L.  ]\Iüller  in  Lucil. 
26,  836  malis  vesceist  lautum  e  mensa,  pure,  opturos  cibam  an, 
Lachmann  v.  583  und  Bährens  v.  487  fassen  pure,  in  den  Hdschr. 
des  Non.  S.  254,  8  purae  geschrieben,  als  Adverbium  auf. 

Aprus  für  aper  wird  verworfen  in  Prob.  Appcnd.  S.  445  (198). 

Armigerus  ist  in  einer  späteren  Inschr.  Or.  3631.  Un- 
richtig aber  wird  Vesperus  für  Vesper  (Abendstern)  augeführt 
aus  Varro  R.  R.  3,  5   17,  wo  vielmehr  Hesperus  gelesen  wird. 

Hiber  (Iber)  Horat.  Carra.  2,  20,  20;  Lucan.  6,  258;  7, 
755;  Sil.  1,  656;  4,  470;  4,  549;  16,  306  von  den  Spaniern,  und 
Val.  Fl.  5,  166;  5,  559;  6,  507;  6,  750  von  dem  Volke  in  der 
Nähe  des  Pontus  Euxinus  gebraucht,  und  Celtibör  Catull.  39, 
17  und  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  4472,  woraus  Mart.  10,  20  1 
Celtiber  gemacht  hat.  sind  ungeachtet  des  Genit.  Hiberi,  des 
Dat.  Hibero  und  Celtibero,  des  Nomin.  Plur.  Hiberi  und  Celti- 
beri,  und  des  Dat.  und  Accus.  Plur.  Hiberis  und  Hiberos,  der 
dritten  üeclin.  zuzuzählen,  weil  nii-gends  nach  langem  er  das 
US  abgeworfen  wird.  Jene  Formen  folgen  dem  gewöhnlichen 
Griech.  Plur.  "Ißr^pe?  und  KcX-tßrpcc,  nach  welchem  auch  Mela  3, 
5,  41  im  Vat.  A,  Gud.,  Prag,  und  Wien,  den  Acc.  Plur.  Hibe- 
ras  bildet.  Serv.  zu  Verg.  Aen.  7,  605  führt  aus  Lucan.  2. 
54  an:  occurrit  Hil)oribus  alter,  in  den  Hdschr.  dos  Lucan. 
richtig  occurrit  Hiberis  alter,  was  auch  von  Consent.  Ars.  S. 
2021  (V  341,  17)  bestätigt  wird.  Vergl.  Prise.  6,  8,  44  S.  698 
(II  233,   19):    quaeritur    ., Hiber  Hiberi"    an    „Hiberus   Hiberi" 


—      122      — 

melius  dicatur,  Liicanus  cnim  utrumque  protulit,  in  VI  (258): 
si  tibi  durus  Hiber,  aut  si  tibi  terga  dedisset,  et  in  IV  (23): 
(|ui  praestat  terris,  aufert  tibi  nomen  Hil)eriis,  an  letzter  Stelle 
ist  aber  der  Fluss  gemeint,  was  von  Prise.  7,  4,  12  8.  734  (II 
294,  20)  bestätigt  wird:  „Hiber"  etiam  „Hiberi",  qiiod  per 
apocopani  extremae  syllabae  prolatum  solum  in  liac  declinatione 
protulit  „er",  et  ab  eo  compositum  „Celtiber  Celtiberi".  Dicitur 
tamen  et  „Hiber  Hiberi"  et  „Hiber  Hiberis",  quando  de  illa 
gente  loquimur,  quae  est  iuxta  Armenios,  et  „Hiberus  Hiberi" 
tluvius,  wofür  er  dann  Lucan.  4,  23  als  Belag  anführt.  Dieser 
Unterschied  zwischen  den  Formen  von  Hiber  und  Hiberus  trifft 
nicht  überall  zu. 

Griechische  Nomina  propr.  auf  zr.rj-  erscheinen  in  Inschr. 
zuweilen  apocopiert.  So  Agathemer  Corp.  Inscr.  Latin.  2, 
1702;  5,  823;  5,  3382;  5,  3395:  6,  200  Col.  2  Z.  48;  Col.  3  Z. 
80  und  6  Z.  70;  6,  4639;  6,  5310;  6,  8100;  6,  8699:  6,  9148; 
6,  10085;  6,  11082;  6,  11228;  6,  14409  und  I.  Neap.  4029; 
5938;  6312;  Euhemer  Corp.  Inscr.  Latin.  6,  200  Col.  7  Z. 
33;  6,  1057,  5  Z.  94;  6,  10839;  I.  Neap.  2025  und  7091;  Eleuther 
Corp.  Inscr.  Latin.  5,  820;  5,  4453;  6,  631;  6,  2010  Z.  26; 
6,  4580;  6,  5304;  6,  9138;  6,  14954  und  I.  Neap.  737  Z.  17; 
4745;  4783;  5388;  HesperCorp.  Inscr.  Latin.  2,  3770;  3,  355  C; 

5,  1008;  5,  1389;  6,  69;  6,  200  Col.   1  Z.  61  und  Col.  6  Z.  4; 

6,  1057,  1  Z.  11;  6,  2184  b  Z.  19;  6,  5589;  6,  6820;  6,  7278; 
6,  8004  und  I.  Neap.  499;  Deuter  Corp.  Inscr.  Latin.  5,  2611; 
6,  105  7,  1  Z.  97;  6,  4766.  Dies  können  jedoch  abbrevierte 
Schreibungen  sein. 

Ueber  Griech.  Nomina  auf  po?  mit  vorhergehendem  Kon- 
sonanten lehrt  Prise.  6,  6,  33  S.  692  (II  224,  8):  In  „er"  de- 
sinentia  Graeca  quoque  masculina  supra  dictam  servant  regulam 
(nämlich  er  in  ri  mutant),  quae  in  po;  apud  Graecos  finita,  ante- 
cedente  alia  in  eadem  syllaba  consonante,  mutant  po?  in  „er"  apud 
Latinos,  ut  „MsvavSpo;  Menander  Menandri",  „.vuxEaypo;  Meleager 
Meleagri",  „'AXs^avooo;  Alexander  Alexandri".  Exipitur  „congrus% 
quam  vis  „conger"  dixit  Plautus  in  Persa  (1,  3,  30):  Memini, 
ut  murena  et  conger  ne  calefierent;  „Codrus"'  „hydrus",  „Petrus", 
„scombrus",  „Hebrus",  „amphimacrus",  „Locrus",  quae  o  in  u 
mutant,  non  .,ros"  in  „er";  quamvis  antiqui  etiam  in  aliis  no- 
minibus  eiusdem  terminationis  est  quando  sie  protulerint  nomi- 


—      123     — 

nativos,  ut  Virgilius  „Teucrus"'  et  „Euandrus"  protulit  in  III 
(V.  108):  Teucrus  Rhoeteas  primuin  est  advectus  in  oras.  Idem 
in  VIII  (V.  185):  Rex  Euandrus  alt:  non  haec  sollemnia  nobis. 
In  eodem  (v.  558):  Tum  pater  Euandrus  dextrara  complexus 
euntis.  Idem  in  X  (v.  515):  Pallas,  Euander,  id  ipsis  omnia 
sunt  oculis.  Derselbe  7,  5,  17  S.  7:38  (II  300,  11):  Virgilius 
cum  paulo  ante  „Tliymber"  nominativum  protulit,  mox  vocativum 
„Thymbre"  posuit  in  X  (v.  391):  Daucia,  Laride  Thymberque^ 
simillima  proles,  et  (v.  3  94):  Nam  tibi,  Thymbre,  Caput  Euandrius 
abstulit  ensis.  Sed  non  est  vocativus  a  nominativo  in  „er*' 
desinente,  sed  in  „us"  accipiendus,  „hie  Thymbrus  o  Thymbre": 
soleut  euim  poetae  buiuscemodi  saepo  noniina  tarn  in  ..er"  quam 
in  „us"  proferre,  „Teucer"  et  „Teucrus",  ..Euander"  et  „Eu- 
andrus". In  X:  Pallas,  Euander,  in  ipsis  omnia  sunt  oculis. 
In  VIII  (v.  3-13):  Tum  rex  Euandrus,  Romanae  conditor  arcis. 
Charis.  1,  10  S.  11  (I  24,  3):  Omnia  quae  apud  Graecos  aut 
per  Ypo;  aut  per  rpo;  aut  per  s^o;  aut  per  zpo?  efferuntur,  haec 
omnia  amissa  Graeca  extremitate  et  per  „er"  elata  ut  secundae 
declinationis  declinantur,  velut  „äypö;  ager  agri",  „'Av-i-aTpo;  Anti- 
pater  Antipatri",  „Mivavopo;  Menander  Menandri",  „'IVr/po;  Teucer 
Teucri";  quamquam  Vergilius  extulit  „Teucrus"  et  „Euandrus", 
Duo  haec  nomina  suo  statu  permanent,  „Codrus"  et  „gongrus" 
non  enim  dicitur  „Coder"  nee  „gonger**.  Vergl.  1,  15  S.  64 
(I  84,  17)  und  Exe.  ex  arte  gramm.  S.  86  (I  540,  1).  Phoc. 
3,  5  S.  1703  (V  423,  14):  lila  quae  apud  Graecos  in  ypo;  in 
o(io?  in  -/.po;  in  -m-,  syllabas  desinunt,  postrema  syllaba  in  „er" 
con versa  eiusJem  sunt  declinationis,  ut  „ME/Hctypo;  hie  Meleager 
gri",  „MEvavopo;  hic  Menander  Menandri",  ,.lVj-/.po;  hie  Teucer 
Teucri",  „'AvTt-aTpo?  hic  Antipater  Antipatri".  Excipiuntur  quae- 
dem  in  „grus"  [in  brus]  et  „drus"  et  „trus"  syllabas  desinentia, 
quae  nominativum  non  mutant  in  „er",  nihil  tamen  a  declinatione 
dissentiunt,  [scombrus]  „Andrus",  „congrus",   ,.Petrus". 

Zu  den  Stellen  der  Grammatiker  über  Euandrus  und 
Euadre  kommen  noch  Verg.  Aen.  8,  100;  8,  545;  11,  55,  bei  dem- 
selben ist  Thessandrus  2,  2(")1.  Ausser  diesen  Aristandrus 
VarroR.  R.  1,  1,  8;  Columell.  l,  1,  9:  Cassandrus  Corn.  Nep. 
Phoc.  3,  2  im  Gud.,  Parc,  cod.  coli.  Rom.  und  Voss.  B,  und 
Eum.  13,  3  in  denselben  Büchern  und  im  St.  Gall.:  Censor.  18, 
11:  Menandrus  Vell.   1,  16,  3:  Menandros  Ovid.  Amor.  1,  15^. 


—      124     — 

18;  Menandre  Prop.  3,  21,  28;  Leandros  Mart.  14,  181,  1 
und  spect.  25  b.  1;  Lcandre  Ovid.  A.  A.  2,  249;  Trist.  3,  10, 
41  und  Her.  18  (19),  1;  18  (19),  185;  Mart.  specl^.  25  a.  3;  Aa- 
thül.  Lat.  199,  89  ed.  Riese.  Euagrus  Ovid.  Met.  12,  293; 
Myagrus  Plin.  N.  H.  34,  8,  19  (91);  Vitruv.  3  Prooem.  2; 
Alexandrus  privil.  veter.  5  Col.  2  Z.  25  (Corp.  Inscr.  Latin. 
3  S.  848);  Inscr.  in  Annali  deir  istit.  arcli.  1856  p.  16  und 
Epliem.  epigr.  2  S.  287  Nr.  327;  Pisandrus  lustin.  6,  3,  1; 
€,  3,  8;  Hygin.  poet.  astron.  2,  24;  Sohol.  Caes.  Germ.  Arat. 
146  p.  396,  20  ed.  Eysenliardt;  Pisandros  Quint.  10,  1,  56; 
Teucrus  Lact.  Instit.  1,  21,  1  und  Epit.  23  1;  Dictys  6,  2; 
Periandrus  Hygin.  Fab.  194;  Augustin.  Civ.  Dei  18,  25;  Sidon. 
Carm.  23,  103;  Periandre  in  Versen  bei  Hygin.  Pab.  221; 
Sidon.  Carm.  15,  46;  23,  104;  Antho!.  Lat.  882,  2;  Antipatrus 
Inschr.  Orell.  4727;  Pliaedre  Cic.  Orat.  13,  41  (Phaeder  M. 
Caesar  an  Fronto  Epist.  Gr.  7  S.  254  Nab.  (1,  7,  6);  Corp.  Inscr. 
Latin.  3,  5802;  6,  9958  Z.  7;  Orell.  4147  und  Grut.  1111,  3); 
Meleagrus  Hieron.  Chron.  1  S.  35;  Schol.  luven.  5,  115;  Me- 
leagros  Ovid.  Met.  8,  299;  8,  385;  8,  515;  Meleagre  Ovid. 
Hör.  9,  151  und  Met.  9,  149;  Senec.  Med.  644;  Manil.  5,  176; 
Val.  Fl.  1,  435;  6,  719;  Stat.  Theb.  2,  474;  Mart.  spect.  15,  1; 
Maeandrus  Hygin.  Praef.  p.  11,  10  ed.  Schmidt;  Sil.  Ital.  7, 
139;  Maeandre  Claudian.  in  Eutr.  2,  268;  Sopatrus  Corp. 
Inscr.  Latin.  6,5  No.  557*:  6,414.  Dazu  die  Namen  auf  dros 
und  gros  unter  35. 

Auch  Caystrus  Senec.  Nat.  quaest.  4,  2,  19;  Mogrus, 
Name  eines  Flusses  in  Colchis,  Plin.  N.  H.  6,  4,  4  (12). 
Aber  immer  Hister  Verg.  Ge.  3,  350;  Horat.  Carm.  4,  14,  46; 
Ovid.  Trist.  3,  10,  29;  5,  7,  2;  5,  10,  1;  Epist.  ex  Pont.  1,  2, 
81:  3,  2,  44;  3,  3,  26;  3,  5,  2;  4,  2,  38;  4,  6,  45;  4,  7,  19;  4, 
10,  22  und  Ibis  138;  Senec.  Nat.  quaest.  4,  2,  19;  Senec.  Herc. 
Oet.  86;  Thyest.  629;  Mela  2,  1,  8;  Lucan.  2,  50;  Plin.  N.  H.  3,  24, 
*27  (146);  4,  12,  24  (79);  Val.  Fi.  6,  329;  8,  219;  Solin.  10,  23; 
13,  1;  Terent.  Maur.  785;  Inschr.  Grut.  236,  5;  Histrus  bei 
Tibull.  4,  1,  146  war  Conjectur  von  ßroukh.  statt  des  richtigen 
Hebrus,  und  bei  Gell.  10,  7  wird  mit  dem  Reg.  Histros  ge- 
schrieben; nach  Prise.  5,  8,  43  S.  658  (II  170,  4)  auch 
Histrum  für  Hister. 

Archiater  Hieron.  Homil.  Orig.  in  Luc.  13:  Schol.  luven. 


—      125     — 

10,  221;  Corp.  Inscr.  Latin.  5,  8741;  Griit.  6H2,  5;  archiatros 
Orell.    4226.     Amphimacrus,    welche    Form    bis   jetzt    allein 
nachgewiesen  ist  und  auch  Prise.  .6,  6,  33  S.  692  (II  224,  14) 
billigt,  gebrauchen  Diom.  3  S.  475    (I  479,  13);    Donat.    1,  4, 
2  S.    1739   (IV  370,  4);    Ciedon.  S.   1885  (V  30,  26);    Pompei. 
Comment.  S.  22  (Y  108,  27);  S.  46  (V  116,  30);  S.  58  (V  122, 
26);  S.  59  (V  122,  36);    S.  63  (V  125,   1);    lulian.  Excerpt.  V 
323,  23;  Mar.  Victorin.  Ars  gramm.  S.  2544  (VI  97,  17);  Max. 
Victorin.  de  metr.  Institut.  S.  1956  (VI  207,   17  und  22);  Mar. 
Plot.  (M.  Claud.)  Sacerd.  2,  190  (VI  494,  23);  2,   191  (VI  495, 
8);  3,  1  S.  2625    (VI  498,  27);    Beda  Ars  metr.   S.  2364  (VII 
242,  3).     Hypermetrus  Serv.    zu  Verg.  Aen.   1,  332;    2,  744; 
7,    160;  10,  494,    aber  hypermetros  Serv.  zu  Verg.   Aen.  11. 
609.     Neben  den  Formen    dimeter,    trimeter,    tetrameter, 
Pentameter,  hexameter  kommen  auch  dimetrus,  trimetrus, 
t  etrametrus,    pentametrus,    hexametrus    vor.       So    sagt 
Max.  Victorin.  de  metris  S.  1957  (VI  209,  7):  Hexameter  dici- 
tur  an  hexametrus?     Utrumque,  ut  Euander  et  Euandrus,   Quo- 
rum unum   venit  ex  Graeca  enuntiatione,    alterum  ex  Latina. 
Quippe  Cornelius  Epicadus  in  eo  libro,  quem  de  metris  scripsit, 
„hexameter"  inquit  „versus".    Contra  quem  item  Caesius  Bassus, 
vir  doctus  atque  eruditus,  in  libro  de  metris  „iambicus  trimetrus" 
ait.    Nostra  quoque  memoria  Lactantius  de  metris  „pentameter" 
inquit    et    „tetrameter".     Von    den  Grammatikern    gebrauchen 
QuintiHau,  Diomedes,  Max.  Victorin.  (ausser  dass  er  mit  Bezug- 
nahme auf  die  von  anderen  vorgezogene  Form  einmal  hexameter 
an  hexametros  und  einmal  hexameter  sive  hexametrus  schreibt), 
Beda  und  Atilius  Fortunatus  nur    die  Formen  auf  er,  Caesius 
Bassus  und  Rufin.  nur  die    auf  us,    Mar.  Victorin.  Ars  gram- 
matica  schreibt  ohne  Unterschied  beide  Formen,  Terent.  Maurus 
hat  die  auf  us  angewandt,  ausser  pentameter.     So  findet  sich: 
dimeter  Diomed.   3  S.   506   (I  506,  18);   3  S.  512   (I  513,  4); 
3  S.  516  (I,  517.  17);  Max.  Victorin.  de  metr.  S.  1957  (VI  209, 
7)  —  dimetrus  Terent.  Maur.  2439:  2458;  2478;  Mar.  Victorin. 
Ars  gramm.  2  S.  2517  (VI  73,  4);  S.  2519  (VI,  74,  22):  Rutin. 
de  metr.  com.  S.  2709  (VI  558,  20);    trimeter    Diomed.  3  S. 
507  (I  506,  24);    S.  513  (I  514,  6);   S.  514  (I  515,  14);    Max. 
Victorin.    de    metr.  S.  1957    (VI  209,  7);    Mar.  Victorin.    Ars 
gramm.  3  S.  2574    (VI  135,   12);    2    S.  2524   (VI  79,  8);    3  S. 


—      126      — 

2572  (VI  133,  34  und  36):  S.  2574  (VI  135,  12;  135,  19)  — 
trimetrus  Caes.  Bass.  bei  Max.  Victorin.  de  metr.  S.  1957 
(VI  209,  11);  Terent.  Maur.  2193;  2310;  2419;  2936;  Mar. 
Victorin.  Ars  gramm.  2  S.  2518  (VI  73,8):  2  S.  2519  (VI  74. 
19);  3  S.  2549  (VI  101,  27);  Censorin.  14,  4;  tetrameter 
Diomed.  3  S.  507  (I  506,  28);  Max.  Victorin.  de  metr.  S.  1957 
(VI  209,  6);  Mar,  Victorin.  Ars  gramm.  3  S.  2563  (VI  114,  l7j;  3 
S.  2374  (VI  135,  12  und  25)  —  tetrametrus  Terent.  Maur. 
1466;  2095;  Mar.  Victorin.  Ars  gramm  2  S.  2519  (VI  74,  12): 
3  S.  2548  (VI  101,  17);  3  S.  2563  (VI  lU,  32):  3  S.  2573  (VI  134. 
15  und  20);  3  S.  2574  (VI  135,  4;  5  und  10);  pentameter  Quintil. 
9,  4,  98;  9,  4,  109;  Censorin.  14,  3;  Diomed.  3  S.  507  (I  506. 
31  und  507,  1);  3  S.  512  (1512,  12);  3  S.  516  (I  517,  21):  Max. 
Victorin.  de  metr.  S.  1957  (VI  209,  6);  Terent.  Maur.  1779: 
1787;  1862;  Atil.  Fortunat.  S.  2697  (VI  292,  23:  Beda  S.  2356 
(VII  234,  12)  ~  pentametrus  Mar.  Victorin.  2  S.  2518  (VI 
73,  15);  3  S.  2561  (VI  112,  27);  Caes.  Bass.  [Atil.  Fortunat.] 
S.  2673  (VI  256,  23);  hexameter  Diomed.  3  S.  481  (I  484,  8): 
3  S.  516  (I  517,  15  und  17):  Max.  Victorin.  de  met.  S.  1958 
(VI  209,  6;  7;  10;  15;  18:  210,  14):  S.  1959  (VI  211,  13  und 
18);  Mar.  Victorin.  Ars  gramm.  3  S.  2548  (VI  101,  12);  3  S.  2563 
(VI  115,  11);  Beda  S.  2356  (VII  234,  12)  —  liexametrus 
Max.  Victorin.  de  metr.  S.  1957  (VI  209,  7);  Terent.  Maur. 
2105;  Caes.  Bass.  [Atil.  Fortunat.]  S.  2673  (VI  256.  12): 
Fragm.  Berol.  et  Sangall.  in  Gramm.  Latin,    vol.  VI  634,  11. 

Conger  oder  gonger  wird  mit  Unrecht  von  Prise.  6,  6, 
33  S.  692  (II  224,  12)  und  Charis.  1,  10  S.  11  (I  24,  8)  ver- 
worfen, wie  Forcellini  durch  Hinweisung  auf  Plaut.  Mil.  3,  1. 
165  (760)  und  Persa  1,  3,  30  (110);  Ovid.  Halieut.  115:  Plin. 
N.  H.  9,  16,  24  (57);  9,  20,  36  (72);  9,  62,  88  (185)  zeigt: 
dazu  kommt  für  gonger  Plin.  N.  H.  32,  11,  53,  (149),  und 
ebendaselbst  §  151  ist  scomber,  während  scombrus  nirgends 
gelesen  wird.  P hager  Ovid.  Halieut.  107:  Plin.  N.  H.  32,  11, 
53  (150)  und  pager  Anth.  Lat.  21  v.  59  ed.  Riese,  aber 
nirgends  die  Form  auf  us,  dagegen  nur  cylindrus  Prise,  pond. 
et  mens.  (ed.  Riese  486)  v.  103  und  109. 

Einzeln  steht  die  von  Mar.  Victor.  Ars  gramm.  1  S.  2499 
(VI  56,  10)  bemerkte  VerkürzuDg  von  famulus  in  famul  Enn. 
(337)    bei  Non.  S.  110,  7    und  Lucr.  3,  1035,    welche  an    das 


—      127      — 

Osk.  famel  und  älmliche  Bildungen  dieser  Sprache  erinnert. 
Vcrgl.  Mommsen,  Unterital.  Dial.  S.  229.  Figel  für  figulus 
wird  verworfen  von  Prob.  Instit.  art.  S.  344  (IV  130,  11)  und 
Append.  S.  443  (IV  197,  28),  an  der  letzteren  Stelle  auch 
mascel  für  das  Adject.  masculus,  vergl.  Wendehn  Foerster, 
Die  Appendia  Probi  S.  20,  33  W.  Heraeus  im  Archiv  XI  306, 
33  und  W.  M.  Lindsay.  Die  Lateinische  Sprache  S.  429. 

26.  Der  Vocat.  der  Noraina  auf  us  geht,  wie  im 
Griech.,  auf  e  aus,  das  Sanscrit  hat  dafür  ä.  Bei  den  Nomina 
auf  er  und  ir  ist  der  Vocat.  dem  Nominat.  gleich,  denn  puere 
(vergl.  25)  weist  auf  puerus  zurück,  vergl.  S.   120. 

Die  Nomina  propria  auf  ius,  aius  und  eins  werfen 
im  Voc.  US  ab:  Aesculapi,  Caeii,  Corueh,  Mae  vi,  Mari,  Mer- 
curi,  Tati,  Tulli,  Valeri,  Valgi,  Vergili,  Gai,  Fontei,  Pompei, 
Vellei,  Vultei;  auch  Lari  Verg.  Ge.  2,  159.  Verdächtig  ist 
Valerie  Trebell.  Poll.  Claud.  18,  3  (im  Pal.  Valeriae,  im  Bamb. 
Valeriae),  H.Peter  schreibt  Valeri:  Marcie  führt  L.  Müller  de 
re  metr.  poet.  Lat.  7  S.  3  77  aus  der  Anth.  Lat.  314,  1  ed. 
Riese  an.  Dazu  kommt  fili;  filie  giebt  Prise.  7,  5,  22  S.  741 
(II  305,  10)  nur  aus  Liv.  Andr.  in  Odissia  fr.  2  ed.  Baehrens: 
und  in  einzelnen  Beispielen  volturi  Plaut.  Capt.  4,  2,  64  (844); 
manuari  Laber.  bei  Gell.  16,  7,  3;  geni  Tibull.  4,  5,  9.  Aus 
Gell.  14,  5  lernen  wir  die  Meinung  eines  ungenannten  Gram- 
matikers kennen,  dass  alle  Nomina  auf  ius,  die  Adjectiva  mit 
eingeschlossen,  den  Vocat.  auf  i  bilden  sollen,  und  dass  also 
der  Voc.  von  modius  modi,  von  egregius  egregi  heisse.  Vergl. 
Adject.  17.  Dagegen  stellt  Serv.  zu  Verg.  Aen.  8,  77  einen 
Voc.  fluvie.  und  Phoc.  5,  2  S.  1710  (V  429,  16)  fluvie  und 
socie  auf.  Wahrscheinlich  hatten  die  Grammatiker  weder  einen 
Voc.  modi  noch  fluvie  oder  socie  irgendwo  gefunden,  wie  auch 
nuntie  nicht  nachgewiesen  ist.  Als  Vocat.  von  Taracius  ist 
Taracei  Corp.  Inscr.  1,  1202;  als  Vocat.  von  Furius  Furei 
Catull.  23,   1,  sonst  schr(;il)t  er  Furi  11,  1:  16,  2;  23,  34;  26,  1. 

Auch  Griech.  Nomina  propria  auf  ius  bilden  den  Voc. 
auf  1.  Vergl.  Prise.  9.  1,  6  S.  847  (II  455,  1).  Demetri 
Horat.  Serm.  1,  10,  90  und  Epist.  1,  7,  52;  Liv.  40,  15,  2: 
Parrhasi  Sen.  Contr.  10,  5  (34),  9  (p.  497,  3  ed.  H.  J.  Müller):  10, 
5  (34),  24  (p.  504,  4):  10,  5  (34),  26  (504,  17):  Lai  Stat.  Theb.  7, 355; 


—      128     — 

Encolpi  Petron,  91  ,8;  94,  10;  102,  5;  105,  9;  114,  5;  Asclepi 
mehrmals  bei  Apul.  im  Ascl;  Eumeni  Schreiben  des  Constantius 
bei  Eumen.  pro  restaur.  schol.  14,  5;  Theodosi  Pacat.  paneg. 
Theodos.  Aug.  11,  4  und  Avian.  praef.;  Alethi  Corp.  Inscr. 
Latin.  2,  4330,  dasselbe  und  Staphyli  Auson.  Prof.  Burd.  6, 
5;  20,  4;  Pentadi  Lactant,  Epit.  praef.  l;  Alypi  Augustin.  c. 
Acad.  2,  5,  12;  2,  9,  22;  2,  13,  29;  3,  4,  8;  Trygeti  Augustin. 
c.  Acad.  3,  1;  Porphyri  Firm.  Mat.  Err.  prof.  relig.  13,  5; 
Hypati  Impp.  Gratian.  Valent.  et  Theod.  Cod.  lustin.  10,  70,  7; 
Lampadi  daselbst  10,  73,  2;  Eustachi  Macrob.  Sat.  praef.  l; 
Zenobi  Anthol.  Latin.  316,  2  ed.  Riese. 

Aber  die  auf  lus  haben  le,  Lyrcie  Stat.  Theb.  4,  117; 
Olmie  (Hormle)  Stat.  Theb.  7,  284;  Sperchie  haben  die 
Handschriften  zu  Stat.  Achill.  1,  628,  Kohlmann  schreibt  hier 
wie  auch  sonst  Sperchie,  vergl.  dessen  Note  zu  Achill.  1,  102; 
Dario  Vulg.  (Amiat.)  Daniel.  6,  6;  lul.  Valer.  res  gest.  Alex. 
M.  2,  32  (35)  ed.  Kühler  (p.  104,  12).  Für  die  in  klassischer 
Zeit  gebräuchliche  Schreibweise  Dareus  ist  bis  jetzt  noch  kein 
Vocativ  Daree  nachgewiesen.  In  späterer  Zeit,  etwa  in  der 
zweiten  Hälfte  des  10.  Jahrhunderts,  hat  der  Archipresbyter 
Leo  in  seiner  Historia  de  pehis  einigemale  den  Vocativ  Dari 
gebildet,  so  in  der  Ausgabe  von  Landgraf  p.  97,  16;  97,  18; 
98,  1,  vergl.  C.  Wagener  in  der  Neuen  Philolog.  Rundschau  1886 
p.  236. 

üeber  den  Accent  der  mehrsilbigen  Voc.  auf  i 
mit  kurzer  Pänult.  stritten  die  alten  Grammatiker.  Gell. 
13,  25  (26):  P.  Nigidii  verba  sunt  ex  commentariorum  gram- 
maticorum  vicesimo  quarto,  hominis  in  disciplinis  doctrinarum 
omnium  praecellentis:  Deinde,  inquit,  voculatio  qui  poterit  ser- 
vari,  si  non  sciemus  in  nominibus,  ut  „Valeri",  utrum  interro- 
gandi  an  vocandi  sint?  nam  interrogandi  secunda  sylaba  su- 
periore  tono  est  quam  prima,  deinde  novissima  deicitur,  at  in 
casu  vocandi  summo  tono  est  prima,  deinde  gradatim  de- 
scendunt.  Sic  quidem  P.  Nigidius  dici  praecipit.  Sed  si  quis 
nunc  Valerium  appellans  in  casu  vocandi  secundum  id  prae- 
ceptum  Nigidii  acuerit  primam,  non  aberit  quin  rideatur. 
Summum  autem  tonum  rposwotctv  acut  am  dicit,  et  quem  accen- 
tum  nos  dicimus,  voculationem  appellat;  et  casum  interrogandi 
eum  dicit,  quem  nunc  nos  genetivum  dicimus.     Prise.  7,  5,  18 


—      129      — 

S.  739  (II  301,  17):  In  „us"  terminantia  si  sint  propria,  i  ante 
^us"  habentia,  abiecta  „us"  faciunt  vocativum,  ut  „hie  Virgilius 
0  Virgili"  „hie  Sallustius  o  Sallusti",  „hie  Pompeius  o  Pompei", 
Haee  tarnen  eadem  etiam  in  e  proferebant  antiquissimi,  „o 
Virgilie'',  „Mereurie"  dieentes.  Livius  Andronicus  in  Odissia: 
Neque  tarnen  te  oblitus  sum,  Laertie  noster.  Laevius  in  Sireno- 
cirea:  Nune  Laertie  belle,  para  ire  Ithacam.  „Laertius"  enini 
pro  „Laertes"  dicebant,  quomodo  et  Graeci  AaepTto?  pro  AaspxT,;. 
Sophocles  in  Aeante  mastigophoro  (v.  1):  'Ad  ^ih,  w  T.ai  Aap-i'o'j, 
osSopxa  cj£.  Juniores  autem  gaudentes  brevitate  per  abscisionem 
extremae  litterae  protulerunt  pro  „Virgilie"  „Virgili"  et  pro 
„Mereurie"  „Mercuri".  Horatius  in  I  Carminum  (Carm.  10,  1): 
Mercuri,  facunde  nepos  Atlantis.  In  eodem  (Carm.  24,  9): 
Multis  ille  bonis  flebilis  occidit,  nulli  flebilior,  quam  tibi,  Vergili. 
ünde  accentus  perfecti  vocativi  in  his  servatur.  Si  enim  non 
esset  abscisio,  debuerunt  huiuscemodi  vocativi,  id  est  qui  in  i 
desinentes  paenultimam  correptam  habent,  antepaenultimam 
acuere,  ut  „Virgili",  „Mercuri",  quod  miuime  licet,  nam 
paenultimam  acuimus.  In  abscisionibus  enim,  si  ea  vocalis,  in 
qua  est  accentus,  integra  manot,  servat  etiam  accentum  integrum, 
ut  „audivit  audit",  „nostratis  nostras",  „illice  illic".  Serv.  zu 
Verg.  Aen,  1,  451:  Sane  plerumque  accentum  suum  retinet 
etiam  sermo  corruptus,  ut  „Mercuri  Domiti  Ovidi."  Tertia 
a  fine  debuit  habere  accentum,  quia  paenultima  brevis  est,  sed 
constat  haec  nomina  apocopen  pertulisse.  Nam  apud  maiores 
idem  erat  vocativus  qui  et  nominativus,  ut  „hie  Mercurius  o 
Mercurius%  unde  .,cu"  licet  brevis  sit,  etiam  post  apocopen  suum 
servat  accentum." 

Wenn  Nigid.  Figulus  im  Genit.  Valeri  und  im  Vocat. 
Valeri  forderte,  so  zeigt  dies,  dass  er  wohl  im  Genit.,  nicht 
aber  im  Vocat,  eine  Zusammenziehung  erkannte,  sondern  den 
letzteren  auf  die  möglichst  einfache  Form  des  Stammes  zurück- 
führte, wie  wenn  dieser  Valeri,  Corneli,  und  der  Nomin.  Valeris, 
Cornelis  wäre.  Die  Beweisführung  des  Prise,  dass  statt  der 
Voc.  Vergili  und  Mercuri  ehemals  Vergilie  und  Mereurie  in 
Gebrauch  gewesen  seien,  weil  bei  alten  Dichtern  Laertie  wirk- 
lich gefunden  werde,  wird  dadurch  entkräftet,  dass  der  an- 
geführte Vers  des  Liv.  Andr.  unverkennbar  aus  Odyss.  1,  (iö 
übertragen  ist,  und  also  auf  Ulysses,  nicht  auf  Laertes,  gehen 

Neue-Wa^'ener,  Formoiilehre.    I,  3.  Aufl.  9 


—      130     — 

muss,  und  dass  nicht  minder  der  Vers  des  Laev.  allein  auf 
Ulysses  bezogen  werden  kann.  Ulysses  wird  auch  von  M. 
Caesar  an  Fronto  1,  4  durch  Laertius  bezeichnet,  und  bei  Plaut. 
Bacch.  4,  9,  22  (946),  ist  Ulixes  Lertius  oder  Lartius.  Laertie 
(Lertie)  ist  daher  wie  Saturnie  Poeantie;  vergl.  Adject.  17. 

Einige  der  alten  Grammatiker,  Varro  an  der  Spitze, 
wollten  den  Voc.  der  Nomina  propria  auf  ius  mit  ii  geschrieben 
wissen.  Charis.  1,  15  S.  59  (I  78,  4):  Lucius  et  Aemilius 
et  cetera  nomina,  quae  ante  u  habent  i,  duplici  i  genetivo 
singulari  finiri  debent,  ne  necesse  sit  adversus  observationem 
nominum  nominativo  minorem  fieri  genetivum;  idque  VaiTo 
tradens  adicit,  vocativum  quoque  singulareni  talium  nominum 
per  duplex  i  scribi  debere,  sed  propter  differentiam  casuum 
corrumpi.  .  .  .  (I  79,  3):  Opinionem  de  vocativo  casu  traditam 
intirmat,  quod  „hie  pius"  in  vocativo  „pii"  faciat.  Adeo  enim  [non] 
semper  vocativus  casus  eandem  scripturam  patitur  quam  gene- 
tivus.  Scaur.  S.  2257  (VII  22,  9):  Ego  etiam  vocativos  horum 
per  duo  ii,  non,  ut  consuetudo  usurpavit,  per  unum  putem  esse 
scribendum,  quia  non  debeat  aeque  vocativus  minorem  numerum 
syllabarum  habere  quam  nominativus.  Ita  „o  Antonii,  o  Aemilii", 
in  singulari  vocativo  et  dicendum  et  scribendum  esse  contenderim. 
Dagegen  sagt  Charis.  1,  10,  S.  11  (1,  23,  17):  Illud  memineris, 
quod  omnia  nomina  masculina,  quae  ante  us  syllabam  i  habent, 
haec  genetivo  singulari  eandem  i  litteram  geminatam  recipiunt. 
In  vocativo  vero,  ne  similis  sit  genetivo  singulari,  unam  i  reci- 
piunt, velut  „hie  Concordius  huius  Concordii  o  Concordi". 

27.  Ueber  den  Vocativ  der  Nomina  propria  auf  eins 
und  aius  bemerkt  Prise.  7,  5,  19  S.  739  (II  302,  19):  De  „Pompei" 
et  „Vultei"  et  „Gai"  et  similibus  vocativis,  quae  i  loco  consonantis 
ante  „us"  habent  in  nominativo,  dubitatur,  utrum  i  extrema  pro 
consonante  sit  accipienda,  quomodo  in  aliis  casibus,  quod 
magis  more  antiquo  rationabilius  esse  videtur.  Nam  solebant 
illi  non  solum  in  principio,  sed  etiam  in  fine  syllabae  ponere 
i  loco  consonantis,  idque  in  vetustissimis  invenies  scripturis, 
quotiens  inter  duas  vocales  ponitur,  ut  „eiius",  „Pompeiius", 
„Vulteiius",  „Gaiius",  quod  etiam  omnes,  qui  de  littera  curiosius 
scripserunt,  affirmant.  Nee  non  etiam  metra  ostendunt  quod 
dicimus,  et  regulae  ipsius  ratio  in  supra  dicto  vocativo.  Omnis 
enim  vocativus  in  i  desinens  una  syllaba  minor  debet  esse  suo 


—      131     — 

nomiuativo,  ut  „Sallustius  o  Sallusti",  „Virgilius  o  Virgili", 
„Terentius  o  Terenti".  Ergo  si  „Pompeius"  et  „Vulteius"  tri- 
syllaba  sunt  in  nominativo,  necessario  in  vocativo  disyllaba 
esse  debent,  quod  non  potest  neri,  nisi  i  loco  consonantis  acci- 
piatur.  Derselbe  7,  5,  22  S.  741  (II  304,  25):  Quod  „Pompei-* 
et  „Vultei"  et  „Gai"  et  similia  i  finalem  et  ante  eam  vocalem 
pro  una  syllaba  habent,  usus  quoque  confirmat,  Horatius  in 
I  Epistularum  (Epist.  7,  91):  Durus,  ait,  Vultei,  nimis  atten- 
tusque  videris.  „Vultei"  disyllabum  accepit  secundum  analogiam. 
So  steht  auch  Pompei  zweisilbig  Horat.  Carm.  2,  7,  5  (vergl. 
Schütz  z.  d.  St.),  dreisilbig  aber  Ovid.  Epist.  ex  Pont.  4,  1,  1. 
Und  so  ist  ohne  Zweifel  auch  Font  ei  Cic.  pro  Font.  21,  49 
(17,  39);  Auct.  bell.  Afric.  54,  4:  Pompei  Cic.  Phil.  2,  10,  24 
und  Caes.  bell.  civ.  3,  87,  2,  und  das  öftere  Vellei  Cic.  Nat. 
Deor.  1,  7,  17;  1,  21,  57;  1,  24,  66;  1,  26,  71;  1.  29,  81;  1, 
30,  84;  1.  31,  89:  1,  35,  98:  1,  38,  108:  1.  40  111;  3.  1,  3 
dreisilbig  zu  sprechen,  und  die  Synizese  in  Vultei  und  Pompei 
ist  nicht  wesentlich  verschieden  von  der  in  dem  Genet.  Penei 
Verg.  Ge.  4,  355.  Gai  (vergl.  Prob.  Inst.  art.  IV  104,  23) 
ist  zweisilbig  Mart.  2,  30,  6;  9,  92,  7:  10,  16,  1,  was  um  so 
angemessener  ist,  da  Gaius  und  Gaium  Lucil.  (XI  23)  bei  Non. 
S.  276.  22;  Catull.  10.  30;  Mart  5,  14,  5;  9.  92,  4;  9,  92.  5; 
9,  92.  10;  9,  92,  12;  11,  36,  1:  11,  36,  8;  Terent.  Maur.  897; 
988;  I.  Neap.  3374  dreisilbig  sind.  Zweisilbig  sind  ferner 
Mai  Auson.  Ecl.  de  mens.  3,  9,  dagegen  dulcia.  Maie,  tuis 
hexagona  nonis  Burm.  Auth.  Latin.  V.  71,  5  (Meyer  1037), 
Riese  schreibt  in  diesem  Verse  Mala. 

Prise.  7,  5,  22  S.  741  (II  305.  16)  fügt  noch  folgendes 
hinzu:  Est  quando  nominativo  quoque  in  „us"  terminante  pro 
vocativo  sive  metri  sive  euphoniae  causa  utuntur.  Virgilius 
in  VIII  (v.  7  7):  Corniger  Hesperidum  fluvius  regnator  aquarum. 
Lucanus  in  II  (v.  116):  Degener  o  populus,  vix  saecula  longa 
decorum  sie  meruisse  viris.  Vergl.  Prise.  17.  27,  207  S.  1116 
(III  207,  31):  nee  mirura,  cum  etiam  nomina  pleraque  apud 
Latinos.  ut  diximus,  eosdem  habent  nominativos  et  vocativos. 
Atticis    quoque    mos    est    nominativos    pro    vocativis    proferre. 

HomeruS    (II.    3,  277):    'liato;  ,r   S;  Travr'  Ecpopä;  X7i  r^'vT    irr/oie-.;,  qU('m 

secutus  Virgilius  in  VIII  (v.  77):  Corniger  Hesperidum  fluvius 
regnator  aquarum,  „lluvius"  pro  „fluvie"  dixif,    et  Lucanus  in 


—      132     — 

II  (v.  116):  degener  o  populus,  vix  saecula  longe  decorum  sie 
meruisse  viris,  pro  „popule";  Prob.  Cath.  1,6  S.  1441  (IV4,l4j: 
vocativum  generis  quidera  masculini  aut  e  correpta  aut  i,  ut 
0  magne,  o  Salusti;  invenies  antiquitus  et  us  syllaba  terminatum 
vocativum  singularem  secundae  declinationis,  ut  Vergilius  (8,  77) 
corniger  Hesperidum  fluvius  pro  „fluvie";  Phoc.  5,  2  S.  1710 
(V  429,  15):  appcllativa  quae  in  „ius"  desinunt  vocativum  in 
e  mittunt,  ut  „hie  fluvius  o  fluvie"  „socius  o  socie";  quae 
veteres  iuxta  nominativum  proferebant,  ut  Vergilius  (8,  77)  cor- 
niger Hesperidum  fluvius  regnator  aquarum.  Quae  consonante 
praelata  in  eandem  syllabam  desinunt,  si  quidem  sunt  accidentia 
vel  derivativa,  vocativum  in  e  mittunt,  ut  „doctus  docte"  „sanus 
sane"  „Eomanus  Romane"  „Hispanus  Hispane".  Cetera  in  us 
potius  quam  in  e  syllabam  exeunt,  ut  „hie  populus  o  populus": 
sie  Lucanus  (11  116)  degener  o  populus;  Pompei  Comment. 
S.  205  (V  186,  31):  vocativum  quo  modo  facimus?  Lucanus 
(II  116)  ita  dixit,  o  populus  „degener  o  populus".  Quintilianus 
in  controversia  sua  o  popule  dixit.  quod  non  potest  dici.  Memmius 
in  der  Anrede  hatte  Wakef.  mit  einigen  Hdschr.  und  mehreren 
älteren  Ausg.  Lucr.  1,  50  (45)  geschrieben,  wo  in  den  besten 
Hdschr.  eine  Lücke  ist.  Aber  Horat.  Carm.  1,  2,  42  steht  als 
Voc.  almae  filius  Maiae;  Ovid.  Fast.  4  731  i,  pete  virgineä, 
populus,  suffimen  ab  arä;  Liv.  1,  24  7  audi  luppiter,  audi, 
pater  patrate  popuii  Albani,  audi  tu,  populus  Albanus  (ob 
dies  ein  Gräcismus  ist,  wie  M.  Müller  in  der  Anm.  z.  d.  St. 
und  Kühnast,  Livian.  Syntax  S.  188  annehmen,  möchte  ich 
sehr  bezweifeln);  Liv.  8,  9,  4  agedum  pontifex  publicus  po- 
puh  Romani,  praei  verba;  Martial.  6,  49,  7  hanc  tu  quisquis 
es,  0  malus,  timeto;  Stat.  Silv.  1,  6,  1  et  Phoebus  pater  et 
severa  Pallas,  et  Musae  procul  ite  feriatae;  SiHon.  Epist.  8,  9, 
V.  5  nostrae  o  Lampridius,  decus  Thahae;  Carm.  9,  290  o 
dignissime  Quintianus  alter;  Carm.  22,  18  Nereidum  chorus 
alme.  In  der  Vulg.,  z.  B.  les.  3,  12;  26,  20  und  Ezech.  37, 
14,  und  darnach  bei  Tert.  adv.  Marc.  4,  15  und  de  resurr. 
27;  29,  ist  populus  meusVoc,  ebenso  Anth.  vet.  Latin,  epigr. 
et  poematum  I  605,  1  ed.  H.  Meyer  quis  tibi,  taurobolus, 
vestem  mutare  suasit.  Zweifelhaft  ist  Anth.  Lat.  561,  1  ed. 
Riese  haec  tibi,  Vergili,  domus  est  aeterna  sepulto,  wo  Bährens 
P.  L.  M.  4  p.  129)  137  v.  25  Vergilius    schreibt.     Bei  Horat. 


—     133      — 

Serm.  2,  7,  69  quaeres.  qiiando  iterum  paveas  iterumque  perire 
possis,  0  totiens  servus,  bilden  die  letzten  Worte  Apposition 
zu  der  angeredeten  Person  und  .  bedeuten  qui  totiens  servus 
fuisti,  servum  te  exhibuisti;  und  in  dem  gleichen  Verhältnis 
steht  bei  Auson.  Nob.  urb.  14,  31  salve,  urbis  genius  zu  der 
vorhergehenden  Anrede  salve,  fons  ignote  ortu,  sacer,  alme, 
perennis.  Daher  sind  servus  und  genius  hier  als  Nomin.  zu 
fassen,  wie  Horat.  A.  P.  291  vos  o  Pompilius  sanguis,  und 
Pers.  1,  61  vos  o  patricius  sanguis.  So  stehen  auch  mens 
ocellus,  oculus  meus,  meus  molliculus  caseus,  animus  meus 
(Pronom.  8)  als  Nomin.  Desgleichen  Plaut.  Asin.  3,  3,  65  (655): 
di  te  servassint  semper,  custos  erilis.  decus  popH,  thensaurus 
copiarum:  Asin.  3,  3,  101  (691)  mi  Libane,  ocellus  aureus,  und 
Truc.  5,  53  (945)  tu  vapula  vir  strenuus.  In  der  von  Prise. 
augeführten  Stelle  des  Lucan.  ist  degener  o  populus  Ausruf, 
nicht  Anrede,  also  Nomin.,  wie  Terent.  Phorm.  2,  2,  10  (324) 
0  vir  fortis  atque  amicus. 

Dens  aber  hat  im  Voc.  beinahe  immer  deus,  wenn  sich 
dasselbe  auch  wohl  nur  in  der  Vulg.,  z.  B.  Psalm.  17,  3: 
Matth.  27,  46,  und  bei  kirchlichen  Schriftstellern,  wie  Tert. 
adv.  Marc.  4,  13  und  adv.  Prax.  25;  30;  Arnob.  2,  3;  Au- 
gustin. Confess.  1,  2;  1,  4;  1,  5,  6;  1,  6,  9;  1,  7,  12;  1,  8,  13, 
1,  9,  14;  1,  10;  1,  11,  17:  1,  11,  18;  Sidon.  Epist.  7,  13,  2 
finden  möchte.  Dee  haben  jedoch  Tert.  adv.  Marc.  1,  29  und 
Prudent.  Hamart.  931,  und  dasselbe  rechtfertig-t  Prob.  Instit. 
art.  S.  340  (IV  127,  9):  quaeritur,  qua  de  causa  vocativo  casu 
numeri  singularis  „o  dee"  per  duas  e  litteras  scribatur.  Hac 
de  causa,  quoniam  quaecumque  nomina  ablativo  casu  numeri 
singularis  o  littera  terminantur  et  nominativo  casu  numeri  sin- 
gularis eus  Htteris  definiuntur,  haec  excepto  genetivo  casu 
numeri  pluralis  per  ceteros  casus  pari  numero  syllabarum  oportet 
scribi. 

28.  Der  Genit.  Sing,  geht  im  Latein,  auf  i  aus,  wie 
das  älteste  Beispiel  Saeturni  pocolom  Corp.  Inscr.  Latin. 
1,  48  zeigt,  im  älteren  Umbr.  auf  es,  im  jüngeren  auf  er,  im 
Osk.  auf  eis,  ei  ist  im  Osk.  Endung  des  Locat.  Vergl.  Mommsen 
Unterital.  Dial.  S.  230. 

Seit  dem  Zeitalter  des  dritten  Punischen  Krieges  und  der 
Gracchen  haben  In  sehr,  öfters    im   Gen.   ei  (vergl.  Corssen, 


—     134     — 

Aussprache  I  765):  C.  I.  L.  1,  198  Z.  60;  63;  66  parentis 
ßiiei;  regis  populeive  ceivisvc  suei  nomine;  regis  populeive 
nomine;  populei  fiet;  Z.  65  tribuendei  causa;  1,  200  Z.  1; 
4;  13;  15;  21;  24;  75;  79  populi  Romanei;  populei  Romanei 
und  populei  Romani;  Z.  76  ceivis  Romanei;  Z.  78  Romanei 
esse  oportet;  Z.  5;  6;  24;  27;  45;  49;  63  (zweimal);  64;  65 
agri  locei  publicei;  agri  locei  und  agrei  locei;  Z.  45;  66; 
68  in  colonei  numero;  Z.  95  vinei;  Z.  76  in  populi  leiberei 
inve  eo  agro;  1,  205  Col.  1  Z.  7;  14;  18;  21;  23;  30;  31;  33; 
40  damnei  infectei  und  damni  infectei;  1,  206  Z.  58;  66; 
82;  87;  110;  111;  112  operis  publice  faciumdei;  stercoris  ex- 
portandei;  habitandei  utendei  caussa;  in  demortuei 
damnateive  locum;  furtei;  mand'atei;  depugnandei  caussa; 
1,  542  cogendei  dissolvendei;  1,  571  Z.  2;  7  lovei  com- 
pagei;  Z.  5;  6  arbitratu  Cn.  Laetori  Cn.  F.  magistrei  pa- 
geiei  (Versehen  für  pagei);  1,  573  ex  pagei  scitu;  1,  577  Col.  1 
Z.  10  ostiei;  1,  603  Z.  17  fanei;  1,  623    (3,  582)    feili  suei; 

I,  804  vicei;  1,  1011  volgei;  1,  1013  Marcel  und  1,  1014 
Margei;  1,  1344  Papel;  1,  1408  Drutei;  1,  1430  (5,  4108) 
agrei.  Auch  Plaut.  Most.  5,  1,  32  (1080)  argentei,  so  Götz 
und  Scholl,  aber  Leo  und  Lorenz  argenti. 

Die  Substantiva  auf  ius  und  ium  haben  in  der 
älteren  Latinität  durchaus  einfaches  i,  weshalb  im 
dactylischen  Versmass  der  Genit.  von  Nomina,  wie  consilium, 
coniugium,  hospitium,  Imperium,  Ingenium,  officium,  Mercurius, 
Tarquinius,  Vergilius,  vermieden  wurde.  Aus  den  unter  26 
(vergl.  S.  128)  mitgeteilten  Worten  des  Nigid.  Figulus  bei  Gell. 
13,  25  (26),  1  geht  deutlich  hervor,  dass  Valeri  sowohl 
Genit.    wie  Vocat.  war.     Jedoch   forderte    schon  Varro 

II.  Charis.  1,  15  S.  59  (I  78,  4):  Lucius  et  Aemilius  et 
cetera  nomina,  quae  ante  u  habent  i,  duplici  i  genetivo  singulari 
finiri  debent,  ne  necesse  sit  adversus  Observationen!  nominum 
nominativo  minorem  fieri  genetivum;  idque  Varro  tradens 
adicit,  vocativum  quoque  singularem  talium  nominum  per 
duplex  i  scribi  debere,  sed  propter  differentiam  casuum 
corrumpi.  Lucilius  tamen  et  per  unum  i  genetivum  scribi 
posse  existimat.  Ait  enim  (ine.  66  ed.  L.  Müller):  Servandi 
Numeri,  numerum  ut  servemus  modumque.  Numquam  enim 
hoc  intulisset,  nisi  et  Numerium  per  i,  huius  Numeri,  faciendum, 


—      135     — 

crederet.  Denique  et  in  libro  VIII  (v.  17)  sie  ait:  Porro  iioc, 
filius  Luci,  feceris  i  solum,  ut  Corueli  Cornificiqiie.  Et 
paulo  post  (VIII  V.  14):  Pupilli,  pueri,  Lucili,  lioc  unius  fiet. 
Et  Plinius  quoque  dubii  sermonis  V  adicit,  esse  quidem 
rationem  per  duo  i  scribendi,  sed  multa  iam  con- 
suetudine  superari.  Caecil.  Vindex  bei  Cassiod.  de  orthogr. 
S.  2318  (VII  206,  21):  Luci  magni  magi  cum  in  genetivis 
singularibus  dicimus,  interest  quos  nominativos  habeant;  proinde 
enim  intererit,  utrum  per  duo  i  an  per  unum  debeant  scribi. 
Si  lucus  magnus  magus  sunt  nominativi  eorum,  unum  i  in 
genetivo  habebunt,  plurali  quoque  nominativo  et  vocativo,  sed 
et  dativo  et  ablativo  similiter  scribentur:  si  autem  Lucius 
Magnius  Magius  proferantur,  duo  ii  in  genetivo  liabebunt,  ut 
Lucii  Magnii  Magii.  Quod  ipsum  Lucilius  annotavit,  cum  a 
numero  Numerius  discerneret.  Mar.  Victorin.  Ars  gramm. 
1  .S.  2458  (VI  10,  17):  Nomina  quae  singulari  nominativo  casu 
in  US  litteris  terminantur,  ut  Atticus  Brutus  et  similia,  genetivo 
casu  una  recepta  i  littera  declinabuntur  et  scribentur,  non  per 
duo  i,  ut  Attici  Bruti.  Quae  autem  nominativo  i  litteram 
liabuerint,  ut  Gellius  Furnius,  genetivo  geminare  debent  i,  ut 
„Gellii  Furnii".  Scaur.  S.  2257  (VII  22,  4):  Per  detractionem 
hoc  modo  scribendi  ratio  corrupta  est,  quibusdam  uno  i  scriben- 
tibus  genetivum  eorum  nominum,  quae  ius  nominativo  singulari 
finiuntur,  ut  „Antonius  Antoni'%  „Tremelius  Tremeh",  exigente 
regula,  ut  in  horum  genetivis  i  littera  geminetur,  quoniam 
genetivus  singularis  non  debeat  minorem  numerum  syllabarum 
habere  quam  nominativus,  quin  immo  interdum  etiam  maior 
Sit.  Oaper  de  orthographia  S.  2246  (VII 106,  15):  Ingenii  profer, 
sie  officii,  quia  nullus  a  recto  casu  minor  est  umquam  genetivus. 
Beda  de  metris  S.  2373  (VII  251,  18):  Nisi  forte  regulam 
Lucilii  secuti  sunt,  qui  Lucilium  et  Aemilium  et  cetera  nomina, 
q  uae  i  ante  u  habent,  non  solum  in  vocativo,  sed  et  in  genetivo 
casu  per  unum  i  existimat  scribi  posse.  Prise.  7,  4,  13  S.  735 
(II  296,  6):  In  „us"  et  in  ,,um"  desinentia  pares  syHabas 
habent,  ut  „primus  primi",  „Virgiiius  Virgilii",  „templum 
templi",  „Taurominium  Taurominii''.  Frequenter  tarnen  in- 
venimus  veteres  in  huiuscemodi  genetivis,  id  est  geminantibus 
i.  subtrahere  alteram  ex  eis.  Virgiiius  in  I  (v.  247):  Hie 
tamen  ille  urbem  P  ata  vi  sedesque  loeavit.  pro  Patavii.    Idem 


—      l:3()     — 

in  Bucolico  (l,  32):  Nee  spes  libertatis  erit  noc  cura  peculi, 
pro  peculii.  In  eodem  (1,  68):  Pauperis  et  tuguri  congestum 
caospito  culmcn,  pro  tugurii.  Idem  in  IUI  Georgicon  (v.  564): 
Florentem  studiis  ignobilis  oti,  pro  otii.  Et  luvenalis  in  IUI 
(Sat.  10,  123):  Antoni  gladios  potuit  contemnere,  si  sie,  pro 
Antonii.  Hoc  aiitem  faciunt  metri  causa,  numquam  enini 
minores  vult  habere  syllabas  genetivus  nominativo.  Derselbe 
12,  5,  22  S.  946  (II  590,  6):  Solent  auctores  etiain  per  synae- 
resin  unam  i  ponere  pro  duabus,  ut  Virgilius  in  I  (v.  221): 
Et  crudelia  secum  fata  Lyci,  pro  Lycii;  et  Ille  urbem  P  ata  vi, 
pro  Patavii.  luvenalis  in  IUI  (Sat.  10,  123):  Antoni  gladios 
potuit  contemnere,  si  sie,  pro  Antonii.  Cbaris.  1,  15  S.  54 
(I  71,  1):  Vergilius  alia  serpyllumque  per  i  dixit,  quod  utique 
in  genetivo  debet  geminari,  ut  „huius  pallii  serinii  dolii  alii 
solii",  quia  genetivus  nuraero  syllabarum  minor  esse  nominativo 
non  debet.  Quare  magis  denotati  sunt,  qui  maluerunt  per 
unum  i  ,,imperi  et  ingeni"  dicere,  quam  secundum  regulam 
„imperii  et  ingenii"  geminata  i  littera.  Invenimus  tamen  et 
per  unum  i  a  Vergilio  dictum:  Ille  urbem  P  ata  vi  pro  Patavii. 
Plus  in  liac  observatione  geminandi  i  in  masculinis  animad- 
vertimus,  ut  hie  „Aemilius  huius  Aemilii",  ,,bic  lulius  huius 
lulii".  Consent.  S.  2043  (V  359,  15):  Diximus  genetivum 
jnterdum  i  littera  terminari,  ut  „huius  apri";  sed  ea  res  differentiam 
reeipit,  plerumque  enim  una  i,  plerumque  geminata  i  littera 
terminatur.  Quando  igitur  geminata  i  terminari  debeat,  nomi- 
nativus  singularis  ostendet.  Si  enim  in  ,,us"  vel  in  „um" 
praecedente  i  vocali  nominativus  fuerit  terminatus,  i  littera 
in  genetivo  geminabitur,  ut  „Tullius  lodium,  huius  Tullii  lodii". 
Quamquam  a  plerisque  iam  per  unam  i  eeferatur  iste  genetivus, 
ut:  Et  promissa  Lavini  moenia  (Verg.  Aen.  1,  258),  Pauperis 
et  tiiguri  (Verg.  Ecl.  1,  68),  Nee  cura  peculi  (Verg.  Eel.  1,  32). 
Wie  Plinius  bei  Charis.  a.  a.  0.  anerkennt,  esse  quideni 
rationem  per  duo  i  scribendi,  sed  multa  iam  consuetudine 
superari,  so  werden  noch  von  Mart.  Cap.  3  §  295  ingeni  consili 
imperi  als  gebräuchliche  Formen  bemerkt,  und  Prob.  Instit. 
art.  S.  305  (IV  104,  22)  schreibt  huius  Gai  vor  und  sagt 
S.  340  (127,  14):  quaeritur,  qua  de  causa  „huius  Gai"  per 
unam  i  litteram  scribatur;  hac  de  causa,  quoniam  quae- 
cumque  nomina  ablativo  easu   numeri    singularis  o  littera  ter- 


—     137     -- 

•niinantur  et  nominativo  casii  numeri  singularis  ius  syllaba 
defluiuutiir,  liaec  genetivo  casu  numeri  singularis  per  unam  i 
litteram  scribuntur.  Aber  noch  -  mehrere  Grammatiker  ver- 
langen für  den  Genit.  der  Nomina  auf  ius  und  ium  die 
Endung  ii,  so  Charis.  1,  10  S.  11  (I  23,  11):  item  quae  (nomina) 
ante  us  syllabam  i  habent  sie  declinantur  geminata  i  in 
genetivo,  ut  „hie  Concordius  huius  Concordii''.  Diomed.  1 
S.  278  (I  303,  7):  genetivus  casus  singularis  aut  totidem 
syllabis  constare  debet  quot  nominativus  eius  ut  „Vergilius 
Vergilii",  „Terentius  Terentii"  und  1  S.  279  (I  303,  16):  tertia 
{[•)rma)  est  quae  genetivo  i  geminata  genere  tantum  muscuUno 
et  neutro  terminatur;  masculino  ut  ,, Vergilius  Vergilii",  neutro 
ut  „Ingenium  ingenii".  Max.  Victorin.  de  rat.  metr.  5,  2 
S.  1967  (VI  221,  5):  videndum  etiam  hoc  est  in  his  norainibus, 
quae  ante  novissimam  syllabam  i  littera  terminantur,  ut  est 
,,radius  gladius";  haec  euim  in  genetivo  casu  per  duos  i 
scribuntur,  „huius  radii  gladii".  Rhemn.  Palaem.  Ars  4,  18 
S.  1368  (V  535,  15):  genus  neutrum  quando  in  nominativo 
habet  ium,  in  genetivo  geminat  i  htteram,  ut  puta  „hoc 
gaudium  huius  gaudii",  „hoc  imperium  huius  imperii",  „hoc 
Ingenium  huius  ingenii".  Sic  observabis  in  ceteris,  quia  genetivus 
minor  esse  non  debet  nominativo.  Nam  et  in  genere  masculino 
sj  nominativus  ius  habuerit,  necesse  est  in  genetivo  geminet 
i,  ut  puta  „hie  fllius  huius  fihi'S  „hie  Mercurius  huius  Mercurii", 
,.hic  genius  huius  genii'-,  ,,hic  lulius  huius  lulii".  Si  vero 
nominativus  us  tantum  habuerit,  non  geminat  i  in  genetivo, 
UT  puta  „hie  Coronatus  huius  Coronati",  non  „Coronatii",  „hie 
Honoratus  huius  Honorati",  non  „Honoratii".  Vel.  Long. 
8.  2221  (VII  57,  6):  quaeritur  item  „luhi  et  Claudii  et  Cornelii" 
utrum  per  unum  i  productum  an  per  duo  debeant  scribi.  Et 
ratio  exigit,  ut  „huius  lulii"  per  duo  i  scribamus,  tam  hercule 
quam  „huius  pallii''  et  „huius  grapliii".  Non  enim  tantum  in 
masculinis  hoc  quaeritur,  sed  etiam  in  neutris,  quoniam  id 
postulat  ratio.  [Probi]  de  ultimis  syllabis  4,  18  S.  1396 
(IV  227,  24):  Ea  nomina,  quae  nominativo  casu  singulari  i 
litteram  vocalem  ante  ultimam  syllabam  habuerint,  in  omni 
genere  i  litteram  debent  necessario  geminare,  non  solum  metri 
gratia  sed  etiam  propter  Vitium  barbarismi,  et  ut  ne  sit  contra 
rationem  nominativo  brevior  genetivus,   ut  ,,Chaoniique  patris'' 


—     i;^8    — 

(Verg.  Ge.  2,  67),  quia  dicimus,  hie  Chaonius.  Ergo  rite  i 
litteram  geminavit,  ut  et  „Massylius  Massylii".  Fragm.  Bob. 
de  nom.  et  pronom.  S.  127  (V  555,  11):  omnis  etiam  nomina- 
tivus  secundae  declinationis  „us"  pura  terminatus  praecedente 
i  littera  genitivum  suum  per  duas  i  proferri  faciat  necesse  est, 
ne  minorem  eum  habeat  numero  syllabarum,  cum  vel  superare 
genitivus  vel  certe  debeat  adaequare  norainativum  suum,  ut 
„Horatius  Horatii''.  Similiter  et  neutra  eiusdem  declinationis 
quae  i  habuerint  ante  um  geminabunt  i  litteram  ob  eandem 
rationem,  ut  „folium  folii",  ,,otium  otii",  ,,tugurium  tugurii", 
„peculium  peculii",  licet  haec  antiquitas  per  'i-oy.o-Tjv,  id  est 
ablata  i  littera,  enuntiaverit,  ut  ipse  de  se  Horatius  (Carm. 
4,  6,  43):  vatis  Horati  memorem  sepulchro  scalpe  querellam, 
Vergilius  (Bucol.  I,  69):  pauperis  et  tuguri  congestum  est, 
item  (Bucol.  I,  33):  nee  spes  libertatis  erat  nee  cura  peculi, 
item  (Ge.  4,  564):  Partlienope  studiis  florentem  ignobilis  oti, 
et  alibi  (Aen.  1,  247):  hie  tarnen  ille  urbem  Patavi  sedesque 
locavit,  pro  „Horatii  tugurii  peculii  otii  Patavii".  Augustin. 
Regul.  S.  1978  (V  498,  39):  haec  in  genitivo  per  duo  ii  scri- 
buntur,  ut  ,,hoc  Ingenium  huius  ingenii'',  und  nun  folgt  eine 
lange  Eeihe  von  Substantiven  auf  ium  mit  dem  Genet.  auf  ii. 
Prise.  1,4,  19  S.  545  (H  14,  10)  sagt  sogar:  „Pompeiii"  genetivum 
per  tria  i  scribebant,  quorum  duo  superiora  loco  consonantium 
accipiebant,  ut  si  dicas  „Pompeiii";  nam  tribus  i  iunctis  qualis 
possit  syllaba  pronuntiari?  quod  Caesari  doctissimo  grammaticae 
placitum  a  Victore  quoque  in  arte  grammatica  de  syllabis 
comprobatur.  Vergl.  W.  ßrambach.  Die  Neugestaltung  der 
latein.  Orthographie  .S.  188-198. 

Die  Endung  ii  ist  in  Hdsehr.  zuweilen  auch  da,  wo  das 
Versmass  unbedingt  i  fordert.  In  folgenden  Nomina  wird 
theils  nach  der  Autorität  der  Hdsehr.,  theils  nach 
dem  Erforderniss  des  Versmasses  i  geschrieben  und 
zwar  bei:  Plaut.  Amphitr.  1.  1,  5  (157)  auxili:  1,  1,  194 
(3.50),  1,  3,  4  (502),  2,  1,  30  (580),  2,  2,  193  (825)  negoti; 
Asin.  1,  1,  30  mendaci;  1,  2,  2  (128)  preti;  2,  2,  41  (307) 
compendi;  2,  2,  82  (348)  negoti;  2,  2,  91  (358)  eonsili; 
2,  4,  1  (407)  negoti;  5,  2,  8  (858)  preti;  Aulul.  2,  2,  56 
(233)  divorti;  4,  4,  4  (631)  commerei;  4,  10,  60  (790)  preti; 
ßaech.  1,  2,  9  (117)    commerei;    2,  2,  6   (183)    compendi;. 


—      139     — 

3,  h  14  (881)  flagiti;  3,  3,  11  (415)  negoti;  3,  3,  40  (444) 
preti;  4,  2,  24  (606),  4,  4,  11  (651)  consili;  4,  4,  45  (696) 
mendaci;  4,  9,  109  (1032)  flagiti;  4,  9,  113  (1036)  cousili; 
5,  2,  63  (1182)  convivi;  Capt.  3,  1,  11  (471)  subselli;  3,  5, 
2  (660),  4,  2,  15  (795)  negoti;  5,  2,  12  (965)  compendi; 
Casin.  1,  9,  [91)  negoti;  1,  10  (98)  preti;  2,  2,  26  (199), 
2,  3,  40  (258)  peculi;  3,  4,  4  (594)  preti;  Curcul.  1,  3,  11 
(167)  preti;  4,  1,  4,  (465),  5,  2,  3  (601)  negoti;  Epid.  1,  2, 
49  (152),  2,  2,  71  (256)  consili;  3,  3,  29  (410)  preti:  3,  4, 
63  (499)  negoti;  3,  4,  58  (494),  3,  4,  66  (502)  preti:  5,  2, 
39  (704)  fili;  5,  2,  48  (713)  negoti;  Menaech.  1,  2,  6,(115), 
2,  3,  19  (370),  2,  3,  33  (384),  2,  3,  78  (432),  3,  1,  11  (458) 
negoti:  3,  2,  24  (489)  preti;    3,  2,  56  (522),    4,  2,  41  (606), 

4,  2,  45  (609),    5,  2,  10  (762)    negoti;  5,  2,  21    (771)    iurgi; 

5,  5,  3  (901)  flagiti;  5,  6,  7  (972)  preti;  5,  7,  8(997)  negoti; 
5,  7,  29  (1018)  praemi;  5.  7,  41  (1030)  imperi;  5,  9,  4  (1063) 
negoti;  1,  2,  26  (135)  schreibt  Brix  praemi,  die  neueren  Heraus- 
geber, wie  Götz  und  Scholl,  Leo  dagegen  praeda;  Merc.  1,  2, 
11  (121),  1,  2,  19(129),  1,  2,  24(135),  1,  2,  26  (137)  negoti; 
2,  3,  12  (346)  consili;  2,  3,  82  (417)  flagiti;  3,  4,  75  (660) 
consili;  4,  3,  38  (740)  negoti;  4,  4,  44  (784)  flagiti;  4,  4, 
49  (789),  4,  5,  10  (812),  5,  4,  6  (967)  negoti;  5,  4,  31  (991) 
supplici;  5,  4,  36  (996)  benefici;  Mil.  1,  2,  12  (90)  adulteri 
und  periuri;  1,  2,  67  (145)  preti;  2,  2,  18  (173),  2,  3,  6  (277), 
2,  3,  46  (317),  2,    5,   11   (421)  negoti;    2,  5,   13  (423)  viti:  2, 

5,  15  (425),  2,  5,  31   (441)  negoti;  2,  5,  68  (478)  consili;  2, 

6,  29  (509)  flagiti;  2,  6,  75  (558)  preti;  3,   1,  4  (599),    3,  3, 

13  (886)  consili;  3,  3,  47  (921)  ingeni;  4,  1,  10  (956)  negoti: 
4,  2,  43  (1034)  fastidi;  4,  2,  69  (1061)  preti;  4,  8,  37  (1346) 
negoti;  Mostell.  1,  1,  57  (60)  compendi;  1,  4,  4  (316)  con- 
vivi; 2,  2,  28  (458),  2,  2,  98  (531)  negoti;  3,  1,  158  (688) 
consili;  3,  2,  54  (741)  negoti;  4,  1,  8  (866)  consili:  4.  1.  17 
(875)  prodigi;  4,  1,  20  (878)  preti;  3,  3,  I  (904),  3,  3,  9 
(912)  mercimoni;  4,  3,  25  (10)7),  4,  3,  26  (1018)  negoti;  5, 
2,  43  (1165)  supplici;    Pers.  1,  3,  45  (125)  praesidi;    2.  5, 

14  (315)  negoti;  4,  3,  2  (471)  compendi:  4,  4,  73  (625) 
preti;  4,  7,  4  (714)  negoti;  5,  2,  73  (854)  supplici;  Poen. 
1,  2,  138  (351)  compendi;  4,  2,  96  (918)  exiti;  5,  5,  6  (1285) 
praedi;  Pseud.  1,  1,  11  consili;   1,  1,  61  auxili;   1,  1,  107 


—      140     — 

periuri;  1,  1,  130  negoti;  1,  4,  4  (397)  consili:  1,  5,  25  (440) 
flagiti;  4,  7,  8  (110'.))  ingeni;  4,  7,  42  (1141)  compendi; 
Rud.  prol.  25  supplici;  1,  3,  22  (204),  1,  3,  31  (213)  con- 
sili; 2,  2,   13  (319)  viti;  2,  3,   18  (349)  auxili;  2,  7,   1   (559). 

3,  2,   13    (B27),    3,   2,   24    (638),    3,   2,   27  (641)    negoti;    3,   2, 

27  (651)  parricidi  und  periuri;  3,  3,  2  (665)  auxili  und 
praesidi;    3,  4,  20  (725)  commerci;    3,  4,  28  (733)    flagiti; 

4,  3,  13  (950)  consili;  4,  3,  14(951),  4,  4,  14(1058)  negoti; 
4,  4,  55  (1099)  periuri;  4,  7,  2  (1228)  negoti;  4,  7,  21(1247) 
malefici;  Stich.  1,  2,  69(l26)ingeni;  1,  3,  81(235)  preti;  3,2,  33 
(489)  subselli;  4.  1,  72  (578),  4,  2,  51  (632)  consili;  Trin. 
1,  2,  51   (88)    negoti;    2,   1,  25  (256)   preti;    2,  4,   177  (578), 

4,  2,  5  (847)  negoti;  4,  2,  80  (925)  preti;  4,  2,  159  (1001) 
negoti;  Trucul.  2,  4,  26  (377)  compendi;  2,  7,  31  (587) 
flagiti;  2,  7,  50  (612)  peiuri  und  viti. 

Terent.  Andr.  prol.  2  negoti;  1,  1,  17  (44)  benefici;  1, 
1,  86  (113)  ingeni;  1,  1,  132  (158),  1,  1,  143  (170),  2,  1,  20 
(320),  2,  4,  1  (404)  consili;  3,  2,  41  (521)  negoti;  3,  5,  2  (608) 
consili;  5,  2,  15  (856)  preti;  5,  3,  32  (903)  supplici;  5,  4,  50 
(953)  negoti;  5,  5,  7  (963)  gaudi;  Heaut.  1,  1,  12  (64)  preti; 
1,  1,  23  (75)  oti;  3,  1,  89  (498)  negoti;  4,  1,  33  (646)  prandi; 

5,  1,  35  (908)  fili;  5,  3,  19  (1021)  viti;  Eun.  3,  1,  14,  (404), 

3,  4,  6  (544)  negoti;  4,  6,  11  (749)  preti;  5,  2,  28  (867)  con- 
sili; 5,  6,  12  (1013)  flagiti;  Phorm.  2,  1,  14  (244)  fili;  2, 
1,  63  (293)  testimoni;  4,  1,  12  (578)  consili;  4,  4,  29  :(710) 
negoti;  5,  2,  5  (770)  flagiti;  5,  3,  33  (816)  negoti;  5,  9,  40  (1029) 
supplici;  Hecyr.   1,  2,  22  (97)  negoti;    1,  2,  79  (154),   2,  2, 

28  (270)  viti;  4,  2,  12  (588),  4,  4,  93  (715)  consili;  5,  3,  1 
(799)  preti;  Adelph.  3,  2,  2  (300)  auxili;  3,  2,  15  (313) 
supplici;  4,  4,  5  (613)  consili;    4,  5,  4  (638),    4,  5,  8  (642). 

4,  5,  73  (707),  5,  2,  8  (849)  negoti;  5,  6,  4  (892)  preti. 

Ausserdem  noch  bei  Naev,  38  ed.  Eibbeck  bei  Non.  S. 
73, 17  ingeni.  —  Enn.  Ann.  8  (ed.  L.  Müller)  bei  Varro  5,  10,  60; 

5,  22,  111;  9,  37,  54  dispendi;  Ann.  388  bei  Cic.  Cato  Mai. 
1,  1  praemi;  Fab.  54  bei  Gell.  29,  10,  12  negoti;  Fab.  163 
bei  Cic.  Tuscul.  3,  19,  44  praesidi;  Fab.  164  bei  Cic.  a.  a.  St. 
exsili;  Fab.  405  bei  Cic.  de  orat.  1,  45,  199  consili;  Fab. 
422  bei  Cic.  Tuscul.  4,  33,  70  flagiti;  Fab.  142  (ed.  Ribbeck 
I  34)  bei  Non.  S.  111,  15  auxili,  L.  Müller  Fab.  135  schreibt 


—      141      — 

nach  Vossius  auxilio.  —  Pacuv,  175  bei  Non.  S.  132,  29  com- 
pendi;  in  einem  Epigramm  bei  Gell.  1,  24,  4Pacuvi.  — Acc. 
26  bei  Non.  S.  111,  1  imperi;  37  bei  Non.  S.  226,  8  serviti; 
287  bei  Non.  S.  226,  22  consili;-  364  bei  Cic.  pro  Sestio  57, 
122  benefici;  628  bei  Non,  S.  13,  22  consili;  659  bei  Cic. 
Nat.  Deor.  38,  90  supplici.  —  Caecil.  173  bei  Cic.  Cato  Mai. 
8,  25  viti.  —  Turpil.  209  bei  Non.  S.  215,  30  praemi.  —  Titin. 
7  bei  Prise.  6,  7,  36  S.  694  (II  227,  6)  collegi;  149  bei  Non. 
S.  495,  14  consili;  77  schreibt  Ribbeck  pallae,  im  Non.  S.  102,' 
2,  wo  diese  Stelle  überliefert  ist,  hat  L.  Müllerp.  141,  4  palii.  — 
Afran.  291  schreibt  Ribbeck  ingeni,  im  Charis.  II  S.  195  (I 
220,  5)  hat  Keil  ingens.  —  Pompon.  101  bei  Non.  S.  498,  4 
flagiti.  —  Laber.  63  bei  Gell.  16,  7,  12  negoti.  —  Lucil.  3,  31 
bei  Porphyr,  ad  Horat.  Sat.  1,  6  106  cantheri;  29,  37  bei 
Non.  S.  414,  7  compendi;  ine.  libr.  v.  58  bei  Fest.  S.  294 
oti  (L.Müller  otei);  ine.  libr.  v.  106  bei  Fest.  S.  298  dupuudi 
(d.  i.  dipendi).  —  Varro  Sat.  Menipp.  8,  3  auxili;  126,  4 
peculi;  374  convivi.  —  Lucr.  1,  313  stilicidi;  2,  401  centauri;. 
2,  1127  dispondi;  6,  434  bracchi;  6,  673  incendi;  6,  1226 
remedi.  —  Priap.  82,  1  aerari;  86,  6  (Catull.  19,  6)  tuguri.  — 
Vergil.  Ecl.  1,  32  peculi:  1,  68  tuguri;  Georg.  4,  564  oti: 
Cat.  8,  3  cisi.  —  Horat.  Carm.  1,  2,  26  imperi;  1,  6,  12  und 
2,  18,  9  ingeni;  3,  4,  65  consili;  4,  15,  14  imperi:  Epod. 
1,  21  auxili;  17,  80  desideri;  Sat  1,  14  138  oti;  2,  1,  bu 
negoti;  2,  3,  90  und  2,  3,  226  patrimoni;  2,  6,  58  silenti:. 
Ars  poet.  330  peculi.  —  Syr.  sent.  469  benefici;  app.  118 
silenti;  195  ingeni.  —  Inc.  fab.  29  (ed.  Ribbeck  I  238)  bei 
Censon.  fragm.  14,  6  p.  95  ed.  0.  lahn  consili  nach  der 
Konjectur  von  Lachmann,  die  Hdschr.  haben  consulendi;  12C> 
(ed.  Ribb.  I  254)  bei  Cic.  de  orat.  3,  41,  166  imperi. 

Von  Eigennamen  mit  dem  Genitiv  auf  i  lassen  sich  nach- 
weisen bei  Plaut.  Curcul.  1,  1,  14;  1,  1,  62;  2,  1,  2  (217) 
Aesculapi;  Terent.  Eun.  prol.  25  Naevi;  Hecyr.  prol.  2,  <> 
(14)  Caecili;  Eun.  119  bei  Cic.  Tuscul.  2,  16,  38  und  Orat. 
46,  155  Aesculapi;  Pompon.  15  bei  Charis.  1  S.  37  (I  52,  12> 
Memmi,  Cassi,  Munati;  Lucil.  4,  12  bei  Gell.  2,  24,  4  Faniii: 
4,  14  bei  Gell.  2,  24,  10  Licini:  9,  14  bei  Charis.  1  S.  60 
(I  79,  1)  und  Vel.  Long.  S.  2220  (VII  56,  9)  Lucili:  9,  17  bei- 
Charis.  I  S.  60  (278,  13)   Luci;  9,  18  bei  Charis.  I  S.  60    (1 


—      142      — 

78,  14)  Corneli  und  Cornifici;  9,  19  bei  Quintil.  1,  7,  15 
Furi;  9,  41  bei  Nod.  S.  428,  7  Enni;  11,  11  bei  Gell.  4,  17, 
2  Grani;  20,  10  bei  Nori.  S.  427,  23  Calpurni;  22,  2  bei 
Donat.  ad  Terent.  Pborm.  2,  1,  57  Lucili;  26,  57  bei  Non. 
255,  6  Popili  und  Corneli;  29,  92  bei  Non.  S.  330,  23  Tulli; 
30,  117  bei  Non  323,  19  Caeli;  ine.  libr.  v.  27  bei  Cic. 
Fin.  1,  3,  9  Ponti;  v.  68  bei  Porphyr,  ad  Horat.  Carm.  1, 
27,  1  Horten si;  v.  136  bei  Porphyr,  ad  Horat.  Sat.  1,  6,  12 
Valeri;  v.  148  bei  Donat.  ad  Terent.  Hecyr.  3,  4,  26  Myconi: 
Varro  Sat.  Menipp.  127,  2  Albuci;  356  Pacuvi;  356  und 
398  Enni;  Lucr.  1,  11  Favoni;  Catull.  26,  2  und  64,  282 
Favoni;  67,  35  Corneli;  44,  19  Sesti;  68,  50  und  68,  150 
Alli;  11,  1;  16  2;  23,34;  26,  1  Furi;  Cic.  Arat.  46  und  öfters 
Aquari;  in  einer  poetischen  Uebersetzung  Tuscul.  3,  14,  29 
exsili;    Verg.    Ecl.    3,    105    Caeli;    Aen.    1,    247    Patavi: 

I,  258;  1,  270;  6,  74  Lavini;  9,  448  Capitoli;  10,  167  Clusi: 

II,  7  Mezenti;  Horat.  Carm.  1,  4,  1  Favoni;  1,  12,  34Pom- 
pili;  1,  12,  35  Tarquini;  4,  6,  44  Horati;  Sat.  1,  1,  105 
Viselli;  1,  2,  3  Tigelli;  1,  2,  20  Terenti;  1,  4,  69  Birri 
und  Caeli;  1,  4,  70  Capri  und  Sulci;  1,  4,  72  Tigelli;  1,  4, 
94  Petilli;  1,  4,  109  Albi;  l,  4,  114  Treboni;  1,  5,  3  Appi; 
1,  5,  33  Antoni;  1,  5,  50  Coccei;  1,  5,  51  Caudi;  1,  5,  52 
Cicirri;    1,  5,  54  Messi;    1,  5,  91  Canusi;    1,  5,  97   Barri: 

1,  6,  9  Tulli;  1,  6,  12  Valeri;  1,  6,  38  Dionysi  (von  Dio- 
nysius);  1,  7,  1  und  1,  7,  19  Rupili;  1,  7,  19  Persi;  1,  10,  2 
Lucili;  1,  10  6  Laberi;  1,  10,  53  Acci;  1,  10,  54  Enni;  1,  10, 
56  Lucili;  1,  10,  62  Cassi;  1,  10,  80  Tigelli;  2,  1,  29 
Lucili;    2,  1,  48  Albuci;    2,  1,  72  Laeli;    2,  1,  75    Lucili: 

2,  2,  47  Galloni;  2,  2,  67  Albuci;  2,  3,  84  Staberi;  2,  3. 
86  Arri;  2,  3,  89  Staberi:  2,  3,  168  Canusi;  2,  3,  243  Arri: 
2,  3,  287  Meneni;  2,  6,  78  Arelli;  2,  7,  96  Fulvi;  Epist. 
1.  1,  67  Pupi;  1,  4,  3  Cassi;  1,  6,  26  Appi;  1,  12,  26  Claudi: 

1,  18,  20  Minuci  und  Appi;   2,  1,  57  Afrani;  2,  1,  62    und 

2,  1,  69  Livi;  2,  2,  160  Orbi;  A.  P.  56  Enni;  258  Acci: 
259  Enni;  387  Maeci;  Tibull.  2,  5,  43  Numici:  2,  5,  49 
Lavini;  3,   16,  4  (4,  10,  4)  Servi. 

Die  nämliche  Endung  war  in  Griech.  Nomina  in 
Gebrauch:  Absinthi  Lucr.  1,  941;  2,  400;  4,  16;  Cato 
2,  2,   159;  Plin.  N.  H.   19,   10,  58  (179);    21,  21,  92  (160);  25, 


—      143     — 

6,  36  (73).  Centauri  (von  centaurium  oder  centaureum)  Lucr. 
2,  401.  Conchyli  Lucr.  6,  1074;  Catull.  64,  49;  Gymnasi 
Plaut.  Bacch.  3,  3,  21  (42.5),  in  den  Hdschr.  gymnasii,  und 
Catull.  63,  64,  in  Hdschr.  gymnasii,  gymnasti,  ginasti.  Tauroboli 
Corp.  Inscr.  Latin.  6,  511  Z.  7;  16  in  Versen.  Triclini  Lucil. 
ine.  libr.  v.  145  bei  Donat.  ad  Terent.  Eun.  2,  3,  44.  Panaeti 
Horat.  Carm.  1,  29,  14;  Talthubi  Plaut.  Stich.  2,  1,  33  (305). 
Aegi  Lucr.  6,  585.  Peli  (von  Pelion)  Catull.  64,  278.  Demetri 
I  Neap.  2736. 

Allerdings  werden  aus  den  Ueberbleibseln  älterer  Dichter 
einzelne  Beispiele  angeführt,  in  denen,  wie  man  meint,  das 
Versmass  vielmehr  die  Schreibung  mit  ii  erheischt,  aber  diese 
lassen  sich  beinahe  alle  leicht  beseitigen.  In  den  Worten  aus 
Naev.  Hesiona  bei  Varro  L.  L.  7,  6,  107  enimvero  gladii  lingula 
erkennt  man  durch  Vergleichung  der  vollständigen  Anführung 
des  Verses  bei  Gell.  10,  25,  3  ne  mihi  gerere  morem  videar 
lingua,  verum  lingula,  deutlich  die  Interpolation,  welche  durch 
die  Bemerkung  des  Gell.,  de  lingua,  quoniam  est  minus  frequens, 
admonendum  existimo,  lingulam  veteres  dixisse  gladiolum 
oblongum  in  speciem  linguae  factum,  cuius  meminit  Naevius 
in  tragoedia  Hesiona,  noch  einleuchtender  wird.  —  In  dem 
Citat  aus  demselben  Dichter  bei  Charis.  2,  13  S.  185  (I  207,  19) 
Sulpicii  noctu  interfecit,  in  welchem  übrigens  Sulpici  sich  dem 
Versmass  gleich  gut  einfügen  würde,  ist  das  unerklärliche  Sul- 
picii von  Ribbeck  Com.  reliq.  Naev.  Acontiz.  3  in  der  ersten 
Ausg.  in  supplicio,  in  der  zweiten  in  sublustri  oder  subluci  ver- 
wandelt, sicher  kann  Sulpicii  nichts  beweisen.  —  In  der  von 
Cic.  Tusc.  1,  15,  34  überlieferten  Grabschrift,  welche  Ennius 
(ed.  L.  Müller  S.  153  XLVIl)  sich  selbst  gemacht  haben  soll. 
die  aber  von  einem  unbekannten  Dichter,  wie  es  scheint,  von 
Octavius  Lampadio  oder  von  Q.  Vargunteius  berührt,  wird  mit 
Recht  geschrieben:  adspicite,  o  cives,  senis  Enni  imagini'  for- 
mam,  mit  gleicher  Messung  des  Enni,  wie  Terent.  Andr.  1,  2. 
20;  Eun.  1,  2,  80;  1,  2,  113;  5,  8,  50;  Heaut.  2,  3.  119;  3,  -2. 
8:  3,  2,  26;  4,  1.  47  qui  amant,  me  amas,  me  ames,  ne  amot. 
te  amo,  qui  heri,  qui  eros,  si  itast;  Eun.  4,  1,  l;  5,  8,  7;  Heaut. 
2,  3,  67;  2,  4,  3;  3,  3,  8  ita  me  di  ament;  Lucr.  2,  404:  2. 
617;  4,  1061;  5,  7;  5,  74;  6,  716;  6,  740;  6,  796  quae  amara 
qui  in  oras,  si  abest,  si  ut,  qui  in  orbi,  qui  etesiae  esse  feiuu- 


—      144      — 

tur,  quo  Averna,  si  odoratast;  Catull.  55,  4;  57,  7;  97,  1;  114, 
f)  te  in  Omnibus  libellis,  lectulo  erudituli,  ita  nie  di  ament, 
dummodo  ipse;  Verg.  Ecl.  8,  79;  6,  44:  8,  108  und  Aen.  3, 
211;  5,  261;  6,  507  vale  inquit,  Hyla  onine,  qui  amant,  insulae 
lonio,  Ilio  alto,  te  amice. 

Der  Vers  des  Enn.,  welcher  bei  Serv.  zu  Verg.  Aen.  6,. 
219  lautet:  Tarquinii  corpus  bona  femina  lavit  et  unxit,  wird 
von  Donat.  ad  Terent.  Hec.  1,  2,  60  so  angeführt:  Exin  Tar- 
quinium  bona  femina  1.  e.  u.,  wie  auch  L.  Müller  (Ann.  154  a) 
schreibt,  sollte  jedoch  die  von  Merula  S.  SlO  mitgeteilte  Lesart 
tyranni  TarquinI  corpus  die  richtige  sein,  so  würde  Tarquinii 
Adject.  sein,  und  unter  dieser  Voraussetzung  der  Regel  gemäss 
(Adject.  18)  ii  haben.  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1851,  7  S.  598 
(Opusc.  2  S.  600),  meint,  dass  Ennius  Tarcuini  viersilbig  ge- 
brauchen durfte,  was  auch  Vahlen  (Ann.  156  aufgenommen  hat. 
—  In  dem  Verse  des  Enn.  (Sat.  54)  bei  Apul.  de  mag.  89 
S.  487,  Brundusii  sargus  bonus  est,  hunc,  magnus  erit  si,  sume, 
kann  die  im  Latein,  nicht  gebräuchliche  Endurg  in  dem  Grieche 
Worte  geduldet  werden,  wiewohl  die  vorhergehende  Beispiel- 
sammlung zeigt,  dass  auch  Griech.  Nomina  auf  ius  und  ium 
den  Gen.  auf  i  gestatten.  Andere  wollten  entweder  Brundüsio, 
oder  Brundüsi  oder  Brundlsi  (mit  Festhaltung  der  Quantität 
von  BpsvoTjatov  oder  Bpevx^otov,  statt  dessen  jetzt  bei  Strabo  überall, 
5,  3,  6.  5,  4,  10.  6,  3,  1.  5.  6.  7.  8.  10.  7,  7,  5,  Bpevxwcov  ge- 
schrieben wird).  L.  Müller  schreibt  mit  Sverdsjö  S.  52  Brun- 
disio  (vergl.  L.  Müller,  Quintus  Ennius  S.  196),  was  jedoch 
nicht  nötig  ist,  da  Brundisii,  wie  überliefert  und  von  Vahlen 
geschrieben  ist,  als  Lokativ  erklärt  werden  muss,  vergl. 
Fr.  Bücheler-J.  Windekilde,  Grundriss  der  latein.  Deklination 
S.  72  Anm.  2;  Corssen,  Aussprache  II  S.  698  und  C.  Wagener, 
De  locativi  Latini  usu  p.  7.  Ebenso  ist  auch  Tarent.  Eun. 
3,  1,  13  (519):  rus  Sunii  ecquod  habeam  etc.  nichts  zu  änderen 
weder  durch  Umstellung  wie  L.  Müller  (Quintus  Ennius  S.  197) 
vorschlägt:  Suni  rus  ecquod  habeam  oder  rus  ecquod  habeam- 
Suni,  was  Dziatzko  aufgenommen  hat,  noch  durch  Veränderung 
des  Sunii  in  Sunio,  wie  Bentley  schreibt,  da  auch  Sunii  als 
Lokativ  aufzufassen  ist.  —  Bei  Plaut.  Asin.  3,  1,  2  (505) 
schreiben  Götz  und  Scholl  imperii,  aber  Leo  nach  Verbesserung 
von  Luchs  imperio.  —  Plaut.  Merc.  Prol,  10  war  Marci  Accii  Kon- 


—      145     — 

jectur,  der  vet.  hat  mactici,  andere  Hdschr.  mattici,  worin  Ritschl 
parerg.  S.  21  Macci  Tili  erkannt  hat.  —  Plaut.  Mil.  3,  2,  51  hat 
für  meam  partem  infortunii  die  Umstellung  von  Eeiz  partem 
infortuni  meam  Bilhgung  gefunden.  —  Terent.  Andr.  2,  1,  20 
hat  Bentley  für  das  auch  wegen  des  Hiatus  unerträgliche  neque 
auxilii  copiam  aus  dem  Eugraph.  neque  ad  auxilium  copiam 
aufgenommen,  worauf  auch  die  Lesart  des  Vict.  neque  ad 
auxiliandum  copiam  hinleitet;  und  Andr.  3,  2,  38  hat  derselbe 
für  id  consihi  die  Lesart  fast  aller  Hdschr.  id  consilium 
hergestellt. 

Der  ganze  Vers  Lucr.  5,  1006  improba  navigii  ratio  tum 
caeca  iacebat  ist  verdächtig,  weil  er  nicht  allein  überflüssig  ist, 
sondern  auch  den  Zusammenhang  unterbricht,  weil  ferner 
navigium  für  navigatio  nur  bei  Späteren  vorkommt,  und  ausser- 
dem improba  unpassend  ist.  —  Lucr.  6,  743  wird  besser  re- 
migi  oblitae  geschrieben  als  remigii  oblitae.  —  Bei  Verg.  Aen.  9, 
151  Palladii,  caesis  summae  custodibus  arcis,  kann  die  Endung 
von  Palladii  damit  vertheidigt  werden,  dass  das  Wort  Griechisch 
ist;  der  ganze  Vers  aber  passt  wenig  in  den  Zusammenhang 
der  Rede  und  ist  wahrscheinlich  zur  Erklärung  des  vorher- 
gehenden inertia  furta  aus  Aen.  2,  166  (wo  Palladium  steht) 
beigefügt  worden.  —  Verg.  Aen.  3,  701  apparet  Oamarinaprocul 
campique  Geloi,  immanisque  Gela  fluvii  cognomine  dicta,  ist 
theils  a  fluvio  cognomine  vorgeschlagen,  theils  der  ganze 
Vers  verdächtigt,  vergl.  Wotke,  Ueber  alte  Formen  bei  Vergil 
(Wiener  Studien  VIH  1886)  p.  134.  Wenn  der  Vers  echt  und 
die  überlieferte  Lesart  richtig  ist,  so  haben  wir  hier  das  älteste 
Beispiel  von  ii  in  dem  Genit.  eines  rein  Latein.  Substantivum. 
Dabei  wird  richtig  bemerkt,  dass  weder  fluvi,  noch  geni,  gladi, 
lani,  foli,  odi,  soll,  spoli,  studi  irgoQdwo  in  einem  Verse  gefunden 
werde,  sondern  dass  ausser  einigen  Noraina  propria  bei  Prop. 
und  Ovid.  preti  und  viti  und  das  einmalige  cisi  die  einzigen 
Beispiele  des  i  im  Genit.  tribrach.  Substantiva  auf  ius  oder 
ium  seien.  Die  Beobachtung  verliert  indessen  dadurch  an  Ge- 
wicht, das  ebenso  v/enig  Beispiele  von  genii,  ghidii.  lanii.  folii, 
odii,  solii,  spolii,  studii  aus  den  Dichtern  vor  Prop.  und  Ovid. 
bekannt  sind.     Apii  ist  im  Moret.  \)0. 

Propertius  ist  der  erste,  welcher  unzweifelhaft  in 
mehreren  Nomina    auf   ius    und    ium    den  Genit.    auf  ii 

Neue-Wagpiier,  Formi'iilehri'.    1,  3.  Autl.  ^^ 


—      146      — 

anwendet,  vergl.  P.  Heymann,  In  Propertium  qiiaostione.s 
grammaticae  et  orthographicae  p.  19,  20.  Er  hat  imperii  1, 
6,  34;  4  (3),  1,  Ifi;  ingenii  4  (3),  3,22:  opprobrii  4(3),  13, 
12;  gymnasii  4  (3),  14,  2:  Mercurii  3  (2)  30,  H;  Kabii  4 
(3),  3,  9;  4,  (3),  3,  22:  Tarquinii  4  (3j  11,  47:  Lanuvii  f; 
(4),  8,  48.  Bei  deniselbon  aber  ist  nicht  nur  Pelusi  4  (3),  9. 
55  und  Antoni  4  (3),  9,  50:  Properti  3  (2),  34,  93;  4  (3). 
10,  15  Asisi  5  (4)  1,  125  und  J^'olumni  5  (4),  10,  37,  sondern 
auch  (in  dem  Genit.  tribrach.  Namen)  Mari  2,  1,  24,  4  (3)  11. 
46;  Deci  5  (4),  1,  45;  Tati  5  (4),  2,  52;  5  (4),  4,  26:  5  (4), 
4,  34. 

Weit  zahlreicher  sind  die  Beispiele  bei  Ovid.  Es  sind: 
adloquü,  colloquii,  eloquii,  adultcrii,  arbitrii,  auspicii,  auxilii, 
commilitii,  coniugii,  consilii,  desiderii,  discidii,  exsilii,  exitii, 
hospitii,  imperii,  indicii,  ingenii,  iudicii,  naufragii,  navigii,  officii. 
servitü,  supercilii,  supplicii.  veneficii:  Danuvii,  Icarii,  Mercurii: 
und  von  tribrach.  Nomina  gladii  Met.  7.  422;  niilii  Fast.  4. 
743;  odii  A.  A.  1,  466;  3,  512;  Remed.  araor.  308  und 
Met.  4,  468:  pretii  Trist.  5,  14,  31;  spatii  Met.  1,  440;  studii 
Met.  3,  589;  5,  267;  Trist.  3,  7,  53;  5.  3,  47:  5,  7,  64;  5,  12.. 
62  und  Epist.  ex  Pont.  1,  5,  76;  1,  7,  28;  2,  5,  42:  2,  5,  60: 
3,  5,  30;  4,  13,  43;  vitii  Amor.  3,  7,  38:  Remed.  amor.  54: 
Trist.  1,  7,  39:  2,  277  und  Epist.  ex  Pont.  2,  3,  22.  Diesen 
stehen  gegenüber  sacriiici  Epist.  ex  Pont.  3,  2,  57;  Lucreti 
Amor.  1,  15,  23;  Properti  A.  A.  3,  333  und  Trist.  2,  465; 
Favoni  Met.  9,660;  Rhegi  Met.  14.5:  Palati  Met.  14,  333. 
14,  822:  Fast.  4,  815  und  Trist.  3,  1,  31;  Amuli  Met.  14,772 
und  Fast.  4.  53;  Lavini  Met.  15,  728;  Manli  Fast.  6,  185; 
Servi  Fast.  6,  480  und  Trist.  2,  441:  Tulli  Fast.  6,  581; 
Memmi  Trist.  2,  433:  Cornifici  Trist.  2.  436;  Hortensi 
Trist.  2.  441;  Antoni  Epist.  ex  Pont.  1,  1,  23:  Rutili  Epist. 
ex  Pont.  1,  3,  63;  Capitoli  Epist.  ex  Pont.  3,  1,  135;  Turrani 
Epist.  ex  Pont.  4,  16,  29.  und  Tati  (mit  der  von  Heins,  go 
bilhgten  Var.  Titi)  Fast.  1,  260. 

Nach  diesen  Vorgängern  gebraucht  Phaedrus  i.  1,  4 
iurgii;  3,  12,  4  pretii;  aber  1,  17.  1  malefici;  append.  7,  b 
(Anth.  Lat.  ed.  Riese  806,  5)  ingeni;  8,  31  (Anth.  Latin.  807. 
31)  imperi. 

Lucan.  hat  auxilii.  co'üiugii.  conubii.  consilii,  »jloquii,  fluvü. 


—     147     — 

gladii,  hospitii,  imperii.  naufragii,  servitii,  solstitii;  Brundisii. 
Dyrrhachii  und  Latii,  und  wiederum  Corfini  2,  478:  4.  697; 
Hortensi  2,  328;  Minuci  6.   126;  Sertori  8,  809. 

Bei  Val.  Fl.  ist  adloquii.  coniugii,  hospitii,  imperii,  Da- 
niuvii,  jedes  dieser  Xomina  einmal. 

Bei  Silius  Italicus  steht  auxilii,  eloquii,  fluvii,  hospitii. 
imperii,  ingenii;  Fabii,  Flaminii  und  Latii.  dagegen  Arreti 
ö,  123:  7,  29;  Corfini  8,  520;  Numici  1,  .  666;  8,  358; 
Servili  17,  308. 

Bei  Statius  augurii,  auxilii,  concilii,  conubii,  consilii, 
eloquii,  fluvii,  hospitii,  imperii,  ingenii,  servitii  und  Elysii,  Pollii, 
aber  Enni  Sat.  Silv.  2,  7,  75;  Lucreti  Silv.  2,  7,  76;  Polli 
Silv.  2  praef.  p.  36  Z.  13;  2,  2,  9;  3,  1.  65:  Pompei  Silv.  2. 
7,  115;  Salhisti  Silv.  4,  7,  55;  Tarenti  Silv.  1,  4,  18;  4,  1,  38. 

Bei  luvenal  coniugii.  imperii,  officii,  servitii,  Fabii.  Par- 
rhasii,  dagegen  Antoni  10,  123:  Cassi  5,  37:  Domiti  8,  228: 
Palati  2,  106:  4.  31.  Vagelli  13,  119;  16,  23. 

Bei  Sammon.  apii,  coniugii,  gladii,  marrubii.  doch  ab- 
•sinthi  310  (314):  387  (391);  903  (912);  conchyli  798  (805): 
1101  (1109);  Horati  528  (533):  Lucreti  606  ^;613):  Livi  721 
<728);  Titini  1037  (1046). 

Bei  Terent.  Maur.  exercitii,  iudicii,  spatii,  Septimii. 
Horatii,  aber  auch  subsidi  615  und  Horati  2536. 

Es  sind  jedoch  unter  den  Dichtern  nach  Properz 
und  Ovid  einige,  welche  den  Genit.  auf  ii  überall  oder 
gewöhnlich  vermeiden.  Manilius  hat  sagittari  1,  691; 
2,  211;  2,  280;  2,  560;  2,  569;  aquari  2,  464:  2,  505:  5,450; 
5,  491;  negoti  3,  92;  Claudi  1,  795,  und  ii  allein  in  dem 
Griech.  Wort  dodecatemorii  2,  740,  denn  studii  varias  artes 
4,  123  ist  von  Bentley  mit  grossser  Wahrscheinlichkeit  in 
studia  et  varias  artes  verwandelt. 

Im  Aetna  silenti  221;  imperi  401;  417;  441. 

Bei  Seneca  imperi  Thyest.  223;  239;  526:  Oedip.  Fragm. 
296;  Phoeniss..  Fragm.  299  (661);  Octav.  495;  613;  804;  consili 
Thyest.  325;  ingeni  Oedip.  Fragm.  238;  Octav.  157;  arbitri 
Med.  137:  Lucreti  Octav.  311.  aber  im  anapästischen  Mass 
exsilii  Thyest.  926. 

Bei  Persius  sind  ausschliesslich  Genit.  auf  i,  ingeni 
Prol.  10:  ali  5,  188;  Acci  (und  als  Variante  Atti)  1,  50;  1.  76: 


—      148     — 

Vettidi  4,  25;  Masuri  5,  90;  Enni  6,  10  und  Virbi  6,  56. 
Bei  Martial  ingeni  5,  56,  10;  pulei  12,  32,  19;  Publi 
1,  109,  5;  Pompei  2,  14,  10;  5,  10,  5;  Sabidi  3,  17,  3;  Sili 
7,  63,  1;  Corneli  3,  4,  4;  Opimi  3,  26,  3;  13,  113,  1;  Au- 
toni  3,  66,  5;  Vatini  14,  96;  1;  Properti  14,  189,  1,  da- 
gegen cybii  11,  27,  3;  11,  31,  14,  und  exsilii  12,  25,  6,  aber 
im  Angl.  lun.  exsilio,  so  dass  auch  dieser  Dichter  das  ii  des- 
Genit.  nur  in  dem  Griech.  Worte  cybium  angewandt  zu  haben 
scheint. 

Bei  Grat,  und  Nemes.  finden  sich  keine  Beispiele  des- 
Genit.  von  Substant.  auf  ius  oder  ium,  ausser  Latii  Grat.  18; 
38;  bei  German.  allein  Favoni  Progn.  Fr.  3  (2),  122,  und 
spatii  in  einer  verdächtigen  Stelle,  Phaen.  531. 

Bei  anderen  Dichtern  aus  späterer  Zeit  finden  sich  auch 
noch  Gen.  auf  i:  bei  Commodian.  Instr.  1,  35,  12  primordi; 
bei  Prudentius  c.  Symm.  2,  688  Capitoli;  bei  Alcim.  Avit. 
ad  soror.  664  pomari;  bei  Claiidian.  Cons.  Olyb.  et  Prob.  272 
Favoni;  bei  Prise.  Perieg.  244  Pelusi;  bei  Auson.  Epigr. 
79,  4  (ed.  Peiper  p.  341)  Afrani;  Ecl.  17,  2  (p.  102);  26,  13 
(p.  107)  Aquari;  Prof.  Burdig.  16,  13  (p.  64)  Byzanti;  Ord. 
nob.  urb.  123  (p.  151)  Capitoli;  Mosell.  464  (p.  140)Durani; 
Parent.  6,  3  (p.  33)  Hilari;  Prof.  Burdig.  6,  52  (p.  56)  Horati; 
Epist.  27,  45  (p.  278)  Laeli;  Prof.  Burdig.  7,  3  und  7,  16 
(p.  56  und  57)  Leonti;  Epist.  16,  38  (p.  254)  und  Epigr.  77, 
8  (p.  341)  Lucili;  Epist.  22,  58  (p.  264)  Terenti;  Ecl.  4,  3 
(p.  91)  negoti;    Ecl.  4,  4  (p.  91);  Mosell.  392  (p.  137);  Epigr. 

1,  15  (p.  311)  oti;  bei  Avien.  Descr.  orb.  1141  Favoni; 
Sidon.  Apoll.  Epist.  10,  11,  4  v.  24  Horati;    Ennod.  Carm. 

2,  104,  7  Tulli;  Ven.  Fortun.  5,  2,  67;  8,  3,  157  Genesi; 
2,  12,  1  Georgi;  4,  2,  3  Gregori;  3,  7,  51  Hilari;  10,  7, 
55  Lyconti;  1,  10,  1  Nazari;  2,  13,  9  Remedi;  1,  2,  19 
Virgili;  1,  9,  5;  8,  3,  154  Vincenti;  5,  6,  1;  9,  7,  73  fili; 
4,  3,  1;  9,  9,  7  undvit.  Mart.  1,  125;  3,  391  sacerdoti;  in  der 
Anth.  Latin,  ed.  Riese  484,  23  Favoni;  653,  65  Mezenti; 
890,  1  Petroni;  481,  71  sextari;  775,  6  tuguri. 

Was  die  Denkmäler  der  Prosa  anbetrifft,  so  ist  ia 
Inschriften  und  Handschriften  im  Genit.  der  Substant.  auf  ius 
und  ium  die  Endung  i  häufig  erhalten,  und  anstatt  derselben 


—     149     — 

kommt  auch  ei  vor.  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  198  Z.  57  consili 
(123—122  V.  Chr.);  1,  200  Z.  35  iudici  und  Z.  85;  99  aedi- 
fici  (111  V.  Chr.);  1,  204  Col.  2,Z.  34  portori  (71  v.Chr.): 
1,  205  Col.  1  Z.  6  municipei  (49  v.  Chr.);  1,  206  Z.  149; 
152;  154;  159  municipi  (45  v.Chr.);  1,  571  lovei  (von  lovius) 
undLaetori;  1,  577  Col.  Z.  10  ostiei;  1,  587  und  589  benifici 
(um  81  V.  Chr.);  1,  r.23  feili  (44  v.  Chr.);  Inschr.  bei  Marini  atti 
de'  frat.  Arv.  S.  20  Brundisi  und  S.  70  hoiusce  collegi;  Corp. 
Inscr.  Latin.  1,  804  Sulpicei;  1,  1013;  1014  Vergilei  und  1015 
Vergili;  1,  1044  Coccei  (vonCocceius);  1,  1107  anulari;  4,  2465 
concili;  1,  1063  Col.  2  Z.  2  Fulvi;  1,  1108  conlegei;  1, 
1,  1213  cultrari;  Corp.  Inscr.  Latin.  4,  12  Fanni;  Cenotaph. 
Pis.  Taf.  1  Z.  7  fili;  Taf.  2  Z.  8  imperi;  Z.  37  Gai  et  Luci; 
Monum.  Ancryr.  Taf.  3  Z.  10  congiari;  Tafel  4  Z.  26  coro- 
nari;  Taf.  4  Z.  43  proeli;  Taf.  6  Z.  37  und  38  Pompei; 
Corp.  Inscr.  Latin.  5,  1326  Pactumei;  5,  1369  Sei;  5,  4091 
Attei;  5,  5050,  12  Gai;  6,  1892  und  6,  9404  collegi;  7,  449 
Oppi;  7,  554  Voconi;  7,  631  Galli:  7,  905  Treboni;  7,  644 
praesidi;  7,  703  praetori  (Nom.  praetorium);  8,  2973  Ser- 
vili:  8,  2582b^gladi;  8,  2973  librari:  11,  1467  Corneli; 
14,  72;  2925;  3610  aerari;  14,  2112  Col.  1  Z.  25  exequiari; 
14,  2466  municipi;  14,  3733  viridari;  L  Neap.  2272  Vei  (da- 
selbst 2316  Veio);  5632  Pompuclei;  4934;  6828;  Grut.  Inscr. 
3063  aerari;  Inschr.  Henz.  5128  praetori;  5958  Articulei 
(I.  Neap.  640  und  1354  Articuleio);  Grell.  22  vivari  und 
vinari  (Nom.  vinarium);  1259  Sabazi;  2867  vinari  (Nom. 
vinarius);  Wilm.  Inschr.  315.  69  studi  und  315  Col.  1  Z.  20 
vestiari,  vergl.  Corsseu,  Aussprache  II  697. 

Bei  Cato  de  re  militari  frag.  4  (p.  81,  4  ed.  Jordan) 
bei  Fest.  S.  214  ist  auspici;  Orig.  1  fr.  11  (p.  6,  10)  bei  Serv. 
ad  Verg.  Aen.  4,  620  Mezenti;  E.  R.  5,  6  trienni.  Bei 
Varro  findet  sich  oft  bei  Eigennamen  der  Gen.  auf  i,  so:  Acci 
L.  L.  7,  2,  19;  7,  3,  65;  Cassi  L.  L.  7,  2,  21;  Corneli  L.  L. 
7,  3,  39;  Enni  L.  L.  5,  10,  68;  7,  2,  12;  Lanuvi  I-.  L.  5, 
33,  162;  Lucili  L.  L.  5,  31,  138;  Maui  L.  L.  6,  9,  91;  Meli 
L.  L.  5,  32,  157;  Muti  L.  L.  5,  1.  5:  Pacuvi  (Pacui  ge- 
schrieben) L.  L.  5,  1,  7:  6,  2,  6;  7,  2,  22;  R.  R.  1,  2,  5; 
Papini  L.  L.  7,  3,  28;  Plauti  L.  L.  8,  18,  36;  Pompili  Ij. 
L.  7,  1,  3;  Tarquini  L.  L.  5,  32.  159:  Tati  L.  L.  5,   10.  74; 


—      löd      — 

Terenti  L.  L.  8,  5,  U:  ferner  opiiici  R.  R.  3,  16,  20;  po- 
meri  L.  L.  5.  8'2,  143.  Bei  Cicero  linden  wir:  Quinctili 
pr.  Quinct.  3,  11  ii.  <"»fters:  Rosci  pr.  Rose.  Amer.  1,  2;  2,  6: 
3',  8;  pr.  Rose.  Comocd.  13,  39;  15,  43:  Cluvi  pr.  Rose.  Co- 
moed.  14,  43:  16,  47;  Lucili  und  Manili  pr.  Rose.  Conioed. 
14,  43;  Pompei  in  Verr.  2,  42,  102;  2,  45.  1  lo;  Mari  in  Verr. 
2,  45.  HO:  Canuelei  in  Verr.  2,  72,  177;  Verrunei  in  Verr. 
2,  77,  188:  Pompei  in  Verr.  4,  11,  25:  Mercuri  in  Verr.  4. 
39,  84;  Aesculapi  in  Verr.  4,  43,  93;  Anton i  und  Aquili 
in  Verr.   5,   1,  3;    Tulli  pr.  Tüll.   1.  3:    7.    16:  9,   21:    10,  2ö: 

14,  34:  16,  38;  20,  48  (bis);  22,  53:  24.  54;  Fabi  pr.  Toll.  2, 
5:  3,  7;  9,  21;  13,  31  (bis);  20,  48:  Fontei  pr.  Pont.  1,  2;  12, 
27  (8,  17);  13,  35  (11,  25);  20,  44  (16,  34);  20,  46  (16,  36);. 
Pompei  pr.  Font.  6.  14  (2,  4):  7.  16  (3,  6);  12,  27  (8,  17); 
de  inip.  Cn.  Pomp.  4,   10;    Jl,  29:   22,  63;  24,  70:    Legg.  agr, 

2,  10,  25;    2,    18.  49;  2,   19,  52:  2,  20,  54:    Valgi  Legg.  agr. 

3,  1,  3;  Rabiri  pr.  Rab.  perd.  1,  1;  3,  8;  Adramyti  pr.  Flacc. 
28,  68;  Quintili,  Septimi.  Valeri  post  red.  in  senat.  9,  23; 
Pompei  de  domo  2,  3:  10,  25  (bis)  10.  27:  12,  31;  Petrei  pr. 
Sest.  5,  12:  Pompei  pr.  Sest.  32.  69:  Gai  und  Mari  pr.  Sest. 
54,  116;  Gabini  in  Vatin.:  10,  25;  Vetti  in  Vatin.  10,  26; 
Pompei  pr.  Balb.  1,  2;  Antoni  pr.  Plane.  14,  33:  Planci  pr. 
Plane.  14,  34;  Claudi  pr.  Scaur.  15,  33:  Pompei  pr.  Scaur. 
17,  39:  Mari  Phil.  1,  2.  5:  Pompei  Phil.  1,  7,  18;  2,  15,  37: 
2,  15,  38:  2.  25,  62;  5.  14,  39:  A'atiniPhil.  10,  4,  11;  Pom- 
pei Phil.  13,  4,  9;  13,  5.  10:  Vellei  Nat.  Deor.  1.  7,  17:  Ru- 
tili  Off.  2,  13,  47:  Pompei  Otf.  2.  16,  57:  Clodi  Off.  2,  17, 
58;  Pythi  Off.  3.  14,  58;  Minuci  Off.  3,  18,  73:  Laeli  Lael. 
1,  4  u.  öfters:  Pacuvi  Lael.  7.  24:  Pompei  Lael.  21,  77; 
Claudi  und  Oppi  Cato  Mai.  6,  16:  Mercuri  Tim.  9,  29; 
Pompei  de  orat.  1,  37,  168:  Acci  Brut.  18.  73:  Appi  Brut. 
16,  61;  Fulvi  Brut.  20,  79:  Laeli  Brut.  21,  83;  Naevi  Brut. 

15,  60;  Pompei  Brut.  25,  97;  64,  230:  76,  263;  90,  311;  Anti 
Epist.  ad  Att.  9,  9,  4  im  cod.  M.:  Cascelli  Epist.  ad  Quint. 
fr.  1,  2,  5;  Sesti  Epist.  ad  Quint.  fr.  2.  2.  1:  ferner  ingeni 
Brut.  24,  93  und  tibicini  Orat  58.  198.  Bei  Caesar:  Pompei 
bell.  civ.  1,  2,  1;  1,  3,  2;  1.  3,  4:  Petrei  bell.  civ.  1,  74,  3: 
bei  Maecenas  in  der  Vita  Horat.  des  Suet.  (ed.  Roth  p.  297,. 
17)  Horati;  bei  Nepos:  Clastidi  Hannil).  4.  1:  Pompei  Att. 


—      151      — 

7,  M.  Bei  Sallust  kommt  bei  den  Eigennamen  nur  die  Form 
auf  i  vor,  wie  z.  B.  Pompei  Cat.  19,  5;  Hist.  fr.  1,  39; 
Rutili  lug.  52,  6  und  bei  Ä^ppellativa:  Catil.  2.  l:  6,  6;  10, 
1:  10,  3  imperi:  17,  5;  17,  7:  21,  3  consili;  36,  1  imperi: 
40,  3  auxili:  47,  1:  40,  5;  51.  37  consili;  52,  12 
uerari:  57,  5  praesidi:  58,  3  consili:  lug.  5,  5;  6,  3  imperi; 
H,  5  quiiiquenni:  12,  1;  14,  16  imperi;  14,  23  auxili;  19, 
1:  19,  3  imperi;  23,  2  auxili;  24,  10  imperi:  29,  3  negoti; 
31,  25  aerari:  31,  28  benefici  und  malifici:  31,  29  auxili: 
35,  4  praesidi:  35.  5  negoti:  36,  3  consili:  38,  1  flagiti: 
39,   1   imperi:   44,  2  auxili:   49,  4  benefici    und    praesidi: 

51,  1  negoti:  67,  1  pruesidi:  76,  l;  85,  3  negoti;  85,  10 
offici:  85,  39  preti:  104,  5  benefici:  Hist.  1,  41,  6serviti: 
1.  48,  11;  I,  48,  12;  1,  49  consili;  1,  74  imperi;  2,  81  ser- 
viti;  2,  96,  3  aerari:  2,  96,  4  imperi;  3,  1  bienni;  3,  61. 
20  serviti:  3,  81  consili:  4,  61,  5  imperi;  4,  73  consili: 
5,  6  imp(?ri.  Bei  Liv.  (vergl.  Adolf  M.  A.  Schmidt,  Zum 
Sprachgebrauch  des  Liv.  in  den  Büchern  T,  TI,  XXI  und  XXII. 
.1894  1  S.  16)  steht  1,  3,  3;  1,  14,  2  Lavini:  1,  18,  1  Pompili: 
1,  22,  1  Hostili:  1.  32,  1  Pompili;  1,  39,  5  Servi,  Tulli, 
Tarquini:   1,  41,  7  Servi;  1,  42,  1  Tarquini;  1,  42,  3  Tulli: 

1,  46,  2  Servi:  1.  46,  4  Tarquini:  1,  46,  5  Servi;  1.  47.  1 
Tulli;  1,  47,  2  Tarquini;  1,  49,  1  Servi;  1.  50,  l:  l,  51,  7 
Tarquini:   1,  59,   10:   1,  60,  4  Servi  Tulli:  2,  7,   11   Valeri: 

2,  8,  4  Lucreti:  2,  8.  7  Valeri:  2.  19.  10  Tarquini:  2,  21, 
7:  2,  27.  5  Mrrcuri:  2,  29,  7  Servili:  2,  30,  1  Appi,  Larci. 
Vergini:  2,  30,  6  Servili:  2,  31,  7  Vetusi;  2,  35.  7  Atti 
Tulli:    2,  42,  7  Cassi:  2.  47.   10  Fabi:  2,  5i,  6  SfM-vili:  2. 

52,  7:  2,  54,  2;  2,  54.  6  Marci,  Meneni:  2.  56,  5:  2.  56.  8: 
2,  58,  4  Appi:  2,  61,  2  Claudi:  21,  15,  6  Servili:  21.  16, 
6  Flamini:  21,  19.  3:  21.  25,  3  Lutati:  21.  i'.2,  1  Lanuvi: 
22,  3.  l:  22,  3,  10  Arreti:  22,  7,  ö:  22,  12.  5  Piamini;  22, 
12,  5  Semproni:  22,  14,  12  Samni:  22,  23,  9:  22.  24,  10 
Ciereoni:  22,  24,  11,  Numeri:  22,  25,  10  Fabi:  22,  25.  11 
F'lamini:  22,  28,  2  Minuci:  22.  32.  1:  22,  34.  1  Fabi:  22. 
34,  1  Appi:  22,  34,  2  Fabi:  22.  31.  3  Terciiti:  22,  37,  2: 
22,  39,  5  Flamini:  22.  39,  15  Gereuni:  22.  42.  9  Claudi; 
22,  42,  9;  22,  44,  5  Flamini:  22.  50,  7  Aemili:  22.  51.  5: 
22,  59,   10  ('anusi:    26.    11.  6:  29,  27.  8  iMercuri:  3o.  45,  6 


—      15'2     — 

Pompci;  39,  52,  6  Naevi,  Porci,  Valeri;  Fragm.  91 
Pompoi,  ferner  1,  9,  13  hospiti;  21,  46,  7  fili;  21,  48,  9 
praesidi;  22,  7,  13  fili  (bis);  22,  9,  11  collegi;  22,  12,  8 
necessari;  22,  14,  15  suffragi;  22,  24,  8  spati;  22,  42,  12 
imperi;  in  der  Epitome  50  Adramytti;  120  Antoni;  52  De- 
metri;  85  Pompei;  bei  Vell.  Paterculus:  Pompei  2,  15, 
3;  2,  18,  6:  bei  Valer.  Maximus:  Laetori  6,  1,  11;  Petroni 
4,  7,  5;  Pompei  1,  8,  9;  4,  6,  4;  Publi  8,  1  ambust.  2;  Tarqu- 
ini  5,  8,  1;  adulteri  6,  5  ext.    3;  eloqui  8,  9  ext.    2:  iurgi  2, 

1,  6;  bei  Apicius:  api  8,  334;  Scribon.  212  Dionysi;  121 
ami  (so  Helmreich  p.  52,  21  nach  Georges  Vorschlag);  bei 
Asconius  in  Cic.  ed.  Kiessling  et  Schoell  Clodi  p.  29,  13; 
41,  12;  41,  14;  bei  Seneca:  Asini  de  ira  3,  24,  5;  Pompei 
ad  Marc.  22,  4;  Ovidi  Apoc.  9,  5;  Publili  Senec.  Contr.  7,  3  (18), 
8;  Ovidi  Contr.  10,  4  (33),  25;  Parrhasi  Contr.  10,  5  (34), 
37;  Arelli  Suas.  2,  23;  Vergili  Suas.  4,  4;  parricidi  Contr. 
7,  3  (18),  3;  viti  Cont.  7,  3  (18),  9;  ingeni  Contr.  7,  4  (19), 
8;   venefici  Contr.  9,  6  (20),   15;  9,  6  (20),  20.    Plin.  N.  H. 

2,  103,  106  (230)  Brundisi;  3,  15,  20  (116)  Clodi,  Corneli, 
Licini,  Livi,  Popili;  6,  17,  19  (52);  7,  42,  44  (135) 
Pompei;  7,  49,  50  (160)  Aesculapi;  14,  2,  3  (18)  Vergili: 
19,  8,  38  (128)  Aemili;  35,  7,  33  (52)  Anti;  35,  14,  49  (173) 
Arreti;  37,  4,  15  (55)  Mercuri;  4,  12,  26  (83)  gladi;  7,  12, 
10  (56)  preti;  14,  9,  11  (80)  ingeni;  20,24,  100  (264)  api, 
denari,  ami  (unsicher  ob  vom  Nomiuat.  amium  oder  von  ami, 
das  Plin.  20,  163  gebraucht  hat);  22,  2,  3  (5)  imperi;  22,  21, 
30  (62)  api;  25,  11,  89  (138)  gladi;  Plin.  Epist.  3,  4,  2 
aerari;  Tacit.  (vergl.  Sirker,  Tacit.  Formenlehre  S.  7)  Ann. 
1,  55  Armini;  3,  23  Quirini,  Rubelli;  3,  31  Tiberi;  3,  48 
Quirini;  3,  64  Tiberi;  4,  16  Servi;  13,  19  Sili;  13,  45 
Rufri;  16,  1  Caeselli;  16,  7  Cassi;  16.  10  Suci;  16,  21 
Patavi;  16,  22  luli;  16,  30  Rubelli;  Hist.  1,  6  Nymphidi; 

1,  12;  1  13  Vini;  1,  25;  1  37  Nymphidi;  1,  48  Vini;  1,  66 
Fabi;  1,  82  Palati;  1,  90  Galeri;  2,  55  Curti;  2,  71  Marci 

2,  100  Patavi;  3,  6  Opitergi:  3,  66  Vitelli;  3,  69  Fundani; 
4,  54  Vitelli;  Ann.  4,  32  imperi;  4,  61  ingeni;  4,  73  stipen- 
diari;  Hist.  1,  52  imperi;  3,  58  offici;  3,  67  fili;  4,  52  im- 
peri; Quintilian:  1,  5,  8  Corneli;  6,  3,  51  Fontei;  9,  4,  39 
Censori;    10,  1,  99  Terenti;   11,  1  67  Oppi  (Halm  schreibt 


—      153     — 

Opii).  Suet.  (vergl.  Thiram,  De  usu  atque  elocutione  Suetonii 
(p.  8):  Caes.  26  Publi;  Caes.  73  Gai,  Memmi;  Caes.  84  Atili, 
Pacuvi;  Aug.  89  Rutili;  Tiber.  24  Parrasi;  Calig.  8  Anti: 
Calig.  22  Olympi;  Calig.  34  Livi;  Nero  15  Canini;  Galb. 
16  Nymphidi;  Galb. '^20  Curti;  Oth.  8  Vitelli;  Vitell.  1  Vi- 
telli;  Vitell.  15  Palati;  Domit.  10  Helvidi;  de  gramm  7 
Dionysi;  de  gramm.  14  Memmi:  de  gramm.  14  u.  15  Pom- 
pei;  de  gramm.  18  Sexti;  Rhet.  1  Br.undusi;  Rhet.  4  Epidi; 
Aug.  32  collegi:  Aug.  32  und  36  aerari;  Tib.  21  imperi; 
Tib.  50  offici;  Tib.  61  conloqui;  Calig.  5  iustiti;  Calig.  12 
praetori;  Calig.  23  benefici;  Claud.  24  aerari;  Nero  12  und 
26  prosceni;  Galb.  11  praetori;  Vitell.  1  elogi;  Tit.  6  prae- 
tori. Flor.  2,  2,  13  (p.  44,  3  ed.  Rossbach)  Calpurni;  3,  17, 
3  (p.  121,  9)  und  3,  18,  12  (p.  124,  3)  Rutili;  Verg.  orat.  an 
poeta  p.  184,  10  inperi.  M.  Caes.  bei  Front.  Epist.  2,  11 
Pompei;  Fronto  ad  Ver.  imperat.  2,  1  (p.  126,  5  ed.  Naber) 
Pompei;  de  eloqu.  p.  146,  5  Enni;  de  eloqu.  p.  149,  21  und 
de  belle  Partb.  p.  221,  19  Tulli;  ad  Anton.  Pi.  3  (p.  165,  12) 
primari.  Pompon.  Dig.  19,  1,  3  §  4  Brundisi;  Gell.  1,  24, 
2  Naevi;  Laev.  bei  Gell.  13,  7,  16  supercili.  Capit.  Gord. 
3,  6  Pompei;  Minuc.  Felix  26,  6  Pythi.  Spartian.  Sev. 
21,  10  Sallusti.  Eutrop.  1,  7  Tarquini;  6,  5,  2  Servili. 
Arnob.  5,  8  Hirti.  Pelag.  32  denari  (Ihm  schreibt  p.  41, 
20  denarii):  42  api  (Ihm  p.  44,  11  apii).  Amm.  Marcell.  16, 
10,  14  Pompei.  Veget.  Mil.  1,  9  Pompei.  Gros.  2,  2,  3 
Amuli;  3,  22,  5  Aesculapi.  Mart.  Capella  3,  295  imperi, 
ingeni.  Vict.  Vitens.  3,  43  Antoni,  Iure  gladi  ist  auch 
Corp.  Inscr.  Lat.  8,  25  82.  —  Ein  Ueberbleibsel  dieser  älteren 
Form  des  Genit.  ist  der  in  den  Rechtsbüchern  unverändert 
erhaltene  Ausdruck  res  mancipi  oder  mancupi,  res  nee  man- 
cipi,  Gaius  Inst.  1  §  192;  2  §  18;  19;  41;  80:  204:  Ulpian. 
Fr.  tit.  19,  1:  19,  7;  19,  8;  19,  9:  19,  16;  19,  17;  und  esse 
mancipi,  Cic.  Top.  5,  28;  pro  Mur.  2,  3  und  pro  Flacc. 
32,  79;  Plin.  N.  H.  33,  3,  13  (43);  Gaius  Inst.  1  §  120:  121: 
2  §  15;  16;  17;  43;  81.  Prise.  6,  3,  12  S.  682  (II  204,  12)  u. 
18,  3,  39  S.  1129  (III  224,  12)  sieht  darin  mancipi  irrig  für 
den  Dat.  von  manceps  an,  die  richtige  Erklärung  giebt  Voss, 
de  anal.  1,  46,  vergl.  Periz.  zu  Sanct.  Min.  4,  4  Anm.  12  und 
Niebuhr  Rom.  Gesch.    1   S.   503  Anm.   1044.     Zur  Bestätigung 


—        ] . .  i 


dient  iure  mancipi  Cic.  pro  Ch«^c.  26,  74  im  Pai'.  in.  und  Har. 
resp.  7,  14  im  Par.  und  Mec.  inu-At  mancipio  dare  Plaut.  Cure. 
4,  2,  8  (494)  und  Persa  4,  :i  b^  (525);  Varro  L.  L.  7,  5,  105: 
Cic.  Top.  10,  45;  26,  100;  Epist  ad  Att.  13,  50,  2;  15,  25,  4; 
Lucr,  3,  971:  Liv.  41,  8,  10:  Seuec.  Epist.  72,  9  und  Bonef.  3, 
20,  2;  mancipio  accipere  Plant.  Cure.  4.  2,  9  (49.')):  Persa  4, 
3,  63  (532)  und  Trin.  2,  4,  V}  ('4  20):  Cie.  Epist.  ad  Att.  1,  1, 
3;  Tac.  Ann.  3,  67;  Claiüs  In.^-iii.  1  §  119;  Ulpian.  Fr.  tit.  19, 
18;  20,  5:  mancupio  poscere  Plaut.  Most.  5,  1,  43  (1091);  in 
alicuius  manu  mancipioque  ^^ss'^  (-Je]].   18,  6,  9:  Ulpian.  Fr.  tit. 

19,  18. 

Im  Allgemeinen  lässt  su:ii  irsi stellen,  dass  in  der  älteren 
Zeit  sowohl  bei  Eigennamen  als  auch  bei  Appellativen  die 
Genitivendung  i  allein  gebratirlit  wurde,  dass  bei  Eigennamen 
die  Endung  i  sich  viel  läugei'  hielt  als  bei  Appellativen,  bei 
denen  dann  in  Prosa  wie  in  Poesie  liie  Endung  ii  allmählich  die 
Oberhand  gewann  und  zur  ]?'-gel  wurde.  Bei  einer  Reihe  von 
Prosaschriftstellern,  wie  z  11  l.-^i  Livius,  finden  wir  beide 
Formen  neben  einander:  ob  dies  H,t»sichtlieh  geschehen  ist  oder 
ob  durch  unsichere  Ueberli'":'tVMiing  ein  Schwanken  in  der 
Schreibweise  eintrat,    wird  sirii   wohl  kaum  entscheiden  lassen. 

Ueber  den  Genit.  der  ^nl-sümt.  auf  ius  und  ium  handeln 
Noris  cenotaph.  Pis.  4,    2,    o.    Beiitley  zu  Terent.  Andr.  2,  1, 

20,  Niebuhr  zu  Cic.  orat.  fr^gm.  S.  57.  110.  112,  A.  Th.  Sver- 
dsjö  vindieiae  praecepti  BeiulHiani  de  genit.  substantivorum  in 
ius  et  ium  desinentium,  Rig5^.  und  Dorpat  1832,  Osann  zu  Cic. 
de  rep.  exe.  7,  Lachmann  7.11  Lncr.  5,  1006;  A.  Petermann, 
De  genetivi  substantivorum  iü  iii.>  ft,  ium  exeuntium  forma  aliquot 
observationes  1863:  die  Foim  ^uf  ii  wird  vertheidigt  von 
Huschke  anal.  litt.  S.  50,  ibinrich  zu  Cic.  de  rep.  S.  155, 
Freund  zu  Cie.  pro  Mil.  R.  1  iVdg..  Köne  im  Museum  der 
Rheinisch- Westphälischen  Scliuhnitiiner  1,  2  S.  57  folg. 

29.  Der  Dat.  Sing,  uing  in  der  alten  Sprache  auf 
oi  aus,  wie  im  Griech.  auf  .;-.  im  Osk.  auf  ui,  im  ümbr.  auf 
e.  Mar.  Victor.  1  S.  2458  (NM  li.  13):  Graeci  in  casu  dativo 
tarn  £  litterae  quam  0  adiciel>iiiit  -  iuxta,  ita  et  nostri,  ut  apparet 
ex  libris  antiquis  foederum  et  |'x|  legum,  qui  etiamsi  frequenti 
trän  Script  ione    aH(|uid    mutfinini,    ijiraen   retinent  antiquitatem. 


—      löö      — 

Nam  0  non  solum  pro  brevi  et  pro  longa,  sed  et  pro  u  poni  ^ 
ut  pro  „populo  Romano"  ibi  „populoi  Romano!"  et  pro  „pia- 
culüra"  ibi  .piacolom",  sie  et  pro  „huic"  „hoic",  pro  „funus" 
Jonus",  item  alia  multa.  S.  2459  (VI  12,  4):  0  et  pro  brevi 
et  pro  longa  et  pro  u  posita  est,  eidemque  litterae  in  dativo 
casu  adiecta  est  iota.  S.  2463  (VI,  17,  18):  Dativis  casibus 
apud  nos  iuxta  apponebatur,  ut  antea  vobis  dixisse  memini, 
cum  „populoi  Romanoi"  pro  ..populo  Romano"  solitos  priores 
scribere  ostonderem.  S.  2468  (VI  24,3):  Significaveram  e  pro 
e  et  iota,  easdemquc  et  o  et  e,  quotiens  accepissent  in  tine  iota, 
(lativum  casum  apud  utrosque  (et  Graecos  et  nostros)  significare. 
et  liarum  scriptionum  exempla  non  solum  ex  libris  veteribus, 
sed  etiam  ex  peritorum  quorundam  scriptionibus  ^  ut  „cameloi 
caproi".  Inschriftlich  sind  solche  Dative  Corp.  Inscr.  Latin.  9. 
3470  Hilarioi  und  Corp.  Inscr.  Latin.  0,  4527  Aufidioi  über- 
liefert. Einige  halten  auch  Metoi  Fufetoi  Enn.  Ann.  129, 
wofür  Vahlen  Mettoi  Fubettoi  schreibt,  für  Dative,  vergl.  L. 
Müller,  Ennius  S.  193  und  ßücheler,  Grundriss  der  latein. 
Deklination  S.  106  §  272,  andere  nehmen  nach  Quintil.  1,  5, 
12  (nam  duos  in  uno  nomine  faciebat  barbarismos  Tinga 
Placentinus,  si  reprehendenti  Hortensio  credimus,  „preculam" 
pro  „pergula"  dicens,  et  inmutatione  cum  c  pro  g  uteretur,  et 
transmutatione,  cum  r  praeponeret  e  antecedenti.  At  in  eius- 
dera  vitii  geminatione  Mettoeo  Fufetioeo  dicens  Ennius  poetico 
iure  defenditur)  sogar  in  einem  Italischen  Namen  den  (leuet. 
auf  oeo  (nach  der  Homer.  Form  auf  o-o)  an.  Früher  las  man 
Metieo  Fufetieo,  Halm  schreibt  mit  G.  Hermann  Mettoeo  Fufe- 
tioeo, Meister  Metteio  Fufetioeo;  der  Bern,  hat  etieo  fufetioeo.. 
der  Bamb.  etieo  fufecio  eo  (am  Rande  ra.  sec.  mettioeo  et  fure- 
tioeo),  der  Ambr.  1  metti  eo  et  fuvetio .  eo,  mit  Rasur  eines 
Buchstaben  an  der  Stelle  des  Punktes,  und  eo  boidemale  m. 
sec;  im  Turic.  ist  et  tieo  fufectio  eo,  im  Lassb.  mettieo 
suffectieo.  Vergl.  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1867,  22  S.  602;  Fr. 
Scholl,  Rhein  Mus.  1885,  40  S.  320.  Das  aus  dem  carm.  Sah 
von  Fest.  S.  205  angeführte  „Pilumnoe  poploe"  betrachtet 
Mommsen,  Untcrital.  Dial.  S.  230  als  Dat.  Sing.:  die  Erklärung 
des  Fest.  Romani  vclut  pilis  uti  assueti  spricht  für  den  Nomin. 
Plur.  Die  gewöhnliche  Sprache  hat  ö.  Mit  dem  alten  oi  ver- 
gleicht Mommsen  a.  a.  O.  ui  in   lanui  in  einem  Bruchstück  aus 


—    i5r)    — 

den  libri  pontificum  bei  Fest,  nnter  opima  S.  189.  Dies  scheint 
jedoch  auf  die  vierte  Declin.  hinzuweisen,  zumal  da  auch  ab 
lanu  I.  Neap.  3953  (=  Corp.  Inscr.  Lat.  10  4660)  gefunden 
wird,  und  auf  jenes  lanui  unmittelbar  Quirino  folgt.  Vcrgl. 
unter  124.  Als  Dat.  aber  steht  filiu  nostru  lovinu  Inscr.  de 
r  Alg.  975. 

Der  Accus.  Sing,  hat  im  Sanscrit  am,  im  Osk.  um  oder 
om,  im  älteren  Umbr.  um,  im  jüngeren  om,  im  Griech  ov,  im 
Latein,  ursprünglich  om,  dann  um.  Vergl.  d[i,rüber,  und  be- 
sonders über  das  nach  v,  u  und  qu  länger  festgehaltene  om 
unter  23,  so  wie  über  die  Weglassung  des  m  in  der  alten 
Schrift  unter  24. 

Der  Ablat.  Sing,  endete  anfangs  auf  öd,  dann  auf 
ö,  im  Osk.  auf  üd  oder  ud,  im  Umbr.  auf  u.  Als  Ablat.  ist 
animu  neben  libens  Inscr.  de  l'Alg.  3226  und  3238. 

30.  Der  Nomin.  und  Voc.  Plur.  der  Masc.  und 
Fem.,  der  im  Sanscrit  äs,  im  Osk.  us,  im  altern  Umbr.  us, 
im  jüngeren  ur  und  or  hat.  gestattete  im  Latein,  bis  in  die  Mitte 
des  siebenten  Jahrhunderts  der  Stadt  die  Endung  eis,  es  oder 
is.  Corp.  Inscr.  Latin,  l,  198  Z.  14  CDLvireis  und  Z.  77 
nepotes  eiei  lilio  gnateis;  1,  199  Z.  1  Q.  M.  Minucieis  Q. 
F.  Rufeis,  Z.  25  Veituris,  Z.  35  Veturis,  Z.  37  und  42 
Vituries,  Z.  38  Cavaturineis,  Z.  40  Cavaturines,  Z.  38 
und  40  Dectunines  (dazu  39  der  Abi.  Dectuninebus),  Z.  38 
und  41  Mentovines;  1,  200  Z.  28  facteis  und  Z.  29  pu- 
bliceis;  1,  563;  565;  566  magistreis;  1,  570  ministris;  1, 
596  Italiceis;  1,  42  Atilies  Saranes;  1,  817  Sex.  Q.  Ves- 
vies  Q.  Sex.  F.;  1,  1024  L.  L.  Alfieis  L.  L.  Hilarus  et  Pro- 
thumus  libertis;  1,  1087  Cn.  Cn.  Cn.  Septumieis;  1,  1092 
turareis;  1,  1149  M.  Manlius  M.  F.  L.  Turpilius  L.  F.  duom- 
vires;  1,  1156  serveis;  1,  1169  P.  T.  Sex.  Herennieis;  1, 
1175  M.  P.  Vertuleieis  und  leibereis  lubentes  donu  danunt; 
1,  1289  L.  P.  Modies;  1,  1293  mag|||  istres;  1,  1478  heisce 
magistris;  1,  1481  M.  P.  Roscieis;  1,  1497  C.  L.  Tossieis 
C.  F.  C.  Tossius  C.  L.;  1,  1540  coques  und  magistres;  1, 
15.41  b  Aulis  Vibbis  lustinus  lustianus  lanuarius  filis;  1,  1553  c 
liberteis  hisce;  I.  Neap.  1909  P.  L.  Preis  filiei;  auf  einer 
Münze  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  425  L.  C.  Memies;  6,  167  ma- 
gistreis; 6,  168  lanieis;  6,  169  violarieis;  6,  13884  Caeli- 


—      157      — 

eis;  9,  1024  und  102f)  magistres;  9,  1155  filis;  9,  3574^ 
magistres;  9,  3978  filis  9,  4372  magistres;  10,  3773  ma- 
gistrois;  10,  3777  magistres;  10,  3789  ministris;  10,  6514^ 
serveis;  10,  6517  duom vires.  Vielleicht  auch  Corp,  Inscr; 
Latin.  5,  1382  L.  P.  Spedies  (gelesen  ist  L  R  Spdies).  Vergl. 
Henzen  Rhein.  Mus.  184ß,  5  S.  76;  464,  und  Ritschi  mon.  epigr. 
tria  S.  18  folg.  und  Rhein.  Mus.  1853,  9  S.  156  folg.;  desgleichen 
Pronom.   14;  19;  23. 

Eine  andere  alte  Form  des  Nomin.  und  Voc.  Plur.  ist 
auf  oe,  der  Griech.  Endung  oi  entsprechend.  Im  Carm.  Sal. 
war  Pilumnoepoploe  nach  Fest.  S.  205,  vergl.  S.155.  Fescenoe 
oder  nach  dem  Guelf.  2  fescemnoe)  ist  aus  Paul.  Festi  S.  86  be- 
kannt. Aber  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  196  Z.  2  wird  nicht  foede- 
ratoi  gelesen,  sondern  foideratei. 

E  ist  geschrieben  in  dem  Elogium  eines  Scipio  Corp.  Inscr. 
Latin.  1,  32  in  ploirume,  und  in  zwei  übereinstimmenden 
Inschr.  1,  554  und  555  in  Ill.vire.  Wollte  man  mit  Ver- 
gleichung  von  Cic.  Fin.  2,  35,  116  und  Cato  Mai.  17,  61  an- 
nehmen, dass  in  dem  Elog.  des  Scipio  am  Ende  der  ersten  Zeile 
gentes  ausgefallen  sei,  so  würde  bewiesen  werden  müssen,  dass 
der  Nomin.  Plur.  der  ersten  Declin.  e  für  ae  zulasse.  Socie 
auf  einer  sehr  alten  Inschrift,  vergl.  Rhein.  Mus.  1878,  33  S.  489. 

Die  gewöhnliche  Endung  ist  i,  oder  wie  einige  zur 
Unterscheidung  vom  Genit.  Sing,  verlangten,  ei.  Quintil. 
1,  7,  15:  Diutius  duravit,  ut  e  et  i  iungendis  cadem  ratione 
qua  Graeci  zi  uterentur.  Ea  casibus  numerisque  discreta 
est,  ut  Lucilius  praecii)it:  lam  pueri  venere:  e  postremum 
facito  atque  i,  ut  pueri  plures  fiant.  Vergl.  die  unter  28  nach 
Charis.  1,  15  S.  60  (I  78,  12)  angeführten  Verse  des  Lucil. 
(9,  18):  Porro  hoc,  filius  Luci,  feceris  i  solum,  ut  Corneli 
Cornificique,  und  (9,  14)  pupilli,  pueri,  Lucili,  hoc  unius  fiet. 
Vel.  Long.  S.  2220  (VII  56,  5):  Lucilius  in  IX:  „lam  puerei 
venere",  e  postremum  facito  atque  i,  ut  puerei  plures  faciant: 
i  si  facis  solum,  pupilli,  pueri  [et]  Lucili,  hoc  unius  fiet.  Item: 
„Hoc  illi  factum  est  uni"',  tenue  hoc  facies  i:  „haec  illoi  focere", 
adde  e,  ut  pinguius  fiat.  Derselbe  S.  2235  (VII  77,  1):  Item 
antiquos  (Nisus)  ait  per  e  et  i  scribendum,  quod  signiticat  anti- 
quei;  quod  mihi  frigidum  et  ineptuni  videtur,  et  niulto  frigi- 
dius  illud,  quod  illei    quoque  apud    illum  in    utraque    syllaba 


—     158     — 

per  e  et  i  scribantur.  Scaur.  S.  2255  (VJT  19,  6):  Varro  in 
eundem  errorem  (wie  Lucilius)  diversa  via  delabitur,  dicens  in 
plurali  quidem  nuniero  debere  (e)  litterae  i  praeponi,  in  sin,tru]ari 
vero  minirae;  cum  alioqui  et  in  singulari  non  aliunde  quam  in 
cxtrema  syllaba  sonat.  Gell.  13,  25  (26),  4:  Id  quoque  in 
eodem  libro  Nigidiano  aniniadvertimus.  Si  huius,  inquit,  amici 
vel  huius  magni  scribas,  unum  i  facito  extremum;  sin  vero  hü 
magnii,  hü  amicii  casu  multitudinis  recto,  tum  ante  i  scribendum 
erit,  atque  id  ipsum  facies  in  simiübus.  So  in  der  Ausg.  von  Hertz; 
sonst  hi  magnei,  hi  amicei,  und  ante  i  scribendum  erit  e.  Mar. 
Victor.  1  S.  2463  (VI  17,  21):  Cum-i  e  litterae  iuncta  esset,  non 
solum  pro  longa  syllaba  accipiebatur,  sednominativumpluralem  ita 
scripta  si.'j-nificabat,  ut  amicei  bonei  doctei  Roraanei  et  simiha: 
at  si  per;  solum  i  scripta  esset,  eadem  genetivum  singularem 
faciebat,  ut  huius  amici  et  cetera. 

Ei  im  Nomin.  Plur.  ist  in  Inschr.  häufig,  vergl. 
Eitschl,  Opusc.  4  S.  561.  C.  I.  L.  1,  28  Z.  5  zweimal  alternei: 
1,  195  Z.  13  und  14  numei:  1,  196  Z.  2  foideratei,  Z.  19 
oinvorsei  virei  und  Z.  20  nochmals  virei;  1,  198  Z.  14;  19: 
•20;  21;  26:  27;  38  lectei,  Z.  21  CDL  virei,  Z.  57  datei,  Z. 
63  iusei,  Z.  77  ceiveis  Romanei  iustei:  1,  199  Z.  36  in- 
vitei;  1,  200  Z.  45  colonei,  Z.  77;  81  factei  createive.  Z. 
81  X  virei,  Z.  82  non  solitei  sunt,  Z.  93  agrei.  Z.  100 
solutei;  l,  202  Col.  1  Z.  8;  12  cives  Romanei,  Col.  1  Z.  35; 
37  ceterei,  Col.  1  Z.  41  und  Col.  2  Z.  4:  31  lectei  sublec- 
tei  essent  und  erunt,  Col.  2  Z.  21;  24  solitei  sunt.  Col.  2  Z. 
25  lectei  erunt,  Col.  2  Z.  37  mstitutei  sunt:  1,  204  Col. 
1  Z.  4  factei  sunt,  Z.  6  posterei,  Z.  7  amicei  socieique, 
Z.  12  agrei,  Col.  1  Z.  16  und  Col.  2  Z.  25  scriptei 
sunt,  Col.  1  Z.  31  usei  fructeive  sunt,  Col.  2  Z.  36 
publicanei:  1,  206  Z.  24  factei  createi  erunt,  Z.  25 
designatei  erunt,  Z.  151  reliquei,  Z.  153  legatei;  1, 
567;  571;  1181;  1455  (5,  1890)  magistrei  oder  1,  1554  (3, 
458)  macistrei:  1,  533  Italicei;  1,  575  (Cla)udiei;  1,  578; 
1,  580;  1.  581  (3,  713;  3,  715;  3,  716)  muste  oder  i^i^zon  oder 
mistae  piei;  1,  588  legatei;  1,  635  posterei;  1,  807  genteiles 
luHei;  l,  1091  thurarie(i);  1,  Uli;  1,  1255  duo. virei;  1,  1184 
Illl.virei;  1,  1115  lapides  profanei;  1,  1129  cisiariei  Prae- 
nestinei    und    ministrei;    1,  1165    P.  M.  Saloniei;  1,    1210 


ungueiitariei:  1.  r2-24;  1.  l-^'l-'  ,  atroiiei:  1.  1270  (praef)- 
cc-tci;  1,  1275  filiei;  1,  129ö  (au.xsiliariei:  1.  1405  vivei; 
L  1424  .  .  liei:  2.  3414  colotie!;  4.  '241-iO  virei  bonei:  5, 
2845  adlegatei:  5.  2866  liberei:  5.  9411  fabrei:  L  Neap. 
1026  sitei  sunt;  1909  und  4948  filiei:  1958  colonei;  2408 
(G)ortyniei:  6149  Q.  C.  Poppup-'^i:  Orell.  201  Sex.  L.  M. 
luliei.  Auch  in  Hdschr..  I'h.ui.  Men.  Prol.  18.  19  natei, 
geminei  und  puerei  im  wi.  m.  pr.,  daselbst  -v.  29  ludei  im 
vet.  (iudei  im  decurt.).  und  -i.  \.  M  (259)  maxumei  und  2,  1, 
:j5  (260)  plurumei  im  Ambr.:  Aii^ic.  2.  2,  47  (ol8j  virei  und 
Poen.  5,2.28(988)  plurumei  in  demselben:  und  in  den  Titeln 
der  Stücke  Oapteivei  uad  Menaechmei  nach  den  Acrosticha: 
Varro  L.  L.  8,  18,  36  Ter-^uri^-i  ün  Flor..  Goth.  und  Paris. 
H.  und  10.  3,  50  (B)aebi?i  im  Kior.  und  Paris,  a;  Lucr.  1. 
230  ingenuei  und  3,  97  0'-iilfi:  Oatull.  61.  232  (225)  bonei 
coniuges  im  cod.  Dati  (im  >:tu\.  n^ \  Oxf.  boinei,  im  Sangerm. 
;id  boinei  at  bonei). 

Wie  jedoch  gegen  dl'-  ^^^^v-  des  Lucil.  und  des  Varro 
der  Genit.  Sing,  in  Inschr.  ui-du,  selten  die  Endung  ei  zeigt 
vergl.  unter  28);  so  fehlt  es  in  uen  ältesten  Inschr.  nicht 
ganz  an  Beispielen  des  iS^onua.  Plur.  auf  i.  C.  I.  L.  1. 
199  Z.  29  ceteri:  1,  203  Z.  '.  n-.stri:  1.  204  Z.  5  prognati. 
auch  in  der  Vorbemerkung  zti  il^in  carm.  Arv.  C.  I.  L.  1.  28 
(Ritschi.  tal).  lith.  36  A  Z.  I;  sn  ••incti.  Hiernach  ist  in  dem 
Xomin.  Plur.  der  Nomina  auf  iu>^  die  im  Genit.  Sing,  regel- 
mässig stattfindende  Zusammeti/ielumg  in  i  zuweilen  zugelassen, 
und  dafür  findet  sich  hie  und  da  ei.  Bei  Plaut.  Bach.  5.  2. 
86  (1204)  und  :\[il.  4.  2.  89  (lugO^  ist  fili  zu  sprechen  (in  den 
Hdschr.  filiij:  Terent.  Eun.  2,  2.  26  (257)  lani  im  Ambr.  und 
in  der  Anführung  bei  Eutych.  S.  2  1 17  (V  451.  2):  Verg.  Aen.  7,  63 1 
(Jrustumeri:  Prop.  5  (4).  I.  .u  Gabi:  Manil.  789  Deci  (in 
den  Hdschr.  Decii,  Bentley  seit  rieb  certantes  Decii  ohne  que); 
Lucan.  10,  159  und  Stat.  Tlieb.  9,  847  Aegypti.  wenn  nicht 
diese  nach  dem  Vorgange  des  Homer  Odyss.  a  83.  127.  229. 
.-.263.  286.  p.  432  die  zweite  Syibc  des  Wortes  verkürzt  haben. 
Auch  Cic.  Phil.  5.  17.  48  hat  Deci  im  Vat.;  Liv.  2,  46,  7;  2. 
19.  9:  2.  50.  5:  2,  50,  11  F:ibi  im  Par.:  Senec.  Contr.  Exe.  9. 
2,  3  Horati  Deci  (Contr.  {.  ■_•.%,  9  orati  dici  im  Antw.  und 
Brüss  ).    Ferne!   C.  I.  L.   I     :.■•  Z    23  flovi:  2.  2805:  2,  3085: 


—      IHO      — 

2,  3166;  5,  !)0;  5,  8115;  5,  1394;  5,  2065;  5,  2381;  5,  2873; 
5,  3470;  5,  4029;  5,  4106;  5,  4281;  h,  4927;  I.  Neap.  1342; 
1520;  1634;  1695;  2727;  2824;  5296;  5450;  6071  fili;    C.  I.  L. 

2,  1168;  2,  1169  scapbari;  2,  1182  lyntrari;  4,  149;  4,  180; 
4,   183;  4,   202;  4,  206;  4,  274;  4,  373;  4,  485;  4,  497;  4,  609; 

4,  677;  4,  753;  4,  960;  4.  1146  poinari.  saccari,  culinari  (gal- 
linari),    plostrari,    imguentari,  clibanari,  sagari,  lignari,  Veneri; 

5,  4501;  5,  4504;  5,  4505  lanari;  Inscr.  de  Lyon  S.  379  und 
380  saccari,  pomari,  chipari  (für  cnpari),  lignari,  plostrari;  Inscr. 
de  rAlg6r.  63;  90;  127  Z.  3:  14;  45  pequari,  duplari,  cornicu- 
lari,  bencficiari,  quaestionari.  Hiczii  kommen  die  archaischen 
Schreibungen  librarei  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  206  Z.  80;  socei 
1,  1041;  filei  und  feilei  1,  1272.   1284. 

Die  Nomina    auf    aius  und  eins  bilden  den  Nomin. 
und  Voc.  Flur,  auf  ai  und  ei,  oder  wie  Lachmaan  zu  Lucr. 

3,  374  fordert,  aj  und  ej.  Caesell.  bei  Cassiod.  de  orthogr.  S. 
2317  (VII  206,  10)  bezeugt,  dass  manche  sowohl  huius  Pom- 
pei  Tarpei,  wie  hi  Pompei  Tarpei  und  bis  Pompeis  Tarpeis  mit 
einem  i  schrieben.  Prob.  Instit.  art.  ö.  305  (IV  104,  23)  giebt 
hi  Gai  und  o  Gai,  desgleichen  im  Dat.  und  Abi.  Plur.  his  Gais 
und  ab  bis  Gais.,  und  Pacuv.  (89)  bei  Cic.  Nat.  Deor.  2,36,91; 
Acc.  (364)  bei  Cic.  pr.  Sest.  57,  122;  ein  Tragiker  (ine.  fab.  94 
ed.  Eibbeck  I  248)  bei  Cic.  Tusc.  3,  18,  39  und  Epist.  ad 
Farn.  9,  26,  2;  Cic.  Nat.  Deor.  2,  42,  109  im  Erl.  und  Arat. 
5  im  Harl.;  Lucr.  1,  831:  2,  629;  3,  100;  6,  908  (vergl.  Lach- 
mann zu  6,  424);  Catull.  68,  109;  Verg.  Ge.  3,  90;  3,  148  und 
Aen.  1,  467;  1,  530;  2,  727;  3,  163;  6,  242;  8,  135;  Prop.  3 
(2),  34,  65;  German.  Phaen.  22;  335  haben  Gräi;  Terent.  Maur. 
453;  656  sogar  Gräi;  Grai  ist  auch  Mela  1,  3,  17;  2,  2,  24;  2, 

4,  66  in  den  besten  Hdschr.;  damit  übereinstimmend  ist  bei  Cic. 
de  rep.  2,  4,  9;  6,  16,  16;  Verg.  Ge.  2,  16  und  Aen.  2,  786; 
3,  398;  3,  499;  6,  529;  10,  430;  Prop.  4  (3),  22,  37;  German. 
Phaen.  40:  Mela  2,  4,  64;  2,  5,  83;  3,  6,  57;  Stat.  Theb.  5,  536; 
Plin.  N.  H.  3,  17,  21  (123);  Tac.  Bist.  2,  66;  Terent.  Maur. 
467  Grais,  bei  dem  letztgenannten  mit  kurzer,  bei  den  übrigen 
Dichtern  mit  langer  Pänultima.  Vergl.  über  die  Schreibung 
Bais  unter  14.  Bei  Liv.  haben  der  Par.  und  Med.  beinahe 
überall  Vei  und  Veis,  wie  2,  53,  2;  4,  40,  5;  4,  61,  2;  5,  1, 
7;  5,  4,  l;  5,  4,  10;  5,  5,   10;  5,  8,  4;  5,  8,  5;  5,   12,  4;  5,  15, 


—     161      — 

4;  5,  19,  4;  5,  19,  6;  5,  22,  3:  5,  24,  1;  5,  24,  5;  5,  24,  10; 
5,  26,  10;  5,  45,  5;  5,  46,  4;  5,  47,  1;  5,  48,  5;  5,  52,  5;  5, 
52,  10;  5,  54,  1;  6,  4,  5;  7,  13,  5;  9,  4,  13;  ferner  Val.  Max. 
1,  8,  3;  5,  6,  8;  Plin.  N.  H.  8,  42,  65  (161);  35,  12,  45  (157); 
37,  10,  (59  (184).  Bei  Liv.  ist  in  denselben  Büchern  und  im 
Put.,  Coli),  und  Bamb.  regelmässig  plebei  und  plebeis,  so- 
wohl als  Adject.  wie  als  Substant.,  vergl.  2,  56,  2;  3,  37,  1; 
3,  52,  8;  4.  6,  4;  4,  16,  6;  4,  25,  11;  4,  54,  2;  4,  54,  3;  4,  56, 
3;  4,  57,  11;  5,  2,  13;  6,  11,  7;  6,  37,  5;  6,  37,  8;  6,  37,  10; 
10,  7,  2;  10,  7,  6;  10,  7,  8:  10,  8,  3;  10,  8,  4;  10,  18,  8;  10, 
23,  6;  10,  23,  13;  10,  24,  3;  23,  30,  17;  23,  31,  13;  30,  26, 
11;  33,  42,  11.  Plebei  auch  Plaut.  Poen.  3,  1,  12  (515);  Pom- 
pe! und  Pompeis  Cato  K.  E,.  22,  4,  und  135,  2  im  cod.  Polit.; 
Cic.  pro  Eab.  perd.  7,  21  in  den  Lag.  6  und  7  und  im  Oxf.  C; 
pro  Mur.  8,  17  im  Heimst.;  Epist.  ad  Att.  10,  16,  4  im  Med.; 
Mela  2,  4,  7  0  in  den  Vat.  AB  im  Berl.  und  Prag.;  Tac.  Ann. 
15,  22  im  Med.  Circeis  Horat  Serm.  2,  4,  33.  Hirtulei  Oros. 
5,  23,  12.  Tel  Liv.  37,  28,  1  im  Bamb.  Ebenso  ist  L  Neap. 
2459  Cn.  Luccei.    Von  Bolus  ist  der  Nomin.  Plur.  Boi  Liv. 

21,  25,  2  im  Med.  und  Colb.;  23,  24,  11  im  Put.  und  Colb.; 
35,  4,  4  im  Bamb.;  ferner  Plin.  N.  H.  3,  15,  20  (116);  3,  17, 
Hl  (124);   4,  18,  32  (107);  Oros.  4,  20,  4;  der  Abi.  Plur.  Bois 

22,  33,  4  im  Put.  und  Oros  4,  20,  11.  An  mehreren  Stellen 
des  Livius  wird  freilich  Boii  geschrieben,  5,  35,  2;  31,  10,  2; 
32,  30,  3;  32,  31,  2:  33,  36,  8;  33,  37,  4;  33,  37,  5;  35,  4,  2; 
35,  40,  3;  36,  38,  7,  und  Boiis  32,  30,  4;  33,  36,  15;  33,  37, 
2;  34,  46,  l;  36,  39,  7;  36,  40,  3;  36,  40,  5;  36,  40,  11,  ohne 
dass  eine  Var.  bemerkt  ist.  Bei  Caes.  bell.  Gall.  l,  25,  6  in 
-allen  Hdschr.  Boii,  Meusel  schreibt  nach  H.  J.  Müllers  Vor- 
schlag Boi,  was  nicht  nötig  ist. 

Dens  hat  dei  und  di;  dii,  welches  in  unseren  Büchern 
sehr  gewöhnlich  ist,  soll  vielleicht  nur  die  Länge  des  i  aus- 
drücken. Prise.  7,  4,  14  und  15  S.  736  und  737  (II  298,  2—24): 
„Dii  et  diis,  cum  pro  monosyllabis  ponuntur,  per  s)aiizesin  sunt 
accipienda  sive  magis  per  synaeresin  e  et  i  in  unam  syllabam. 
Veteres  enim  i  finalem,  quae  est  longa,  per  ei  diphthongum 
scribebaut,  longas  autem  vocales  vetustissimi  etiam  geminare 
solebant.  Quae  vero  secundum  analogiam  proferuntur,  id  est 
^,dei"    et    „deis",    disyllaba   sunt.     Lucanus  in  II  (v.  306):    O 

Neue- Wagener,  Formnnlehre.    I,  3.  Aufl.  11 


—      162     — 

utinam  caelique  deis  Erebique  liceret.  Idem  accidit  etiam  ia 
pronomine  „ei"  et  „ii",  „eis  et  iis".  B  quibus  illud  apparet, 
quod  vetustissirai,  ut  supra  diximus,  pro  una  longa  vocali  sole- 
bant  duas  scribere.  Ecce  enim  vestigium  antiquitatis  in  bis 
adhuc  servatur,  cum  duae  i  pro  una  longa  ponantur  tarn  in 
supra  dicti  nominis  quam  pronominis  ternis  casibus,  „hi  dii 
bis  diis  ab  bis  diis",  „ii  iis  ab  iis".  Nam  si  dicas  „dei  deis 
a  deis",  „ei  eis  ab  eis",  disyllaba  sunt,  sicut  ostendimus.  lu- 
venalis  in  V  (Sat.  14,  30):  Implet  et  ad  moechos  dat  eisdem 
ferre  cinaedis.  Puto  autem,  quod  in  bis  quoque  differentiae 
causa  servata  est  geminatio  i,  ne,^si  „di"  et  „dis"  et  „i"  et  „is"  di- 
camus,  dubitatio  fiat  significationis;  nam  „di"  etiam  praepositio 
est  et  „dis"  et  praepositio  est  et„i"  et  „is"  verba.  In  pluribus  autem 
invenis,  differentiae  causa  huiuscemodiquasdam  fierisyllabarumvel 
litterarum  additiones  vel  ademptiones  vel  accentuum  mutationes; 
itaque  in  compositione„idem"et„isdem"  perunami  scripsisse,  quia 
nuila  confusio  fit  significationis,  inveniuntur  pro  „eidem'*  et 
„eisdem".  Caper  de  verb.  dub.  S.  2248  sagt  nur  (VII  109,  6): 
„Dei",  non  „dii",  nam  et  deabus  Cicero  dixit;  igitur  „deis"  ratio, 
„diis"  consuetudo.  Mar.  Victor.  I.  S.  2462  (VI  15.  17):  Nominativo 
plurali  „bi  dei"  potius  quam  „dii".  In  Hdschr.  ist  oft  dii 
und  diis  gescbrieben,  wo  das  Versmass  eine  Sylbe 
fordert,  wie  Verg.  Ge.  1,  21;  2,  101;  3,  513  und  Aen.  2,  190; 
2,  352;  2,  702;  3,  12;  3,  265;  3,  528;  4,  45;  4,  610;  5,  235; 
5,  809;  6,  64;  6,  131;  6,  264;  7,  229;  7,  259;  8,  245;  8,  484; 
8,  679;  8,  682;  9,  184;  9,  247;  9,  254;  9,  642;  12,  118;  12, 
539;  12,  895.  Bei  den  älteren  Dicbtern  sind  diese  Formen  in 
der  Regel  einsilbig.  So  ausser  den  eben  angefüfirte*!  Beispielen 
nocb  Enn.  (Ann.  116  u.  117)  bei  Cic.  de  rep.  1,  41,  64,  Lact. 
Inst.  1,  15,  31  und  Prise.  6,  12,  66  S.  708(11250,  16);  (Ann. 
110)  bei  Cic.  Tusc.  1,  12,  28  und  Serv.  zu  Verg.  Aen.  6,  764; 
(Ann.  203)  bei  Cic.  Off.  1,  12,  38;  (Fab.  351)  bei  Cornif.  2, 
25,  39  und  (Fab.  23)  bei  Non.  S.  342,  15;  Plaut.  Ampb.  Prol. 
12;  61;  1,  1,  26  (181);  l,  l,  224  (380);  1,  1,  299  (455);  2,  1, 
85  (632);  2,  2,  3  (635);  2,  2,  190  (822);  4,  2,  2  (1022);  4,  3, 
17  (1051);  5,  1,  37  (1089);  5,  1,  78  (1130);  Naev.  (19)  bei 
Prise.  6,  2,  11  S.  681  (II  203,  18);  Aquil.  (1)  bei  Gell.  3,  3, 
4;  Caecil.  (269)  bei  Gell.  5,  9,  12;  (114)  bei  Non.  S.  126,  26; 
(154)    bei  Non.  S.  155,  17  und  (280)  bei  Rufin.  de  metr.  com. 


—     163     — 

S.  2707  (VI  556,  11);  Turpil.  (112)  bei  Non.  S.  262,  13;  (139) 
bei  Prise,  de  metr.  2,  19  S.  1327  (III  426,  2);  (198)  bei  Non. 
S.  95,  10;  Terent.  Andr.  3,  3,  36  (568);  4,  1,  18  (642);  4,  3, 
1  (716);  4,  4,  31  (770);  5,  6,  9  (973);  Alran.  (45)  bei  Non.  S. 
90,  10;  (624)  bei  Non.  S.  342,  15;  (358)  bei  Non.  S.  362,  14; 
(359)  bei  Charis.  2,  13  S.  190  (II  203,  6);  Pomp.  (137)  bei 
Non.  S.  342,  11;  Acc.  (62)  bei  Non.  S.  487,  25;  Laber.  (107) 
bei  Macrob.  Sat.  2,  7;  Lucr.  2,  1092;  3,  322;  5,  182;  6,  69; 
Catull.  13,  2:  14,  12;  28,  14;  53,  5;  76,  12;  109,  3;  Verg.  Ecl. 
2,  60;  Ge.  1,  498  und  Aen.  1,  603;  2,  428;  2,  536;  3,  620;  5, 
50;  6,  324;  6,  394;  6,  529;  8,  715:  10,  758;  12,  188;  Ciris  329; 
Horat.  Carm.  1,  1,  30;  1,  11,  2;  1,  14,  10;  l,  17,  13;  1,  31, 
13;  2,  7,  4;  2,  17,  2;  3,  4,  20;  3,  4,  66;  3,  6,  5;  3,  6,  7;  3, 
16,  22;  4,  6,  41;  4,  7,  18;  4,  13,  1;  carm.  saec.  7:  45;  46; 
Serm.  1,  4,  17;  2,  3,  8;  2,  3,  16;  2,  3,  123;  2,  3,  191;  2,  3, 
284;  2,  6,  4;  2,  6,  22;  2,  6,  54;  2,  8,  75;  Epist.  1,  4,  6;  1,  4, 
7;  1,  18,  108;    2,  1,  138;    2,  2,  152  und  A.  P.  373;  Tibull.  2, 

1,  17;  Prop.  2,  9,  24;  2,  9,  26;  4  (3),  7,  57;  4  (3),  13,  41;  4, 
(3),  16.  25;  5  (4),  6,  65;  5  (4),  10,  37;  Ovid.  Her.  1,  101;  2, 
53;  2,  66;  3,  125;  5,  119;  Amor.  1,  8,  113;  2,  7,  19;  2,  10,  30; 

2,  14,  43;  2,  19,  18;  3,  3,  12;  3.  3,  15;  3,  3,  42;  A.  A.  2, 
388;  Eemed.  amor.  439;  785  und  an  vielen  anderen  Stellen. 

In  der  Prosa  wird  di  und  dis  öfters  aus  den  ältesten 
und  besten  Hdschr.  bemerkt,  wie  Cic.  Brut,  17,  65  aus 
den  Lag.  8  und  51  und  dem  Ven.  l;  84,  289  aus  denselben, 
dem  Ottob.  und  anderen  Büchern;  Verr.  4,  4,  8  aus  dem  Reg., 
Guelf.  1  und  2  und  Leid.  1;  4,  32,  71  und  4,  47,  104  zweimal; 
5,  14,  35  und  5,  43,  113  aus  dem  Reg.;  pro  Font.  21,  46  (17, 
36)  aus  dem  Vat.;  pro  Milon.  22,  59  aus  dem  Teg.  und  Erf.; 
daselbst  2  9.  83  aus  dem  Erf.;  38,  103  j\us  dem  Lemma  des 
Schol.  Bob.;  Phil.  1,  6,  13;  1,  8,  20;  5,  14,  39:  11,  4,  10  und 
11,  5,  10  aus  dem  Vat,;  2,  6,  14;  •>,  8,  19  aus  dem  Teg.;  5, 
9,  25  aus  dem  Vat.;  Bern,  und  Teg.;  9,  1,  I  aus  dem  Vat. 
und  Teg.;  Ein.  2,  10,  31  aus  dem  Pal.  A  (im  Pal.  B  ist  si  di.^ 
placpt  in  si  displicet  corrumpiert,  wie  die  gleiche  Verderbung 
Liv.  4,  3,  9  und  37,  53,  5  angemerkt  i.st);  Nat.  Deor.  1,  2,  4 
aus  dem  Leid.  B  und  Erl;   1,  22,  61  aus  dem  Leid.  A.  m.  pr.: 

3,  25,  65  aus  dem  Leid.  C;  3,  32,  79  aus  demselben  und  dem 
Wien.;  Divin.  1,  .'il,  116  aus  dem  Leid.  A.  m.  sec:  2.  17,  41 


—     164     — 

dreimal  aus  dem  Leid.  A;  2,  24,  53  aus  dem  Leid.  A  und  dem 
Wien.,  beiden  m.  pr.:  Cato  Mai.  7,  25  aus  dem  Par.;  de  rep. 
1,  13,  19;  2,  15,  29;  2,  26,  48;  Bei  Caes.  bell.  Gall.  6,  16,  5 
aus  dem  Bong.  1,  Par.  1  und  Egm.;  bell.  civ.  2,  5,  3  aus  dem 
Par.  2.  Bei  Sallust.  Cat.  15,  4;  52,  28;  52,  32  und  lug.  55, 
2  aus  dem  Fabr.  1;  Cat.  1,  2  und  lug.  14,  19;  90,  1  aus  an- 
deren Büchern.  Bei  Liv.  finden  sich  dieselben  Formen  be- 
sonders im  Par.  und  Med.,  aber  auch  im  Put.,  Colb.,  Harl.  1, 
Leid.  1  und  Voss.  1;  vergl.  1,  23,  9;  1,  28,  4;  1,  47,  4;  2,  6, 
7;  2,  12,  5;  3,  2,  5;  4,  3,  9:  5,  14,  4;  5,  15,  3;  5,  15,  10;  5, 
18,  12;  5,  23,  3;  5,  30,  3;  5,  34,  4;  5,  41,  8;  5,  51,  8;  5,  52, 
17;  6,  12,  8;  6,  20,  16;  6,  29,  1;  8,  9,  1;  8,  9,  6;  8,  13,  14; 
8,  32,  4;  9,  1,  4;  9,  9,  6;  10,  42,  7;  21,  44.  9;  22,  42,  10; 
23,  13,  4;  26,  50,  13;  bei  Tac.  Ann.  1,  73;  4,  64:  6,  6  und 
Hist.  2,  70  wird  aus  dem  Med.  di  und  dis  bemerkt,  dagegen 
Ann.  3,  36;  12,  47;  15,  45;  15,  52;  16,  13  aus  demselben  du 
und  diis.  Vergl.  Corte  zu  Sallust.  Cat.  1,  2;  15,  4,  Drakenb. 
zu  Liv.  2,  12,  5:  5,  14,  4,  und  über  das  Schweigen  der  ältesten 
Hdschr.  des  Cic.  Freund  zu  Cic.  f.  Milo  S.  36. 

Dei  haben  der  Nachahmer  des  Tibull.  3,    5,    22;    Ovid. 
Met.  2,  389;    8,  660;    9,  241;    9,  259;    14,  592;  14,  673;  Fast. 

4,  788;  Trist.  1,  2,  59;  Epist.  ex  Pont.  1,  5,  70;  2,  8,  11;  Senec. 
Thyest.  1114;  Pers.  6,  30;  Lucan.  1,  629;  3,  36;  4,  123;  4, 
493;  4,  519;  5,  240;  6,  3;  Val.  Fl.  3,  306;  Sil.  4,  76;  9,  294: 
13,  74;  16,  672;  Stat.  Theb.  5,  611;  8,  686;  10,  884:  11,  412; 
Mart.  12,  6,  10;  deis  Plaut.  Pseud.  5,  1,  13  (1258);  Catull.  4, 
22  in  den  Ausg.  von  Is.  Voss,  und  Bährens  (sonst  diis);  Verg. 
Catal.  8,  20;  Prop.  5  (4),  1,  5;  Ovid.  Remed.  amor.  678;  Fast. 
1,  615;    1,  706;  1,  707;  Trist.  4,  2,  12  und  Epist.  ex  Pont.  3, 

5,  54;    4,  5,  26;    Lucan.   1,  35;    1,   128;  2,  93;  2,  306;  3,  243; 

3,  423;    3,   743;    5,  42;  5,   124;  5,  352;  5,  778;  6,  510;  6,  574; 

6,  733;  7,  706;  9,  160;  9,  187;  10,  176;  Val.  Fl.  1,  323;  1, 
342;  2,  5;  3,  413;  7,  29;  Sil.  5,  16;  12,  725;  Stat.  Silv.  3,  4, 
16;  5,  2,  147  und  Theb.  1,  202;  1,  542;  2,  689;  3,  104;  3,  197; 

4,  624;  5,  568;  8,  76;  10,  630;  11,  345;  12,  354;  12,  700;  12, 
757.  In  der  Stelle  des  Afran.  (21)  bei  Non.  S.  116,  33  und 
Prise.  8,  7,  37  S.  804  (II  404,  18)  ist  deis  unsichere  Conjectur; 
Keil  und  Ribbeck  schreiben  dis.  Bei  Plaut.  Bach.  2,  3,  21 
(255);  Most.  5,  2,  9  (1130);  Trin.  2,  4,  89  (490);  Truc.  3,   1,  3 


—      165      — 

(047);  Pacuv.  (112)  bei  Varro  L.  L.  7,  5,  102  wird  zwar  ge- 
wöhnlich dei  geschrieben,  dasselbe  muss  aber  einsilbig  ge- 
sprochen werden,  daher  auch  Ribbek  di  hat,  und  in  der  dritten 
Stelle  des  Plaut,  giebt  der  Ambr.  di,  welches  auch  in  dem 
Verse  des  Pacuv.  bei  Paul.  Festi.  unter  verruncent  S.  373  ge- 
lesen wird.  Sonst  hat  gerade  der  Ambr.  des  Plaut,  öfters  dei 
und  deis,  wo  eine  Silbe  erforderlich  ist.  wie  Poen.  2,  14  (460): 

3,  3,  46  (659);    4,  2,  37  (859);    4,  2,  41  (863);  4,  2,  78  (900); 

4,  2,    88  (910);    4,  2,   89  (911);    5,  2.    7   (967);    5,   2,   28  (988); 

5,  2,  95  (1055);  5,  4,  38  (1208);  5,  4,  85  (1255);  5,  4,  88 
(1258):  Persa  1,  1,  26;  3,   1,  4  (332):  4,  3,  21  (491):  Stich.  2, 

1,  24  (296):  aber  in  demselben  ist  deico,  deixerat,  veivo,  seis, 
sceis.  curabeis,  heic,  quei,  sei. 

Auch  in  der  Prosa  wird  nicht  selten  nach  guten 
Hdschr.  dei  gelesen,  Varro  L.  L.  5,  10,  57;  5,  10,  58;  5, 
10.  65:  5,  10,  66;  5,  10.  71  und  R.  R.  1,  1,  4;  Cic.  Epist.  ad 
Farn.  2,  2:  11,  21,  1:  Epist.  ad  Att.  1,  16,  1;  Nat.  Deor.  1,  2, 
3;   1,  2,  4:    1,  24,  68;    1,  41,   115;    1,  43.  121;    1,  44,   123;   2, 

28,  70;    3.  10,  26;    3,  18,  45;  3.  18,  47;  3,  20,  51  und  Divin. 

2,  63,  130:  2,  64,  131;  Liv.  10,  13,  12:  22,  49,  7;  25,  1,  6; 
25,  29,  5;  28,  12,  3;  30,  2,  13:  30,  30,  16;  30,  30,  30;  30,  31, 
5:  30,  31,  10;  34,  5,  10;  Petron.  75,  1;  Censorin.  3,  4:  Tert. 
ad  nat.  2,  3;  2,  9;  Münze  bei  Riccio  g.  Antia  2:  und  deis 
Varro  L.  L.  5,  26,  122;  7,  3,  45  und  R.  R.  1,  1,  7:  1,  29.  3; 
Cic.  pro  Sest.  69,  145  im  Par.;  Epist.  ad  Farn.  15,  4,  16; 
Tusc.  4,  34,  73:  Nat.  Deor.  1,  2,  3;  1,  12,  29;  1,  14,  37;  1, 
15,  41:  1,  43,  121;  1,  44,  122;  1,  44,  123;  2,  31,  79;  Divin. 
2,   17,  38;    2.  21,  47:    2,  25,  54  und  Tim.  11;  Liv.  8.  6,  6;  8, 

6,  10;  8,  9,  8;  8,  10,  7;  8,  25,  1;  8,  39,  10;  10,  7,  4;  10,  40, 
5;  10,  42,  7;  22,  57,  7;  23,  11,  12;  23,  12.  7;  23,  31,  13;  24, 
10,   13;  25,  38,   22;  27,  25,  9;  27,   51,  9;  28,   11,  7;  28,  32,  12; 

29,  24,  7;  29,  25,  13;  30,  21,  9;  Vell.  2,  130,  5;  Senec.  Epist. 
10,  4;  Quintil.  3,  7,  7;  Tac.  Ann.  13,  57;  15,  74  und  Hist.  1, 
3:  3,  72:  4,  81;  5,  3;  Censorin.  1,  9;  1,  10:  12,  2;  14,  6;  Ter- 
tull.  ad  nat.  2,  3;  2,  7;  2,  9;  2,  14;  2,  15:  Idol.  12  und  Spect. 
8;  Min.  Fei.  29,  5,  und  C.  I.  L.  1,  1241;  5,  328;  5,  514;  5, 
5640;  5,  7747;  6,  629;   6,  8434;  Orell.  2921  und  Henz.  7345:7357. 

Ueber  den  Nomin.,  Voc.  und  Accus.  Plur.  der  Neutra 
vergl.  unter  2. 


—      166     — 

31.  Der  Genit.  Plur.  geht  auf  orum  aus,  wofür  je- 
doch wie  in  der  ersten  Declin.  für  arum,  öfters  um  gefunden 
wird,  vergl.  WölfQin  Arch.  IV  2-4.  Im  Osk.  und  Umbr.  hat 
dieser  Casus  in  der  zweiten  Declin.  in  allen  bekannten  Beispielen 
um  oder  om,  wie  im  Griech.  oiv.  Cic.  Grat.  46,  155  und  156:  Atque 
etiam  a  quibusdam  sero  iam  emendatur  antiquitas,  qui  haec 
reprehendunt;  nam  pro  „deum  atque  hominum  fidem"  „deorum" 
aiunt.  Ita  credo,  hoc  illi  nesciebant:  an  dabat  hanc  consuetudo 
licentiam?  Itaque  idem  poeta  (Ennius),  qui  inusitatius  con- 
traxerat:  Patris  mei,  meum  factum  pudet,  pro  ,,meorum 
factorum",  et  Texitur,  exitium  examen  rapit,  pro  „exitiorum" 
(vergl.  Divin.  1,  .31,  66  und  67),  non  dicit  liberum  ut  plerique 
loquimur,  cum  cupidos  liberum  aut  in  liberum  loco  dicimus, 
sed  ut  isti  volunt:  Neque  tuom  umquam  in  gremium  extollas 
liberorum  ex  te  genus.  Et  idem:  Namque  Aesculapi  libero- 
rum.  At  ilie  alter  (Pacuvius)  in  Chryse  non  solum:  Cives, 
antiqui  amici  maiorum  meum,  quod  erat  usitatum,  sed  durius 
etiam:  Consilium  socii,  augurium  atque  extum  interpretes; 
idemque  pergit:  Postquam  prodigium  horriferum,  portentum 
pavor.  Quae  non  sane  sunt  in  omnibus  neutris  usitata.  Nee 
enim  dixerim  tarn  libenter  ,,armum"  „iudicium",  etsi  est  apud 
eundem:  Niliilne  ad  te  de  iudicio  armum  accidit?  quam  cen- 
turiam,  ut  censoriae  tabulae  loquuntur,  „fabrum"  et  „procum" 
audeo  dicere,  non  „fabrorum"  et  „procorum".  Planeque  duo- 
rum  virorum  iudicium  aut  triumvirorum  capitalium  aut  decem- 
virorura  stlitibus  iudicandis  dico  numquam.  Atqui  dixit  Accius: 
Video  sepulcra  duo  duorum  corporum;  idemque:  Mulier  una 
duom  virum.  Quid  verum  sit,  intellego;  sed  alias  ita  loquor, 
ut  concessum  est,  ut  hoc  [vel]  pro  „deum"  dico  vel  pro  „deorum", 
ahas,  ut  necesse  est,  cum  „trium  virum",  non  „virorum",  cum 
„sestertium",  „nummum",  non  „sestertiorum",  ,,nummorum", 
quod  in  his  consuetudo  varia  non  est.  Quintil.  1,  6,  18:  „Cen- 
tum  milia  „nummum"  et  „fidem  deum"  ostendant  duplicis 
quoque  soloecismos  esse,  quando  et  casum  mutant  et  numerum; 
nesciebamus  enim,  ac  non  consuetudmi  et  decori  serviebamus, 
sicut  in  plurimis,  quae  M.  Tullius  in  Oratore  divine,  ut  omnia, 
exsequitur.  Varro  L.  L.  8,  38,  71:  Quaerunt,  si  sit  analogia, 
cur  appellant  omnes  aedem  „deum"  Consentum  et  non  „deorum" 
Consentium;  item  cur  dicatur  mille  „denarium",  non  mille  „dena- 


—      167     — 

riorum":  est  enim  hoc  vocabulum  figura  ut  Vatinius,  Manilius, 
denarius;  debet  igitur  dici,  ut  „Vatiniorum",  „Maniliorum", 
„denariorum";  et  non  equum  publicum  mille  ,,assarium"  esse, 
sed  mille  „assariorum"  ab  uno  erim  assario  multi  assarii,  ab 
eo  assariorum.  VarroL.L.9,  48,  85:  Nam  sie  loquontur,  hoc  „mille 
denarium"  non  hoc  „mille  denariorum"  et  haec  „duo  milia 
denarium",  non  „duo  milia  denariorum''.  Si  esset  „denarii" 
in  recto  casu  atque  infinitam  mullitudinem  significaret,  tunc  in 
patrico  „denariorum"  dici  oportebat;  et  non  solum  in  „denariis", 
,,victoriatis",  „drachmis",  „nummis",  sed  etiam  in  „vivis"  idem 
servari  opertere,  cum  dicimus  iudicium  fuisse  „triumvirum", 
„decemvirum",  non  „triumvirorum",   „decemvirorum".     Charis. 

1,  17  S.  103  (I  129,  10):  „Fabrum"  pro  „fabrorum";  ubi  Plinius 
eodem  libro  YI  (sermonis  dubii),  hoc  recte,  inquit,  usus,  et 
„sestertium",  inquit,  tot  milia.  M.  Scaurus  contra  Brutum  de 
peeuniis  repetundis  „praefecti  fabrum".  Vergl.  denselben  1,  15 
S.  60  (I  79  6);  Prise.  7,  6,  24  bis  2  6  S.  742  und  743  (II  307, 
9 — 309,  6):  Genetivus  quidem  pluralis  fit  in  omni  genere  ab 
ablativo  singulari  assumente  ,,rum",  ut  ,,ab  hoc  viro  horum 
virorum",  „ab  hac  platano  harum  platanorum",  „ab  hoc  templo 
horum  templorum".  Inveniuntur  tamen  per  concisionem  mediae 
syllabae  masculinorum  plerumque  nominum,  quae  neutra  non 
habent,  hunc  casum  proferentes  maxime  poetae.  Est  autem 
etiam  apud  prosam  scribentes  idem  invenire,  sed  rare.  Virgilius 
in  1  (v.  87):  It  caelo  clamorque  virum  stridorque  rudentum, 
pro  „virorum".  Idem  in  III  (v.  476):  Cura  deum,  bis  Perga- 
meis  erepte  ruinis,  „deum"  pro  „deorum".  Idem  in  V  (v.  45): 
Genus  alto  a  sanguine  divum,  pro  „divorum".  .,Nummum" 
vero  pro  „nummorum",  et  „liberum"  pro  „liberorum",  et  „sester- 
tium" pro  ,,sestertiorum",  „iugerum"pro  „iugerorum",  „modium" 
pro  „modiorum",  „medinmum",  „senum",  „septcnum",  „denum", 
per  syncopam  frequcntcr  etiam  oratores  solent  proferre.  Cicero 
in  III  Verrinarum  (Accus.  1,  3,  7):  Iste  unus  inventus  est,  qui 
ex  complexu  parentum  abrcptos  filios  ad  necem  duceret  et 
parentes  pretium  pro  sepultura  liberum  posceret.  In  eodem 
(Cap.  36,  92):  Cum  ad  sestertium  vieles  quingcnta 
miha  rem  esse  constaret.  In  eodem  (Cap.  58,  153):  Quis  est 
enim,  qui  tucri  possit  liberum  nostrorum  pueritiam  contra 
improbitatem  magistratuum?    Idem  in   Uli  Verrinarum  (Accus. 

2,  49,  122):  Et  pueri  annorum  senum  septenumque  denum 


—     168     — 

senatoriuni  nomen  nundinati  suut.  ,.Denum"  pro  „denorum"-^ 
„senum"  pro  „senorum",  „septenum"  pro  „septenorura"  dixit. 
Wem  in  frumentaria  (Verr.  3,  21,  54:  Sod  tritici  septies  medim- 
num  ex  Nymphonis  arationibus  tollit,  „medimnum"  pro  ,,medim- 
norum".  In  cadem  (Cap.  29,  70):  Minus  te  iugerum  professuni 
esse  dico,  pro  „iugeroriim".  Nam  qnod  singulare  huius  „hoc 
iugerum"  est,  ipse  ostendit  in  eadera  (Cap.  47,  112):  In  iugerum 
Leontini  agr;  medimnum  fere  tritici  seritur.  Dicitur  tarnen 
et  „hoc  iugus  iugeris";  unde  luvenalis  in  IUI  (Sat.  9,  59): 
lugeribus  paucis  lumbos  donare  clientis.  Cicero  in  IUI  Verri- 
narum  (Accus.  3,  46,  111):  Quid,  si  doceo,  iudices,  eos,  qui 
CCCC  milia  modium  lucri  faciunt?  pro  ,,modiorum".  Idem 
pro  Murena  (Cap.  35,  73):  Praefectum  fabrum,  pro  „fabrorum". 
Idem  pro  Vareno:  Deum  fidem,  pro  „deorum".  Idem  pro 
Cluentio  (Cap.  27,  74):  Milibus  quadragenis  nummum,  pro 
„nummorum".  Idem  ad  Herennium  libroIII  (Cap.  19,32):  Pedum 
tricenum  pro  „tricenoruni".  Frequentius  tamen  hac  utitur  etCicero 
et  ceteri  syncopa  in  eis  norainibus,  quae  numeros  vel  mensu- 
ras  significant.  Recusant  autem  hoc  in  masculinis  habentibus 
neutra  vel  in  neutris,  ne  similis  sit  nominativo  singulari  neu- 
trorum;  quamvis  in  iis  quoque,  quae  ex  se  faciunt  neutra,  licet 
non  frequens,  invenitur  tamen  usus  huiuscemodi  concisionis. 
Virgilius  in  Villi  (v.  557):  Altaque  certat  prendere  tecta  manu 
sociumque  attingere  dextras,  pro  ,,sociorum''.  Idem  in  X  (v. 
445):  At  Rutulum  abscessu  iuvenis  tum  iussa  superba,  pro 
..Rutulorum".  Quamvis  et  „socius  socia  socium"  et  „Rutulus 
Rutula  Rutulum"  dicatur.  Terentius  in  Heautontimorumeao 
(Prol.  27):  Quare  omnes  vos  oratos  volo,  ne  plus  iniquura 
possit  quam  aequum  oratio,  pro  „iniquorum"  et  „aequorum"^. 
Statins  in  I  Thebaidos  (v.  608):  lila  novos  ibat  populata  penates 
portarum  in  bivio,  lateri  duo  corpora  parvum  dependent, 
„parvum''  pro  „parvorum".  Virgilius  in  III  (v.  704):  Mag- 
nanimum  quondam  generator  equorum.  Idem  in  VI  (v.  307): 
Magnanimum  heroum,  pueri  innuptaeque  puellae.  Quod  et 
in  pronominibus  quoque  fecerunt  antiqui,  „meum"  pro  „meorum", 
„tuum"pro„tuorum",„nostrum"pro„nostrorum"dicentes.  Plautus 
in  Trinummo  (3,  2,  30  =  656):  Vt  rem  patriam  et  gloriam  maiorum 
foedarim  meum.  Idem  in  Poenulo  (5,  2,  102  =  1062):  Ecquid 
meministi    tuum  parentum    nomina?    Idem    in   Menaechmis  (l*- 


—      169     — 

2,  25  =  134):  Averti  praedam  ab  hostibus  nostrum  salute 
socium.  Vergl.  noch  die  unter  12  angeführten  Stellen  des 
Varro  L.  L.  9,  49,  85;  Charis.  1,  15  S.  4  1  (I  56,  6)  und  1,  15 
S.  77  (I  100,  15),  und  des  Fr.  Bob.  de  nora  et  pronom.  S.  128 
(V  556,  29). 

Nummuni  als  Gen.  Plur.,  welches  Cic,  Quintil.,  Charis, 
und  Prise,  fordern,  geben  Scipio  bei  Gell.  7  (6),  11,  9;  Plaut. 
Menaech.  3,  3,  18  (542);  Trin.  5,  2,  15  (1139);  Lucil.  (9,  65)  bei 
Gell.  1,  16,  12  and  (13,  8)  bei  Non.  S.  216,  15;  Nov.  (109)  bei  Non. 
S.  495,  25  und  (115)  bei  Cic.  de  orat.  2,  63,  255;  Varro  R.  E.  3,  6, 
l;  Laber.  (50)  bei  Gell.  7  (6),  9,  3  und  Non.  S.  140,  23:  Cic. 
pro  Eosc.  Amer.  8,  21;  Verr.  2.  23,  56;  2,  48,  119;  3,  50, 
118:  3,  60,  140;  3,  87,  201;  pro  Cluent.  32,  87;  Hirt,  bell- 
Gall.  8,  4,  l;  Horat.  Epist.  2,  2,  23;  Liv.  40,  43,  6;  Monum. 
Ancyr.  Taf.  3  Z,  18;  Corp.  Inscr.  Latin.  3,  168;  8,  2764;  8, 
5147;  8,  6944;  9,  5189;  Gai.  Inst.  4,  95;  Val.  Max.  4,  4,  11; 
7,  8,  2;  Plin  N.  H.  8,  43,  68  (167);  14,  4,  5  (48):  14,  4,  5, 
(4  9:     14,  4,   6   (57);   16,   40   77   (202);   17,    1,    1,  (8);  Tac.   Hist. 

1,  82;  Plin.  Epist.  1,  19,  2;  Suet.  Caes.  38;  54;  Aug.  40;  68; 
71;  Tib.  34  und  Gramm.  3,  8:  Apul.  Met.  6,  23:  in  allen  diesen 
Stellen  ausser  denen  des  Plautus  und  Horat.  mit  mille  oder  milia 
construiert.  Aber  Plaut.  Most.  2,  1,  10  (357)  trium  nummorum 
causa;  Trin.  1,  2,  115  (152)  nummorum  Philippeum  ad  tria 
milia  und  4,  2,  6,  (848)  trium  nummorum  causa  (an  diesen 
drei  Stellen  ist  des  Versmasses  wegen  nummum  geschrieben); 
Terent.  Phorm.  1,  1,  4  (38)  iam  pridem  apud  me  relicuom 
pauxillulum  nummorum:  Luc.  (6,  23)  bei  Non.  S.  78,  3  quid- 
quid  habet  nummorum  secum  habet  ipse;  Cic.  de  invent.  2, 
4,  14  secum  aliquantuni  nummorum  ferentem  est  comitatus; 
pro  Quinct.  4,  16  Eomae  sibi  nummorum  facultatem  esse; 
Verr.  2,  19,  47  quantum  cuique  eius  iussu  nummorum  esset 
datum;  3,  49  117  nummorum  accessionem;  3,  50,  118  num- 
morum accessiones  und  3,  84,  195  corollarium  nummorum, 
sumpsisses  id  nummorum  quod  tibi  senatus  cellae  nomine 
concesserat:  Horat.  Serm.  2,  3,   149  saccos  nummorum:  Epist. 

2,  2,  51  nummorum  milil)us  oeto;  Epist.  2,  2,  164  trecentis 
aut  etiam  supra  nummorum  milibus,  und  A.  P.  383  equestrom 
summam  nummorum;  Liv.  36,  40,  12  bigatorum  nummorum 
(milia)  ducenta    triginta  quattuor    und    39,  7,  1    Philippeorum 


—      170     — 

aureorum  nummorum  sedecim  milia  trecentos  viginti;  Colum. 
3,  3,  8,  totidem  milibus  nummorum;  3,  3,  9  triginta  duorum 
milium  quadringentorum  octoginta  nummorum  und  3,  3,  13 
tribus  milibus  nummorum;  8,  8,  10  quaternis  milibus  num- 
morum im  cod.  Polit,,  und  12,  50,  20  plus  nummorum;  Plin. 
Epist.  10,  43  (52),  1  ei  dari  mummorum  duodena  milia;  Suet. 
Aug.  46  singula  nummorum  milia;  Aug.  101  singula  milia 
nummorum;  Domit.  4  congiarium  nummorum  trecenorum  und 
Terent.  2  octo  milia  nummorum;  Apul.  i\Iet.  4,  8  ipsi  praedas 
aureorum  argen tariorumque  nummorum  .  .  .  invehebant;  C. 
L  L.  2,  3664  XC  milia  numorum. 

Sestertium,  welches  ebenfalls  von  Cic,  Plin.  bei  Charis., 
Cbaris.  selbst,  Prise,  und  dem  Fr.  Bob,  de  nom.  et  pronom. 
verlangt  wird,  ist  bei  Liv.  45,  15.  2;  Plin.  N.  H.  12,  18, 
41,  (84);  Gaius  Inst.  4  §  95  und  dasselbe  empfiehlt  Gronov  pec. 
vet  1,  4  bei  Varro  R.  R.  2,  1,  14;  3,  6,  6;  3,  16,  11;  3,  17,  3; 
Colum.  3,  3,  8;  9,  10,  13,  wo  gewöhnlich  sestertiis  milibus  LX, 
quadragena  milia  sestertia,  dena  milia  sestertia,  duodena  milia 
sestertia,  sestertiis  octo  milibus,  sestertia  tria  milia,  duo  milia 
sestertia  geschrieben  wird.  Ausserdem  vergl.  unter  3'2.  Aber 
Colum.  3,  3,  8  hat  pretium  sestertiorum  XXIX  milium  und 
3,  8,  13  duo  miha  sestertiorum,  das  letztere  im  cod.  Polit. 
und  Leipz.;  8,  8,  9  milibus  singulis  sestertiorum:  Gaius  Inst. 
3  §  42  sestertiorum  (nummorum  centum)  milium;  Frontin.  Aqu. 
118  sestertiorum  ducentorum  quinquaginta  milium;  Capit. 
Ver.  5,  5  sexagies  centenis  milibus  sestertiorum;  Capit.  Per- 
tinax  2,  4  ad  ducenum  sestertiorum  Stipendium;  Auson.  Grat, 
act.  16,  74  (ed.  Peiper  372,  504)  sestertiorum  notas  cum 
substantiolae  ratione  cernebant:  Schol.  luv.  3, 155  qui  quadringen- 
torum sestertiorum  habent  reditus;  Inschr.  Orell.  81  sester- 
tiorum CCCC. 

Denarium,  das  von  Varro  gebilligt  wird,  gebrauchen  Cic. 
Verr.  Acc.  2,  55,  137  und  Ofi".  3,  23,  92;  Liv.  33,  27,  2;  41,  13, 
7;  43,  4,  9;  45,  43,  5;  Monum.  Ancyr.  Taf.  6  Z.  30;  Plin.  N. 
H.  12,  19,  42  (93);  12,  25,  54  (123);  20,  24,  100  (264);  Gurt. 
5,  5,  22;  6,  2,  17;  7,  5,  27:  Apul.  Met.  2,  13  S.  120  und 
de  mag.  42  S.  497;  Gell.  1,  8,  5;  3,  17,  1.  Aber  bei  Cic. 
Epist.  ad  Fam.  9,  18,  4  ist  ollam  denariorum  implere;  Plin. 
N.  H.  20,  24,  100  (264)  duum  denariorum  pondus;  25,  9,  66 


—     171     — 

(113)  und  29,  3,  11  (41)  denariorum  duum  pondere;  Plin. 
Epist.  2,  11,  23  quinquaginta  milia  denariorum;  10,  HO  (111), 
1  a  lulio  Pisone  denariorum  circiter  quadraginta  milia  donata; 
10,  112,  (113),  1  singula  milia  denariorum;  Suet.  Tib.  i8 
singula  milia  denariorum;  Apul.  de  mag.  97  quippe  qui  ei  ad 
ignominiam  lintea  adscribi  ducentorum  fere  denariorum  iusserit: 
Vulg.  loann.  6,  7  ducentorum  denariorum  panes  non  sufficiunt 
eis;  Vulg.  Apost.  Act.  19,  19  invenerunt  pecuniam  denario- 
rum quinquaginta  millium. 

Talentum  als  Gen.  Plur.  haben  Terent.  Phorm.  2,  3,  46 
(393);  Cic.  pro  Rabir.  Post.  8,  21;  11,  30;  11,  31;  Liv.  30, 
16,  12;  30,  37,  5;  33,  30,  7;  37,  1,  5;  37,  7,  1;  37,  45,  14;  38, 
8,  10;  38,  14,  5;  39,  28,  6;  44,  45,  15;  Plin.  N.  H.  12,  17,  40 
(80);  Yitruv.  10,  21  (15),  7;  Val.  Max.  6,  4  ext.  3;  Gurt.  3,  13, 
16;  4,  11,  6;  6,  2,  10;  10,  1,  24;  10,  1,  34;  10,  2,  10;  lustin. 
12,  12,  12;  33,  2,  8;  Gell.  7  (6),  14,  8;  Gros.  4,  11,  2;  Macrob. 
Sat.  1,  5,  14.  Dagegen  talentorum  Plin.  N.  H.  33,  3,  15 
(51);  Suet.  Caes.  54;  Gurt.  5,  6,  10. 

Victoriatum  ist  bei  Liv.  41,  13,  7;  in  der  Stelle  des 
Pompon.  (115)  bei  Non.  S.  356,  6  ist  es  unsichere  Oonjectur, 
Ribbeck  (II  242)  schreibt  milia  decem  victoriata. 

Tetrachmum  wird  geschrieben  Liv.  37,  46,  3;  37,  59, 
4;  39,  7,  1,  in  den  Hdschr.  ist  tetracinum.  tetraginum,  tetrag- 
ninum,  cetratinum,  tetragium,  in  der  Bamb.  an  der  ersten  Stelle 
tetracmum;  dagegen  37,  58,  4;  39,  5,  14  tetragina  (oder  tetra- 
cina  oder  terracina  oder  tetracma)  Attica  triginta  quattuor 
milia  septingenta  und  centum  octodecim  milia.  In  diesen 
Stellen  ist  also  neben  milia  nicht  der  Genit.  gebraucht.  Vergl. 
Nummer.  9.  Ebenso  geben  die  Hdschr.  bei  Liv.  37,  46,  3;  37, 
58,  4;  37,  59,  4;  39,  7,  1  durchaus  cistophori,  nicht  cistophorum. 

Gistophorum  aber  hat  Paul.  Festi  unter  Euboicum 
talentum  S.  78. 

Cadum  haben  Lucil.  (18,  2)  und  Varro  de  vit.  pop.  Rom. 
4  fr.  13  bei  Non.  S.  495,  10  und  544,  11  (der  Name  des  Lucil. 
ist  an  der  ersteren  Stelle  ausgefallen);  Varro  auch  bei  Plin. 
N.  H.  14,  14,  17  (96)  zweimal. 

Gull  cum  ist  bei  Cato  R.  R.  11,  1. 

Medimnum  haben  Lucil.  (18,  1)  bei  Non.  S.  495,  10  und 
544,  11;  Plaut.  Stich.  4,  2,  9,  (587);    Gic.  Verr.  3,  33,  77;    3, 


—      172      — 

37,  84;  3,  :i9,  90;  3,  47,  113;  3,  48,  113;  3,  49,  116;  Liv.  32, 
40,  9;  38,  13,  13;  38,  i4,  14;  38,  15,  11.  In  den  Stellen  des 
Cic.  haben  die  Hdschr.  freilicli  zum  Teil  die  Abbreviatur,  zum 
Teil  die  Formen  medimna  und  mediranis,  und  bei  Liv.  ist 
mehrmals,  wie  auch  hin  und  wieder  bei  Cic,  die  Var.  medium 
bemerkt.     Vergl.  Orelli's  Exe.  zu  Cic.  Verr.  3,  30,  72  und  3, 32,  75. 

Medium,  welche  Form  auchDiom.  1  S.  285  (I  307,  18)  an- 
führt, hat  Cic.  ausser  der  vor  Prise,  citierten  Stelle  Verr.  3,  46, 
111  noch  daselbst  3,  36,  83;  3,  49,  116;  3,  63,  148;  3,  64,  148;  3, 
64,  149;  3,  64,  151,  ferner  Plaut.  Stich.  4,  2,  9  (587)  in  der  ed.  pr. 
(in  den  Hdschr,  medediä,  oder  mediam  oder  media;  Leo  schreibt 
medimnum);  Bell.  Afr.  36,  2;  Liv.  22,  37,  6;  23,38, 13; 26,  47,  8;  27, 
1,  2;  28,  45,  17;  30,  16,  11;  31,  19,  2;  31,  19,  4;  32,  7,  2;  36,  4,  5; 
36,  4,  8;  38,  38,  13;  43,  4,  9;  44,  16,  2;  Val.  Max.  4,  8  ext.  1;  Plin. 
N.  H.  16,  40,  76  (201),  aber  im  Toi.  und  Par.  d.  modiorum; 
Petron.  53,  2;  lustin.  6,  2,  2  im  Put.,  Giessn.  und  Marb.; 
Spartian.  Sev.  23,  2  (in  den  früheren  Ausg.  modiorum);  Oros. 
3,  1,  8;  Symmach.  Epist.  10,  60;  modiorum  Plaut.  Mil.  4,  2, 
72  (1064),  im  vet.  mosidiü,  Ritschi  hat  medium  geschrieben, 
und  pol  nach  plus  eingeschaltet;  Varro  R.  R.  1,  24,  3;  Scaev. 
Dig.  18,  1,  81  §  1;  50,  5,  3;  Impp.  Theod.  et  Valentin.  Cod. 
1,  2,  10  (11,  3,  2);  Impp.  Valentin.  Theod.  et  Arcad.  Cod.  10, 
70,  9;  11,  4  (3),  2;  Eutrop.  3,  1. 

lugerum  Varro  R.  R.  1,  18,  1;  1,  18,  5;  1,  19,  1;  Cic. 
Verr.  3,  21,  53;  3,  22,  55;  3,  29,  70;  3,  47,  113;  3,  49,  116; 
3,  49,  117  (an  der  vorletzten  Stelle  im  Lag.  42);  Phil.  2,  17, 
43;  2,  39,  101:  3,  9,  22;  Epist.  ad  Att.  12,  33,  1;  Horat.  Carm. 
3,  16,  29;  Liv,  7,  16,  9;  Colum.  1  praef.  13;  5,  1,  7;  Plin.  N. 
H.   14,  4,  5  (48);   18,  3,  4  (17). 

Stadium  Sallust.  Eist.  fr.  1,  61  bei  Non.  S.  496,  1; 
Plin.  N.  H.  2,  73,  75  (184);  19,  3,  15  (41);  Vitruv.  1,  6,  9;  sta- 
diorum  Plin.  N.  H.  2,  73,  75  (183);  2,  108,  112,  (247);  3,  19, 
23  (132);  4,  1,  2  (5);  4,  12,  24  (75);  5,  32,  40  (141);  6,  26;. 
30  (119);  Curt.  6,  4,  6;  7,  6,  25. 

Digitum  führt  Chans.  1,  17  S.  101  (I  126,  26)  aus 
Varro  de  vit.  pop.  Rom.  1  fr.  1  an;  ferner  Vitruv.  7,   1,  6. 

Sehr  häutig  ist  deum,  wie  in  pro  deum  fidem,  pro 
deum  atque  hominum  fidem,  pro  deum  hominumque 
fidem,     Plaut.    Epid.   4,  2,  10    (580);    Caecil.    (211)    bei    Cic. 


—     173      — 

Nat.  Deor.  1,  6,  13;  Terent.  Andr.  1,  5,  2  (237):  1,5,  11  (246); 
Eun.  5,  4,  21  (943);  Heaiit.  1,  1,  9  ((U)  und  Hec.  2,  1,  1  (198); 
Cic.  pro  Rose.  Com.  8,  23  und  Verr.  3,  60,  137;  4,  4,  7;  Sallust. 
Cat.  20,  10;  Liv.  3,  67,  7;  44,  38,  10;  und  elliptisch  pro  deum 
immortalium  Terent.  Pliorm.  2,  3,  4  (351)  und  Cic.  bei 
Donat.  zu  dieser  Stelle.  Vergl.  die  oben  mitgetheilte  Stelle 
des  Cic.  Orat.  46,  155.  Doch  Cic.  Tusc.  5,  16,  48  pro  deorum 
atque  horainum  fidem,  und  auch  Lael.  14,  52  ist  pro  deorum 
fidem  atque  hominum  besser  beglaubigt  als  pro  deum.  Ferner  clama- 
bas  deum  fidem  atque  hominum  omnium  Plaut.  Men.  5,8,4 
(1053);  deum  hominumque  fidem  obtestari  und  implorare  Liv. 
2,  10,  3;  8,  33,  23;  28,  28,  7;  inclamabat  deum  atque  hominum 
fidem  Gell.  17,  9,  3.  Deum  virtute  Plaut.  AuL  2,  1,  44  (166); 
Mil.  3,  1,  82  (676);  Persa  3,  1,  62  (390);  Trin.  2,  2,  65  (346). 
Deum  benignitate  Cic.  pro  Rose.  Com.  12,  33;  Plane,  bei  Cic. 
Epist.  ad  Farn.  10,  8,  6  und  10,  23,  3;  Liv.  5,  20,  3;  7,  13  5; 
8,  4,  6;  8,  5,  3;  8,  13,  11;  24,  38,  2;  26,  41,  6;  26,  41,  14; 
28,  11,  8;  28,  25,  7;  31,  31,  20:  37,  54  10;  39,  9,  4;  41,  24, 
S;  45,  23,  1;  Tac.  Ann.  12,  43;  14,  6;  Pax  deum  Plaut. 
Poen.  1,  2,  43  (254);  Liv.  3,  5,  14;  3,  7,  7;  3  8,  1;  4, 
30,  10;  6,  1,  12;  6,  12,  7;  7,  2,  2:  10,  7,  12;  24,  11,  1;  27, 
23,  4;  38,  46,  12;  42,  2,  3;  Val.  Fl.  4,  477.  Ira  deum  Verg. 
Aen.  3,  215;    5,  706;    8,  40;  11,  233;  Liv.  3,  6,  5;  4,  9,  3;  4, 

25,  3;  5,  14,  3;  8,  6,  3;  8,  6,  11;  9,  29,  11;  10,  39,  16;  22,  9, 
7;  25,  6,  6;  40,  37,  2;  Val.  Fl.  1,  683;  4,  472;  Tac.  Ann.  4,  1 
und  Hist.  2,  38;  Curt.  9,  9,  10.  Iniquitatem  deum  Liv.  26, 
34,  13;  aequitate  deum  Tac.  Ann.  16,  33.  Dono  und  dona 
deum  Liv.  1,  54,  3;  5,  22,  3;  44,  33,  3.    Deum  beneficio  Liv. 

28,  35,  8;  40,  23,  2.  Munere  deum  Tac.  Ann.  2,  40;  3,  58; 
4,  27.  Deum  monitu  Liv.  7,  6,  2;  39,  13,  9;  provisu  deum 
Tac.  Ann.  12,  6.    Imperia  deum  Liv.  8,  9,  12;  Apul.  Met.  11, 

29.  In  deum  immortalium  potestate  Liv.  37,  45,  11.  Vim 
deum  Corp.  Inscr.  Lat.  3,  2197  Z.  7  in  Versen.  Templa,  fa- 
na,  delubra  deum  Cic.  Divin.  1,  12,  30  in  Versen;  Lucr.  1, 
68;  2,  352;  5,  308;  5,  1166;  5,  1201;  6,  75:  6,  417;  6,  1272: 
Catull.  66,  63;  Verg.  Ge.  2,  148  und  Aen.  2,  248;  Horat.  Serm. 
2,  2,  104;  Liv.  1,  29,  6;  1,  56,  1;  5,  30,  1;  5,  41,  4;  5,  49,  3; 
7,  31,  4;  8,  33,  21;  24,  21,   10;  24,  23,   1:  26,  9,  7;  26,  13,  13; 

26,  30,  9;  27,   51,  7;  28,  42,   11;  31,  26,   10:  37,  32,  2;  38,  51. 


—      174     — 

13;  42,  3,  8;  45,  44,  6;  Monum.  Ancyr.  Taf.  4  Z.  17.  Deum 
profundit  ante  terapla  sanguinem  Anth.  Lat.  ed  Riese  774,  15. 
Sacra  deum  Lucan.  3,  404;  Corp.  Inscr.  Latin.  6,  101;  6,  142. 
Deum  sedes  Lucan.  3,  91.  Simulacra  deum  Lucr.  6,  419: 
Liv.  31,  30,  7:  38,  43,  6.  Ära  und  arae  deum  Varro  L.  L.  5, 
6,  38;  Verg.  Ge.  4,  276;  Suet.  Cali?.  5.  Altaria  deum  Tac. 
Ann.   1,  39.     Honos  und  lionores  deum  Verg.  Ge.  3,  486;  Liv. 

5,  50,  3;  6,  42,  13;  9,  40,  17;  45,  16,  7;  Tac.  Ann.  16,  21. 
Cultus  deum  Liv.  1,  31,  3  und  Ourt.  8,  11,  24.  Verecundia 
deum  Liv.  6,  33,  5.  Metus  deum  Liv.  21,  4,  9;  29,  15,  1. 
Religio  deum  Quintil.  2,  4,  34.  Cura  deum  Liv.  24,  8,  10, 
und  in  anderer  Bedeutung  Verg.  Aen.  3,  476;  Ovid.  Met.  4, 
573  und  Tac.  Ann.  14,  12.  Neglegentia  deum  Liv.  3,  20,  5. 
Fax  deum  Treb.  Poll.  Gallien.  5.  5;  deum  pace  Symmach. 
Epist.  7,  21.  Deum  praesidio  Corp.  Inscr.  Latin.  5,  6414.  In 
cenis  deum  PJin.  N.  H.  29,  4,  14  (58).  Deum  vocabula  Tac. 
Ann.  14,  15.  Deum  immortalium  causa  Liv.  6,  42,  12.  Pre- 
catio  und  imploratio  deum  Liv.  2,  8,  7;  8,  6,  1:  22,  5,  2. 
Interpres  deum  Liv.  1,  7,  10.  Pater  deum  homiuumque  Liv. 
1,  12,  5;  8,  6,  5,  und  deum  hominumque  rex  Liv.  1,  53,  3. 
Deum  genitor  und  pater  deum  Verg.  Aen.  7,  306;  10,  875; 
Ovid.  Amor.  1,  13,  45.  Deum  summus  rex  und  deum  regna- 
tor  Naev.  bell.  Poen.  18  (ed.  L.  Müller  p.  160)  bei  Fest,  unter 
quianam  S.  257  und  bei  Prise.  7,  16,  75  S.  770  (II  352,  4); 
Acc.  (143)  bei  Macrob.  Sat.  6,  1,  59  und  (32)  bei  Serv.  zu 
Verg.  Aen.  1,  88.  Deum  rex  Lucil.  (29,  57)  bei  Non.  S.  357 
11;  Verg.  Aen.  3,  375;  12,  851.  Pater  rectorque  deum  und 
genitorque  deum  rectorque  Ovid.  Met.  2,  848  und  Trist.  2,  37. 
Mater  deum  Lucr.  2,  598;  2,  659;  Ovid.  Met.  10,  686;  Liv. 
29,  11,  7;  37,  9,  9;  Plin.  N.  H.  7,  35,  35  (120);  14,  4,  6  (54); 
18,  3,  4(16);  35,  10,  36(109);  35,  12,46(165);  Serv.  zu  Verg. 
Ecl.  7,  24;  Ge.  1,  163;  3,  1  und  Aen.  3,  113;  3,  131;  3,  279; 

6,  52;  6,  785;  7,  761;  7,  796;  9,  82;  9,  85;  9,  617;  10,  83;  10, 
220;  10,  253;  12,  836;  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  178;  2,  179;  2, 
805;  3,  764;  3,  1954;  3,  3115;  5,  3438;  5,  4007;  5,  4940;  5, 
4985;  I.  Neap.  1090;  1398:  1399:  2384:  2597:  4735;  5204;  Orell. 
985;  989;  1896;  1898;  1905;  1906;  2263;  2319;  2320;  2322; 
2327  (6033);  2328;  2352;  2403  und  Henz.  5721;  6037;  6666. 
Deum    genetrix    und  parens  Idaea  deum  Verg.  Aen.  2,    788; 


—     175      — 

9,  82;  10,  252.  Eegina  deum  Verg.  Aen.  1,  9;  7,  620.  Deum 
penatium  in  einer  alten  Aufschrift  bei  Varro  L.  L.  5,  8,  54; 
Moniim.  Ancyr.  Taf.  4  Z.  7  und  Taf.  6  Z.  33;  deum  Manium 
oder  Maauium  Varro  L.  L.  5,  32.  148  und  Corp.  Inscr.  Latin. 

1,  1410;  deum  Consentum  nach  der  oben  mitgetheilteu  Stelle 
des  Varro  L.  L.  8,  38,  71. 

Bei  Dichtern  ist  der  Gebrauch  von  deum  nicht  auf  be- 
stimmte Formeln  beschränkt.  Vergl.  Enn.  (Fab.  85)  bei  Non. 
S.  490,  12;  (Fab.  98)  bei  Gell.  4,  17,  8  und  Non.  S.  169,  l; 
(Fab.  208)  bei  Cic.  de  divinat.  2,  50,  104;  (Fab.  217)  bei  Non. 

5.  160,  5;  Pacuv.  (381)  bei  Varro  L.  L.  7,  3,  59;  Acc.  (159) 
bei  Non.  S.  362,  2;  Lucr.  1,  54;  2,  168;  2,  1093;  5,  123;  5;. 
147:  5,  148;  5,  160;  5,  1161;  5,  1188;  5,  1209;  6,  70;  6,  71; 
CatuU.  63,  68;  64,  23;  Verg.  Ecl.  4,  15;  4,  49;  Ge.  2,  473:  4, 
448;  4,  521  und  Aen.  1,  229;  2,  54;  2,  156;  2,  257;  2,  623; 
3,  59;  4,  62;  6,  322;  6,  376;  6,  461;  6,  565;  6,  786:  7,  58;  7, 
239;  7,  584;  8,  7;  8,  36;  8,  698;  10,  101;  10,  228;  10,  470, 
11,  4;    11,  785;    12,  199;  Horat.  Carm.  4,  5,  32  und  Serm.  2, 

6,  65;  Tibull.  4,  1,  68;  Ovid.  Met.  2,  280;  Trist.  1,  5,  70  und 
Epist.  ex  Pont.  2,  8,  58. 

Dichter  gebrauchen  ebenso  divum  oder  divom  (vorgl. 
unter  33),  wie  Enn.  (Ann.  71)  bei  Prise.  17,  20,  201  S.  113 
(III  205,  20);  (Ann.  216)  bei  Macrob.  Sat.  6,  1,  10;  (Ann.  219) 
bei  Varro  L.  L.  5,  10,   65;    (Ann.  220)  bei  Cic.  Nat.  Deor.  2, 

2,  4;  (Ann.  310  h)  bei  Gell.  12,  4,  4;  (Ann.  554)  bei  Serv.  zu 
Verg.  Aen.  2,  241;  (Sat.  29)  bei  Donat.  zu  Terent.  Phorm.  2, 
2,  25;  Plaut.  Aul.  2,  4,  20  (300);  Terent.  Ad.  4,  7,  28  (746) 
Lucr.  1,  1;  1,  155;  1,  1015;  2,  434;  2,  646;  3,  18;  3,  982;  4, 
1008;  4.  1239;  5,  51;  5,  73;  5,  75;  5,  81;  5,  158;  5,  1156;  5, 
1169;  5,  1218;  5,  1223;  5,  1229;  5,  1240;  6,  52;  6,  94;  6,  382; 
6,  1276;  Catull.  64,  27;  64,  134;  64,  298;  64,  387;  66,  69;  76, 
4;  Varro  Sat.  Menipp.  56;  202;  351:  besonders  häufig  Verg., 
wie  Ecl.  3,  72;  Ge.  1,  238;  4,  347;  4,  358;  Aen.   1,  46;  1,  65; 

1,  79;   1,   632;    2,  123;   2,  241;  2,  269;  2,  336;  2,  517;  2,  602; 

2,  648;  2,  677  und  an  vielen  anderen  Stellen,  aber  auch  Horat. 
Carm.  1,  2,  25;  4,  6,  22  und  Serm.  1,  3,  117;  Tibull.  2,  5, 
113:  Prop.  5  (4),  2,  55;  Ovid.  Met.  6,  543;  12,  561;  Mart.  14, 
180;  Val.  Flacc.  1,  27;  l,  46;  Epit.  Iliad.  Hl;  724  und  andere. 
So    auch   mater  divum  Corp.    Inscr.  Lat.  7,    759    in  Versen, 


—      176      — 

und  Arnob.  5,  16  genetrix  divum. 

Semideum  Stat.  Theb.  1,  206;  5,  373;  6,  105  (112); 
Apul.  Dogm.  Plat.  2,  23  S.  255;  Eutil.  Nam.  1,  365;  Sidon. 
Carm.   1,  12;  23,  253. 

Das  einfache  vir  um  ist  nur  in  dichterischer  Sprache  üb- 
lich, Enn.  (Ann.  430)  bei  Fest.  S.  257;  (Ann.  532)  bei  Charis. 
IV  S.  251  (I  282,  6),  Diomed.  II  S.  441  (I  446,  26),  Donat. 
Ars  Gramm.  S.  1774  (IV  398,  19),  Pompei  Comm.  V  303,  21; 
(Sat.  68)  bei  Cic.  Tusc.  1,  15,  34;  Plaut.  Amphitr.  L  1,  78 
(233);  Pseud.  1,  2,  90  (227);  Pacuv.  (404)  bei  Varro  L.  L.  7, 
2,  18;  Lucr.  1,  95;  1,  728;  2,  326;  4,  1232:  5,  311;  5,  328; 
5,  999;  6,  242;  6,  722;  6,  1109;  Catull.  61,  192;  68,  90;  Verg. 
Ge.  2,  142;  2,  167;  2,  174;  2,  295;  2,  340;  3,  9;  3,  252;  3, 
382  und  Aen.  1,  87;  1,  101;  1,  119;  2,  18;  2,  313;  2,  782;  4, 
195;  5,  148;  5,  369;  6,  553;  6,  651;  6,  683;  6,  784;  6,  872;  7, 
535;  8,  93;  8,  197;  8,  312;  8,  315;  8,  500;  8,  539;  9,  357;  9, 
471;  9,  479;  9,  527;  9,  777;  10,  312;  10,  373;  10,  662;  10, 
672;  11,  192;  11,  205;  11,  607;  12,  328;  Prop.  4  (3),  9,  32; 
Ovid.  Her.  1,  55;  Manil.  1,  911;  Lucan.  3,  627;  Val.  Fl.  1, 
12;  1,  121:  1,  496;  1,  758;  2,  170;  3,  16;  3,  166;  3,  215;  3, 
276;  3,  442;  3,  717;  4,  342;  4,  664;  5,  55;  5,  313;  5,  578;  6, 
llO;  6,  188;  6,  236;  6,  356;  6,  363;  6,  410;  6,  485;  6,  504; 
Sil.  4,  162;  8,  326;  8,  354;  9,  189;  12,  189;  13,  282;  13,  353; 
13,  650;  14,   183;   16,  528;  17,  603;  Stat.  Theb.   1.  422;  1,  537; 

1,  612;  2,  508;  2,  530;  2,  566;  2,  725;  3,  651;  4,  804;  5,  353; 
5,  447;  5,  700;  7,  120;  7,  528;  7,  591;  8,  395;  8,  689;  10,  541: 
Achill.  2,  158;  Avien.  Arat.  1445;  luvenc.  3,  572;  Sedul.  Carm. 

2,  2;  Corp.  Inscr.  Latin.   14,  2458;   14,  2502. 

Aber  duumvirum  Corp.  Inscr.  Lat.  1,  577  Col.  1  Z.  8, 
und  Col.  3  Z.  6;  Ilvirum  C.  I.  L.  1,  200  Z.  28;  2,  2886: 
Grell.  3871;  duomvirum  Corp.  Inscr.  Latin.  5,  971;  duovirum 
I.  Neap.  2517  Col.  2  Z.  8;  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  577  Col.  3 
Z.  7.  —  Triumvirum  Cato  (Grat.  40  fr.  3)  bei  Pest,  unter 
spatiatorem  S.  344;  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  198  Z.  13;  Varro 
bei  Gell.  13,  12,  6;  Liv.  27,  21,  10;  Gav.  Bass.  bei  Gell.  3,  9, 
4.  —  Decemvirum  Cic.  1.  agr.  2,  15,  39;  2,  21,  56  und  de 
rep.  2,  36,  61;  Ampel.  25,  2,  vergl.  Varro  L.  L.  9,  48,  85  und 
Cic.  Grat.  156:  „decem  virorum  sthtibus  iudicandis"  dico  num- 
quam.  —  Sevirum  und  sexvirum  'Corp.  Inscr.  Lat.  3,  3354; 


—     177     — 

6,  2318;  6,  2319;  I.  Neap.  5598;  OreU.  775;  3955;  3963;  4099. 
—  Septemvirum  Cic.  Phil.  6,  5,  14;  Gell.  1,  12,  6.  —  Quin- 
decimvirum  Plin.  N.  H.  28,  2,  3  (12):  Tac.  Ann.  6,   12;  G-eU. 

1,  12,  6;  Inschr.  Henz.  7420a.  — -XXXvirum  Henz.  6999.— 
Decem  virorum  ist  sehr  häufig  bei  Liv.,  z.B.  3,  40,8:  3,41, 
10;  22,   1,  17. 

Liberum  Enn.  (Ann.  288)  bei  Yarro  L.  L.  7,  2,  16  und 
(Ann.  322)  bei  Fest,  unter  quaeso  S.  258;  Plaut.  .Most.  1,  2,  39 
(120);  Pacuv.  (329)  bei  Cic.  de  orat.  2,  46,  193;  Acc.  (79)  bei 
Non.  S.  136,  19;  (376)  bei  Non.  S.  12,  7;  (424)  bei  Cic.  Tuscul. 
3.  9,  20  und  Kon.  S.  500,  13;  Tui-pil.  (54)  bei  Non.  S.  495, 
26;  Afran.  (361)  bei  Non.  S.  496,  3;  Terent.  Ad.  5,  3,7  (793); 
versificierte  Grabschrift  Corp.  Inscr.  Lat.  1.  1008  v.  5;  Inschr. 
Or.  4860  Z.  4;  Varro  bei  Macrob.  Sat.  1,  16,  18;  Cic.  de  orat. 

2,  49,  200;  Vei-r.  Acc.  1,  15,  40;  1,  30,  77;  3,  40,  91;  5,  9, 
23;  5,  42,  109:  5,  45,  118;  5,  45,  119;  pro  Cluent.  61,  171; 
69,  195;  70,  200;  Tusc.  3,  24,  58;  Liv.  1,  9,  14  (vergl.  M. 
Müller);  1,  13,  2;  1,  39,  4:  1,  42,  1;  3,  50,  5;  8,  7,18;  8,28, 
6;  22,  22,  5  im  Put.;  45,  19,  11;  45,  41,  11;  Plin.  N.  H.  7,14, 
12  (62);  35,  3,  3  (12);  Tac.  Ann.  2,  38;  3,  25;  3,  35;  12,  44; 
Gurt.  6,  3,  5;  6,  10,  31;  8,  3,  14;  9,  2,  7;  Fronte  ad  M.  Caes.  5, 
42  zweimal  und  ad  Antonin.  Imp.  1,  2  S.  95  und  99  Nab.; 
Gell.  4,  3,  2;  12,  1,  7;  17,  21,  44;  Apul.  Met.  5,  28  S.  372; 
9,  8  S.  607;  aber  nicht  weniger  gebräuchlich  ist  libe- 
rorum,  zuweilen  nahe  bei  liberum  stehend,  Enn.  (Fab.  119) 
bei  Cic.  Tuscul.  2,  7,  16;  (Fab.    350)    bei    Fest,    unter    quaeso 

5.  258;  (Fab.  372)  bei  Cic.  Orat.  46,  155;  Plaut.  Most.  1,  2, 
40  (120)  und  Poen.  Prol.  74;  Acc.  (421)  bei  Non.  S.  179,  26; 
Cic.  Inv.  2,  42,  122;  Orat.  part.  16,  56;  Verr.  1,27,68;  1,  30, 
76 ;  4,  35,  78  im  Guelf.  1 ;  2  und  Leid,  (nicht  aber  im  Reg. 
und  Erf.);  Catil.  4,9,18;  pro  Flacc.  38,  95;  42,  106;  pro  Sulla 

6,  18;  pro  Sest.  20,  46;  pro  Cael.  32,  79;  pro  Milon.  36,  100; 
Phil.  9,  7,  17;  Epist.  ad  Fam.  13,  10,  1;  Tuscul.  1,  14,  31;  4, 
17,  40;  Nat.  Deor.  2,  63,  157  und  OtF.  3,  5,  26;  Liv.  1,  53,  6; 
1,  59,  1;  2,  1,  5;  3,  48,  8;  5,  27,  1;  7,  11,  6;  8,  10,  4;  8,  19, 
12;  21,  13,  7;  23,  42,  5;  24,  37,  9:  27,  45,  7  im  Med.  und  in 
anderen  Büchern;  28,  19, 12;  31, 18,  7;  39,  15,  14;  41,  11,  4;  42, 
47,6;  45,24,12;  45,41,1;  45,41,9;  45,41.12;  Quintil.  1,  2,  6; 
1,  11,   17;  6,  1,   18;    Tac.  Aon.  2,  51;   3.  34;  4.  39;  3,  71;  3, 

Neue-Wagener,  Formenlehre.    I,  3.  Aufl.  12 


—     178     — 

72;  6,  31;  11,  27;  11,  34;  12,  34;  14,  13;  14,  17;  14,59;  16, 
6;  16,  13;  Hist.  3,  68;  4,  8;  4,  52  und  Germ.  19;  Suet.  Caes. 
52;  84;  Aug.  63;  Tib.  54  und  Claud.  15.  und  überall  ius 
trium  oder  quattuor  liberorum,  Plin.  Epist.  2,  13,  8;  7, 
16,  2;  10,  2,  1;  Suet.  Claud.  19. 

Fabrum  ist  ausser  den  von  Charis.  und  Prise,  citierten 
Stellen  des  Scaurus  und  des  Cic.  pro  Mur,  35,  73  mit  praefec- 
tus  construiert  Cic.  pro  Balb.  28,  63  und  Epist.  ad  Farn.  3,  7 
4;  3,  8,  5;  Caes.  bell.  civ.  1,  24,  4  und  bei  Cic.  Epist.  ad  Att 
9,  7  C  2;  Nep.  Att.  12,  4;  Vell.  Paterc.  2,  76,  1;  Plin.  N.  H 
36,  6,  7  (48);    Veget.  Mil.  2,    12;    Corp.  luscr.  Latin.   1,  1124 

2,  2016;  2,  3845;  2,  3850;  2,  4205;  2,  4460;   3,  384;   3,  646 

3,  3685;  3,  4111;  5,  47;  5,  49;    5,  546;    5,  2852;   5,  4922;   6 
135;  6,  996;  6,  1837;  6,  1892;  6,  3508;  6,  3510;    6,  3515;   6 
3522;  6,  3539;   I.  Neap.  249;  718;  1457;    2096;    3610;    5442 
Inscr.  de  l'Alg.  3518;  Orell.  3434;  3840;  5017  und  Henz.  5996 
7149;    mit  centuriae  Liv.    1,   43,    3;    mit   collegium  Plin.   N.  H 
34,   1,    1  (1);    Corp.  Inscr.  Latin.   3,  3580;   5,  545;   5,  4048;   5 
5761;    5,  8143;    9,  5653;    L  Neap.  1360;    4243;    4851;    5057 
6826;    Inschr.  Orell.  73;    707;   820;    3217;    3361  (3935);    3690 
(4086);  3888;  4055;  4085;  4133;  4643  und  Henz.  6520;   7021; 
7215;    mit    corpus    Inschr.    Henz.    7106;    mit   tribunus    und  mit 
corpus  I.  Neap.  6803;    mit  genius  Corp.  Inscr.  Latin.  3,  1016; 
in  anderer  Verbiudung  fabrorum  Plaut.  Most.   1,   2,    54  (134); 
1,  2,  56  (136);   Cic.  Verr.  1,  56,  147;  Liv.   1,  57,  2;  26,  51,  8; 
28,  8,  14;    Plin.  N.  H.  35,  15,  51  (182);    I.  Neap.   4614;    doch 
auch  collegium  fabrorum  Corp.  Inscr.  Latin.  3,  1553;   3,  1829; 
5,  866;  5,  4122;  5,  4368;  5,  4448;  5,  4459;  5,  4477;  5,  4489; 
7,    11;    L   Neap.   5356;    5631;    Inschr.    Orell.   60;    4088;    und 
i  j  1 1 1  Ivir  utriclar.  fabror.  Inscr.  de  Lyon  6,  34  S.  209 

Der  Grenit.  pro  cum,  welchen  Cic.  Orat.  46,  156  neben 
fabrum  in  Verbindung  mit  centuria  aus  den  censoriae  tabulae 
anführt,  stand  nach.  Fest,  unter  procum  patricium  S.  249  in  der 
Ciasseneinteilung  des  Serv.  TuUius  für  procerum.  Von  dem  ge- 
wöhnlichen procus  der  Freier  ist  der  Gen.  Plur.  immer 
Procorum,  Cic.  Brut.  18,  71;  Verg.  Aen.  12,  27;  Culex  267: 
Prop.  4  (3),  12,  35;  Ovid.  Met.  4,  794;  9,  10;  10,  356;  10, 
568;  10,  574;  10,  624;  12,  192;  14,  681  und  Ibis  369;  Val. 
Fl.  1,  551;  5,  239;  Stat.  Theb.  2,  157. 


—     179     — 

Sociiim  als  Gen.  Plur.  steht  hauptsächlich  zur  Bezeich- 
nung der  Italischen  Bundesgenossen  der  Römer,  Corp.  Inscr. 
Latin.  1,  196  Z.  7;  1,  200  Z.  21 5  Liv.  21,  17,  2;  21,  55,  4; 
22,  27,  11 5  22,  40,  6;  23,  24,  8;  -26,  17,  1;  31,  8,  7;  31,  8, 
8;  31,  8,  10;  31,  10,  5;  31,  10,  7;  31,  21,  1;  32,  1,  5,  32,  8, 
7;  32,  28,11;  33,  26,  4;  33,  43,  3;  34,  16,  7;  34,  56,  8;  35,  20, 
4;  35,  20,  5;  35,  20,  12;  35,  41,  4;  35,  41,  7;  36,  2,  8;  37,  2, 
2;  37,  2,  4;  37,  2,  6;  37,  2,  9;  37,  39,  7;  37,  50,  12;  39,  20, 
7;  40,  18,  5;  40,  18,  6;  40,  32,  7;  40,  36,  6;  40,  36,  11;  40, 
40,  13;  41.  5,  6;  41,  8,  6;  41.  15,  11;  41,  21.  3;  42,1,2;  42, 
10.  3;  so  praefectus  und  praefecti  socium  Liv.  23,  7,  3; 
24,  40,  8;  25,  1,  3;  26,  15,  6;  27,  24,  3;  27,  26,  12;  27,  27, 
8;  27,  41,  7;  31,  2,  6;  33,  36,  5;  34,  47,  2;  35,  5,  14;  40,  31,  2. 
Doch  sagt  Liv.  43,  6.  12  auch  gratoruin  fideliumque  socium  muneri- 
bus  functos  und  44,  21,  10  quinque  milia  navalium  socium.  Auf  den 
Gebrauch  der  Dichter  leidet  die  oben  angegebene  Beschränkung 
keine  Anwendung,  vergl.  Plaut.  Men.  1,  2,  25  (134);  Pacuv. 
(401)  bei  Serv.  zu  Verg.  Aen.  5,  28;  Acc.  (371)  bei  Non.  S. 
256,  16  und  (491)  bei  Non.  S.  486,  1;  Verg.  Aen.  5,  174;  9, 
558;  10,  410;  Prop.  4  (3),  7,  41:  Val.  Fl.  3,  4:  3,619;  6,369; 
6,  388;  Sil.  4,  597;  5,  80;  6,  624;  7,  624;  8,  322;  10,  525; 
10,  592;  11,  529;  12,  253;  12,  490;  12,  630;  13,  7;  14,  451; 
14,  630;  15.  279;  Stat.  Theb.  3,  64;  3,  679;  5,  418;  6,  179; 
8,  244;    10,  750;  11,  155.     Vergl.   auch  Amm.  Marc.  14,  9,  5. 

Andere  linden  eine  weniger  ausgedehnte  Anwendung. 
Drusum  und  Gracchum  Cornific.  4,  34,  46.  —  Puerum 
Plaut.  Truc.  4,  2,  50  (763).  —  Ephebum  Stat.  Theb.  4,  232 
(epheborum  Cic.  Nat.  Deor.  1,  28,  79  und  de  rep.  4,  4,  4).  — 
Alumnum  Pacuv.  (313)  bei  Non.  S.  152,  29;  169,  23;  185,  2; 
243,  4.  —  Ami  cum  Terent.  Heaut.  Prol.  24.  —  Inimicum 
Plaut.  Asin.  2,  2,  14  (280).  —  Advorsarium  oder  adversa- 
rium  Terent.  Hec.  Prol.  2,  14;  Pompeius  bei  Cic.  Epist.  ad  Att. 
8,  12  D  2;  Panegyr.  Constantino  August.  91  ed.  Baehrens 
p.  199,  21.  —  Adgnatum  Gesetz  bei  Cic.  Invent.  2,  50,  148 
zweimal  und  Cornific.  1,  13,  23  zweimal.  —  Avum  Sil.  11,  504; 
Stat.  Theb.  8,  560;  5,  670.  —  Proavum  Stat.  Theb.  10,  807. 
—  Barbar  um  Nep.  Milt.  2,  1;  Alcib.  7,  4;  Phaedr.  4,  7,  11; 
Tacit.  Ann.  14,  39;  15,  25,  vergl.  Wölfflin  Arch.  IV  3.  — 
Discipulum  Sedul.  4,  127;  5,  337.   —  Doctum  Plaut.  Pseud. 

12» 


-     IRO     — 

2,  3,  12(657),  vergl.  Lorenz  zu  Plaut.  Pseud.  657.  —  Famulum 
Verg.  Aen.   11,  34;    Val  Fl.  1,  752;  3,  20;  3,  282;    Stat.  Silv. 

3,  4,  57  und  Theb.  1,  554;    11,  327.    —    G all  um  Varro   Sat. 
Menipp.  140.  —  Medicum  iilii  {^laxpwv  Tzca^tq)  Apul.  Met.  1,  18, 
vergl.  Crusius,  Philologus  1895  S.  142.  —  Ministrum  Stat.  Silv. 
3,  1,  86.  —  Servulum  Apul.  Met.  4,  19  S.  280.   —  Ariolum 
Apul.   de  deo  Soor.   7   S,  135.    —  Lanium  Corp.   Inscr.  Latin. 
3,  4085.  —  Aedituum  Inschr.  Henz.  6100;  aedituom  Corp.  Inscr. 
Latin.    6,  2202.    —    Dendroforum    oder    dendrophorum    I. 
Neap.  1359;    1360;    5602;   5695;    Inscr.  de  l'Alg.  1896;    Orell 
911;  2279;  4109  und  Henz.  6073  (dendrophororum  Corp.  Inscr. 
Latin.  5,  4477;  Or.  4135  und  Henz.  6590).    —    C  anno  forum 
Henz.  6073  (cannofororura  I.  Neap.  9).  —  Equum  oder  equom 
oder  ecum  Verg.  Ge.  2,  542  und  Aen.  7,   189;  7,  651;  1,  691 
9,  26;  9,  523;  12,  128;  Val.  Fl.  6,  237;  Sil.  12,  681;  Stat.  Silv 
5,  3,  55  und  Theb.  4,  730.  —  luvencum  Verg.  Aen.  9,  609 
Stat.  Theb.  4,  409;  10,  288.  —   Cervom  Corp.  Inscr.  Latin.  2 
2660  d.    —    Pastophorum  Corp.  Inscr.  Lat.  5,  7468;    Apul 
Met.  11,   17;  11,  30.    —    Ph  oenic  opterum  Suet.  Vitell    13 
Lamprid.  Heliog.  20,  6  (phoenicopterorum  Senec.  Epist.  110,  12). 

—  Nimbum  Pacuv.  (412)  bei  Cic.  de  orat.  3,  39,  157  und 
Divin.  1,  14,  24.  —  Flu  vi  um  Val.  Fl.  6,  391;  6,  443  — 
Lituum  Lucan.  1,  237;    Val.  Fl.  6,  166;  6,  504;  Sil.  13,  146. 

—  Numerum  Petron.  63,  3.  —  Triarium  Sempron.  Asell.  fr. 
14  ed.  Peter,  vergl.  Wölfflin  Archiv  IV  3.  —  Corvum  war 
falsche  Lesart  Plin,  N.  H.   13,  15,  30  für  corticum. 

Servius  zu  Verg.  Aen.  2,  18  sagt:  virum  pro  virorum,  qua 
figura  et  in  prosa  utimur.  Dicit  sane  Plinius  in  naturali  historia 
hoc  in  neutro  non  esse  ferendum,  scilicet  propter  casuum  simi- 
litndinem,  nisi  forte  nimia  metri  necessitas  cogat  und  im  Fragm. 
Bob.  de  nom,  et  pronom.  4  S.  128  (V  556,  17)  heisst  es:  Prima 
declinatio  et  secunda  genetivum  pluralem  faciunt  addita  „rum" 
syllaba  ablativo  casui  singulari,  ut  „ab  hoc  poeta  horum  poeta- 
rum",  „ab  hoc  docto  horum  doctorum."  Hie  tarnen  aliquotiens 
omatus  gratia  vel  metri  necessitate  vel  consuetudine  vetustatis 
per  auYX07C7]v  pronuntiatur.  In  secunda  vero  declinatione  tantum 
cum  sint  generis  masculini,  ut  „virorum"  „virum"  .  .  .  „medio- 
rum"  „medium",  sicut  Tullius  ubique  „sestertiorum"  „sester- 
tium".     Nam  neque  feminini  generis  neque  neutri  nomini  placuit 


—     181     — 

hoc  modo  enuntiari  per  genetivum  pluralem,  ac  maxime  neutra, 
ne  et  hie  fieret  owsiinroiaiq  uominativi  siugularis,  et  essent  iam 
uon  triptota,  sed  tetraptota,  ut  puta  pro  ..templorum"  „templum", 
quod  est  nominativi  et  accusativi.  et  vocativi.  lug-erum  und 
Stadium    sind    oben    aufgeführt.       Ferner     hat     Plaut.     Cure. 

1,  2,  5  (101)  und  Poeu.  3,  3,  88  (701)  unguentum; 
Bacch.  4,  8,  37  (878);  Rud.  3,  6,  28  (866)  und  Truc.  2, 
8,  14  (644)  verbum  (verbum  sat  est);  Pacuv.  (335)  bei  Serv. 
zu  Verg.  Aen.  1,  87  armamentum;  ein  Dichter  (ine.  fr,  12 
Eibb.  =  Enn.  Fab.  8  ed.  L.  Müller)  bei  Cic.  Divin.  1,  21,  42 
somnium-,  Titin.  (149)  bei  Non.  S.  495  vitium;  Acc.  (319)  bei 
Non.  ebendaselbst  armum;  Serv.  Sulpic.  bei  Cic.  Epist.  ad  Farn. 
4,  5,  4  oppidum;  Plin.  N.  H.  10,  22,  27  (54)  auxilium,  Det- 
lefseu  schreibt  auxiliorum;  Suet.  Tib.  59  remedium;  Apul. 
Dogm.  Plat.  2,  18  S.  246  desiderium  (daselbst  2,  4  S.  227 
ist  dies  Accus.  Sing.)*,  Inschr.  Or.  4128  collegium.  Bei  Liv. 
ö,  51,  10  hat  Alschefsld  aus  dem  Par.  autiquum  bellum  decus 
aufgenommen,  aber  die  Lesart  der  übrigen  Bücher,  auch  des 
Med.,  antiquum  belli  decus,  ist  die  richtige.  Vergl.  noch  die 
oben  angeführte  Stelle  des  Cic.  über  die  Anwendung  derselben 
Endung  in  factum,  exitium,  consilium,  augurium,  extum, 
prodigium,  portentum,   armum  bei  Eun.   und  Pacuv. 

Sehr  gewöhnlich  ist  um  in  Völkernamen.    Achivum 
oder  Achivom  Dichter  bei  Cic.  de  orat.  3,  41,  166;  Verg.  Aen. 

2,  318;  11,  266;  Val.  Fl.  3,  86;  Stat.  Theb.  1,  448;  4,  118; 
11,  157;  Epit.  Iliad.  506;  659.  —  Aetolum  Verg.  Aen.  11, 
308;  Stat.  Theb.  2,  372;  Reines.  Inscr.  cl.  4  no.  7.  — Apulum 
I.  Neap.  3919.  —  Argivum  oder  Argivom  Enn.  (Fab.  84) 
bei  Cic.  Tusc.  2,  17,  39  und  (Fab.  123)  bei  Cic.  Tusc.  2,  16, 
38;  Acc.  (165)  bei  Non.  S.  467,  17  und  (231)  bei  Non.  S.  281, 
4;  incert.  fab.  69  (bei  Ribbeck  I  244)  bei  Quintil.  8,  6,  10; 
incert.  fab.  91  (bei  Ribbeck  I  248)  bei  Analecta  grammatica  End- 
licheri  II  517;  Verg.  Aen.  1,  40;  5,  672;  Manil.  1,  694;  Stat. 
Theb.  10,  540;  Prise.  Perieg.  419;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  198, 
66.  —  Boeotum  Horat.  Epist.  2,  1,  244;  Plin.  N.  H.  6,  34,  39 
(216);  Avien.  Örb.  terr.  586;  Prise.  Perieg.  428.  —  Bructerum 
Plin.  Epist.  2,  7,  2.  —  Bubastium  Inschr.  Heuz.  5974.  — 
Cabirum  Acc.  (526)  bei  Varro  L.  L.  7,  2,  11.  —  Celtiberum 
Liv.  24,  49,  7;  30,  8;  8;  34.  17.  4;  34,19,  10;  Plin  N.  H.  3,  3,  4  (26). 


—     182     — 

Celtiberorum  Liv.  25,  32,  3;  25,  33,  ]  ;  25,  33,  3;  26,  50,  2; 

28,  2,  10;  23,  2,  13;  28,  2L,  4;  30,  7,  10;  40,  32,  1;  40,  33, 
8;  40,  33,  9,  wie  sonst  Celtiberi,  Celtiberis,  Celtiberos  Liv.  24, 
49,  8;  25,  32,  8;  25,  32,  9;  25,  33,  7;  26,  41,  21;  28,  1,  7; 
28,  2,  7;  28,  2,  12;  28,  42,  8;  30,  8,  6;  34,  10,  1;  34,  19,  1; 
34,  19,  2;  34,  19,  3;  34,  19,  7;  34,  19,  8;  35,  7,  8;  40,  30, 
1;  40,  30,  2;  40,  30,  4;  40,  30,  6;  40,  30,  8;  40,  31,  4;  40, 
32,  3;  40,  32,  6;  40,  33,  2;  40,  33,  4;  Plin.  N.  H.  3,  1,  3  (13); 
3,  3,  4  (20).  —  Chaldaeum  Lucr.  5,  727,  aber  Chaldaeorum 
Cic.  de  divin,  2,  42,  87;  2,  42,  89;  Vitmv.  9,  2,  1;  Mela  3,  8,  76 
Augustin.  Civ.  Dei  16,  13;  Oros.  2,  2,  8.  —  Cimmerium  Val 
Fl.  3,  399;  Cimmeriou  Tibull.  4,  1,  61,  aber  Cimmeriorum  Oros 
1,  21,  2.    —  Danaum  Lucr.  1,  86;  Verg.  Aen.  1,  30;   1,  96 

1,  598;  1,  754;  2,  14;  2,  36;  2,  44;  2,  65;  2,  162;  2,  170;  2 
276;    2,  309;    2,  370;    2,  389;  2,  398;  2,  433;  2,  462;  2,  466 

2,  572;  3,  87;  6,  489;  8,  129;  12,  349;  Prop.  3  (2),  26,  38 
4  (3),  9,  40;  4  (3),  11,  14;  Ovid.  Her.  13,  94;  Senec.  Agam 
125;  Manil  1,  765;  Val.  Fl.  1,  555;  6,  173;  Stat.  Theb.  6,  189 
10,  12;  10,  21;  10,  814;  12,  39  und  Achill.  1,550;  Epit.  Iliad 
19;  50;  67;  123;  250;  267;  357;  389;  633;  688;  693;  700;  707 
746;  750;  1030.  —  D  r  a  g  a  n  u  m  Avien.  Ora  mar.  197.  — 
Durateum  Avien.  Orb.  terr.  946.  —  Enetum  Liv.  1,  1,  2.  — 
Graium  Acc.  (471)  bei  Nou.  S.  424,  1;  Cic.  Arat.  212;  Lucr 
2,  600;  5,  405;  6,  754;  Verg.  Aen.  4,  228;  6,  588;  10,  81; 
10,  334;  11,  289;  12,  538;  Prop.  2,  6,  19;  Ovid.  Met.  13,  281; 
Phaedr.  4,  7,  11;  Val.  Fl.  1,  498;  5,  386;  6,  758;  7,  550;  8, 
461;  Sil.  366;  Stat.  Sil.  5,  3,  284  und  Theb.  5,  678;  6,  5; 
7,  608;  8,  467;  9,  158;  10,  838;  12,  55;  Epit.  Iliad 
46;  190;  305;  487;  581;  660;  1053;  Apul.  de  deo 
Socr.  11  S.  145;  Augustin.  Civ.  Dei.  9,  7.  —  Hiberum  CatuU. 
9,  6;  Avien.  Orb.  terr.  479  und  Ora  mar.  552.  —  Italum  Verg. 
Aen  6,  92;  8,  513;  10,  41;  10,  109;  12,  655;  Sil.  1,  70;  4, 
506;  6,  104;  8,  203;  9,  503;  10,  310;  10,  493;  11,  26;  13,  707; 
14,  353;  15,  394;  15,  714;  Auson.  Mosell.  407;  Anth.  Latin, 
ed.  Riese  242,  8;  244,  1.  —  Locrum  Epitom.  Iliad.  189.  — 
Mariandynum  Val.  Fl.  4,  171;  Avien.  Orb.  terr.  960,  aber 
Mariandynorum  Mela  2,  7,  98.  —  Marsum  Avien.  Orb.  terr.  523. 
—  Masaesylum  Plin.  N.  H.  5,  9,  10  (52),  aber  Masaesylorum 
5,  2,  1  (17);    5,  2,  1  (19).    —    Massylum  Verg.  Aen    6,  60; 


—     183     — 

Sil  4,  512;  Priident.  Perist.  4,  46.  —  Molossum  Lucr.  5, 
1063;  vielleicht  Nep.  Them.  8,  3  ad  Admetum,  Molossum  regem, 
wo  Molossum  auch  Acc.  Sing,  des  Adjektivs  sein  kann.  — 
Pelasgum  Verg.  Aen.  6,  503;  Val.  Fl.  2,  658;  3,  126;  3,  221; 

4,  352;  Stat.  Theb.  7,  532;  10,  2;  12,  68  und  Achill.  2,  77; 
Epit.  Iliad.  10;  Avien.  Orb.  terr.  871;  Sidon.  Carm.  5,  132; 
Orest.  trag.  137;  348.  —  Poenum  Sil.  2,  204;  5,  574;  7,  714 
12,  601;  17,  311.  —  Rutulum  Verg.  Aen.  10,  445;  Sil.  16, 
142;  Rutulum  regem  Aen.  9,  728  ist  mit  Rutulo  regi  10,  267 
zusammenzustellen.  —  Sabinura  Varro  L.  L.  5,  10,  74  im 
Flor,  und  Kopenh.  —  Santonum  Caes.  bell.  Gall.  1,  10,  1 
(vergl.  Santonos  und  Santonis  1,  11,  6;  3,  11,  5;  7,  75,  3); 
Plin.  N.  H.  9,  5,  4  (10);  Itin,  Anton.  459,  3;  Santonorum  Auson. 
Epist.  11,  11  (ed.  Peiper  S.  237).    —    Siculum  Lucr.  6,  642. 

—  Sycambrum  Corp.  Inscr.  Latiu.  3,  600  Z.  10.  —  Syrum 
Avien.    Orb.  terr.  1056.     —    Teucrum  Pacuv.  (324)  bei  Fest, 

5.  325;  Verg.  Aen.  1,  555;  2,  281;  3,  53;  4,  48;  4.  537;  5, 
592;    5,  675;  5,  690;  6,  562;  7,  344;  8,  154;  8,  513;  9,  226; 

10,  528;  10,  684;  11,  690;  11,  834;  !•:,  78;  12,  562;  Sil.  13, 
70;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  255,  1.    —    Tyrrhenum  Verg.  Aen. 

11,  171;  im  Med.  auch  11,  835;  Sil.  8,  388;  Stat.  Theb.  6,  404. 

—  Veiturium  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  199  Z.  32,  Vituriorum 
und  Veituriorum  ebendaselbst  Z.  5  und  31,  —  Vindelicum 
Corp.  Inscr,  Latiu.  6,  3353. 

Wenn  Liv.  33,  15,  2  richtig  gelesen  wird  ad  depopulandos 
simul  Pellenensium  Sicyoniumque  agros  et  Phliasium,  so  siud 
Sicyonium  und  Phliasium  nothwendig  Gen.  Plur,,  wogegen 
§  1  in  amnis  Corinthium  et  Sicyonium  interfluens  agrum  eben- 
sowohl wie  33,  14,  7  in  Pellenensem  et  Phliasium  et  Cleonaeum 
agrum  der  Accus.  Sing,  gebraucht  ist.  33,  14,  8  und  11  sind  fiues 
Sicyoniorum  und  Phliasiorum.  Die  Schreibart  Saluvium,  welche 
Aischefski  Liv.  5,  34,  7  und  21,  26,  3  aufgenommen  hat,  findet 
sich  in  keiner  Ildschr.,  sondern  in  der  ersteren  Stelle  ist  im 
cod.  Rhen.  Saluium,  im  Par.  und  Med.  Saluum,  im  llarl.  1 
Saluviorum,  im  Leid.  1  Salyum,  in  der  zweiten  im  Med.  und 
Colb,  Saluium;  dieselbe  empfiehlt  sich  jedoch  durch  den  Nomin, 
PI.  Salluvii  5,  35.  2  im  cod.  Rhen.,  Par.  und  Harl.  1,  oder  SalUiii 
im  Med.,  und  den  Abi.  PI.  Salluveis  Act.  triumph.  Capit.  a.  632; 
Zingerle  schreibt  an  erster  Stelle  ab  Salluvium  gente  und  an 


—     184     — 

zweiter  inde  Saluvium  montes.  Salluviorum  hat  Plin.  N.  H. 
3,  4,  5  (86).  Melessuin  oder  Mesessum  Liv.  28,  3,  3  ist  un- 
sicher, und  ein  solcher  Volksname  unbekannt,  Zingerle  schreibt 
Maesessum.  Unsicher  ist,  ob  bei  Horat.  Carm.  1,  36,  12  morem 
in  Sali  um  und  Carm.  4,  1,  27  in  morem  Salium  das  Wort 
Salium  als  Genit.  Plur.  von  Salii  oder  als  Accus,  des  Adjektivs 
Salius  aufzufassen  ist;  für  den  Genit.  Plur.  sprechen  sich  Nauck 
Küster,  G,  H.  Müller  aus,  für  den  Accus.  Sing,  aber  Obbarius, 
Kiessling-,  L.  Müller,  Rosenberg. 

32.  Nonius  S.  495,  5  zählt  die  Beispiele  von  Genit.  Plur. 
der  zweiten  Declin.  auf  um  auf  unter  der  Rubrik:  Accusativus 
numeri  singularis  positus  pro  genetivo  plurali;  und  Quintil.  1,  6, 
18  spricht  von  Leuten,  welche  zeigen  wollen,  centum  milia 
nummum  et  fidem  deum  duplices  soloecismos  esse,  quando  et 
casum  mutant  et  numerum.  Nun  kann  zwar  nicht  im  Allgemeinen 
gesagt  werden,  dass  ein  Genit.  Plur.  auf  orani  durch  die  Syncope 
in  um,  welche  ihn  dem  Accus.  Sing,  gleichlautend  macht,  zum 
Accus.  Sing,  werde,  oder  dass  der  letztere  statt  des  ersteren 
stehe;  und  auch  sestertium,  wo  es  mit  einem  Adverb,  numer. 
von  decies  an  verbunden  ist,  war  ursprünglich  als  Genit.  Plur. 
mit  Ergänzung  von  centena  milia  gemeint,  wie  wir  Plin.  N.  H. 
12,  18,  41  (84)  noch  vollständig  miHens  centena  miha  sestertium 
lesen,  und  andererseits  die  gleiche  Ellipse  in  centies  aureorum 
Paul.  Dig.  32,  97  und  Gels.  Dig.  50,  16,  88  finden.  Corp.  Inscr. 
Latin.  6,  967  sestertium  novies  centena  milia  n.  debitum 
fiscis.  Gewöhnlich  aber  wird  doch  sestertium  in  Verbindung 
mit  einem  Adverb,  numer.  wie  ein  Nomin.  oder  Accus.  Sing, 
gebraucht,  und  hat  im  Genit.  sestertii,  im  Abi.  sestertio.  Varro 
R.  R.  3,  17,  3  quadragies  sestertio  villam  venisse;  Cic.  pro 
Font.  3,  4  im  Vat.  testis  uon  invenitur  in  triciens  sestertio; 
Verr.  2,  7,  20  sestertium  decies  numeratum  esse;  3,  70,  163 
in  frumentum  imperatum  sestertium  bis  et  tricies  in  annos 
singulos  VeiTi  decernebatur,  quod  aratoribus  solveret;  in  Pison. 
35,  86  nonne  sestertium  centies  et  octogies,  quod  quasi  vasarii 
nomine  in  venditioue  mei  capitis  adscripseras,  ex  aerario  tibi 
attributum,  Romae  in  quaestu  reliquisti?  Phil.  2,  37,  93  tu 
quadringenties  sestertium,  quod  Idibus  Martiis  debuisti,  quonam 
modo  ante  Kalendas  Apriles  debere  disisti?  Phil.  2,  37,  95 
syngrapha  sestertii  centies  per  legatos    facta;    Off.    3,    24,  93 


—     185     — 

cum  ei  testamento  sestertium  niilies  relinqnatur;  Caes.  bell, 
civ.  1,  23,  4  sestertium  sexagies,  quod  advexerat  Domitius 
atque  in  publicum  deposuerat,  adlatum  ad  se  Domitio  reddit; 
Bell.  Afric.  90,  3  bis  miliens  sestertio  bis  iraposito;  Com. 
Nep.  Att.  14,  2  in  sestertio  vieles,  quod  a  patre  acceperat, 
und  in  sestertio  centies;  Liv.  45,  4,  1  argenti  ad  summam 
sestertii  decies  in  aerarium  rettulit;  45,  43,  8  sestertium 
ducenties  ex  ea  praeda  redactum  esse  auctor  est  Antias:  Val. 
Max.  9,  1,  4  sexagies  sestertio  und  tricies  sestertio;  9,  1,  6 
sescenties  sestertium  aeris  aHeni,  contractum  famosa  iniuria 
nobilium  iuvenum;  Senec.  Cons.  Helv.  9,  11  centies  sestertio 
cenavit  uno  die;  Cons.  Helv,  10,  3  cum  sestertium  milies  in 
culinam  congessisset,  rationes  suas  inspexit;  superfuturum  sibi 
sestertium  centies  coraputavit,  et  velut  in  ultima  fame  victurus, 
si  in  sestertio  centies  vixisset,  veneno  vitam  finivit*,  quanta 
luxuria  erat,  cui  centies  sestertium  egestas  fuit?  Cons.  Helv. 
12,  5  pantomimae  decies  sestertio  nubunt;  Benef.  2,  27,  1 
quater  milies  sestertium  suum  vidit;  Benef.  4,  36,  1  non  com- 
mittam,  ut  sestertio  centies  obiurgatus  sim;  Nat.  quaest.  1,  16 
1  sestertii  milies  servum;  Plin.  N.  H.  8,  48,  74  (196)  Neroni 
principi  quadragiens  sestertio  nuper  stetere;  N.  H  18,  6,  7  (37) 
circiter  milies  sestertium  liberalitate  D.  Augusti  congestum  ex- 
hausit;  Tac.  Ann.  2,  37  liberalitate  decies  sestertii;  Ann.  2, 
86  decies  sestertii  dote ;  Ann.  3,  17  accepto  quinquagies  se- 
stertio; Ann.  6,  17  disposito  per  meusas  milies  sestertio; 
Ann.  6,  45  milies  sestertium  ea  munificentia  collocatum;  Ann. 
12,  22  quinquagies  sestertium  exsuli  relictum ;  Ann.  12,  53 
Pallanti  praetoria  insignia  et  centies  quinquagies  sestertium 
censuit  consul  designatus,  und  libertinus  sestertii  ter  miliens 
possessor;  Ann.  12,  58  Bononiensi  coloniae  subventum  centies 
sestertii  largitione;  Ann.  13,31  sestertium  quadringenties 
aerario  inlatum  est;  Ann.  15,  18  se  annuum  sescenties  sester- 
tium rei  publicae  largiri;  Ann.  16,  13  cladem  Lugdunensem 
quadragies  sestertio  solatus  est  princeps;  Hist.  4,  42  soptuagies 
sestertio  saginatus;  Hist.  4,  47  actum  ut  sescenties  sester- 
tium a  privatis  mutuum  acciperetur;  Plin.  Epist.  3,  19,  7  se- 
stertio ti-icies ;  Epist.  10,  4  (3),  2  liberalitatem  sestertii  qua- 
dringenties, quod  confen'e  se  filio  professa  fuerat;  Suet.  Caes. 
50  sexagies  sestertio  margaritam  mercatiis  est;  Aug.  41   duo- 


—     186     - 

decies  sestertio  taxavit;  Tib.  48  proposito  milies  sestertio 
gratuito ;  Calig.  16  sestertium  milies  confiscatum ;  Calig.  37 
totum  illud  Tiberii  Caesaris  vieles  ac  septies  milies  sestertium 
absumpsit  und  Calig.  38  quoad  tredecim  gladiatores  sestertio 
nonagies  ignoranti  addicerentur;  Nero  27  quadragies  sestertio 
constitit;  Galba  5  sestertium  quingenties  cum  praecipuum  inter 
legatarios  habuisset;  Vesp.  19  interrogatis  procuratoribus,  quanti 
fuuus  etpompa  constaret,  audit,  sestertio  centies.  Vergl.  Gronov 
pecun.  vet.   1,  11;  2,  3. 

Bei  Cic.  Verr.  1,  39,  100  ist  in  den  Hdschr.  sestertium 
quaterdeciens  P.  Tadio  numerata,  welches  Gronov  in  numeratum 
berichtigt  hat.  Auch  2,  1,  20  ist  HS  decies  numerata  esse  im 
Fabr.  und  MetelL,  numeratam  esse  im  Lag.  42  m.  pr.,  doch 
das  richtige  numeratum  esse  im  Nann.  und  in  den  Par.  AB  und 
anderen  Büchern;  und  2,  58,  142  HS  tricies  captum  videmus 
allein  im  Lag.  42  m.  pr.,  sonst  capta.  Mit  Unrecht  wird  damit 
verglichen  2,  75,  185  furta  praetoris,  quae  essent  HS  duode- 
cieSj  ex  uno  oppido  solo  exportata  sunt.  Act.  1,  13,  38  ist 
zwar  in  dem  Lemma  des  augeblichen  Ascon.  miuoris  sestertium 
tricies  geschrieben,  aber  in  den  Hdschr.  des  Cic.  ist  HS,  Avelches 
hier  sestertii  zu  lesen  ist.  Bei  Plin.  N.  H.  9,  35,  48  (118)  ist 
neptis  eins  quadringentiens  s^tertio  operta  zu  lesen,  nicht 
sestertium,  wie  §   117  summa  quadringenties  sesterii  colligebat. 

33.  In  der  verkürzten  Form  des  Genit.  Plur.  wurde 
om  nach  v,  u  und  qu  gebraucht.  Vergl.  23.  Achivom 
ist  in  dem  Bruchstück  des  Dichters  bei  Cic.  de  orat.  3,  41, 
166  im  Lag.  2  m.  corr.  und  im  Abrinc,  uud  Verg.  Aen.  2,  318 
im  Med.  und  Pal.  und  im  Ged.  m.  pr. ;  divom  Verg.  Ge.  1, 
238  und  Aen.  4,  378;  6,  589;  6,  799;  7.  50;  10,  155  im  PaL 
m.  pr.  (in  der  letztgedachten  Stelle  im  Rom.  divo);  Aen.  9.  6; 
10,  2;  2,  65;  2,  175  im  PaL  m.  pr.  und  Rom. ;  Aen.  8,  131;  9, 
495  im  Pal.  m.  pr  und  im  Med.  und  Rom.;  Aen.  8,  572  im 
Pal.  m  pr.  und  im  Med.  uud  Bern  b.;  Aen.  1,  632;  2,  123; 
2,  336;  2,  517;  2,  602;  3,  114;  6,  368  im  Pal.  und  im  Gud. 
m.  pr. ;  Aen.  6,  125  im  Pal.  und  Gud.  m.  pr. ;  Aen.  2,  648  im 
Pal.  und  Med.  und  im  Gud.  m.  pr.,  und  8,  504  im  Pal.  und 
Rom.  und  im  Gud.  m.  pr. ;  Aen.  1,  46;  3,  717  im  Gud.  m.  pr. ; 
equom  Verg.  Ge.  2,  542  im  Pal.;  sovom  leibertatem  Corp. 
Inscr.  Latin.  1,  588;  c  er  vom  2,  2660  d;  aedituom  6,  2202. 


—     187     — 

Auf  einer  sehr  alten  Münze  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  1  ist 
Romanom;  auf  anderen  daselbst  13  a  bis  f  Romano,  12 
Corano  und  Korano,  14  Cosano,  15  a.  b.  c.  21  a  Caleno, 
15  a  16  a.  b.  21  b  Suesano,  Add.  zu  16  Uriano,  17  Pai- 
stano,  20  Aisernino  und  Aisernio,  21  c  Tiano,  21  d 
Caiatino,  mit  gleichem  Wegfall  des  m,  wie  derselbe  im  Accus. 
Sing,  und  im  Xomin.  der  Neutra  unter  24  bemerkt  ist.  Das 
schliessende  m  ist  auch  im   Umbr.  öfters  weggefallen. 

In  der  vollen  Endung  des  Gen.  Plur.  ist  oni  zugelassen  in 
olorom  in  der  Inschrift  der  col.  rostr.  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  195 
Z.  10;  und  darin  das  m  weggefallen  in  duonoro  im  Elog. 
eines  Scipio  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  32.  Im  Elog.  eines  anderen 
Scipio  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  36  wird  gewöhnlich  annoru  ge- 
lesen, aber  Ritsehl  tab.  lithogr.  suppl.  enarr.  S.  104  meint  an 
dem  Papierabdruck  Spuren  des  m  zu  bemerken.  In  einer 
Inschr.  von  Präueste  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  1130  ist  pequarioru. 
Annoro  ist  in  jüngeren  Inschr.,  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  3679 
und  5,  896;  anoru  2,  3680;  2,  3692;  2,  3694,  vergl.  Ritschi. 
Opusc.  4  S.  538. 

34.  Der  Dat.  Plur.  hat  im  Griech.  oig^  der  Dat.  und 
Abi.  im  Sanscrit  ebhjas^  der  Instrum.  ebhis  oder  äis,  der  Dat. 
und  Abi.  im  Osk.  üis  oder  ois,  im  Umbr.  es,  im  Latein,  ge- 
wöhnlich is.  Dass  jedoch  die  alte  Sprache,  wie  im  Nomiu.  Plur. 
oe,  so  im  Dat.  und  Ablat.  oes  gebrauchte,  zeigt  das  von  Paul. 
Festi  S.  19  erhaltene  ab  oloes  für  ab  illis.  Vergl.  Pronom. 
26.  Suois  cnatois  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  194  scheint  einem 
unteritalischen  Dialect  anzugehören.  Deivos  als  Dat.  vergl. 
Rhein.   Mus.  1881  36  S.  235,  239. 

In  den  älteren  Inschr.  ist  oft  eis  geschrieben,  vgl. 
Ritschi,  Opusc.  4  S.  543.  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  195  Z.  4  ca- 
streis,  Z.  11  socieis  ;  1,  197  Z.  14;  16;  23  proxsumeis; 
1.  198  Z.  13;  66  anneis,  Z.  15;  20  de  CDLvireis,  Z.  19 
legundeis,  Z.  31  oppedeis  foreis  und  conciliaboleis.  Z. 
36  rostreis,  Z.  50  soueis,  Z.  52  digiteis,  Z.  58  aestuman- 
deis,  Z.  62;  68  proxumeis;  1,  199  Z.  40  iuviteis,  Z.  43 
vinculeis;  1,  200  Z.  11  vicaneis,  Z.  12  (vi)asieis,  Z.  27 
(dojmneis,  Z.  29  zweimal  und  59;  72;  88  agreis,  Z.  31  drei- 
mal moinieipieis,  Z.  37;  53;  73;  77;  78  proxsumeis,  Z. 
72  loceis  aedificieis,  Z.  75    {popul)eis  libereis,    Z.   78;    80 


—     188     — 

stipendiarieis,  Z.  81  (leib)erei8,  Z.  85  vectigalibus  publi- 
ceis  fruendeis  locaudeis  vendundeis,  Z.  88  iuviteis,  Z. 
89  vendundeis;  1,  202  Col.  2  Z.  15  legundeis  sublegun- 
deis,  Z.  20;  29  cetereis;  1,  203  Z.  2;  9  leibereis  uud  ]>  o- 
stereis;  1,  204  Col.  2  Z.  23  und  27;  28  loceis  agreis 
aedificieis  oppideis,  Z  31;  33  portorieis,  Z.  31  maritu- 
meis,  Z.  32;  33  capiundeis;  1,  205  Col.  2  Z.  13  ex  iudi- 
cieis  dateis,  Z.  14  iusseis;  1,  206  Z.  24;  144;  153  pro- 
xuraeis  (Z.  41  proxumiis),  Z.  27;  59;  70;  72;  73;  75;  82 
loceis,  Z.  69;  80  loceis  publiceis,  Z.  53  und  54  lapidibus 
pcrpetueis  integreis,  Z.  60  certeis  hominibus,  Z.  62  plo- 
streis,  Z.  64;  137  ludeis,  Z.  67  iunienteis,  Z.  69  purgan- 
deis,  Z.  73  und  74  publiceis  vectigalibus  ultroque  tributeis 
fruendeis  tuendeisve,  Z.  82  serveis  publiceis,  Z.  83 
municipieis  foreis  conciliabuleis,  Z.  142;  157  munici- 
pieis,  Z.  91;  101  castreis,  Z.  92;  102  singuleis  annueis, 
Z.  99  anneis,  Z.  109;  124;  135  conscreipteis  und  con- 
scripteis,  Z.  114  sueis,  Z.  132  comitieis,  Z.  148  iurateis, 
Z.  154  legateis,  Z.  155  libreis;  1,  209  Z.  3  boneis  nach 
wahrscheinlicher  Ergänzung;  1,  33  facteis;  1.  38  inieis;  1, 
542  moribus  autiqueis  und  alieis  doueis;  1,  577  Col.  2 
Z.  1  abiegnieis,  Z.  2  crasseis,  Z.  6  seneis,  Z.  9  aescul- 
nieis,  Col.  3  Z.  9  Puteoleis;  1,  595  (3,  531)  Argeis;  1, 
804  pageis;  1,  1008  anneis,  sueis,  ameiceis  noteisque; 
1,  1012  multeis;  1,  1023;  1,  1038;  1,  1041;  1,  1043;  1, 
1069;  1,  1070;  1,  1185;  1,  1229;  1,  1244;  1,  1271;  1, 
1429  sueis,  dafür  1,  1042;  1,  1460  suieis;  1,  1044;  1, 
1056;  1,  1059;  1,  1063;  1,  1065  zweimal,  1,  1091;  1,  1253 
liberteis;  1,  1050viveis;  1,  1059;  1,  1195;  1,  1229;  1, 
1418  postereis;  1,  1063  meeis;  1,  1064  meriteis;  1,  1194; 
boneis  und  domineis;  1.  1199  Caedicianeis  und  Papieis; 
1,  1203;  1,  1422  amiceis;  1,  1267  ameiceis;  1,  1218  ludeis; 
1,  1246  coloneis;  1,  1258  (le)ibreis  soueis;  1,  1277  Vene- 
rieis  ;  1,  1279  Laverneis;  1,  1313  inviteis  L.  C.  Levieis; 
1,  1418  (auctor)ateis,  singuleis  und  zweimal  loceis;  1,  1480 
iudicieis  multeis  und  propinqueis;  3,  424  cetereis  lei- 
bereis sueis;  5,  922;  5,  986;  5,  2012;  5,  4066  liberteis; 
5,  2732  socieis  postereisque;  5,  2803  officieis;  5,  3004 
sueis;    5,    8270;    5,    8566;    6,    3823    loceis;    8,    68    sueis, 


—     189    — 

ebenso  sueis  Ephem.  epigr.  4  S.  36  no  59;  S.  163  no.  571 
und  S.  165  uo.  576.  Monum.  Ancyr.  Taf.  3  Z.  30  emeriteis. 
Auch  Plaut.  Men.  1,  1,  29  (105)  careis  im  vet.  mit  einem 
Punkt  unter  dem  e,  und  Men.  2,  ,1.  33  (258)  Epidamnieis 
im  Ambr.;  VaiTo  L.  L.  8,  18,  36  Terentieis  im  Flor,  und  Goth., 
und  L.  L.  10,  3,  50  Baebieis  im  Flor,  und  Paris,  a.  Durch 
Schreibfehler  steht  sacrieis  Ritschi  tab.  lith.  77  H.  In  der 
Inschr.  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  199  Z.  39  ist  Cavaturines  et 
Mentovines  als  Abi.  Plur.  geschrieben;  sues  Corp.  Inscr.  Latin. 
5,  8566;  6,  14344;  9,  984;  9,  1456;  vergl.  nuges  unter  14. 

In  dem  Dat.  und  Abi.  Plur.  der  zweiten  Declination 
kann,  wie  im  Nomin.  und  Voc.  Plur.  derselben  und  im 
Dat.  und  Abi.  Plur.  der  ersten  Declin.,  ii  in  i  zusammen- 
gezogen werden,  an  dessen  Stelle  zuweilen  ei  tritt.  So 
Plaut.  Bacch.  5,  2,  88  (1206)  filis  im  vet.  m.  pr. ;  Capt.  4,  2, 
60  (840)  und  Trin.  5,  1,  1  (116);  5,  1,  3  (119)  gaudis  (in 
den  Hdschr.  gaudiis);  Turpü.  (162)  bei  Non.  S.  306,  2 
flagitis  (in  der  Hdschr.  flagitiis);  Verg.  Aen.  3,  136;  4,  168; 
7,  96;  7,  333;  12,  821  und  Culex  299  conubis  (nicht  conübiis, 
denn  Aen.  3,  319;  4,  213;  4,  316;  4,  535  ist  conübia,  und  in 
conubium  conubio  conubialis  ist  das  i  zum  Halbvocal  geworden): 
Sen.  Med.  746;  1023  supplicis,  und  Phoen.  263  (Theb.  625) 
exilis;  Mart.  1,  117,  17;  9,  100,  1;  9,  100,  6  denaris,  in 
der  ersten  Stelle  im  Put.  und  Voss.  A  und  im  Voss.  B  m.  pr,, 
in  den  beiden  anderen  im  Put.  Bei  Plaut.  Men.  4,  2,  23  (590) 
hat  Rischl  für  proeliis  factis  mit  dem  vet.  m.  sec.  pro  eius 
factis  geschrieben,  was  auch  Leo  in  den  Text  gesetzt  hat. 
Femer  Varro  L.  L.  5,  6,  33  Gabis  im  Flor.  Kopenh.  und  iu 
den  Par.  abc ;  5,  32,  158  Publicis  in  allen  Büchern;  5,  33, 
162  Faleris  oder  Phaleris  im  Flor,  und  Goth.;  6,  5,  38 
praeverbis  in  den  Par.  ab,  und  in  einer  zweiten  Stelle  da- 
selbst im  Goth.;  7,  3,  34  mysteris  oder  mystoris  im  Par.  a 
und  Kopenh.;  Cic.  de  rep.  1,  19,  31  socis;  1,  44,68  praesi- 
dis;  1,  45,  69  vitis;  2,  3,  6  indicis;  2,  7,  12  matrimonis; 
2,  9,  16  supplicis;  2,  13,  25  coinitis.  Besonders  in  Insclir.  So 
filis  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  1569;  2,  2538 ;  2,  3516  2,  3877;  5,  222: 
5,  711 ;  5,  741 ;  5,  951 ;  5,  1410;  5,  1916  ;  5,  2982;  5,  3162;  5,  4164; 
5,  4330;  5,  4555;  5,  4762;  5,  4829;  5,  4858;  5,  4859;  5,  4886; 
5,  4887;  5,  4927;  5,  5019);  6,    24;  6,   116;  6,  117;  6,    186;  (i. 


—     190     — 

644;  6,  724;  I.  Neap.  1815;  2988;  2996;  3037:  3543;  3546; 
4372;  5340;  5506;  5514;  5645:  6037;  6653;  Henz.  5741;  5748; 
5845;  7107;  proelis  dar.  vir.  elog.  34  (C.  L  L.  1  S.  292j; 
meritoris  I.  Neap.  3545  Z.  5;  auspicis  inunicipls  stipeudls 
Monum.  Ancyr.  Taf.  1  Z.  25  und  Taf.  3  Z.  23:  31;  suffragis 
comitis  praedis  Corp,  Inscr.  Latin.  2,  1964  Col.  1  Z.  42;  51; 
60  und  Col.  4  Z.  52;  61;  beneficis  2,  1640;  2,  1641;  Fabis 
4,  2503  (vergl.  die  Add.  S.  224);  (V)aleris  Turpilis  opsequis 
officis  5,  21;  5.  82:  5.  131;  5,  668;  Remmis  Nemonis 
Messis  I.  Neap.  2423;  2465;  3261,  aedificis  daselbst  2646 
Z.  1;  2;  15;  Ostis  I.  Neap.  2464;  Inscr.  de  l'Alg.  1389  (=Corp. 
Inscr.  Latin.  8,  3283);  Orell.  3217  und  Henz.  6520;  7194; 
7200.  Dazu  kommen  die  archaischen  Schreibungen  oficeis 
Corp.  Inscr.  Latin.  1,  1050:  spoleis  Cenot.  Pis.  Taf.  2  Z.  35; 
fileis  Corp.  Inscr.  Latin.  9,5185;  L  Neap.  4166:  6222.  Vergl. 
Lachmann  zu  Lucr.  b,  85  und  Corp.  Inscr.  Latin.  3  S.  918; 
919,  und  über  Dat.  und  Ablat,  Plur.  der  ersten  Declin.  unter 
14,  über  den  Nomin.  Plur.   der  zweiten  unter  30. 

Über  Grrais,  Veis,  plebeis,  Bois,  dis  und  deis  vgl.  unter  30. 
Als  Beispiel  eine  Nebenform  auf  ibus  giebt  Charis.  1, 
15  S.  40  (I  54,  19)  pannibus  aus  Enn.  Protrept.  2  (ed.  L. 
Müller  S.  83),  dasselbe  citiert  Non.  S.  488,  30  aus  Pompon. 
(70),  dessen  betreffenden  Vers  Non.  auch  S.  154,  25  und  506, 
24  unverändert  anführt,  während  bei  Charis.  2,  13  S.  188  (I 
210,  8)  darin  die  Worte  de  pannibus  weggelassen  sind.  Nach 
Non.  S.  487,  29  stand  in  Accius  (65)  Alcmaeon  generibus  pro 
generis  in  den  Versen:  Qui  ducat,  cum  te  viderit  socerum, 
generibus  tantam  esse  impietatem?  Vergl.  unter  124.  In  der 
Stelle  des  Varro  Sat.  Menipp.  42  bei  Non.  S.  427,  30  wird  digi- 
tibus  primoribus  gelesen,  aber  Quicherat,  Bücheier  und  Riese 
haben  digitis  geschrieben.  In  Inschr.  ist  öfters  dibus,  wie 
Corp.  Inscr.  Latin.  2,  325:  2,  2710;  2,  4496:  3,  2100;  3,  3089; 
3,  3221;  3,  3274;  3,  3939;  .3,  4363;  5,  1863:  6,  98;  6,  224;  6, 
10217;  7,  582;  7.  728;  7,  729;  7,  767:  7.  1074;  9,  3912;  10, 
8249;  dib  m(anibus)  Ephem.  epigr.  4  S.  350  no.  9476;  I.  Neap. 
5484;  OreU.  1676  (Henz.  6129);  3091;  3413,  auch  diibus 
Orell.  2118;  4608;  amicibus  Orell.  4681;  filibus  Corp.  Inscr. 
Latin.  6,  13176;  8,  9101;  9,  2082  c;  Orut.  553.  8  (554.  4); 
filib   Corp.   Inscr.  Latin.    6,    2987  J^;    patronibus    Corp.    Inscr. 


—     191     — 

Latin.  6,  13080;  suibus  I.  Neap.  6417;  vetranibus  Corp. 
Inscr.  liatin.  5,  8755;  und  mit  Schreibfehler  filsiibus  I.  Neap. 
6836,  natibus  Corp.  Inscr.  Latin.  3,  914. 

Der  Accus.  Plur.  der  Nomina  der  zweiten  Declin., 
die  Neutra  ausgenommen,  endet  im  Jonisch-Attischen  auf  oz'c, 
im  Dorischen  auf  toc,  im  Osk.  auf  üss,  im  Umbr.  auf  uf,  im 
Latein,  auf  ös.  In  den  Versen  des  LuciL  (iuc,  lib.  v,  50)  bei 
Macrob.  Sat.  3,  16,  18  illum  sumina  ducebant  atque  altilium 
lanx,  hunc  pontes  Tiberinos  duo  inter  captus  catülo,  hat  Dousa 
den  Nomin.  Tiberinu'  hergestellt.  So  lupus  hie  Tiberinus  an 
alto  captus  Horat.  Serm.  2,  2,  31. 

35.  Griechische  Nomina,  welche  nicht  in  den  gewöhn- 
lichen Gebrauch  aufgenommen  waren,  besonders  Nomina  propria, 
und  unter  diesen  vorzüglich  geographische  Benennungen,  be- 
halten im  Nomiu.  und  Accus.  Sing,  gern  die  Griechischen 
Formen  bei.  Am  meisten  sind  die  Dichter  zur  Anwendung 
derselben  geneigt,  und  ziehen  namentlich  den  Accus,  auf  on 
vor  Vocalen  der  Lateinischen  Endung  vor,  um  der  Elision  aus- 
zuweichen.    Aber  auch  die  Lateinischen  Formen  sind  nicht  selten. 

Aegyptos  Bell.  Alex.  26,  im  Par.  2  (in  demselben  §  1 
Aegyptus);  Verg.  Aen.  8,  705  im  Pal.  m.  pr.  und  Rom.,  und 
in  der  Anführung  bei  dem  vorgeblichen  Prob,  de  ult.  syll.  4, 
15  S.  1395  (IV  226,  22);  Ovid.  A.  A.  1,  647  im  Reg.;^  Plin. 
Epist.  8,  20,  2;  Lucan.  8,  444  im  Reg.  1  und  Voss.  2,  und 
Acc.  Aegypton  Lucan.  8,  501;  9,  164;  10,  359;  sonst  wohl 
überall  Aegyptus,  wie  Cic.  1.  agr,  2,  16,  41;  Mela  1,  9,  49; 
Plin.  N.  H.  2,  70,  71  (178);  5,  9,  9  (48j;  5,  9,  11  (60),-  13,  11, 
21  (69);  13,  13,  27  (88);  Tac.  Ann.  4,  5  und  Eist.  2,  6,  und 
Accus.  Aegyptum  Cic.  1.  agr.  2,  16,  43;  Epist.  ad  Att.  2,  5, 
1;  9,  11,  4  und  Nat.  Deor.  2,  52,  130;  Lucr.  6,  714;  Verg. 
Ge.  4,  291  und  Aen.  8,  687;  Tac.  Ann.  2,  59  und  Hist.  1,  11. 

Epiros  Caes.  bell,  civ,  3,  12,  4  im  Leid  1  und  Par.  2; 
Verg.  Ge.  1,  59;  Ovid.  Met.  8,  283;  13,  720;  Manil.  4, 
690;  Val.  Max.  4,  3,  2;  Mela  2,  3,  4;  Plin.  N.  H.  4,  1,  1  (2); 
Stat.  Achill.  1,  420;  Acc.  Epiron  Flor.  1,  18,  3;  4,  2,  35; 
Epirus  Cic.  in  Pison.  40,  96  und  Epist.  ad  Att.  9,  9,  2;  Liv. 
31,  7,  9;  36,  15,  7,  und  Acc.  Epirum  Cic.  Epist.  ad  Farn.  14, 
3,  4  und  ad  Att.  2,  4,  5;  Caes.  bell.  civ.  3,  42  3;  3,  78,  5; 
Verg.  Ge.  3,  121;  Liv.  8,  24,   17;  26,  25,  11;  29,   12,  10. 


—     192     — 

Die  Inselnamen  Amorgos  Plin  N.  H.  4,  12,  23  (70);  Acc. 
Amorguni  Tacit.  Ann.  4,  13;  4,  80, 

Andros  Ovid.  Met.  7,  469;  13,  649;  Hygin.  Fab.  276; 
Mela  2,  7,  111;  Ampel.  6,  13;  Andrus  Plin.  N.  H.  4,  12,  22 
(65);  Phoc.  Ars  II.  S.  1703  (V  423,  20);  Acc.  An  drum  Liv. 
31,  15,  8;  31,  45,  2;  36,  20,  7;  Vell.  1,  4,  3;  Plin.  N.  H.  4, 
12,  23  (68). 

Chios  Horat.  Epist.  1,  11,  1;  1,  11,  21;  Lucan.  8,  194; 
Mela  2,  7,  101;  Plin.  N.  H.  5,  31,  38  (136);  Solin.  11,  7;  Acc. 
Chion  Plin.  N.  H.  36,  5,  4  (12);  Ampel.  15,  18;  Chius  Cic. 
Arat.  423;  Avien.  Descr.  orb.  714;  Acc.  Chium  Cic.  Verr.  5, 
48,  127;  Corn.  Nep.  Chabr.  4,  1;  Liv.  37,  27,  1;  37,  27,  2; 
37,  31,  5;  44,  52,  5;  44,  28,  8;  44,  28,  12;  Vitruv.  4,  1,  5; 
Vell.  1,  4,  3;  Plin.  N.  H.  2,  108,  112  (243);  4,  11,  18  (51); 
Solin.   11,  1;  Vulg.  Act.  apost.  20,   15;  Mart.  Capell.  6,  615. 

Cypros  Tm-pil.  (152)  bei  Non.  S.  85,  21;  Val.  Max.  4, 
3,  2  (hier  von  der  Provinz  gesagt);  Manil.  4,  635;  Mela  2,  7, 
102;  Plin.  N.  H.  12,  17,  37  (74);  36,  22,  45  (160);  Apul.  de 
mundo  5  S.  298;  Solin.  15,  31;  Mart.  Capell.  6,  682;  Dracont 
8,  477;  I.  Neap.  3601;  Acc.  Cypron  Horat.  Carra.  1,  30,  2; 
Ovid.  Met.  10,  718;  Senec.  Epist.  91,  9;  Sil.  7,  456;  AmpeL 
15,  18;  Sidon.  Carm.  11,  108;  Cyprus  Cic.  Epist.  ad  FamiL 
15,  4,  15;  lustin.  18,  5,  1;  Claudian.  in  Eutr,  2,  72;  Acc. 
Cyprum  Cic.  pro  Flacc.  13,  30;  Cass.  bei  Cic.  Epist.  ad  Famil. 
12,  13,  3;  Verg.  Aen.  1,  622;  Horat.  Carm.  1,  19,  10;  3,  26, 
9;  Liv.  33,  41,  6;  33,  41,  9;  45,  11,  9;  Val.  Max.  1,  5,  0; 
Plin.  N.  H.  2,  108,  112  (243);  5,  31,35(129);  8,32,  50(114); 
Tacit.  Hist.  2,  2;  Solin.  27,  36;  Claudian.  in  Euü-.  2,  76;  Epith. 
de  nuptiis  Honor.   Aug.  254. 

Cythnos  Mela  2,  7,  111;  Plin.N.  H.  4, 12,22  (66);  Ampel.6, 14; 
Itin.  Anton.  528,  4;  Acc.  Cythnon  Verg.  Ciris475;  Acc.  Cythnum 
Ovid.  Met.  7,  464;  Liv.  31,  15,8;31,45,9;Tacit.  Ann.3,69;  Hist.2,8. 

Delos  Cic.  de  imp.  Cn.  Pomp.  18,  55;  Verg.  Ge.  3,  6; 
Ciris  473;  Ovid.  A.  A.  2,  80  und  Met.  6,  191;  6,  333;  8, 
221;  Mela  2,  7,  111;  Plin.  N.  H.  2,  87,  89  (202);  4,12,22(66); 
Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  72;  Mythog.  Lat.  ed.  Bode  1,  37;  2,  17; 
3,  8,  3  (p.  201,  24);  Acc.  Delon  Horat.  Carm.  1,  21,  10;  Prop. 
5  (4),  6,  27;  Ovid.  Met.  3,  597;  9,  332;  15,  541;  Liv.  41,  20, 
9;   Mela  3,  5,  37;  Senec.  Agam.  384  ;  Manil.  4,  637;  Stat.  Theb. 


—     193     — 

7,  183;  7,  352;  Solin.  11,  18;  Amm.  Marc.  22,  8,  2;  22,  12,  8; 
Mart.  Capell.  1,  10;  3,  280;  Oros.  5,  9,  5;  Serv.  zu  Verg.  Aen. 

3,  72;  Mythog.  Lat.  ed.  Bode  3,  8,  16  (p.  209,  25);  Deluin 
Lucil.  3,  18;  Cic.  Verr.  1,  17,  46;  ,1,  18,  48;  Epist.  ad  Att.  5, 

12,  1;  Verg.  Aen.  4,  144;  Nep.  Arist.  3,  1;  Liv.  32,  30,  11; 
36,  42,  8;  42,  12,  6;    44,  28,  16;    44,  29,  1;  45,  10,  2;    Vell 

1,  4,  3;  Val.  Max.  1,  1  ext.  6;  Pliu.  N.  H.  4,  12,  22  (66) ;  Apul.  de 
Plat.  1,  1;    Solin.  11,  17;    Vulg.  Mach.  15,  23;    Serv.  zu  Verg. 

4,  143  und  6,  37;    Mythog.  Lat.  ed.  Bode  1,  202. 

Gyaros  Ovid.  Met.  7,  470;  Mela  2,  7,  111;  Ampel.  6,  13; 
Acc.  Gyarum  Cic.  Epist.  ad  Att.  5,  12,  1;  Senec.  Cous.  Helv. 
6,   4;  Tac.  Ann.  3,  68;    3,  69. 

Imbros  Mela  2,  6,  106;  Imbrus  Pliu.  K  H.  6,  34,  39 
(210);  Acc.  Imbrum  Liv.  33,  30,  11;  35,  43,  4;  Plin.  N.  H. 
4,  12,  23  (72). 

los  Mela  2.  7,  111;  Pliu.  N.  H.  4,  12,  23  (69);  4,  12,  23  (70). 

Lemuos  Ovid.  Her.  6,  50;  6,  117;  6,  136  und  Met.  13,  46: 

13,  313;   Mela  2,  7,  106;    PUn.  N.  H.  4,  12,  23  (73):    Val.  Fl. 

2.  95;  2,  431;  Stat.  Theb.  5,  50;  5,  462;  Acc.  Lemnou  Ovid. 
A.  A.  2,  579;  Val.  Fl.  2,  127;  2,  311;  Stat.  Theb.  5,  30;  5, 
615;  Lemuum  Plaut.  Cist.  1,  3,  13  (161);  Cornific.  4,  54,  68; 
Liv.  28,  5,  1;  33,  10,  11;  Plin.  N.  H.  2,  87,  98  (402);  Amm. 
Marcell.  22,  8,  2. 

Lesbos   Verg.   Ge.   2,  90;   Horat.  Epist.    1,    11,  1:   Lucan. 

8,  130;  8,  138;  Mela  2,  7,  101;  Plin.  K  IL  5,  31,  39,  (139); 
Val.  Fl.  3,  7;  Petron.  133,  3  v.  3;  Lesbus  Prise.  Perieg.  553; 
Acc.  Lesbon  Ovid.  Met.  2,  591;  13,  173;  Lucan.  8,  134; 
Lesbum  Vell.  1,  2,  5;  Plin.  N.  H.  2,  103,  106  (232);  5,  31, 
38  (136);    Tac.  Ann.  2,  54. 

Melos  Mela  2,  7,  111;  Plin.  N.  H.  4,  12,  23  (70);  Acc. 
Melon  Plin.  N.  H.  2,  87,  89  (202). 

Myconos  Mela  2,  7,  111;  Stat.  Achill.  1,  205;  Myconus 
Plin.  N.  H.    4,   12,  22  (65);  Acc.  Myconon  Ovid.  Met.  7,  463 

Naxos  Ovid.  A.  A.  2,  79  und  Met.  3,  640;  Senec.  Oed 
488;  Mela  2,  7,  111;  Stat.  Achill.  1,  678;  Theb.  7,  686 
Hygin.  Fab.  276;  Solin.  11,  28;  Mart.  Capell.  6,  660;  Ampel 
6,  13;  Acc.  Naxon  Prop.  4  (3),  17,  27;  Ovid.  Met.  3,  636; 
Solin.  11,  28;  Ampel.  15,  18;  Naxus  Pliu.  N.  H.  4,  12,  22 
(67);    Naxum    Verg.    Aen.   3,    125    (in    den   Bern,   abc  Naxon, 

Nduo-Wafiener     Fonneulohie.    I,  -S.  AuÜ.  13 


—     194     — 

im  Med.  Naxo  mit  übergeschriebenem  n) :  Tac.  Ann.  16,  9; 
Solin.  b,  5. 

Nisyros  Mela  2,  7,  111;  Plin.  N.  H.  5,   31,  36  (133). 

Olearos  Mela  2,  7,  111;  Stat.  Achill.  1,  677;  Oliaros  Ovid. 
Met.  7,  469;  Olearus  Plin.  N.  H.  4,  12,  22  (67);  Acc.  Olearum 
oder  Oliarum  Verg.  Aen.  3,  126  (im  Med.  und  in  den  Bern, 
bc.  Olearon). 

Faros  Ovid.  A.  A.  2.  80  und  Met.  8,  221;  Mela 
2,  1,  111;  Stat.  Achill.  1,  677;  Theb.  5,  182;  Hygin. 
Fab.  276;  Sidon.  Epist.  2,  2,  7;  Solin.  11,  26;  Ampel. 
6,  13;  Parus  Plin.  N.  H.  4,  12,  22  (67);  Acc.  Paron  Ciris 
476;  Ovid.  Met.  7,  465;  Plin.  N.  H.  32,  2,  9  (18);  Sidon;  Carm. 
22,  140;  Parum  Com.  Nep.  Milt.  7,  2 ;  7,  5;  Verg.  Aen.  3, 
126  (in  den  Bern,  abc  Paron,  im  Med.  Pharon):  Liv.  31,  lö,  8 
(bei  demselben  33,  30,  11  wird  gewöhnlich  Paron  geschrieben, 
aber  statt  dessen  hat  der  Bamb.  Lemnum);  Vell.    1,    4,    3- 

Patmos  Vulg.  (Amiat.)  Apoc.  1,  9 ;  Patmus  Plin.  N.  H. 
4,   12,   23  (69);    Acc.  Patmum   Sulp.   Sever.   Chron.    2,    31,    1. 

Peparethos  Ovid.  Met.  7,  470;  Acc.  Peparethum  Liv. 
28,  5,  10;    28,  5,  16;    31,  28,  6;    PHn.  N.  H.    4,  12,    23  (72). 

Pholegandros  Plin.  N.  H.  4,  12,  23  (68). 

Rhodos  Horat.  Epist.  1,  11,  17;  1,  11,  21;  Mela  2,  7, 
101;  Plin.  N.  H.  2,  87,  89  (202);  5,  31,  36  (132);  10,  29,  41 
(77);  Manil.  4,  764;  Lucan.  5,  51;  Stat.  Silv.  1,  1,  104;  Mart. 
9,  20,  6;  10,  68,  1;  14,  68  (69),  2;  luven.  6,  296;  Auson. 
Idyll.  11,  71  (ed.  Peiper  p.  204);  Prise.  Perieg.  531;  Atil.  For- 
tun.  7  (p.  300,  12  ed.  Halm);  Oros.  1,  2,  98;  Isid.  14,  6,  22; 
Acc.  Rhodon  Horat.  Carm.   1,  7,  1;  Ovid.  Met.  7,  365;  Manil. 

4,  637  ;  Lucan.  8,  247  ;  9,  1003 ;  Mart.  4,  55,  6 ;  Terent.  Maur. 
2106;  Rhodus  Plin.  N.  H.  5,  28,  29  (104),  auch  Rodus  Corp. 
Inscr.  Lat.  1,  1539;  Acc.  Rhodum  Cic.  pro  Plane.  34,  84  und 
Epist.  ad  Farn.  2,  17,  1;  Liv.  31,  15,  8;  33,  20,  7;  37,  17,  8; 
37,  22,  2;  37,  23,  1;  44,  29,  6;  Plin.  K  H.  2,   108,  112  (245): 

5,  31,  36  (133);  7,  38,  39  (126);  Tac.  Ann.  1,  53;  6,  10;  6, 
20  und  Hist.  2,  2;    Suet.  Tib.   11;    12  und  Vesp.   8. 

Samos  Horat.  Epist.  1,  11,  2;  1,  11,  21;  Ovid.  A.  A.  2,  79 
und  Met.  8,  221;  Val.  Max.  9,  6  exü-.  5;  Mela  2,  7,  101; 
Apul.  Flor.  15;  Acc.  Samon  Ovid.  Met.  13,  711;  15,  61;  Plin. 
N.  H    5,  31.  37  (135);  Stat  Theb.   1,  261;   Samus  Nep.  Them. 


~     195     — 

3,  1:  Oros.  7,  9,  10:  Ven.  Fortun.  Vit.  Mart.  2,  81:  Acc. 
Samum  Cic.  Verr.  5,  48,  127:  de  imp.  Cn.  Pomp.  12,  33  und 
Epist.  ad  Q.  fr.  1,  1,  8,  25:  Corn.  Nep.  Alcib.  5,  3:  5,  4 
Verg.  Aen.  1,  208;  Liv.  37,  10,  IL;  37,  11,  1:  37,  13,  11:  37 
18,  8;  37,  22,  1:  37,  24,  13;  37,  26,  4;  37,  26,  9;  37,  27,  7 
37,  28,  6;  40,  52,  5;  45,  22,  12:  45,  22,  13;  Vitruv.  4,  1,  4 
VeU.  1,  4,  3;  PHn.  N.  H.  2,  108,  112  (245);  Suet.  Aug.  17 
Tib.  12;  Vesp.  8:  Solin.  11,  30;  Eutrop.  7,  19,  4;  Auson 
Perioch.  Odyss.  4  (ed.  Peiper  p.  394);  Vulg.  1  Mach.  15,  23 
Act.  apost.  22,   15;    Mart.  Capell    6,  615. 

Sciathos  Mela  2,  7,  lOß:  Val.  Fl.  2,  8:  Acc.  Sciathum 
Liv.  31,  28,  6;  31,  45,  12;  31,  45,  16;  35,  43,  4;  44,  13,  11; 
Senec.  Cons.  Helv.  6,  4;  Plin.  N.  H.  4,  12,  23  (72). 

Scyros  Val.  Max.  5,  3  ext.  3;  Plin.  N.  H.  4,  12,  23  (69); 
Stat  Achill  1.  285;  1,  658:  1,  692;  1,  696;  2,22;  Acc.  Scy- 
ron  Ovid.  Met.  7.  464:  Mela  2,  7,  106;  Stat.  Achill.  2,  93; 
Scyrus  Senec.  Troad.  339:  Acc.  Scyrum  Corn.  Nep.  Cim. 
2,  5;  Liv.  31,  45,  11:  33,  30,  11:    PHn.  N.  H.    4,  12,  23  (72). 

Seriphos  Ovid.  A.  A.  3,  192;  Mela  2,  7,  111:  Stat. 
Achill.  1,  205;  Acc.  Seriphon  Ovid.  Met.  5,  251;  7,  464; 
Tac.  Ann.  2,  85;  Seriphus  Plin.  K  H.  4,  12,  22  (66);  Acc. 
Seriphum    Ciris    477;  Senec.   Cons.  Helv.  6,   4. 

Siphnos  Mela  2,  7,  111;  Siphnus  Plin.  N.  H.  4,  12, 
22   (66). 

Syros  Mela  2,  7,  111;  Plin.  N.  H.  4,  12  22  (67);  Acc. 
Syrum  Cic.  Epist.  ad  Att.  5,   12,  1. 

Tel  OS  PHn.  N.  H.  4,  12,23  (69). 

Tenedos  Yer^.  Aen.  2,  21  ;  Ovid.  Amor.  1,  15,  9  und  Met.  1, 
516;  Senec.  Troad.  224;  Mela  2,  7,  100;  Hygin.  Fab.  276; 
Itin.  Anton.  522,  2;  Acc.  Tenedon  Ovid.  Met.  12,  109;  13, 
174;  Plin.  N.  H.  2,  108,  112  (245);  Manil.  4,  638:  Stat.  Theb! 
8,  197;  Tenedus  Cic.  Verr.  1,  19,  49;  PHn.  N.  H.  5,  31,  39 
(140):  6,  34,  39  (216);  Prise.  Perig.  553;  Acc.  Tenedum  Cic. 
pro  Mur.  15,  33  und  pro  Arch.  9,  21;  Liv.  31,  16,  7;  44,  28, 
1;  44,  28,  3;  44,  28,  5;  Plin.  N.  H.  2,  108,  112  (245);  Solin.  11,  1. 

Tenos  Ovid.  Met.  7,  469;  Mela  2,  7,  111;  Plin.  N.  H  4, 
12,  22  (65);  Hygin.  Fab.  276;  Ampel.  6,  13;  Itin.  Anton. 
522,  2;  Acc.  Teiium  Liv.  36,  21,  1;  PHn.  N.  H.  4,  11,  18  (51j. 

Zaeynthos   Verg.   Aen.   3,   270:    Ovid.    Her.  1.   87;  Mela 

13* 


—     196     - 

2,  7,  110-,  Sil.  1,  275;  luven.  15,  114;  Ampel.  6,  15; 
Acc.  Zacynthon  Flor.  2,  9,  4;  Zacyntlius  Liv.  36,  31,  11; 
36,  32,  9;  Plin.  N.  H.  4,  12,  19  (54);  Acc.  Zacynthum  Plaut. 
Merc.  3,  4,  62  (647);  Liv.  26,  24,  15;  Plin.  N.  H.  4,  12,  19 
(55);  Apul.  Met.  7,  6.     S.  457. 

Die  Städteuamen :  Abydos  Ovid.  Her.  17  (18),  12;  17 
(18),  127;  Mela  1,  19,  97;  Solin.  10,  21;  Acc.  Abydon  Ovid. 
Her!  18  (19),  30;  Plin.  N.  H.  4,  11,  18  (49);  Frontin.  1,  4,  7; 
Ampel.  7,  5;  Amm.  Marceil.  22,  8,  4;  Abydus  Liv.  37,  12,  1; 
Acc.  Abydum  Liv.  31,  14,  4;  31,  18,  2;  37,  9.  8;  37,  9,  11; 
lustin.  2,  13,  8;  Oros.  1,  10,  8;  Dictys  5,  16  und  Abydum 
als  Nomin.  Plin.  N.  H.  5,  32,   40  (141). 

Aegion  Mela  2,  3,  53;  Stat.  Theb.  4,  81;  Aegium  Liv. 
28,  7,  17;  36,  35,  7;  38,  30,  2;  Plin.  N.  H.  4,  5,  6  (12;;  4, 
6,  10  (24). 

Aspendos  Mela  1,  14,  78;  Aspendus  Avien.  Desc.  orb. 
1015;  Aspendum  als  Acc.  Cic.  Verr.  Acc.  1,  20,  53;  Prise. 
Perieg.  802,  und  als  Nomin.  Plin.  N.  H.  5,  27,  26  (96). 

Assos  Plin.  N.  H.  5,  30,  32  (123);  Acc.  Asson  Mela  1, 

18,  93;  Plin.  N.  H.  2,  96,  98  (21i). 

Carystos  Senec.  Troad.846;  Mela  2,  7,  108;  Lucan.  5,  232 
Mar.  9,    75,   7;    Solin.    11,  15;    Stat.    Silv.  1,  5,  34;    2,  2,  93 
Sidon.  Epist.  2,  2,  7 ;  Acc.  Caryston  Sidon.  Carm.  22,  140 
Carystus   Liv.    32,    16,  8;    32,    17,    1;    Acc.    Carystum 
Plin.  N.  H.  6,  34,  39   (216);  18,  7,  12  (70). 

Caunos  Plin.  N.  H.  5,  28,  29  (103);  Stat.  Silv.  1,  6,  15; 
Caunus  Mela  1,  16,  83. 

Claros  Ovid.  Met.  1,    516;  Acc.   Ciarum  Amm.  Marcell. 

19,  12,  15. 

Cnidos  Plin.  N.  H.  5,  28,  29  (104);  Priap.  75  (77),  14; 
Acc.  Cnidon  Horat.  Carm.  3,  28,  13;  Ovid.  Met.  10,  531; 
Liv.  Epit.  52;  Lucan.  8,  246;  Apul.  Met.  4,  29;  Cnidus  Liv.  37, 
16,  2;  Mela  1,  16,  82;  Acc.  Cnidum  Plaut.  Merc.  3,  4,  62  (647); 
Catull.  36,  13 ;  Cic.  de  imp.  Cu.  Pomp.  12,  33 ;  Plin.  N.  H.  12, 
28,  61  (132);  13,  8,  16  (59);  36,  5,  4  (20);  Gnidum  Vulg. 
1.  Mach.   15,  23;    Terent.  Maur.  892. 

Corinthos  Ovid.  Met.  6,  416;  Mela  2,  3,  48;  Flor.  2,  16, 
1;  2,  17,  1;  Auson.  Ecl.  21,  3  (ed.  Peiper  p.  103);  Acc. 
Corinthon     Ovid.    Fast.    4,     501;     Liv.     Epit.    52;    Mart. 


—     197     — 

9,  59,  11;  10,  68,  11;  luven.  8,  113;  Stat.  Theb.  1,  334; 
Suet.  Galba  3;  Avien.  Carm.  min.  1,  8;  Corinthus  Serv. 
Sulpic.  bei  Cic.  Epist,  ad  Farn.  4,  5,  4;  Cornific.  4,  53,  66; 
Horat.  Epist.  2,  1,  193  (im  Emmer.  m.  pr.  Corinthos);  Liv. 
33,  34,  9;  Vell.  2,  84,  3;  Plin.  N.  H.  4,  4,  5  (11);  24.  9,  42 
(69);  34,  2,  3  (7);  Acc.  Corinthum  Plaut.  Merc.  3,  4,  6 
(646);  Cic.  Verr.  1,  21,  55;  de  imp.  Cn.  Pomp.  5,  11;  1.  agr. 
2,  32,  87;  Nat.  Deor.  3,  38,  91;    Off.   1,  11,  35  und  de  rep.  2, 

4,  7;  Cornific.  4,  27,  37;  Horat.  Epist.  1,  17,  36;  Liv.  27,  31, 
1;  32,  23,  3;  Vell.  1,  3,  3;  1,  13,  1;  Plin.  N.  H.  34,  3,  6  (12); 
35,    12,    43  (151);    Suet.  Galba   3;    Flor.  2,  17,    1. 

Cyzicos  Priap.  75  (76),  13;  Cizicos  Anon.  Ravenn.  2,  18 
(p.  108,'  16);  Acc.  Cyzicon  Ovid.  Trist.  1,  10,  29;  1,  10,  30; 
Sidon.  Carm.  2,  513;  22,  163;  Nomin.  Cyzicus  Prop.  4,  (3), 
22,  1;  Acc.  Cyzicum  Cic.  1.  agr.  2,  15,  39  und  Verr.  5,  48, 
127;  Corn.  Nep.  Timoth.  1,  3;  Sali.  Fragm.  3,  17;  4,  61,  14;  VeU. 
2,  7,  7;  2,  33,  1;  Liv.  Epit.  95;  Eutrop.  6,  6,  3;  Oros.  6,  2, 
19;  dasselbe  als  Nomin.  Mela  1,  19  98;  Plin.  N.  H.  5,  32,  40 
(132);  6,  34,  39  (216);  Flor.  3,  5,  15. 

Dorion  Lucan.  6,  353;  Plin.  N.  H.  4,  5,  7  (15j;  5,  29, 
31  (117;;  Stat.  Theb.  4,  182. 

Doriscos  Mela  2,  2,  28;  Acc.  D  o  r  i  s  c  o  n  Liv.  31, 
16,  5;  Solin.  10,  11;  Doris  cum  als  Nomin.  Plin.  N.  H.  4, 
11,  18  (43);  Amm.  Marcell.   18,  6,  23. 

Ephesos  Mart.  10,  68,  1;  I.  Neap.  2486;  Efesos  Anon. 
Ravenn.  p.  107  no.  8;  Bullet,  arcb.  munic.  1874  p.  77;  Acc. 
Epheson  Horat.  Carm.  1,  7,  2  in  den  Par.  (pip,  im  Par.  n  m. 
sec.    und    in    anderen  Büchern,    sowie   auch  bei  Mar.  Victorin. 

5.  2619  (VI  170,  20),  die  Ausgaben  haben  Ephesum;  Ephesus 
Mela  1,  17,  82;  Plin.  N.  H.  5,  29,  31  (115);  Acc.  Ephesum 
Cic.  1.  agr.  2,  15,  39;  Corn.  Nep.  Ages.  3,  2;  Liv.  37,  31,  5; 
40,  52,  5;  Plin.  N.  H.  5,  29,  31  (120);  33,  7,  37  (114);  Tac. 
de  orat.   15. 

Eresos  Mela  2,  7,  104;  Plin.  N.  H.  5,  31,  39  (^139). 

G  n  o  s  o  s  Mela  2,  7,  113;  Acc.  C  n  o  s  o  n  Flor.  3,  74 
(ed.  Rossbach  p.  104,  9);    Gnosus  Plin.  N.  H.  4,  12,    20  (591 

Ilios  Hör.  Carm.  4,  9,  18;  Ovid.  Her.  1,  48;  Ars  amat.,1, 
363;  Nomin.  Ilion  Ovid.  Her.  13,  53;  Met.  6,  95;  13,  408;  13 
503;  14,  467;  Acc.  Ilion  Hör.  Carm.  3,  3,  18:  3,  3,  37;  Epod. 


—     198     — 

14,  14,  Ovid.  Her.  1,  151;  15,  49;  16,  240;  Remed.  am.  163 
Vokat.  1 1  i  0  n  Prop.  4  (3),  1,  31;  Noinin.     1 1  i  u  m  Verg.  Aen 

2,  325;  2,  625;  3,  3;  3,  109;  6,  64;  Liv.  35,  43,  3;  37,  9,  7 
37,  37,  2;  Plin.  N.  H.  5,  30,  33  (124j;  6,  34,  39  (216);  36,  8 
14  (65j;  Acc.  11  i  u  m  Verg.  Aen.  1,  68;  5,  756:  Quint.  5,  10 
42;  Stat.  Achill.  2,  285;  Plin.  N.  H.  2,  85,  87  (201);  2,  103 
106  (230);  10,  26,  37  (74);  16,  44,  88  (238);  Ausou.  Perioch 
liiad.    ed.  Peiper  378,    16;    Vokat.   Ilium    Verg.    Aen.    2.  241 

lolcos  Horat.  Epod.  5,    21;    Colum.   10,    368;    Mela  2 

3,  40;  Acc.  lolcon   Liv.  44,  12,  8;  Lucan.  3,  192;  lolcus 
PHn.  N.  H.  4,  9,  16  (32). 

Larapsacos  Ovid.  Fast.  6,  345;  Lampsacus  Liv. 
33,  38,  3;  35,  42,  2;  Val.  Fl.  2,  623;  Acc.  Lampsacum 
Cic.  Verr.  1,  24,  63;  Com.  Nep.  Themist.  10,  3;  Liv.  33,  38, 
3;  33,  38,  4;'  37,  35,  2;  PHn.  N.  H.  19,  3,  13  (37);  dasselbe 
als  Nomin.  Cic.  Verr.  Acc.  1,  24,  63;  Mela  1,  19,  63;  Plin. 
N.  H.  5,  32,  40  (141);  6,  34,  39  (216). 

Lebedos  Mela  1,  17,  88;  Plin.  N.  H.  5,  29,  31  (116); 
Lebedon  Vitruv.  4,  1,  4;  Lebedus  und  Acc.  Lebedum  Horat. 
Epist.  1,  11,  6;  1,  11,  7;  Acc.  Lebedum  auch  Plin.  N.  H. 
2,  87,  89  (202). 

Miletos  Plin.  N.  H.  4,  12,  20  (50)  ist  ein  Städtchen  in 
Greta,  und  Plin.  N.  H.  5,  30,  32  (122)  ein  solches  in  Aeolis; 
die  Ionische  Stadt  heisst  Miletos  luven.  6,  296;  Apul.  Flor. 
15;  Solin.  40,  12  und  Miletus,  Liv.  37,  16,  2;  Plin.  N.  H. 
5,  29,  31  (112);  Acc.  Miletum  Cic.  Verr.  5,  48,  127  und  1. 
agr.  2,  15,  39;  Liv.  38,  13,  7;  Vell.  1,  4,  3;  Mela  1,  17,  86; 
Curt.  8,  2,  8. 

O  d  e  s  s  0  s  Mela  2,  2,  22;  Acc.  Odessou  Ovid.  Trist. 
1,  10,  37;  Nomin.  Odessus  Plin.  N.  H.  4,  11,  18  (45). 

Olynthos  Senec.  Exe.  contr.  3,  8  (ed.  H.  J.  Müller  p. 
221,  13);  Coutr.  10,  5  (34),  25  (p.  504,  13)  in  den  Hdschr. 
olintios  und  olythios;  Mela  2,  2,  39;  Plin.  N.  H.  4,  11,  18  (42); 
Olynthus  Senec.  Contr.  10,  (5)  34,  13  (p.  498,  19);  Acc. 
Olynthum  Corn.  Nep.  Pelop.  1,  2;  Senec.  Contr.  10,  5  (34),  2 
(p.  494,  9);    Plin.  N.  H.  11,  28,  34  (99). 

Orchomeuos  Ovid.  Met.  6,  416;  Mela  2,  3,  43;  Stat. 
Theb.  4,  295;  Acc.  Orchomenon  Ovid.  Met.  5,  607;  Liv.  32,  5,  4; 
Orchomenus  Plin.  N.  H.  4,  8,  15  (29);    Acc.  Orchomenum 


—     199     — 

Caes.  bell,  civ  3,  55,  3,  auch  als  Nominat.  Orcliomeuum 
Plin.  N.  H.  4,  6,   10  (20). 

0  r  i  c  0  s  Prop.  1,  8,  20;  Acc.  0  r  i  c  o  n  Lucan.  3,  187; 
Oricum  als  Nomin.  Mela  2,  3,  56;,  Plin,  N.  H.  2,  89,  91  (204); 
3,  23,  26  (145),  als  Acc.  Caes.  bell  civ.  3,  11,  3;  3,  14,  2;  3, 
15,  1;  3,  16,  2;  3,  78,  4;  Horat.  Carm.  3,  7,  5;  Liv.  24,  40, 
3;  24,  40,  5;  24,  40,  9;  24,  40,  16. 

Paphos  Mela  2,  7,  102;  Plin.  N.  H.  2,  96,  97  (210);  Sil.  7, 
457;  Priap.  75  (77),  14;  und  Neapaphos  und  Palaepaphos  Plin. 
N.  H.  5,  31,  35  (130);  Acc.  Pap  hon  Horat.  Carm.  3,  28,  14; 
Ovid.  Amor.  2,  17,  4;  A.  A.  2,  588  und  Met.  10,  530;  Stat. 
Silv.  1,  2,  159;  Theb.  5,  61;  Apul.  Met.  4,  29;  Paphus  Verg. 
Aen.  10,  51;  Amm.  Marceil.  14.  8,  14;  Acc.  Paphum  Cic. 
Phil.  2,  15,  39;  Vei-g.  Aeu.  1,  415;  Ovid.  Art.  am.  2,  588;  Val. 
Max.  1,  5,  6;  Isid.    15,   1,  48,  und  Neampaphum   Plin.  N.  H. 

5,  31,  35;  (130). 

Pergamos  Stat.  Silv.  3,  4,  106;  Acc.  Pergamon  Stat. 
Silv.  3,  4,  68;  Aetna  18;  584;  Pergamum  als  Nomin.  Plaut. 
Bacch.  4,  9  (926);  4,  130  (1053);  Senec.  Troad.  14;  Agam. 
442;  Plin.  N.  H.  5,  30,  33  (126);  35,  12,  46  (160);  als  Accusat. 
Cic.  Verr.  5,  48,  127  und  1.  agr.  2,  15,  39;  Liv.  29,  11,  7;  31, 
46,  4;  35,  13,  6;  37,  18,  3;  37,  18,  8;  37,  20,  1;  42,  18,  4; 
44,  28,  9;  Tac    Ann.  3,  63;  4,  37. 

Pharos  Ovid.  Met.  15,  287;  Mela  2,  7,  104;  2,  7,  114;  Plin. 
N.  H.  5,  31,  34  (128);  Solin.  32,  43;  Amm.  Marc.  22,  16,  9; 
Auson.  Mosell.  330;  Oros.  6,  15,  33;  Claudian.  in  Eutrop.  1, 
218;  Ep.  1,  57;  Acc.  Pharon  Auct.  bell.  Alex.  14,  1;  Ovid. 
Amor.  2,  13,  8  und  Met.  9,  772;  Lucan.  8,  442;   10,  509;  luven. 

6,  83;  12,  76;  Stat.  Theb.  2,  516;  Val.  Flacc.  7,  85;  Corp. 
Inscr.  Latin.  8,  212  v.  85.  Pharus  Caes.  bell.  civ.  3,  112, 
1;  Stat.  Silv.  3,  5,  101;  Isid.  15,  2,  37;  Greg.  Tur.  de  curs. 
stell,  15;  Acc.  Pharum  Caes.  bell.  civ.  3,  111,  6;  Plin.  N.  H. 
11,  25,  30  (89);  Apul.  Apol.  32;  Oros.  6,  19,  15;  Isid.  15,  2, 
37;  20,  10,  10. 

Pharsalos  Lucan.  6,  350;  Pharsalus  Liv.  36,  14,  11, 
Acc.  Pharsalum  CatuU.  64,  37;    Liv.  32,  33,  16. 

Pylos  Tibull.  4,  1,  48;  Ovid.  Met.  6,  418;  Mela  2,  3, 
52;  Plin.  N.  H.  4,  5,  7  (15).  Acc.  Pylon  Ovid.  Her.  1,  63; 
1,   100  und  Met.  12,  550;    Senec.    Herc.   für.  565;   Troad.  848; 


—     200     — 

Acc.  Pylum  Liv,  Andr.  Odyss.  (fi'g.  ed.  Baehrens)  bei  Fest. 
190,  15;  Liv.  27,  30,  13;  Pliii.  N.  H.  4,  6,  10  ^22j;  4,  12,  19  (55). 

Region  Ovid.  Met.  14,  48;  Regium  Cic.  Epist.  ad  Farn. 
12,  25,  3;  Sallust.  lug.  28,  6;  Liv.  24,  1,  2;  24,  1,  9;  24,  1,  11; 
24,  2,  1;  26,  12,  2;  29,  6,  4;  29,  6,  5. 

S  est  OS  Val.  Fl.  1,  285;  Mela  2,  2,  26;  Stat.  Achill.  1,  204; 
Solin.  10,  21;  Serv.  zu  Verg.  Georg.  1,  207;  Acc.  Seston 
Ovid.  Trist.  1,  10,  28;  Plin.  N.  H.  4,  11.  18  (49);  10,  5,  6  (18); 
Lucan.  2,  674;  6,  55;  Val.  FI.  5.  201;  Ampel.  7,  5;  Amm. 
Marc.  22,  8,  4;  Sidon.  Carm.  5,  451;  Sestus  Ovid.  Her.  17 
(18),  127;  Acc.  Sestum  Com.  Nep.  Thimoth.  1,  3;  Liv.  37,9,  8. 

Thapsos  Sil.  14,  206;  Flor.  4,  2,  89;  Acc.  Thapsou 
Ovid.  Fast.  4,  477;  Bell.  Afr.  44,  1;  Flor.  4,  2,  66;  Thapsus 
Plin.  N.  H.  5,  4,  3  (25);  6,  34,  39  (212);  Acc.  Thapsum 
Bell.  Afr.  46,  4;  53;  62,  2;  67,  1;  79,  2;  80,  2;  80,  5;  86,  1; 
86,  5;  Liv.  29,  30,  5;  Plin.  N.  H.  7,  25,  26  (94);  Val.  Flacc.  3, 
191;  Oros.  6,  16,  3. 

Tyros  Verg.  Aen.  4,  670;  Tibull.  1,  7,  20;  2,  3,  58; 
4,  2,  16;  Prop.  4  (3),  13,  7;  Ovid.  Her.  17  (18),  149;  Met.  15, 
288;  Mela  1,  12,  66;  Seuec.  Nut.  quaest.  6,  1,  13;  Plin.  N.  H.  5, 
19,  17(76);  Lucan.  3,  217;  Stat.  Silv.  3,  2,  139;  Mart.  6,  11,  7; 
Curt.  4,  4,  19;  lustin.  21,  6,  2;  Amm.  Marc.  14,  8,  9;  Serv.  zu 
Verg.  Aen.  4,  670;  Acc.  Tyron  Ovid.  Met.  3,  539;  Sü.  1,  74; 
Mart.  2,  29,  3;  lustin.  18,  3,  5;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  4,  670; 
Tyrus  Stat.  Silv.  1,  5,  39;  Oros.  3,  17,  9;  xlcc.  Tyrum  Liv. 
33,  48,  3;  Curt.  4,  4,  2;  lustin.  11,  10,  10;  Amm.  Marc.  14,  7, 
20;  Oros.  3,  16,  11. 

Flussnamen:  Acc.  Acheloon  Ovid.  Amor.  3,6,103;  Stat. 
Theb.  7,  416;  AcLelous  Ovid.  Met.  8,  548;  9,  96;  Mela  2,  3, 
53;  Plin.  N.  H.  4,  1,  2  (5);  Acc.  Acheloum  Liv.  43,  21,  6; 
43,  22,  2;  Plin.  N.  H.  8.  16,  17  (45). 

Alpheos  Senec.  Thyest.  117;  Med.  81;  Lucan.  3,  177; 
Val.  Fl.  8,  91;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  694;  Acc.  Alpheon 
Ovid.  Amor.  3,  6,  29;  Senec.  Nat.  quaest.  6,  8,  2  im  Berl. 
(Alpheum  im  Bamb.  und  Guelf.);  Stat.  Theb.  6,  668;  Sil.  14, 
54;  Alpheus  Ovid.  Met.  2,  250;  5,  599;  Mela  2,  3,  51;  Plin. 
N.  H.  4,  5,  6  (14);  31,  5,  30  (55);  Acc.  Alpheum  Verg.  Ge. 
3,  19  und  Aen.  3,  694;  Mela  2,  7,  117;  Plin.  N.  H.  2,  103, 
106  (22.5). 


—     201     — 

Amphrysos  Ovid.  Met.  1,  580;  Lucan.  6,  365. 

Asopos  Stat.  Theb.  7,315-,  9,  449;  Acc.  Asopon  Ovid. 
Amor.  3,  6,  33;    Stat.  Theb.  3,  337. 

Bosphoros  (Bosporos)  Ovid.  Fast.  3.  4,  49;  Petron.  123 
V.  243;  Val.  Flacc.  4,  345;  Solin.  12,  2;  23,  16;  Acc.  Bos- 
phoron  (Bosporon)  Val.  Flacc.  4,  419;  Fest.  (Ruf.)  Brev.  16, 
1;   Serv.  zu  Verg.   Georg.  3,   152;  Bosphorus  (Bosporus)  Mela 

1,  1,  7;  1,  19,  101;  1,  19,  115;  2,  2,  24;  Plin.  N.  H.  4,  11, 
18  (45);  4,  12,  24  (76);  Ven.  Fortun.  Vita  S.  Mart.  3,  24;  Por- 
phyr, zu  Horat.  Carm.  2,  13,  14;  Acc.  Bosphorum  (Bosporum) 
Varro  R.  R.  2,  1,  8;  Mela  1,  2,  14;  1,  19,  112;  2,  1,  2;  2,  1. 
3;  2,  7,  99;  Plin.  N.  H.  5,  32.  43  (149);  5,  32,  43  (150);  6,1, 
1  (3);  6,  34,  39  (218);  9,  35,  56  (115);  16.  32,  59  (137);  25, 
9,  57  (103);  Eutrop.  6,  12,  3;  7,  9;    Porphyr,  zu  Horat.  Carm. 

2,  13,  14. 

Caystros  Ovid.  Met.  5,  386;  Mela  1,17,88;  Vib.  Sequest. 
p.  4,  4  ed.  Bursian;  Caystrus  Ampel.  6,  9;  Serv.  zu  Verg. 
Georg.  1,  383  (früher  auch  Senec.  Nat.  quaest.  4,  2,  19.  wo 
jetzt  aber  Fickert  und  Haase  Ister  lesen). 

Cephisos  Lucan.  3,175;  Solin.  7,  25;  Claudian.  in  Rufin. 
1  praef.  10;  Prise.  Perieg.  456;  Vib.  Sequest.  p.  4,  15  ed. 
Bursian;  Acc.  Cephison  Ovid.  Met.  7,  388;  Cephisus  Ovid.  Met. 
3,343;  Plin.  N.  H.  2,  103,  106(230);  4,  3,  4  (8);  4,  7,  12  (27); 
16,  36,  66  (172);  Hygin.  Fab.  prooem.  p.  11,  9  ed.  Schm. ;  Stat, 
Theb.  7,  349;  Claudian.  Rapt.  Proserp.  2,  136;  Avien.  Descrip. 
orb.  600  (wo  Cephissus  steht);  Acc.  Cephisum  Plin.  N.  H. 
4,  7,  12  (26). 

Cocytos  Verg.  Aen.  6,  132  im  Med.;  Horat.  Carm.  2,  14, 
18;  Sil.  13,  566;  Stat.  Theb.  8,  30;  Claudian.  in  Rufin.  3,  467; 
Rapt.  Proserp.  1,  87;  Mythogr.  Latin.  3,  6,  2  (ed.  Bode  p.  175, 
18  und  34);  Acc.  Coeyton  Stat.  Theb.  1,90;  Claudian.  Rapt. 
Proserp.  2,  352;  Mythogr.  Latin.  3,  6,  2  (ed.  Bode  p.  175,  16 
u.  23);  Cocytus  Cic.  Nat.  Deor.  3,  17,  43. 

Ilisos  Stat.  Theb.  4,  52;  8,  766;  12,  631. 

Acc.  Tnachon  Ovid.  Amor.  3,  6,  103;  Stat.  Theb.  7,  420; 
9,  444;  Inachus  Ovid.  Met.  1,  583;  1,  642;  1,  645;  1,  651; 
Plin.  N.  H.  4,  5,  9  (17). 

Ismeuos  Ovid.  Met.  2,  244;   Stat  Theb.  7,  800;   9,  226; 


—     202     — 

9,317;  9,404;  10,27;  Acc.  Ismenon  Stat.  Theb.  1,  400;  3,  663; 
9,  359;  Ismeuus  Plin.  N.  H.  4,  7,   12(25). 

Maeandros  Ovid.  Her.  9.55;  Met.  2,  246;  8,162;  Senec. 
Phoen.  Fragm.  244  (Theb.  606);  Prudent.  Cath.  6, 142;  Vib.  Sequest. 
p.  7,  10  ed.  Bursian.;  Acc.  Maeandron  Liican.  3,  208;  Maeander 
Liv.  38,  13,  7;  Senec.  Herc.  Für.  684;  Phaedr.  14;  Plin.  N.  H.  2, 
85,  87  (201);  5,  29,  29  (108);  5,  29,  31  (113);  Claudian.  in 
Eutrop.  2,  266;  Prise.  Perieg.  787;  Solin.  40,  8;  Maeandrus 
Hygin.  Fab.  praef.  p.  11,  10  ed.  Schm.;  Sil.  17,  139;  Acc. 
Maeandrum  Liv.  37,  45,  1;  37,  45,  19;  37,  56,  4;  37,  56,  6; 
38,  12,  9;    38,   13,  4;    38,  13,  6;    Plin.  N.  H.   5,  29,  29  (106). 

Peneos  Ovid.  Met.  2,  243;  Acc.  Peneion  Senec.  Nat. 
quaest.  6,  25,  14;  Peneus  Ovid.  Met.  1,  569;  Mela  2,  3,  35; 
Soliu.  8,  2;  Penios  CatuU.  64,  285;  Penius  Plin.  2,  103,  106 
(230);  4,  8,  15  (30  u.  31);  Acc.  Peneum  Liv.  32,  15,  8;  42, 
38,  10;  42,  55,  6. 

Spercheos  Verg.  Georg.  2,  487  im  Med.  und  bei  Prob, 
zu  dieser  SteUe;  Stat.  Achill.  1,  239;  Theb.  4,  838;  Sper- 
chios  Ovid.  Met.  1,  579;  Plin.  N.  H.  4,  7,  13  (28);  Acc. 
Sperchiou  Mela  2,  3,  44;  Corp.  Inscr.  Latin.  3,  586  Z.  10; 
Spercheus  Grloss.  Sang.  170;  Sperchius  Claudian.  de  hello 
Get.  183;  Acc.  Spercheum  Liv.  36,  14,  15;  37,  4,  10. 

Acc.  Stymphalon  Stat.  Silv.  4,  6,  100  und  Theb.  4,  298. 

Namen  von  Bergen  und  Vorgebirgen:  Acc.  Caucason 
Ovid.  Met.  8,  798;  Stat.  Theb.  4,  394;  Sidon.  Carm.  11,  95, 
sonst  Caucasus  auch  bei  Dichtern,  Verg.  Aen.  4,  367;  Ovid. 
Met.  2,  224,  und  Acc.  Caucasum  Horat.  Carm.  1,  22,  7  und 
Epod.  1,   12. 

Acc.  Cytoron  Verg.  Georg.  2,  437  bei  Prob.;  Val.  Flacc. 

5,  105;  Nom.  Cytorus  Plin.  N.  H.  6,  2,  2  (5),  als  Stadtname 
Cytoros  Mela  1,  9,  104. 

Dindymon  Stat.  Silv.  1,  1,  10;  Sidon.  Carm.  9,  115, 
und  als  Acc.  Ovid.  Fast.  4,  249;  Dindymus  Prop.  4  (3), 
22,  3. 

Acc.  Erymauthon  Ovid,  Met.  5,  608;  Stat.  Silv.  4,  6, 
100  und  Theb.  4,  298. 

Haemos    Ovid.  Met.    2,    219;    Acc.  Haemon  Ovid.  Met. 

6,  87;  10,  77  und  Epist.  ex  Pont.  4,  5,  5;  Mela  2,  2,  17; 
Haemus  Lucan.  3,   197;    Plin.  N.  H.  4,  11,  18  (45);    Val.  Fl. 


—     203     — 

1,  727;  Acc.  Haemum  Ovid.  Her.  2,  113;  Tac.  Ann.  3,  38, 
und  Eist.  2,  85. 

Hy mettos  Mart.  7,  88,  8;  Apul.  Met.  1,  1  S.  6;  Acc. 
Hvmetton  Val.  Fl.  1,  397;  Hymettus  Plin.  N.  H.  4,  7,  11 
(24);  Acc.  Hymettum  Plin.  N.  H.  35,  14,  49  (172). 

Isthmos  Prop.  4  (3),  21,  22;  4  (3),  22,  2;  Ovid.  Her. 
8,  69;  12,  104  und  Epist.  ex  Pont.  4,  10,  80;  Plin.  N.  H.  4, 
4,  5  (9);  4,  11,  18  (48);  Quintil.  3,  8,  16;  Stat.  Silv.  3,  1,  142; 
4,  3,  60;  Theb.  1,  120;  2,  183;  4,  62;  6,  14;  Apul.  Met.  1,  1; 
Kutil.  Nam.  1,  319;  Acc.  Isthmon  Verg.  Ciris  463;  Ovid. 
Her.  4,  105  und  Met.  7,  405;  Mela  2,  2,  25;  2,  3,  48;  2,  3, 
52;  Plin.  N.  H.  4,  4,  5  (11);  Val.  Fl.  8,  23;  Isthmus  Liv.  45, 
28,  2;  45,  28,  3;  Acc.  Isthmum  Plin.  N.  H.  4,  7,  11  (23);  15, 
10,  9  (36);  Suet.  Caes.  44;  Calig.  21  und  Nero  19. 

Lecton  Liv.  37,  37,  4;  Lee  tum  Plin.  N.  H.  5,  30,  32 
(123);  9,  17,29  (62). 

Lilybaeon  Ovid.  Met.  13,  726;  sonst  Lilybaeum,  Cic. 
divin.  in"^Caec.  17,  56;  Liv.  21,  49,  6;  21,  50,  11;  25,  31,  14; 
27,  6,  9;  Mela  2,  7  116;  2,  7,  118;  Plin.  N.  H.  3,  8,  14  (90). 

Maenalos  im  Zulich.  und  Patav.  (im  Mazar.  und  in  zwei 
Med.  Maenalon)  Ovid.  Fast.  5,  89;  Acc.  Maenalon  Ovid. 
Met.  2,  415;  2,  442;  Stat.  Theb.  9,  639;  Priap.  75,7;  Maena- 
lus  Verg.  Ecl.  8,  22;  10,  15;  Mela  2,  3,  43;  Plin.  N.  H.  4, 
6,  10  (21). 

Acc.  Olympon  Varro  K  R.  3,  16,  7;  sonst  überall  Olym- 
pus und  Acc.  Olympum,  auch  bei  Dichtern,wie  Verg.  Ge.  1, 
282;  3,  223  und  Aen.  6,  579;  9,  106;  10,  115;  10,  216;  11, 
867;  Ciris  34;  Horat.  Carm.  1,  12,  58;  Ovid.  Met.  1,  154;  2, 
225;  7,  225;  ferner  Varro  L.  L.  7,  2,  20;  Liv.  38,  18,  15;  38, 
19,  1;  38,  20,  2;  Mela  1,  19,  98;  2,  3,  36;  Plin.  N.  H.  4,  8, 
15  (30);  5,  31,  39  (140);  5,  32,  40  (142);  31,  3,  26  (43). 

Pachynos  Ovid.  Met.  13,  725;  Avien.  Descr.  orb.  635;  Acc. 
Pachynon  Ovid.  Fast.  4,  479;  Pachynus  Prise.  Perieg.  482; 
Nom.  Pachynum  Mela  2,  7,  116;  PHn.  N.  H.  3,  8,  14  (89);  Acc. 
Pachynum  Cic.  Verr. 5,  33,  87;  Liv.  24, 27,  7;  25, 27,  4;  25,  27, 10; 
Mela  2,  7,  117;  2,  7,  118;  Plin.  N.  H.  3,  8,  14(87);  Amm.  Marc. 
21,  7,  5. 

Parnasos  Senec.  Oedip.  285  und  Paruassos  Mela  2, 
8,  40;  Acc.  Paruason  Senec.  Phoen.   129;  Stat.  Theb.   7,  346; 


—     204     — 

Parnasus  Ovid.  Met.  1,  :-317;  2,  221-,  Plin.  N.  H.  31,  3,  26 
(43);  Lucan.  5,   72;  Stat.  Theb.   1,    118;  Isid.   14,  4,  12. 

Pelios  Ovid.  Met.  12,  513;  Pelion  als  Nomin.  und  Acc. 
Verg.  Oe.  3,  94;  Ovid.  Amor.  2,  1,  14;  Met.  1,  155;  7,  224;  7,  352; 
Fast.  3,  441;  5,  381  und  Epist.  ex  Pont.  2,  2,  9;  Mela  2,  3, 
36;  Senec.  Herc.  für.  976;  Plin.  N.  H.  2,  65,  65  (162);  Val.  Fl. 
2,  6;  Stat.  Silv.  3,  2,  65;  Claudian.  B.  Get.  74;  Nomin.  Pelius 
Cic.  Fat.  15,  35;  Plin.  N.  H.  4,  8,  15  (30);  Acc.  Pelium  der- 
selbe 7,  56,  57  (202);  25,  8,  53  (94). 

Peloros  Ovid.  Met.  13,  727;  Peloriis  Sil.  14,  78;  Prise. 
Perieg.  483,  und  Nomin.  und  Acc.  Pelorum  Plin.  N.  H.  3,  5, 
10  (73);  3,  8,  14  (87);  Mart.  Capell.  6,  646. 

SuuionOvid.  Fast.  4,  563;  Stat.  Theb.  12,  625;  Sunium 
Cic.  Epist.  ad  Att.  7,  3,  10;  Liv.  28,  8,  11;  31,  22,  7;  32,  17, 
3;  Mela  2,  2,  27;  2,  3,  45;  2,  3,  46;  Plin.  N.  H.  4,  7,   11  (24). 

Taenaros  Mela  2,  3,  49;  Apul.  Met.  1,  1;  Acc.  Tae- 
naron  Lucan.  9,  36;  Val.  Flacc.  1,  365;  Sidon.  Carm.  15, 
162;  Taeuarus  Sen.  Her.  für.  667;  Sidon.  Carm.  15,  162; 
Serv.  zu  Verg.  Georg.  4,  467;  Nomin.  Taenarum  (oppidum) 
Plin.  N.  H.  4,  5,  8  (16);  Acc.  Taenarum  Apul.  Met.  6,  18; 
6,  20;  Serv.  zu  Verg.  Ecl.  8,  55. 

Acc.  Taygeton  Val.  Fl.  1,  429;  Taygetus  Plin.  N.  H. 
4,  5,  8  (18);  Mela  2,  3,  41. 

Thoricos  Plin.  N.  H.  4,  7,  11  (24);  37,  5,  10  (70). 

Von  Männernameu  ist  Hegesaretos  Caes.  bell.  civ.  3, 
35,  2;  Anaximandros  Senec.  Nat.  quaest.  2,  18;  2,  19;  Aristan- 
dros  Colum.  1,  1,  8;  Pisandros  Quintil.  10,  1,  56;  Clitos 
lustin.  12,  6,  3;  12,  12,  8,  und  Cliton  Trog.  Pompei.  Prol.  14. 
Und  bei  Dichtern  Absyrtos  Lucan.  3,  190;  Absyrtus  Val. 
Fl.  8,  369.  Aeacon  Ovid.  Met.  9,  434;  9,  439;  13,  27;  Stat. 
Silv.  3,  3,  16.  Aeolon  Ovid.  Met.  14,  223;  14,  224;  Stat. 
Theb.  9,  765.  Aesacos  Ovid.  Met.  11.  791  und  Aesacon 
Ovid.  Met.  11,  762;  12,  1.  Aeschylon  Sidon.  Carm.  9,  232. 
Archilochon  Terent.  Maur.  2245.  Ascheton  Stat.  Theb.  6, 
456;  6,  517.  Assaracon  Ovid.  Fast.  4,  34;  Assaracus  Ovid. 
Met.  n,  756.  Clyton  Ovid.  Met.  7,  500.  Coerauon  Ovid. 
Met.  13,  257.  Crocon  Ovid.  Met.  4,  283  und  Fast.  5,  227. 
Cydimon  Stat.  Theb.  5,  227.  Cyllaron  Ovid.  Met.  12,  408. 
Daedalon  Ovid.  Met.    8,    261;    Mart.  4,    49,    5.      Dardanon 


—     205     — 

Ovid.  Fast.  4,  31.  Dercylou  Grat.  Cyneg.  103.  Ennomon 
Ovid.  Met.  13,  260.  Epeos  oder  Epios  Verg.  Aen.  2,  264. 
Epicuron  Priap.  12  (11),  15.  Epytos  Ovid.  Fast.  A,  44. 
Euagros  Ovid.  Met.  12,  293.  Hy.ppason  Ovid.  Met.  12,  352. 
Hyacinthon  Ovid.  Met.  10,  217;  Mart.  8,  63,  2.  Iphiton 
Stat.  Theb.  5,  400.  Iron  Ovid.  Remed.  Amor.  747.  Maean- 
drus  Ovid.  Met.  8,  162.  Meleagros  Ovid.  Met.  8,  515 ;  Melea- 
gron  daselbst  8,  270.  Menandros  Ovid.  Amor.  1,  15,  18. 
Menelaon  Ovid.  Her.  5,  105;  16  (17),  248.  Mnasyllos  Verg. 
Ecl.  6,  13.  Nyctilon  Calpurn.  6,  6.  Patroclon  Prop.  2,  8, 
33.  Phaedimon  Stat.  Theb.  8,  438.  Phlegraeon  Ovid.  Met. 
12,  378.     Phryxon  Ovid.  A.  A.    3,  175.     Pittaeou   luven.   2, 

6.  Polyphemon  Ovid.  Met.  13,  772-,  14,  167;  Mart.  4,  49,  6; 
Sidon.  Carm.  9,  157.  Rhadamanthon  Ovid.  Met.  9,  440. 
Sisyphon  Ovid.  Met.  4,  466;  13,  26.     Tantalon   Stat.  Theb. 

8,  51.  Telephon  Ovid.  Met.  13,  171.  Thestylon  Mart.  8, 
63,  1.  Tityos  Lucr.  3,  992;  Horat  Carm.  3,  11,  21;  4,  6,  2; 
Culex  237;  Ovid.  Met.  4,  456;  Stat.  Theb.  6,  728;  Tityon 
Lucr.  3,  984;  Verg.  Aen.  6,  595;  Horat.  Carm.  2,  14,  8;  Ovid. 
Amor    3,   12,  25;  Val.  Fl.  3,  226;   Stat.  Theb.  1,  710;    4,  538; 

7,  352.     Tityron  Calpurn.  4,  161.     Troilon  Horat.  Carm.  2, 

9,  16;  Sidon.  Carm.  5,   191. 

Auch  einige  weibliche  Namen:  Aglauros  Ovid.  Met.  2, 
560;  2,  739;  2,  749;  2,  785.  Pandrosos  Ovid.  Met.  2,  559. 
Erotion  Mart.  10,  61,  1. 

Die  Pferdenamen:  Cyllaron  Val.  Fl.  1,  426;  Mart.  8,  21, 
5;  Pegason  Ovid.  Met.  4,  785,  und  Petason  Calpurn.  6,51. 
Cerberon  Ovid.  Met.  7,  413. 

Endlich  mehrere  Appellativa:  Aconiton  Ovid.  Met.  7,  407. 
Aelinon  Ovid.  Amor.  3,  9,    23.     Arctos  Seuec.   Thyest.   477; 
Lucan.  1,  458;  2,  586;    4,  70;    10,  220;    areton  Verg.  Ge.  1, 
138;    Horat.  Carm.  2,  15,  16;    Ovid.  Met.  2,  132;    3,  595;    13, 
293;  13,  726  und  Fast.  2,  189;  2,   192;  3,  793;  Lucan.  3,  251 
6,  342;    9,  539;    10,  48;    Stat.  Theb.    5,  78;    Val.   Fl.  5,  272 
Claudian.  Prob,    et  Olybr.  Cons.    22;    Avien.    Descr.    orb.    335 
arctus  Ven.  Fort.  9,  1,  55;    Acc.   arctum    Cic.  Nat.  Deor.  2, 
42,  109  in  Versen.     Barbitos  Ovid.  Epist.  ad  Phaon.  8;  bar- 
biton  Horat.  Carm.  1,  1,  34;    3,    26,  4;    Stat.    Silv.   4,   5,   60; 
Claudian.  Nupt.  Honor.  et  Mar.  praef.   10.  Nom.  burbitus  Ven. 


—     206     — 

Fort,  6,  10,  72  und  barbiton  Mart.  Capell.  9,  910;  9,  913. 
Boeoton  Ovid.  Fast.  5,  49.S.  Cinnamon  Prop.  4  (3),  13,  8; 
Lucan.  10,  166;  Sidon.  Carm.  9,  325;  Anth.  Latin,  ed.  Riese 
731,  83.  Corytos  Sil.  7,  443;  Stat.  Theb.  4,  269;  coryton 
Ovid.  Trist.  5,  7,  15;  Stat.  Theb.  9,  730.  Delion  Sidon.  Carm. 
22,  66.  Etymologos  Varro  L.  L.  6,  5,  39.  Faselos  oder 
phaselos  Nachen,  Ovid.  Amor.  2,  10,  9;  Isid.  17,  10,  14,  pha- 
selon  Varro  Sat.  Menipp.  85;  Horat.  Carm.  3,  2,  29  (im  Par. 
TT  m.  pr.,  in  den  Par.  AA  m.  sec.,  im  Par.  u  und  in  anderen 
Büchern  phaselum);  Stat.  Silv,  3,  2,  31,  Mart.  10,30,13;  pha- 
selus  CatuU.  4,  1;  4,  10;  4,  15;  für  die  Bohne  steht  überall 
faselus,  wie  Verg.  Ge.  1,  227;  Colum.  2,  10,  4;  10,  377; 
Pallad.  10,  12;  11,  1,  3.  Hymenaeon  Ovid.  Met.  12,  215 
und  Epist.  ex  Pont.  1,  2,  133;  Stat.  Silv.  2,  7,  87.  Lotos 
Culex  124;  TibuU.  4,  1,  55;  Prop.  4  (3),  12,27;  Ovid.  Remed. 
amor.  753;  Met.  9,  341;  10,  96;  Fast.  4,  190;  Trist.  4,  1,  31 
und  Epist.  ex  Pont.  4,  10,  18;  Paul.  Festi  S.  119;  Colum.  7, 
9,  6;  Plin.  N.  H.  24,  2,  2  (6);  Mart.  8,  51,  14;  Symmach. 
Epist.  1,  47,  1;  loton  Ovid.  Met.  9,  365;  Plin.  N.  H.  13,  17,  32 
(104);  16,  30,  53  (123);  24,  2,  2  (6);  Sil.  8,  506;  11,  432; 
Hygin.  Fab.  125.  Melilotos  Plin.  N.  H.  21,  7,  19  (39);  21, 
11,  37  (63);  21,  20,  87  (151);  Acc.  meliloton  Ovid.  Fast.  4, 
440;  Nomin.  melilotum  PHn.  N.  H.  21,  9,  29  (53);  Pelag.  26 
(p.  39,  28  ed.  Ihm);  Acc.  melilotum  Plin.  N.  H.  21,  12,  41 
(70).  Scorpios  Cic.  Nat.  Deor.  2,  44,  113  in  Versen  imd  Ai'ut. 
208;  430;  Verg.  Ge.  1,  35  im  Med.,  Rom.,  Gud.  und  in  den 
Born,  bc;  Ovid.  Met.  2,  196  und  Fast  4,  164;  Halieut.  116; 
German.  Caes.  Phaen.  393;  548;  633;  644;  645;  Progn.  3,  110; 
scorpion  Ovid.  Met.  2,  83  und  Fast.  5,  541;  Manil.  4,  217; 
Plin.  N.  H.  27,  4,  2  (9);  Gennan.  Caes.  Progn.  4,  13;  scor- 
pius  Verg.  1,  35;  Horat.  Carm.  2.  17,  17  (im  Bern.  B  und  in 
den  Par.  (p\p  scorpios);  Ovid.  Met.  15,  371  und  Fast.  5,  417; 
Anth.  Lat.  ed.  Riese  617,  4.  Ceston  Stat.  Theb.  2,  283  und  5, 
63;  Mart.  6.  13,  8;  14,  206,  2;  14,  207,  1;  Claudian.  Nupt 
Honor.  et  Mar.  124.  Colosson  Mart.  8,  44,  7.  Peristereos 
Plin.  N.  H.  26,  15,  90  (155)  und  cissanthemos  Plin.  N.  H. 
26,  15,  90  (156).  Diametros  Colum.  5,  2,  7;  Vitruv.  3,  5, 
6;  Macrob.  Somn.  Scip.  1,  20,  15;  1,  20,  16;  1,  20,  18;  1,  20,  19 
und  an  mehreren  Stellen;  Acc.  diametrou  Vitruv.  10,  14  (9),  1; 


—     207     — 

Macrob.  Somn.  Scip.  1,  20,  24*  diametrus  Boeth.  Art.  geom. 
p.  375,  7  und  diameter  Boeth.  Arist.  an.  pr.  1,  23  p.  487; 
Acc.  diametrum  Frontiu.  Aquaed.  28;  Macrob.  Somn.  Scip.  1. 
20,  29;   Boeth.  Art.  geom.  p.  378,  ,12.     Perimetros  Vitruv.  5, 

6,  1.  Colon  Qiiintil.  9,  4,  78;  Terent.  Maur.  2512;  2535,  da- 
neben auch  cola,  ae  Venant.  Fortun.  praef.  1:  5,1,6  und  colus 
Ser.  Samm.  579.  Nomin.  metron  Terent.  Maur.  310;  1512; 
Acc.  metron  Terent.  Maur.  2219.  Spondeos  Terent.  Maur. 
2312;  Acc.  spondeon  Terent.  Maur.  1036;  2201;  2231;  2249; 
2321;  2327;  2552;  2567;  spondlon  Quint.  9,  4,  80;  Terent. 
Maur.  509,  daneben  auch  spondeus  Auson.  Epist.  21,  40  (ed 
Peiper  p.  240);  Prise.  1,  6,  34  S.  554  (II.  26,  24);  9,  4,  26  S. 
857  (II  466,  2j;  Mar.  Victorin.  Art.  gramm.  I  S.  2487  (VI  44, 
21)  und  spontius  Cic.  Arat.  64,  116;  Censorin.  fr.  13,  3;  Dio- 
med.  III  S.  472  (I  476,  6);  Anth.  Latin,  ed.  Riese  480,  1. 
Trocbaeon  Terent.  Maur.  2567.  lambon  Stat.  Silv.  2,  2,  115; 
Terent.  Maur.  2568.  ^VfiTioaiov  wird  Cic.  Att.  2,  12,  2  mit 
Recht  Griechisch  geschrieben,  Symposium  hat  Gell.  17,  20,  1. 

36.  Im  Gen.  Sing,  ist  die  Griech.  Endung  u  am 
nothwendigsten  beizubehalten  in  der  Zusammensetz- 
ung mit  einem  anderen  Griech.  Wort,  wie  Gordiutichos 
Liv.  38,  13,  11;  Criumetopon  Plin.  N.  H.  4,  12,  20  (58); 
26,  10,  23  (30).  Mopsucrene  Inschr.  Heuz.  5299.  So  ist 
Heliupoli  daselbst  5632  (sonst  Heliopolis),  Heliupol(itanus) 
C.  I.  L.  3,  138.  Doch  auch  turrim  Eudieru  Liv.  44,  3,  3; 
Mal  ich  u  insulam  und  insulam  Adanu  Plin.  N.  H.  6,  29,  34 
(175),  und  vielleicht  Adadu  renis  N.  H.  37,  11,  71  (186);  Nicou 
Nicostratu  C.  I.  L.  3,  2193,  und  Graeca  Menandru,  Graeca 
Apollo  du  ru  in  den  Didaskalien  der  einzelnen  Stücke  des 
Terent.  Silenu  quam  vocant  comeu,  wie  Liv.  38,  15,  7  in  der 
Frob.  Ausgabe  von  1531  geschrieben  ist,  hat  keine  Auctorität, 
und  ist  von  Frob.  selbst  in  der  Ausgabe  von  1535  nach  der 
von  dem  Mogunt.  bestätigten  Emendation  von  Gelen,  in  Xyliuen 
quam  vocant  comen  verwandelt.  Bei  Auson.  Prot".  Burd.  13,  6 
(ed.  Peiper  p.  62)  ist  in  einer  Hdschr.,  wie  Heins,  zu  Ovid.  Her. 

7,  97  bemerkt,  Ceu  Musa  Simonidei;  wenn  Auson.  wirklich  so 
geschrieben  haben  sollte,  so  könnte  dies  nur  aus  dem  Ver- 
langen hergeleitet  werden,  den  Gleichklang  von  Cei  und  Simo- 
nidei zu  vermeiden.  Bei  Ovid.  Her.  7,  97  (95)  selbst  ist  Sichaeu. 


—     208     — 

welches  nach  Heins,  veteres  omnes  haben,  um  so  weniger  zu 
rechtfertigen,  nls  V.  99  (97)  Sichaeus,  nicht  Sichaeos  folgt, 
Ehwald  hat  violate  Sichaei. 

Der  Nomin.  Plur.  hat  öfters  oe.  Clerumenoe  Plaut. 
Gas.  Prol.  31;  1er oe  Plaut.  Poen.  1,  1,  9  (137)  ist  zweifelhaft; 
im  vet.  lyi-ae  lyre,  im  decurt.  lirae  lire;  Götz  und  Scholl  schreiben 
den  Vers:  gerrae  germanae  *  hae  decollyrae  lyrae,  Leo:  gerrae 
germanae,  gkX  Bs  ■KoXküpca  )apai,  vergl.  dessen  Note;  Chermo- 
nesioe  Varro  L,  L.  5,  31,  137;  canephoroe  Cic,  \'err.  4,  3, 
5;  cosmoe  Cic.  de  rep.  2,  33,  58;  arctoe  Cic.  Nat.  Deor.  2, 
41,  105  und  Arat.  441  (hier  ist  in  den  alten  Ausg.  arcto); 
Gernian.  Phaeu.  25;  63;  hemerodromoe  Corn.  Nep.  Milt.  4,  3 
im  cod.  Dan.  (in  mehreren  Büchern  hemerodrome,  im  Münchn. 
hemerodromi);  demoe  Paul.  Festi  S.  72,  6;  Selloe  Lucan.  3, 
180;  Soloe  Mela  1,  13,  71;  Cepoe  1,  19,  112;  Arimaspoe 
und  Amaxobioe  2,  1  2;  Tomoe  2,  2,  23;  Audrophagoe  3, 
7,  59;  Soloe  und  Holmoe  Plin.  N.  H.  5,  27,  22  (92);  lotoe 
Pliu.  N.  H.  17,  1,  1  (5);  cochloe  und  actinophoroe  Plin.  N. 
H.  32,  11,  53  (147);  chry  s  ele  ctro  e  Plin.  N.  H.  37,  9,  43 
(127);  boloe  Plin.  N.  H.  37,  10,  55  (150);  zophoroe  Vitruv. 
4,  1,  2  (3,  5,  13  und  5,  1,  5  ist  im  Gud.  und  Harl.  zophora); 
cathetoe  3,  5,  5;  monopteroe  und  peripteroe  4,  8,  1;  mesau- 
loe  6,  7  (10),  (5);  diametroe  9,  7  (8),  5;  Spartoe  Censorin. 
4,  12;  stadiodromoe  Censorin.  14,  5;  crisimoe  Censorin.  14, 
9;  proselenoe  Censorin.  19,  5;  Soloe  Diomed.  II  S.  448  (11 
453,  25);  Mart.  Capell.  3,  226. 

Seltener  ist  der  Gen.  Plur.  auf  on.  Theraeon  und 
Philaenon  Sallust.  lug.  19,  3;  Cimmerion  Tibull.  4,  1,64; 
Lotophagon  Plin.  N.  H.  5,  4,  4  (28);  Tegestraeon  Prise. 
Perieg.  375;  Hadrianion  C.  I.  L.  3,  296;  3,  297.  Ferner 
ex  tetrastichon  Macri  carmine  Quiutil.  6,  3,  96;  ex  nostris 
inscripsere  aliqui  libros  anthologicou  Plin.  N.  H.  21,  3,  9  (13) 
und  in  eo  volumine  quod  halieuticon  iuscribitur  Plin.  N.  H. 
32,  2,  5  (11),  uud  sonst  in  Büchertiteln,  bucolicon  und  geor- 
gicon  von  Verg.,  epodon  von  Horat.,  theriacon  von  Macer 
(Charis.  1,  15  S.  61  =  1  81,  8),  astronomicou  von  Mauil., 
cynegeticon  von  Grat,  und  Nemes.,  Argonauticon  von  Val. 
Fl.,  strategematicon  von  Frontiu.,  cathemerinon  von  Pru- 
dent.,  mythologicon  von  Fulgentius. 


—     209     — 

Im  Accus.  Plur.  haben  die  Hdschr.  an  einigen 
Stellen  us.  Saris  sophorus  Liv.  36,  18,  2  im  Bamb.,  Voss. 
imd  in  anderen  Büchern;  apocletus  Liv.  36,  28,  8  im  Lovel.  2 
und  in  mehreren  alten  Ausg.,  dafür  apoclestus  im  Lovel  4  und 
in  beiden  Mead.,  Zingerle  apocletos;  hippagogus  Liv.  44,  28, 
7,  so  Hertz;  Musagorus  Mela  2,  7,  114;  psalmus  Hieronym. 
de  vir.  illust.  81  im  Par.  Pseudomenus  aus  Cic.  Hortens.  bei 
Non.  S.  329,  20  scheint  corrumpiert  aus  pseudomenon,  was  C. 
F.  W.  Müller,  Fragm.  Cicerou.  S.  319,  23  schreibt,  L.  MüUer 
hat  im  Non.  a.  a.   O.  pseudomenum. 

Von  einer  Zusammenziehung  eines  Griech.  Nomen  der 
zweiten  Declin.  ist  das  einzige  bekarmte  Beispiel  Panthüs  (für 
ndv^oog)  Verg.  Aen.  2,  318;  2,  319  und  der  Voc.  Panthü  (für 
ndv&0€)  daselbst  2,  322;  2,  429.  Vergl.  Prise.  6,  17,  88  S.  721 
(II  272,  11);  Prob,  de  ult.  syll.  4,  22  S.  1399  (IV  230,  3). 
Nach  Prob.  Cathol.  1,  54  S.  1475  (IV  30,  24)  soll  Panthus  auch 
Genit.  sein,  aber  dafür  fehlen  Belege. 

Von  Nomina  der  Attischen  zweiten  Declin.  hat  Androgeos, 
welches  als  Nomin.  Verg.  Aen    2,  371;  2,  382  und  Ovid.  Her. 

10,  99  gelesen  wii'd,  im  Genit.  Androgei  Aen.  2,  392  und 
Ovid.  Met.  7,  458,  aber  griechischer  Genit.  Androgeo  Aen.  6, 
20,  doch  ist  auch  hier  im  Med.,  Pal.,  Rom.,  Gud.  und  Minoraug. 
Androgei.  Von  dem  Homerischen  Ui^vskeiog  (II.  ß.  494.  u.  335. 
340.  Q.  597),  der  übrigens  bei  Hygin.  Fab.  81;  97;  114  Pene- 
leus  heisst,    ist  der  Gen.  Penelei  Aen.  2,  425,    wie  ITrjpsksoio 

11.  §.  489.  In  dem  Fragm.  Bob.  de  nom.  et  pronom.  S.  134 
(V  561,  17)  wird  gesagt:  Penelei  dextra,  aut  ut  alii  tradiderunt, 
Peneleo,  und  letum  Androgei,  aut  ut  aliis  placet,  Androgeo. 
Vergl.  Charis.  1,  15  S.  71  (I  92,  7)  und  Prob,  de  ult.  syll.  4, 
19  S.  1397  (IV  227,  33).  Auch  Cic.  de  rep.  1,  10,  16  hat  die 
Hdschr.  Philoteo  (dem  e  ist  a  übergeschrieben),  für  Phüoleo, 
d.  i.  Philolai. 

Ceos  bildet  nach  Griech  Art  den  Accus.  Ceo  Cic.  Epist. 
ad  Att.  5,  12,  1,  und  Cos  den  Accus.  C  o  Tertull.  Apol  40; 
diese  Form  steht  als  Abi  Plin.  N.  H.  6,  17,  21  (59).  Eine 
Nebenform  des  Nomin.  ist  Coos  Mela  2,  7,  101;  Plin.  N.  H.  5, 
31,  36  (134);  Solin.  7,  20;  Itiner.  Anton.  529,1,  und  Cous  Liv. 
37,  16,  2;  Genit.  Coi  Plin.  N.  H.  14,  8,  10  (78);  20,  24,  100 
(264);  Accus.  Co  um  Plin.  N.  H.  2,   108,  112  (245);  6,  34,  39 

Neue-Wagener,  Formenlehre.    I,  o.  Aufl.  14 


—     210     - 

(214)  und  Tac.  Ann.  2,  75:  Mart.  Capell.  6,  615;  Isid.  15,  1, 
48,  und  Acc.  Coo  Vulj<.  1  Mach.  15,  23;  Abi.  Coo  Cic.  Papist, 
ad  Att.  9.  9.  2;  Plin.  N.  H.  11,  22,  26  (76j;  11,  28,  27  (77); 
IH,  1,  2  (5);  29,  1,  2  (4);  Vitruv.  9,  6.  2-,  Stat.  Silv.  1,  2,  252; 
Porphyr,  ad  Horat.  Sat.  2,  4,  29.  Zu  T^uyq  bildet  Liv.  37,  27, 
3;  37,  27,  7;  37,  27,  9  den  Acc.  Teum. 

Von    A  t  h  o  s    (Cic.   de  rep.  3,  fr.  5  ed.  C.  F.  W.  Müller 
p.  352;  Verg.  Aen.  12,  701;  Ovid.  Met.  2,  217;  luven.  10,  123; 
Solin.   11,  33)   ist  der  Dat.  Atho  (monti)  Mela  2,  7,   106;    der 
Accus.    Atho    Senec.  Suas.  5,  7;    Plin.  N.  H.  4,  10,  17  (37) 
18,  25,  57  (215)  und  Athon  Catull.  66,  46;  Verg.  Ge.  1,  332 
Ovid.    Met.    11,    554;    Liv.    45,  30,  4;    Val.  Max.  1,  6  ext.  1 
Senec.  Herc.  Oet.  170;  Mela  2,  2,  30;  Plin.  N.  H.  7,  2,  2  (27) 
Vitruv.  2  Prooem.  2;    Lucan.  2,  677;    Val.  Fl.  1,  664:    2,    76 
Stat.  Silv.  4,  3,  56:  SoUn.  9,  3;  der  Abi.  Atho  Liv.  44,  28,  3 
Ampel.  13,  4;  Serv.    zu    Verg.  Eclog.  6,  41.     Wenn  bei  Verg. 
a.  a.  O.  und  Val.  Fl.  1,  664  aut  Athon  aut  Rhodopen  die  richtige 
Lesart  ist,  so  hat  Athon  die  letzte  Sylbe  kurz,  welche  Quantität 
von    Serv.    zu    Verg.    Aen.    12,    701  für  Athos  anerkannt  wird. 
Über  andere  Formen  des  Wortes  vergl.  unter  90. 

Griech.  Frauennamen  auf  lov  nehmen  in  Gemäss- 
heit  der  allgemeinen  Regel  die  Latein.  Endung  um  an, 
wie  Philematium  Corp.  Inscr.  Lat.  1,  1011  Col.  2  Z.  3  und 
1,  1095,  mit  dem  Dat.  Philematio  1,  1205;  Iconio  I.  Neap. 
395  und  andere  Beispiele  bei  den  Comikem,  vergl.  unter  135. 
In  Inschr.  aber  tritt  darin  öfters  die  Endung  io  ein, 
mit  dem  Gen.  auf  onis  und  dem  Dat.  auf  oni.  So  Phile- 
matio C.  L  L.  1,  1011  Col.  2  Z.  2  und  2,  3488:  6,  2240;  6, 
4003;  6,  4130;  6,  5425;  6,  6954;  6,  7211;  6,  7225;  6,  7230; 
6,  8019;  6,  8179;  6,  9499;  6,  10589;  6,  11332;  6,  12769;  10, 
4122;  1.  Neap.  6599;  dasselbe  hat  Mommsen  in  dem  verderbten 
Bilemavo  10,  3998  erkannt;  Selenio  C.  L  L.  1,  1087  (=6, 
9170);  G,  14435:  6,  15232;  6,  15247;  und  Silenio  5,  1356; 
6,  5957;  Ampelio  I.  Neap.  1688  und  Chrysario  oder  Cry- 
sario  C.  L  L.  10,  2816;  6,  6895  oder  Crusario  6,  11920; 
Chrotalio  C.  L  L.  6.  6804;  Elapio  C.  L  L.  10,  2912;  Eleu- 
t(h)erio  C.  L  L.  2,  3523;  10,  7082,  als  Voc.  10,  7082:  Epi- 
stolio  C.  L  L.  10,  4730;  Erotio  C.  L  L.  2,  557;  Euporio  C. 
L  L.  10,  2820;  Iconio  C.  L  L.  6,  7221;  Parthenio  C.  L  L. 


—     211     — 

2,  2275;  Psychario  C.  I.  L.  6,  8496;  10,  226;  Stadio  C.  I. 
L.  9,  2535;  Thalamio  C.  I.  L.  6,  4990;  Tosario  C  I.  L.  6, 
4910.  Philematiouis  C.  I.  L.  6,  14327;  I.  Neap.  3824;  Ico- 
nionis  C.  L  L.  10,  4060;  Epistolionis  C.  I.  L.  6,  4732;  10, 
4259;  Glycerion(is)  C.  I.  L.  6,  9168;  Gvmnasionis  6,  6460: 
Prosdoctionis  Orell.  4741,  vergl.  Ritschi,  Opusc.  4.  240;  Psy- 
carionis  C.  I.  L.  6,  6511.  Philemationi  C.  I.  L.  1,  1180;  10, 
1320:  10,  4347;  10,  5614;  Selenioni  I.  Neap.  5719  und  Sile- 
uioni  C.  I.  L.  5,  1431;  Ampelioni  C.  I.  L."  6,  7295;  Chry- 
sarioni  C.  I.  L.  5,  4722;  9,  2292  und  L  Neap.  4903;  Edonioni 
C.  I.  L.  9,  1624;  Epistolioni  C.  I.  L.  9,  2418;  9,  4041; 
Iconioni  C.  I.  L.  6,  10449;  I.  Neap.  3756;  Palladioni  C.  I. 
L.  9,  2190;  Parthenioni  C.  I.  L.  6,  5943;  Pergamioni  I. 
Neap.  5394:  Phasalioni  C.  I.  L.  9,  2681  und  Tityoni  Anth. 
Latin,  ed.  Riese  199  v.  85.  Vergl.  O.  Sievers,  Quaestiones  ono- 
matologicae    (in  Ritschl's  acta  soc.  philol.  Lips.  2)    Cap.   1  §  9. 

37.  Nomina  gentilicia  haben  statt  der  gewöhnlichen 
Endung  ius  in  Inschriften  öfters  is.  Auf  Aschenkrügen  sind 
Q.  Caecilis,  P.  Clodis,  L.  Ragonis,  C.  Remis  (für  Remmius), 
M.  Sectilis  (vielleicht  Sestilis),  T.  Tusanis  Corp.  Inscr.  Lat. 
1,  842;  1,  856;  1,  945;  1,  946;  1,  954;  1,  971,  und  auf  einem 
Gypsabguss  des  Mus.  zu  Perugia  C.  Sulpicis  bei  Ritschi,  Rhein. 
Mus.  1861,  16  S.  625,  und  tab.  lithrogr.  suppl.  enarr.  S.  103 
(Opusc.  4,  476).  T.  Aelis  Helis  C.  I.  L.  6,  659  (Gen.  C.  Caeli 
Hell  C.  I.  L.  6,  666);  Aureus  C.  I.  L.  5,  6768;  Basilis  C.  I. 
L.  5,  6812;  L.  Anavis  C.  I.  L.  1,  832  steht  für  Annavius, 
woraus  später  Annaeus  wurde,  Barnaes  C.  I.  L.  1,  973  und 
Grut.  632,  1  für  Barnaeus,  Appaes  auf  einer  Urne  bei  Ritschi 
tab.  lithogr.  84  E  auch  wohl  für  Appaeus;  aber  Heraes  in 
einer  Pompej.  Inschr.  C.  I.  L.  1,  1253  ist  Cognomen  einer 
Cornelia  Q.  L.  Vergl.  Ritschi,  De  declinatione  quadam  Lat.  re- 
conditiore  quaest.  epigr.,  Bonn  1861,  und  Suppl.  dazu  in  dem 
Prooem.  des  Bonn.  Lect.  Cat.  für  den  Winter  1861  auf  1862 
(Opusc.  4,  446ff.) 

Ob  für  ius  auch  es  zulässig  sei,  ist  zweifelhaft.  Menates 
Corp.  Insc.  Latin,  1,  633,  welches  Ritschi  in  dem  Suppl.  seiner 
Abhandlung  S.  7  durch  Minatius  erklärt,  wechselt  vielmehr,  wie 
Mommsen  bemerkt,  bei  Varro  R.  R.  2,  1,  1  und  2,  3,  11  mit 
Menas;   und  Petrunes,  das  von  Ritschi  Suppl,  S.  ()  und  Rhein. 

14* 


—     212 

Mus.  18()1,  1()  S.  625  (Opusc.  4,  474,  477)  aus  einer  Falisk. 
Inschr.  aufgeführt  wird,  mag  wohl  derselbe  Name  mit  Petronius 
sein,  ist  jedoch  nicht  als  Latein.  Form  erwiesen.  Verres  wird 
von  Ritschi  Suppl.  S.  3  als  Nomen  gentil.  für  Verrius  angesehen, 
und  so  ist  in  der  Inschr.  Grut.  S.  601,  1  C.  Verres  Eros:  da- 
gegen ist  C.  I.  L.  1,  1150  Calvins  M.  F.  P.  N.  C.  Crassicius 
P.  F.  C.  N.  Verris  das  damit  gleichgeltende  Verris  Cognomen. 
Einen  Genit.  C  1  o  d  i  s  meinte  Ritschi,  De  decl.  quad.  Lat. 
recond.  S.  11  zu  erkennen  C.  I.  L.  1,  856  P.  Clodis  C  L. 
Pampini;  aber  Mommsen  glaubt,  dass  Pampini  unrichtig  für 
Pampilus  gelesen  sei,  bei  welcher  Annahme  Clodis  Nomin.  ist. 
Vergl.  Schöne  Add.  zu  C.  I.  L.  4,  2682  S.  226,  wo  noch  be- 
merkt wird,  dass  auch  die  oben  als  Beispiele  des  Nomin.  auf  is 
angeführten  Beispiele  Anavis  Ragonis  Remis  C.  I.  L.  1,  832; 
945;  946  nicht  als  Beweise  für  den  Genit.  gleicher  Form  dienen 
können.  In  einer  jüngeren  Inschr.  Grut.  S.  486,  4  ist  C.  Vettii 
Helis  Gen.  von  C.  Vettius  Helius. 

Dritte  Decliiiation. 

38.  Zur  dritten  Declination  gehören  vornehmlich  sämmt- 
liche  auf  Consonanten  ausgehende  Wortstämme,  desgleichen  die 
auf  i,  mehrere  auf  e,  zwei  auf  u,  einer  auf  o.  Der  Nomin. 
Sing,  der  Masc.  und  Fem.  hängt  meistens  das  s  an  den 
Stamm  an,  der  der  Neutra  zeigt  gern  den  unveränder- 
ten Stamm;  da  jedoch  in  jenen  das  s  öfters  mit  dem  Schluss- 
consonanten  des  Stammes  unverträglich  ist,  in  diesen  gewisse 
Consonantenverbindungen  zwar  vor  der  Casusendung,  nicht  aber 
am  Ende  eines  Wortes  zulässig  sind,  so  werden  die  Stämme 
im  Nomin.  Sing,  sowohl  der  Masc.  und  Fem.  wie  der  Neutra 
öfters  verdunkelt.  Prise.  7,  7,  29  S.  745  (II  311,  11)  zählt  nicht 
weniger  als  achtundsiebzig  Endungen  des  Nomin.  der  dritten 
Declin.,  wobei  jedoch  die  Adjectiva  und  die  Griechischen  oder 
barbarischen  Nomina  propria  mit  eingerechnet,  und  die  teils 
kurzen  teils  langen  Endungen  doppelt  gezählt  sind. 

39.  Nach  b  und  p  tritt  s  hinzu:  plebs,  trabs,  urbs, 
chalybs,  Arabs,  alle  mit  dem  Genit.  auf  bis,  ferner  caelebs  G. 
caelibis;  adeps  G,  adipis;  forceps,  manceps,  municeps,  mit  dem 
G.  auf  cipis;  auceps  G.  aucupis ;    daps,  ops,  Ops,   stips,  strips, 


—     213     — 

l^ryps,  seps,  hydrops,  Cyclops,  Aethiops,  Pelops,  Laelaps,  alle 
mit  dem  G.  auf  pis. 

Für  trabs  hat  Enn.  fAnu.  565)  bei  Varr.  L.  L.  7,  3,  33 
trabes,  ebenso  auch  (Fab.  252)  bei  Cic.  Invent.  1,  49,  91; 
Nat.  Deor.  3,  30.  75;  Fat.  15,  35;  Cornific.  2,  22,  34  und  Prise. 
7.  8,  40  S.  751  (II  320,  15);  ferner  Plin.  N.  H.  16,  40,  76  (200); 
in  den  Ausgaben  von  Jan  und  Sillig  (Detlefsen  hat  trabs);  Ital. 
(Cant.  und  Amiat.)  Luc.  6,  42;  Tertull.  Pall.  1;  Augustin.  Senn. 
387,  2  (bis);  Veget.  Res.  milit.  4,  21  (ed.  Lang  p.  143,  4  und 
5);  4,  46  (p.  164,  10);  Greg.  Tur.  de  vit.  patr.  7  p.  1180  E., 
aber  trabis  Iiü.  Obsequ.  61  (122)  ed.  O.  Jahn  p.  133,  16;  Ital. 
(Verc.)  Matth.  7,  4  und  Ital.  (Rehd.)  Luc.  6,  42,  vergl.  Rönsch, 
Itala    und    Vulgata    S.    263. 

Urbis  ist  aus  Versehen  für  urbs  geschrieben  Corp.  Inscr. 
Latin.  6,  2138;  Liv.  7,  19,  1  im  Par.  m.  pr.,  und  7,  31,  1;  8, 
11,  5;  9,  26,  2  im  Med.  m.  pr.,  und  4,  3.  7  ist  im  Med.  das  zuerst 
geschriebene  urbs  von  gleicher  Hand  in  urbis  verändert. 

Für  adeps  will  Prise,  b,  7,  41  S.  657  (II  168,  16)  und  7,  8, 
41 S.  752  (II 321, 19)  nach  der  übereinstimmenden  Lesart  der  Hdschr. 
adipes  illa  bei  Varro  R.  R.  2  gefunden  haben,  aber  dieses  Citat 
bezieht  sich  ohne  Zweifel  auf  2, 11,7,  wo  adipe  suillo  im  Text  steht. 
Hertz  hat  an  beiden  Stellen  des  Prise,  adipe  suilla  geschrieben,  da 
derselbe  an  der  ersteren  adeps  unter  denen  aufführt,  welche  ge- 
Avöhnlich  Masc.  sind,  quae  tamen  veteres  etiam  feniinino  genere 
protulerunt,  worauf  noch  ein  Beispiel  von  adipis  vetustae  ausDomit. 
Marsus  folgt.  Uebrigens  stellt  Prise,  an  der  zweiten  der  angeführten 
Stellen  und  5,  8,  42  S.  658  (II  169,  9)  adeps  vel  adipes  neben 
einander;  Prob.  Append.  S.  445  (IV  199,  3)  sagt:  adipes  non 
alipes  und  der  Anonym,  de  idiomat.  generum  (IV  578,  24): 
adipes  arsaq.  Wir  finden  adipes  sonst  nicht,  wohl  aber  adips 
in  einzelnen  Hdschr.  des  Plin.  N.  H.  28,  10,  42  (152);  28,  11, 
46  (163);  28,  11,  48  (176);  28,  11.  48  (177);  28,  18,  74  (241); 
30,  7,  20  (61),  wo  Detlefsen  auch  die  Form  adips  in  den  Text 
gesetzt  hat,  während  er  30,  8,  22  (69);  30,  8,  22  (70)  adeps 
schreibt;  ferner  hat  adips  der  Anonym,  de  idiomat.  generum 
(IV  581,  12). 

Für  Ops  ist  Opis  bei  Paul.  Festi  S.  187;  Hygin.  Fab.  139; 
Fulgent.  Myth.  1,  2. 

Daps  als  Nominat.  gebraucht  Paul.  Festi  S   ^'^,  3,  daneben 


-     214     — 

auch  dapis  luvenc.  bei  dem  Grammat.  de  dub.  nomin  V  578, 
1  :  dapis  geiieris  feminini,  ut  luvencus  „quae  dapis",  vergl.  Exe. 
ex  Charis,  arte  gramm.  S.  98  (I  549,  5):  hae  dapes;  et  dapis 
dixerunt. 

StipH  wird  bezeugt  von  Charis.  1,  14  S.  27  (I  42,  V6) 
und  1,  15  S.  85  (I  109,  26:  stips  non  dicitur  in  significatione 
trunci,  scd  stipes,  et  facit  stipitis.  Ceterum  in  aeris  significatione 
correpte  stips  dicitur  et  facit  huius  stipis),  es  ist  bei  Varro  L. 
L.  5,  36,  182  im  Par.  b,  sonst  stipa;  stipis  gebraucht  Prudent. 
c.   Symm.  2,  910. 

Für  stirps  ist  s  t  i  r  p  i  s  Cic.  Leg.  1,  8,  24  in  den  Leid. 
AB,  im  Heins,  und  Periz.;  Liv.  1,  1.  11  im  Par.,  Med.,  Leid. 
1  und  Harl.;  26,  13,  16  im  Med.,  Harl.  und  in  anderen  guteu 
Büchern,    und  stirpes  Liv.  41,  8,   10  die  herrschende  Lesart. 

Municipes  ist  für  municeps  Corp.  Inscr.  Lat.  2,  1964 
Col.  5  Z.  67,  vergl.  Adject.  über  ancipes,  praecipes,  bicipes, 
principes. 

Für  aucupis  als  Gen.,  wie  Plaut.  Asin.  1,  3,  71  (224): 
Mart.  Speet.  11,  6;  Epigr.  14,  216,  1;  Vulg.  Prov.  6,  5  haben, 
will  Vel.  Long,  de  orthogr.  S.  2235  (VII  75,  13)  lieber  aucipis, 
was  sich  nirgends  belegen  lässt,  während  er  doch  aucupare  und 
aucupium  billigt. 

Die  alte  Sprache  flectierte  manceps  neben  mancipis  auch 
archaistisch  mancupis  Varro  L.  L.  5,  4,  40;  Dat.  mancupi 
Corp.  Inscr.  Latin.  6,  3824  Z.  5  und  19;  mancupum  C.  I.  L. 
6,  200  Z.  46  und  100. 

Gryps  hat  im  Gen.  grypis,  wie  yqvip  yQvnoq]  Nom.  Plur. 
grypes  bei  Verg.  Ecl.  8,  27;  Solin.  15,  22;  Acc.  Plur.  grypas 
Sidon.  Epist.  8,  9  v.  10;  Carm.  2,  307;  22,  66.  Andere  haben 
die  Flexion  mit  ph,  wie  Acc.  gryphem  Vulg.  Levit.  11,  13; 
Deuter.  14,  12  und  g  r  y  p  h  a  Claudian.  VI  cons.  Houor.  30 ; 
Nom.  Plur.  gryphes  Claudian.  Epist.  2,  8;  Acc.  gryphas  Plin. 
N.    H.  10,  49,  70  (136);    Abi  gryphibus  Prise.  Perieg.  703. 

Von  C  i  n  y  p  s  ist  im  Latein,  ausser  den  nachfolgenden 
Angaben  des  Curt.  Valerian.  und  Papirian.  kein  casus  obliquus 
nachgewiesen;  Herod.  4,  198;  5,  42  hat  Kivvnoq  und  Kivvrra, 
aber  nach  dem  Schob  des  üionys.  Thrax  S.  811  und  Choerob. 
S.  1200  ist  der  G.  Kivvtfoq.  Bei  Lateinern  kommt  Cinyphe 
und  Cinuphe  bei  Serv.  und  dem  Schob  Bern,  zu  Verg.  Georg. 


—    215     — 

3,  312  vor,  ausserdem  noch  ein  Adject.  Cinyphiixs.  Isid.  Orig. 
12,  8,  14  sag-t:  cinyphes  muscae  minutissimae  sunt;  dies  ist 
verderbt  aus  xvtneq,  axvlneq  oder  öxvl(psg. 

Für  bs  forderten  man.che  ps.  Scaur.  S.  2261  (VII 
27,  11):  Non  carent  quaestione  „plebs"  et  „urbs"  et  „Pelops"; 
quae  Varro  ita  distinguit,  iit  per  b  et  s  ea  nominativo  casu  putet 
esse  scribeuda,  quae  eandem  litteram  genetivo  siugulari  reddant, 
ut  „plebs  plebis",  „urbs  urbis",  ea  vero  per  p  et  s,  quae  simi- 
liter  genetivo  eiusdem  numeri  in  pis  excurrunt,  ut  „Pelops 
Pelopis",  Sed  nobis  utrumque  per  ps  videtur  esse  scribendum, 
quoniam  ex  bis  ii.f  littera  constet,  quam  genetivo  diximus  aut  in 
bis  aut  in  pis  exire.  Curt.  Valerian.  bei  Cassiod.  de  ortbogr, 
S.  2289  (VII  156,  23):  U^'  nullo  modo  transferri  potuit,  sed  vis 
ipsius  translata  est  in  ps,  ut,  quae  per  ip  scribuntur,  per  ps  scri- 
bamus.  Haec  in  ceteris  casibus  aut  in  bis  exeunt  aut  in  pis, 
ut  „caeleps  eaelibis'',  „auceps  aucupis",  „Cinyps  Cinypis"  .... 
Sicut  in  casibus  nominum  p  littera  in  b  commutatur,  ut  est 
„caeleps  eaelibis",  ita  in  temporibus  quoque  verborum  e  con- 
trario b  in  p  commutatum  videmus,  ut  „scribo  scripsi  scripturus", 
„labor  lapsus  lapsurus",  „nubo  nupsi  nuptura".  Papirian.  bei 
Cassiod.  S.  2291  (VII  159,  22):  „Traps"  [ab  eo  quod  est  trabis] 
et  „urps"  per  p  debent  scribi,  licet  Varro  per  b  scribendum 
putet,  quod  in  reliquis  casibus  b  habeant.  Sed  tarnen  cum  tp 
littera  Graeca  nullo  modo  transferri  potuerit  in  usum  nostrum, 
et  vis  eins  per  p  et  s  litteras  scribatur,  necessarium  est,  ut,  ubi 
■^  Graecum  sonat,  apud  nos  quod  vitari  non  potest,  per  has 
litteras  scribatur,  id  est  per  p  et  s,  licet  in  obliquis  casibus  b 
habeant,  ut  „caeleps  eaelibis",  „urps  urbis",  item  in  aliis  ipsam 
retineant,  st  „auceps  aucupis";  unde  apparet,  in  bis  casibus 
mutare  nos  debere  p  et  b  in  quibus  +  se  non  ambae  conse- 
quuntur  interposita  vocali.  Hanc  etiam  regulam  sequimur  in  (f, 
quae  et  ipsa  per  p  et  h  constat,  ut  ..Cinyps  Cinyphis",  quae  in 
nominativo  casu  p  et  s,  in  aliis  casibus  per  p  et  h  scribitur. 
Mar.  Victor.  1  S.  2466  (VI  21,  7):  Voces  quae  in  x  litteram 
incidunt,  relicta  antiqua  observatione  per  x  scribite,  quae  vero 
per  ip,  ea  per  ps  potius  quam  bs;  s  enim  nee  in  nostris  uec 
in  Graecorum  libris  invenitur  subiuncta  b  litterae.  Ea  vero 
quae  tp  sonant  et  non  declinantur,  ut  supra  dicta,  per  bs  scribite, 
ut  „abscedit",  „abscidit",  „abscondit",  „abstinet"  [et]  „abstrahlt". 


—     21fi     — 

„obstat",  „obstipuit",  „absinthium",  „f^ybsum"  (bei  Putsch,  j^yp- 
sum).  Vel.  Long.  S.  2283  (VII  73,  13):  Proprium  est  ogO^oy^a- 
(fiag,  utrum  per  ))  „absorbsi"  an  per  p  „absorpsi"  scribi  debeat, 
et  placet  aliis  scribendam  b  litteram,  quoniam  „sorbere"  dicainus, 
aliis  p,  quoniam,  quaecumque  apud  Graecos  per  tp  scribuntur 
[et  constant  haec  littcra  ex  top  tti  xal  aiyiia],  apud  nos  per  p 
et  s  scribenda  siiit;  idemque  in  similibus  servandum,  ut  in  eo 
quod  est  „urps"  et  „nupsi"  et  „plebs"  ac  ceteris  (bei  Putsch, 
urbs  et  nupsi  et  plebs).  Dagegen  Prise.  1,  7,  42  S.  55S  (II 
33,  6):  Multo  molliorcm  et  volubiliorem  sonum  habet  W  quam 
ps  vel  bs.  Hae  tamen,  id  est  bs,  non  alias  debent  poni  pro  ip, 
id  est  in  eadem  syllaba  coniunctae,  nisi  in  fine  nominativi,  cuius 
genetivus  in  bis  desinit,  ut  „urbs  urbis",  „caelebs  caelibis", 
„Arabs  Arabis".  Sicut  ergo  if)  melius  sonat,  sie  x  etiam  quam 
gs  vel  es;  et  x  quidem  assumpsimus,  yi  autem  non.  Sed  quau- 
tum  expeditior  est  ip  quam  ps,  tantum  ps  quam  bs,  ideoque 
non  irrationabiliter  plerisque  videtur  loco  ip  ps  debere  scribi; 
quod  de  ordine  litterarum  doeentes  plenius  tractabimus.  Und 
1,  10,  58  S.  566  (II  43,  9):  Necesse  est  loco  tp  Graecae  bs 
vel  ps  scribere  pro  ratione  genetivi,  ut  „Arabs  Arabis",  „Pelops 
Pelopis",  „caelebs  caelibis",  „princeps  prineipis".  Quibusdam 
tamen,  ut  supra  docuimus,  non  aliter  videtur  ip  Graeca  nisi  per 
ps  scribenda.  Quamquam  enim  ratio  genetivi  supra  dictam 
exigat  scripturam,  tamen  cognationem  soni  ad  hoc  procliviorem 
esse  aiunt. 

Plebs  ist  geschrieben  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  34;  2,  53;  2, 
1348;  2,  3351;  3,  2920;  5,  331;  5,  6659;  5,  7425;  6,  899;  6, 
909;  6,  910;  6,  943;  9,  5445;  9,  7482;  9,  10353;  10,  1435; 
10,  4760;  10,  7507;  Ephem.  epigr.  3  S.  258  und  305; 
L  I^eap.  202;  649;  2416;  4548;  6786;  Orell.  82;  2531;  3064; 
3852;  3861;  3963;  4009;  4947  Z.  10;  Heuz.  5125;  Grut.  352, 
1;  422.  8;  422,  9;  494,  2  u.  a.  Traps  Varro  (Sat.  Menipp.  391) 
bei  Non.  S.  178;  Charis.  1,  14  S.  27  (I  42,  13);  Papirian.  bei 
Cassiod  S.  229  (VII  159,  22).  Urps  Varro  R.  R.  1,  16,  3 
in  cod.  P(olitian.)  und  A  (Parisinus);  Cic.  Catil.  1,  13,  33  im 
Indersd.;  de  rep.  2,  5,  10  zweimal  m.  pr.  und  3,  31,  43  (urbs 
daselbst  2,  2,  4  und  plebs  2,  33,  58);  Liv.  23,  1,  3  im  Put. 
(urbs  auch  auf  Münzen,  vergl  Rasche  lex  numm.  6,  1  S.  901 
folg.).     Caeleps  Plaut.  Stich.  4,   1,  37  (543);    Löwe  Analect. 


—     217     — 

Plaut.  S.  182;  Plin.  N.  H.  10,  34,  52  (104)  im  Leid.,  Lips., 
Paris,  a,  vergl.  Prob.  Append.  IV  198,  4  und  199,  4:  celebs 
non  celeps.  C  h  a  l  y  p  s  Verg.  Aen.  8,  446  im  Pal.  und  Gud. 
Araps  Verg.  Aen.  8,  706  im  Rom.  und  bei  Charis.  1,  17 
S.  99  (I  123,  15),  aber  in  den  Ausgaben  Arabs,  Corp.  Inscr. 
Latin.  6,  8868;  6,  8869.  Vergl.  den  Index  zu  Grut.  Corp. 
inscr.  S.  92    und  Avellino,  Bullet,  arch.  Napol.  1  S.  61. 

Nach  m  kommt  im  Nomin.  ebenfalls  s, 
oder  vielleicht  ps,  hinzu:  hiems  oder  viel- 
leicht hiemps  Gen.  hiemis.  Über  die  Schreibung  hiemps 
sagt  Papirian.  bei  Cassiod.  S.  2292  (VII  161,  17):  Hiemps, 
ut  Caecilio  videtur,  p  habere  propter  m  litteram  non  debet, 
quod  satis  sine  ea  littera  m  sonet,  vel  quod  per  ornnes  casus 
ne  vestigium  quidem  illius  appareat.  Sumpsi  autem  quaeritur 
an  possit  sine  p  littera  sonare,  ut  hiems;  sed  quod  et  in  alia 
declinatione  p  respoudet,  cum  dicimus  „sumptus  sumpturus", 
neeessario  per  p  scribi  debet.  Scaur.  S.  2256  (VII  21,  6): 
Similiter  (wie  sumtus  demtus  comtus)  hiems  carere  p  littera 
debet,  quia  in  ceteris  casibus  nusquam  p  nee  b  propinqua  eius 
repondet,  sine  quarura  altera  nusquam  in  Latinis  ea  nomina 
dechnantur,  quae  in  ip  Graeca  voce  efleruntur,  ut  „princeps" 
et  „caelebs",  quia  „principis"  et  „caelibis"  scribitur.  Und 
S.  2261  (VII  27,  3):  Quaesitum  est,  hiems  utrum  per  ps  au 
per  ms  deberet  scribi,  cum  alioqui  dubium  non  sit,  quin  per 
ms  scribenda  sit,  quoniam  genetivo  „hiemis"  facit,  et  quoniam 
per  p  et  s  ea  scribuntur,  quae  apud  Graecos  in  ip  desinunt. 
Hanc  autem  non  in  ip  desinere,  manifestum  est  ex  eo,  quod, 
(|uae  illa  littera  terminantur,  aut  in  ttoc,  ut  JJsloip  niXonog, 
aut  in  ßog  desinunt,  ut  (fltip  (fXeßoc;  hiems  autem  neutram 
harum  syllabarum  genetivo  recipit.  Mar.  Victor.  1  S.  2466 
(VI  21,  12):  Hiems  et  „sumsit"  et  „insumsit"  et  „demsit"  sine 
dubio  per  m.s  scribetis.  Albin,  de  orthogr.  S.  2337  (VII  303, 
8):  Hiems  sine  p  scribi  debet,  licet  „sumpsi"  per  p  scribatur, 
propter  ip  Graecam  litteram,  cuius  potestatem  p  et  s  in  Latino 
habent.  Hiemps  ist  in  dem  Bruchstück  eines  Kalenders  I.  Neap. 
6747;  Varro  L.  L.  6,  2,  9  das  zweitemal  im  Kopenh.;  Cic.  Verr. 
4,  40,  86  im  Beg.;  Caes.  bell.  Gall.  3,  27,  3  im  Par.  1  und 
bell,  civil.  3,  9,  8  im  Par.  2;  Verg.  Ge.  1,  299;  1,  302;  1,  321; 
2,  317;  2,  519;  3,  356;  4,  36;  4,  135  und  Aen.  1,  122;  2,   111; 


-     218     — 

3,  285;  4.  52,  nach  Wagner  orthogi*.  Verg.  S.  442  überall  im 
Med.  und  Rom.  (Aen.  7,  214  wird  aus  dem  Med.,  Gud.  und 
Bern,  b  hiems  bemerkt,  dasselbe  einigemale  aus  dem  Bern,  b 
oder  c  allein),  daher  von  Ribbeck  aufgenommen;    Horat.  Carm. 

1,  4,  1;  Epod.  2,  52  (hiems  im  Par.  A);  Sei-m.  1,   1,  39  (hiems 
im  Bern.B);  Epist.  1,  15,   1;  Liv.  10,  25,  10  im  Med.;  21,  61 
9  im   Colb.  m.  sec.   und  Put.;    22,    22,    21  im  Put.   und  Colb.; 
30,  39,  3  im  Bamb.;  Geis.  7,  7,  4  im  Med.   1;  Val.  Fl.  2,  435; 

2,  505;  2,  604;  3,  152;  4,  509;  6,  716;  7,  52;  8,  373;  Stat. 
Theb.  1,  348;  Mart.  8,  68,  10  im  Voss.  A,  Gud.  und  Pal.  P; 
Tac.  Ann.  1,  30;  4,  51;  12,  12;  12,  50;  M.  Caesar  an  Fronto 
1,  6  S.  15  Nab.  (2,  15,  4)  zAveimal.  Die  gleiche  Schreibung 
ist  in  den  Not.  Tir  S.  113,  und  bei  Prise.  7,  8,  40  S.  751  ha 
der  Par.  R:  In  „emps"  unum  femininum:  haec  chiemps  gemis, 
mit  übergeschriebenem  hi  über  dem  g  des  letzten  Wortes,  Hertz 
(II  320,  13)  schreibt:  In  „ems"  unum  femininum:  „haec  hiems, 
huius  hiemis."  Hiemps  ist  in  der  nämlichen  Hdschr.  auch 
Prise.  1,  5,  24  S.  547  (II  18,  17)  und  1,  6,  30  S.  551  (II  23, 
19);  in  der  letzteren  Stelle:  quod  ante  s  posita  (semivocalis  m) 
in  finali  syllaba  [nominis]  more  mutae  interposita  i  facit  gene- 
tivum,  hiemps  hiemis,  velut  inops  inopis,  eaelebs  caelebis  (im 
Par.  R  und  in  anderen  Büchern  celebis  oder  caelebis),  ist  freilich 
hiemps  nicht  wohl  zu  vertheidigen.  Hiemps  hat  ferner  in  der 
Anführung  von  Horat.  Carm.  1,  4,  1  Mar.  Victor  3  S.  2565 
(VI  117,  23)  im  Pal.,  hiemps  oder  hyemps  in  dem  nämlichen 
Verse  Diom.  3  S.  510   (I   509,    28)    zweimal  in  allen  Büchern. 

40.  Aus  g  und  aus  c  wird  durch  das  hinzutretende 
s  im  Nomin.  Sing,  x,  welches  freilich  Nigid.  Figulus  anzu- 
wenden verschmähte.  Mar.  Victor.  1  S.  2456  (VI  8,  16):  Ni- 
gidius  Figulus  in  commentariis  suis  nee  k  posuit  nee  q  nee  x; 
und  S.  2466  (VI  21,  1):  Posteaquam  a  Graeeis  ^  et  a  nobis 
recepta  est,  abiit  et  illorum  et  nostra  perplexa  ratio  {cci'yg  (pXoyg 
ävaxg  dovaxg,  coniugs  legs  zu  schreiben),  et  in  primis  observatio 
Nigidii,  qui  in  libris  suis  x  littera  non  est  usus,  antiquitatem 
sequens.  Scaur.  S.  2256  (VII  19,  13) :  Similiter  peccant  et  qui 
nux  et  trux  et  ferox  in  novissimam  litteram  s  dirigunt,  cum 
alioqui  duplex  sufficiat,  quae  in  se  c  et  s  habet. 

Solche  Nomin.  sind:  lex  G.  legis;  rex  G.  regis,  nebst 
interrex;  aquilex,  gi'ex,  Lelex,  mit  dem  G.  auf  ögis;   remex  G. 


—     219     — 

remigis;  strix  G.  strtgis,  bei  Plaut.  Pseud.  3,  2,  31  (820j  sti-igis; 
Homeromastix  und  Vergiliomastix,  G.  auf  igis;  mehrere  bar- 
barische Namen,  vde  Ambiorrs,  Biturix,  Boiorix,  Cruptorix, 
Dumnorix,  Eporedorix,  Lugetorix,  Malorix,  Orgetorix,  Vercinge- 
torix,  mit  dem  G.  auf  Igis  (Glück,  Die  bei  Caesar  ^vorkommenden 
Kehischen  Namen  1857  S.  2  Anm.  beweist  an  dem  Worte 
Toutiorix  die  Länge,  indem  er  sagt :  „Toutiorix  (Orell,  2059), 
ein  Beiname  Apollos,  ist  aus  toutio  .  .  und  rix'(=  rigs,  gen. 
rigis,  K}Tnr.  li,  jetzt  rhi  =  rig,  das  noch  bei  Nennius  S.  75 
erscheint,  ir,  rig,  jetzt  righ,  riogh,  rex,  princeps,  dominus;  vgl. 
Lat.  rex,  goth.  reiks,  ahd.  rieh)  zusammengesetzt,"  vgl.  E.  Schwei- 
kert.  Neue  Jahrb.  1874  S.  558.  Allobrox  G.  Allobrögis;  frux 
G.  frügis;  und  die  Griech.  coccyx  G.  coccygis:  oryx,  dioryx, 
pompholyx,  lapyx,  lazyx,  Phryx,  Styx,  mit  dem  G.  auf  ygis;  iynx, 
Meniux,  phalanx,  Sphinx,  syrinx,  mit  dem  G.  auf  ngis.  Impetix 
bei  Paul.  Festi  S.  109,  15  und  scaturrex,  aus  Varro  (Sat.  Menipp. 
112)  von  Non.  S.  172,  22  augeführt,  sind  Nebenformen  zu  im- 
petigo  und  seaturrigo,  und  gehen  also  ohne  Zweifel  auf  Stämme 
auf  g  zurück;    Genitive  davon  werden  nicht  gefunden. 

Der  Nomin.  zu  coniügis  heisst  coniunx  nach  Prise.  4,  7, 
40  S.  638  (II  140,  21);  5,  7,  38  S.  656  (II  166,  15);  6,  18.  93 
S.  723  (II  278,  7);  7,  8,  44  S.  753  (II  324,  1);  8,  1,  5  S.  785 
(H  372,  14);  9,  1,  5  S.  846  (II  454,  10);  de  accent.  3, 
34  S.  1295  (III  526,  5);  Vel.  Long.  S.  2236  (VII  77,  19)  und 
bei  Cassiod.  de  orthogr.  S.  2287  (VII  155,  19).  Aber  Nisus 
forderte,  wie  Long.  (VII  77,  18)  berichtet,  coniux,  und  den 
Gebrauch  dieser  Form  bezeugt  Albin.  de  orthogr.  S.  2332  (VII 
299,  26).  Auch  Scaur.  S.  2256  (VII  20,  11)  zieht  coniux  vor, 
imd  Prise,  an  der  zweiten  der  angeführten  Stellen  bemerkt  (II 
166,  16) :  sunt  qui  nominativum  quoque  putant  sine  n  scriben- 
dum,  und  an  der  letzten  (III  526,  5):  quod  nomen  sine  n  qui- 
dam  proferri  volunt,  quia  in  obliquis  casibus  n  litteram  amittit, 
ne  verbum  putetur.  Coniunx  ist  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  2299; 
2,  3286;  2,  4419;  2,  4427  nach  Strada;  3,  1100;  3,  2066;  4, 
2321;  5,  629;  5,  741;  5,  1037;  5,  1075;  5,  2391;  5,  2411;  5, 
3530;  5,  4593;  I.  Neap.  36;  53;  955;  2095;  2660;  2668;  2680; 
2692;  3075;  3424;  3528;  6106;  6386;  6478;  6482;  6660;  6885; 
Grell.  194;  354;  378;  431;  457;  2047;  2846;  2916;  2943;  2999; 
3175;  3228;  3239;  3966;  4254;  4466;  Henz.  5394;  6065;  6261; 


—     220     — 

6317;  6573;  7412;  Cic.  j)ro  Hest.  69,  145  im  Par.  in.  sec.  und 
Gembl.;  Phil.  2,  44,  113  im  Bamb..  Bern..  Gud.  und  Teg.; 
Nat.  Deor.  2,  26,  66  in  den  Leid.  BC  und  im  Erl.  und  Wien.; 
bei  Verg.  meistens  im  Med.,  doch  Aen.  2.  711;  2.  777  auch 
im  Pal.,  und  7,  314  im  Kom.  in  einer  Rasur  (vcrgl.  Wagner 
orthogr.  Verg.  S.  422  und  Ribbeck  proleg  Verg.  8.  434);  Horat. 
Carm.  3,  24,  20;  8erm.  2,  5,  31  im  Strassb,  C,  Emmer.,  Par. 
y  und  Einsiedl.,  und  im  Par.  ip  m.  corr. ;  Carm.  2,  7,  46  im 
Emmer.  und  in  den  Par.  y(f^p;  Liv.  1,  11,  2  und  2,  40,  4;  2, 
40,  7  im  Par.  und  Med.;  30,  14,  9  im  Put.,  Leipz.  und  Berl; 
dafür  coniunxs  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  1011;  coniuncx  CLL. 
5,  370;  coiunx  C.  L  L.  5,  237;  5,  1360;  L  Neap.  614;  1134; 
Henz.  6302;  6353;  Cic.  Phil.  2,  44,  113  im  Vat.  Aber  coniux 
ist  nicht  allein  in  den  Hdschr.  vorherrschend,  sondern  auch 
in  Inschr.  häufig,  wie  C.  I.  L.  2,  3297;  2,  3960;  2,  4170;  3, 
1198;  3,  5582;  3,  5673;  5.  2108;  5,  3292;  5,  4848;  I.  Neap. 
98;  214;  285;  507;  1216;  1302;  2108;  2708;  2769;  4135;  OreU. 
325;  2210;  2439;  2584;  2864;  2888;  3093;  3444;  3563;  3584; 
4141;  4162;  4549;  4651;  4744;  4851;  Henz.  6687;  6817;  7063; 
7233;  7420  ax  7420  aa;  dafür  coiux  CLL.  3,  1438;  5, 
1796;  5,  2215;  1.  Neap.  519;  Henz.  6256;  6815;  6844; 
7419  c.  Der  Ablat.  coniunge  und  der  Accus,  coniungem,  welche 
bei  Liv.  1,  59,  1  und  3,  68,  5  aus  dem  Par.  m.  pr.  angeführt 
werden,  und  der  Dat.  coniungi  Inschr.  Or.  2847,  sind  nicht 
zu  rechtfei'tigen  Der  Nomin.  seiunx,  welchen  Vel.  Long.  a.  a.  O. 
mit  coniunx  verbindet,  ist  ebensowenig  nachgewiesen  wie  seiux. 
Vergl.  Brambach,  Die  Neugestaltung  der  Latein.  Orthograph. 
S.  270,  271. 

Ferner  fornax,  limax,  pax,  thorax,  cordax,  Thrax,  Phaeax, 
Aiax,  mit  dem  G.  auf  äcis;  fax,  abax.  anthrax,  corax,  dropax, 
milax,  panax,  opopanax,  styrax  oder  storax,  Atax,  mit  dem  G. 
auf  äcis;  faex  G.  faecis;  vervex,  allex  oder  hallex,  mit  dem  G. 
auf  ecis;  nex,  faenisex,  resex,  mit  dem  G.  auf  ecis;  artifex, 
carnifex,  opifex,  pontifex,  auspex,  extispex,  apex,  carex,  caudex, 
cimex,  codex,  cortex,  culex,  frutex,  ilex,  imbrex,  index,  iudex^ 
latex,  murex,  podex,  pollex,  pulex,  pumex,  ramex,  rumex,  silex, 
sorex,  ulex,  vertex  oder  vortex,  vindex,  aquilex  (bei  Senec.  Nat. 
quaest.  3,  15,  7;  Plin.  N.  H.  26,  6,  16  (30);  Plin.  Epist.  10,  37 
(46),  3;  Tarrunt.  Pat.  Dig.  50,  6,  7  (6);    TertuU.  adv.  Marc.  3, 


—     221     — 

5  und  Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,  109),  mit  dem  G.  auf  icis;  cervix, 
eornls,  coturnix,  iunix,  radix,  struix,  vibix,  und  die  Verbalia 
victrix,  nutrix,  genetrix,  meretrix,  mit  dem  G.  auf  icis;  calix, 
choenix,  filix,  fornix,  hystrix,  larix,  natrix,  pix,  salix,  varix,  Cilix, 
mit  dem  G.  auf  icis;  auch  appendix,  claxendix,  coxendix  offen- 
dix  bilden  den  G.  auf  icis,  für  dessen  Quantität  jedoch  klare 
Beweisstellen  fehlen;  vox,  celox,  mit  dem  G.  auf  öcis;  Cappadox 
G.  CappadÖcis;  lux,  Pollux,  mit  dem  G.  auf  ücis;  crux,  dux 
tradux,  nux,  Volux,  mit  dem  G.  auf  ücis;  bombyx,  Ceyx, 
mit  dem  G.  auf  y^is;  calyx,  Bebryx,  Eryx,  Naryx,  mit  dem 
G.  auf  ycis;  calx,  falx,  lanx,  quincunx,  septunx,  decunx, 
deunx,  lynx,  arx,  merx,  mit  dem  G.  auf  Icis,  ncis,  reis. 

Einige  Griechische  Stämme  auf  ch  erhalten  ebenfalls  im 
Komin,  x:  mastix  G.  mastichis;  onyx  G.  onychis,  nebst  sar- 
donyx;  sandyx.  Gen.  sandycis,  (Prop.  3,  25,  45:  illaque  plebeio 
vel  sit  sandycis  amictu)  und  sandycis  (Grat.  Cyneg.  86:  inter- 
dum  Libyco  fucantur  sandyce  pinnae). 

Neutrum  ist  allec  oder  hallec,  G.  allecis,  während  derselbe 
Stamm  als  Fem.  nach  dem  Obigen  den  Nomin.  allex  bildet. 
Vergl.  unter  128. 

Für  fornix  ist  fornex  geschrieben  Cic.  Verr.  Acc.  2,  63, 
154  in  den  Par.  AB  und  den  meisten  Lag.,  doch  nicht  6  und  42. 
Für  resecis  ist  resicis  Colum.  4,  24,  ]  7  im  Sangerm., 
für  reseces  5,  5,  18  resices  im  Goes.  und  reiicis  im  Sangerm  ; 
für  in  resecem  submitti  3,  10,  15  in  resicendum  mitti  oder 
mittit  im  Sangerm.  und  cod.  Polit. 

Zu  dem  Genit.  vibicis  wird  gewöhnUch  gegen  die  Analogie  ein 
Nomin.  vibex  angenommen,  welcher  ebenso  wenig  wie  vibix  bei 
einem  Schriftsteller  gefunden,  aber  von  Prise.  5,  6,  36  S.  655  (II 
164,  11)  und  5,  7,  39  S.  657  (II  167,  5)  nach  dem  überUeferten 
Text  angeführt  wird.  Jedoch  in  der  ersteren  dieser  Stellen  (II  164, 
11):  In  „ex"  supra  syllabam,  i  anteeedente  in  paenultima  syllaba, 
feminina  sunt,  ut  „haec  vibex",  „ilex",  „silex",  haben  Krehl 
und  Hertz  mit  den  besten,  wenn  nicht  mit  allen  Hdschr.  vibex 
ausgelassen;  und  in  der  anderen  (II  167,  5):  Alia  vero  omnia 
in  X  desinentia  feminina  sunt,  ut  „haec  pax",  „nux",  „crux", 
„ilex",  „Salix",  „carex",  „filix"  äyQcoanc,  „fornax",  „vibex" 
fibökcoip,  „celox",  haben  dieselben  nach  überwiegenden  Auctori- 
täten  vibix  geschrieben.     So  bleibt  für  vibex  nur  das  Zeugnis 


—     222     — 

des  Adamant.  Martyr.  bei  Ccassiod.  S.  2307  (VII  193.  2)  übrig: 
Vax  et  vex  et  vix,  unum  tantumniodo  nomen  per  unamquainque 
syllabani  repperi  terminatum,  ut  vivax,  v  i  b  e  x  ,  verbex,  cervix, 
quorum  medium  per  b  inutaiu,  quae  vero  utrimque  extrinsecus 
sunt,  semper  per  v  signifieari  cognovinius,  vergl.  Osbern.  Gloss. 
622a;  Gloss.  Amplon.  386  (6),  33. 

Natrix  wird  von  Prise.  5,  7,  37  S.  655  (II  165,  15)  zu 
den  Ver})alia  gezählt,  und  mit  vietrix.  nutrix  und  meretrix  zu- 
sammengestellt. Aber  seine  Herleitung  von  nare  ist  unsicher, 
und  für  das  Prosodische  liegt  aUein  der  Vers  des  Lucil.  bei 
Non.  S.  65,  25  vor,  den  L.  Müller  (2,  21)  und  Bährens  (2,  66) 
in  einem  Hexameter:  si  uatibus  nätricem  impressit  crassam  et 
capitatam  schreiben,  was  wohl  das  Richtige  ist,  während  Lach- 
mann-Vahlen  (2,  52)  denselben  in  zwei  Verse  zerlegen:  si  nati- 
bus  nätricem  ||  impressit  crassam  et  capitatam. 

Coxendicem  hat  Plaut,  in  einem  indenHdsehr.  freilieh  ver- 
stümmelten Verse  Bach.  5, 2, 40(1] 59);  coxendicibus Lucil.  (ine.  fab. 
164)  bei  Non.  S.  94,  5  (auch  dieser  Vers  bedurfte  der  Emendation); 
dagegen  coxendice  und  coxendicis  Samon.  702  (695);  968  (991). 

Für  fax  sagten  die  antiqui  nach  Paul.  Festi  S.  87,  9  faces. 

Für  Pollux  war  die  alte  Form  Polluces,  wie  Varro  L. 
L.  5,  10,  73  bezeugt;  dieselbe  ist  bei  Plaut.  Bacch.  4,  8,  53 
(894),  und  dafür  Poloces  Corp.  Inscr.  Latin.  1,  55. 

Für  merx  hatte  Sallust.  nach  Charis.  1,  14  S.  27  (1  42,  12) 
merces,  dies  ist  bei  Sidon.  Carm.  2,  473:  tibi  Cypria  merces  fertur 
und  so  auch  vielleicht  in  den  Cyrillischen  Glossen  {(foqriov:  onus, 
fascis,  merces,  merx,  sarcina).  Ein  Nomin.  m  er  eis  findet  sich 
bei  Plaut.  Pseud.  4,  1,  44  (954):  mala  mercist  (=  mercis  est), 
und  Nomin.  mers  bei  Plaut.  Cistell.  4,  2,  61  (727);  Meuaech. 
2,  1,  6  (758);  :Mü.  3,  1,  133  (728);  3,  3,  21  (894);  Pers.  2,  2, 
56  (238);  4,  4,  37  (586);  Poenul.  1,  2,  129  (342);  Nov.  (27)  bei 
Non.  S.  109,  22;  Not.  Tir.  69.  Vergl.  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1855, 
10  S.  451  (Opusc.  2,  652fF.). 

Calci  s  ist  spätlateinisch  für  calx  Venant.  Fortun.  11,  11, 
12,  wird  aber  verworfen  von  Prob.  Cathol.  1,  41 S.  1462  (IV 20,  19): 
quidam  putant  haec  calcis  debere  dici  non  haec  calx,  sed  errant. 

41.  D  und  t  am  Ende  der  Wortstämme  gehen  vor 
dem  s  des  Nomin.  Sing,  verloren.  So  heissen  die  Nomin. 
vas    (aber    Nomin.    v  a  d  i  s    Ennod.  Vita  Epiphan.  S.  348,  19), 


—     223     - 

lampäs,  Areas,  Nomäs,  Dryäs,  Hyäs,  Pleiäs  oder  Pliäs,  Pallas, 
Iliäs,  mit  dem  G.  auf  ädis ;  praes  Gr.  praedis,  alt  praevidis  (da- 
von praevides  Corp.  Inscr.  Lat.  1.  200  Z.  46;  47;  100);  frans 
und  laus,  G.  fraudis  und  laudis;  heres  und  merces,  G.  auf  edis, 
aber  herös  bei  Coripp.  lohanu.  3,  366:  heres  erat.  Non  notus 
avis  pati'imonia,  fructus  und  Avian.  Fab.  31,  14:  servatus  vetulis 
unieus  heres  avis,  so  die  libri,  Heinsius  hat  heris  gesetzt;  pes 
G.  pedis,  und  seine  Composita;  obses  und  praeses,  G.  obsidis 
und  praesidis;  capis,  cassis,  cuspis,  lapis,  promnlsis,  und  die 
Griech.  aegis,  amystis,  chalcitis,  haemorrhois,  lonchitis,  probo- 
scis,  pyramis,  sideritis,  tyrannis,  Calamis,  Daphnis,  Thybris  oder 
Tibris,  Nereis,  Aeneis,  Thebais,  G.  auf  idis ;  die  Griech.  apsis, 
sphragis,  Crenis,  Nesis,  Psophis,  G.  auf  idis;  custös  G.  custödis; 
Melampüs,  Oedipus,  und  andere  aus  novg  zusammengesetzte,  als 
apus,  chytropus,  dasypus,  lagopus,  tripus,  G.  auf  pödis;  incüs, 
palüs,  subscüs,  G.  auf  üdis;  pecüs  G.  pecüdis :  die  Griech. 
chlamys,  pelamys,  aclys,  lapys,  G.  auf  ydis;  frons  (Laub),  glans, 
iuglans,  lauipens,  libripens,   G.  auf  ndis. 

Den  Accus,  herem  für  heredem  hat  Naev.  (com.  58)  bei 
Non.  S.  486,  31  und  eine  Inschr.  vom  J.  149  nach  Chr  .  Or. 
4379;  Herem  Marteam  als  eine  nach  Antritt  einer  Erbschaft 
verehrte  Göttin  Paul.  Festi  S.  100,  2;  Genit.  mercis  für  mer- 
cedis  hat  der  vorgebl.  Cyprian.  de  laude  martyrii  18  (ed.  Hartel 
p.  42,  3);  27  (p.  48,  14);  den  Accus,  mercem  für  mercedem 
Claudian.  VI  Cons.  Honor.  578:  tunc  tibi  magnorum  mercem  for- 
tuna  laborum  persolvit;  Commodian.  lustr.  2,  30,  6;  den  Abi. 
lapi  Enu.  (Ann.  420)  bei  Prise.  6,   12,  66  S.  708  (II  250,  11). 

Die  aus  dem  Griech.  aufgenommenen  Nomina  mit  Stämmen 
auf  id,  welche  im  Griech.  den  Accent  nicht  auf  der  letzten 
Sylbe  des  Nomin.  haben,  nehmen  nicht  allein  im  Accus  gern 
im  oder  in  und  im  Abi.  i  (zuweilen  e)  an  (vergl.  unter  55;  83; 
59),  sondern  mehrere  derselben  gestatten  auch  im  Genit.  is  und 
im  Dat.  i.  so  wie  sie  im  Griech.,  vornehmlich  im  Dorischen 
und  Jonischen  Dialect,  den  Genit.  auf  log  bilden  können.  Charis. 
1,  15  S.  68  (I  89,  12):  Graeca  dupliciter  declinantur;  aut 
enim  crescunt  genetivo,  ut  „Thetis  Thetidis",  „Paris  Paridis'', 
aut  eundem  servant  genetivum  quem  et  nomiuativum,  „Zeuxis 
huius  Zeuxis",  „Alexis  huius  Alexis"  .  .  .  „Sarapis  Sarapidis" 
volunt  grammatici  genetivo  casu  dici,  non  „Sarapis",  quia  omnia 


—     224     - 

iioinina  Graecac  figurae  is  terminata  in  genetivo  syllaba  crescere 
(lebent,  iit  „Iris  iridis",  „Isis  Isidis",  „Hymnis  ITymnidis", 
„Paris  Paridis".  Scd  cum  et  Latine  declinari  possint,  uon  est 
necesse  consuetudiiieni  ratione  reformare,  praesertim  cum  adsit 
auetoritas.  Nam  et  Varro  de  vita  sua  non  tantum  liuius  „Sara- 
pis" deelinavit,  sed  et  „Isis",  quod  paulo  est  durius.  Sed  et 
V(M-oilius  „Irim"  dicit  et  „Parim"  et  „Tigrim".  Derselbe  1,  17 
S.  107  (I  132,  27):  „Irim"  pro  „Iridem"  Maro  Aeneidos  Villi 
(v.  2):  Jrim  de  caelo  misit  Saturnia  luno;  cum  constet  omnia 
Graecae  figurae  nominativo  singulari  is  syllaba  terminata  gene- 
tivo singulari  syllaba  crescere,  licet  Varro  et  TuUius  et  Cincius, 
ut  de  consortio  casuum  diximue,  huius  „Sarapis"  et  huius  „Isis" 
dixerint.  Prob.  Cathol.  1,  38  S.  1460  (IV  18,  28j  bezeugt  den 
Gen.  Calais;  1,  40  S.  1462  (IV  20,  1)  den  Gen.  Anubis  vel 
Ucurbis,    nomen    civitatis  lectum  in  Sallustio,  und  Saetabis; 

1,  45  S.  1466  (IV  23,  23)  Damalis  vel  Damalidis,  nomen 
meretricis  Horatianae;  1,  47  S.  1469  (IV  25,  25)  Philenidis 
vel  Philenis,  Dardanidis  vel  Dardanis;  1,  49  S.  1470  (IV 
26,  27)  Serapis  vel  Serapidis;  1,  50  S.  1472  (IV  27,  27) 
Iris  vel  Iridis,  Paris  vel  Paridis;  1,  51  S.  1473  (IV  28,  22) 
Isis  vel  Isidis,  basis  vel  basidis;  1,  52  S.  1474  (IV  29,  15) 
Attis  vel  Attidis,  huius  amystis  amystidis,  nomen  lectum 
in  Horatio-,  1,  55  S.  1476  (IV  31,  7)  Alexis  vel  Alexidis. 
Bei  manchen  dieser  Beispiele  scheint  ein  Genit.  auf  is  nur 
wegen  des  Accus,  auf  im  oder  in  und  des  Abi.  auf  i  angenommen 
zu  sein.  Den  Gen.  Alexis  gebraucht  zwar  Serv.  zu  Verg. 
Ed.  2,  1;  den  Dat.  Alexi  I.  Neap.  6678  (C  I.  L.  10,  3122), 
aber  den  Gen.  Alexidis  Cic.  Epist.  ad  Att.  7,  2,  3  und  den 
Abi.    Alexide    Gell.  2,  23,   1.     Genit.    Anubidis  Ovid.  Amor. 

2,  13,  11  und  Anubis  Avien.  Arat.  283;  Lamprid.  Commod. 
Anton.  16,  4;  Abi.  Anubi  Corp.  Inscr.  Latin.  5,  8210.  Dat. 
Atti  C.  I.  L.  3,  763;  Gen.  Attidis  Varro  Sat,  Menipp.  150; 
Arnob.  7,  33;  Inschr.  Orell.  2353;  Dat.  Attidi  Corp  Inscr. 
Latin.  6,  499;  6,  500;  6,  501;  6,  506;  6,  510;  6,  511;  Acc. 
Attidem  Arnb.  5,  42;  Abi.  Atti  de  Arnob.  4,  29;  über  die 
Flexion  Attis  G.  Attinis  (C.  I.  L.  6,  2183)  vergl.  unter  43. 
Busiridis  Verg.  Ge.  3,  5;  Seuec.  Herc.  für.  484;  Troad.  1105; 
Claudian.  Rufin.  1,  254;  Sidon.  Carm.  22,  1;  Gros.  1,  11,  2; 
Anth.    Latin,    ed.    Riese    234,  17    und  Philarg.  zu  Ge.  4,  390; 


—     225     — 

Dat.  Busiridi  Minuc.  Fei.  30,  4  und  Acc.  Busiridem  Quintil. 
2.  7,  4  im  Arabr.  m.  sec.  in  einer  Rasur,  und  im  Bamb.  m.  see. 
(Busirim  im  Bamb.  m.  pr.  und  Bern.);  Hygin.  Fab.  31;  56;  Boeth. 
Cons.  phil.  2,  6  p.  41,  32  und  .  Serv.  zu  Verg.  Aen.  8,  300; 
Abi.  Busiride  Ovid.  Trist.  3,  11,  39;  Epist.  ex  Pont.  3,  6,  41; 
Claudian.  Rapt.  Pros.  2  praef.  43:  Macrob.  Sat.  3,  5,  9.  Dat. 
Damalidi  Grut.  S.  935,  13.  Genit.  Nabidis  Liv.  34,  24,  6; 
34,  28,  11;  34,  35,  8;  34,  41,  6;  34,  43,  1:  34,.  48,  5;  34,  52, 
9;  Eutrop.  4,  2,  3;  Dat.  Nabidi  Liv.  32,  38,  2;  34,  35,  2; 
34,  35,  3:  35,  17,  4;  35,  17,  5;  35,  31,  2;  35,  35,  9;  Acc. 
Nabidem  Liv.  32,  21,  10;  Abi.  Nabide  Liv.  32,  21,  9;  32, 
21,  13;  33,  34,  6;  34,  22,  6;  34,  24,  4;  35,  12,  17.  Paridis 
Cic.  Nat.  Deor.  3,  38.  91;  Verg.  Aen  1,  27;  Ovid.  Met.  12,  4; 
13,  501;  Senec.  Troad.  347;  Agam.  188;  Stat.  Silv.  2,  7,  96; 
Suet.  Dom.  3;  10;  August.  Civ.  Dei  3,  3;  3,  5;  3,  6;  3,  15; 
Auson.  Perioch.  Iliad.  prooem.  ed.  Peiper  S.  378,  24;  Anth.  Latin, 
ed.  Riese  40,  1  und  2;  897,  83,  vergl.  Consent.  Ars  S.  2049 
(V  365,  11):  ideo  facit  „Paris  Paridis",  non  „Paridos",  ut  „cinis 
cineris",  et  „Paridem",  ut  „cinerem",  non  „Parida";  Dat.  Paridi 
Prop.  4  (3),  8,  29;  Quintil.  5,  10,  84;  luven.  7,  87;  Hygin.  Fab. 
273  p.  148,  1  ed.  Schm.;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  897,  64;  C.  L 
L.  5,  6102  und  L  Neap.  7072;  Acc.  Paridem  Varro  bei 
Augustin.  Civ.  Dei  18,  10;  Verg.  Aen.  5,  370;  luven.  6,  87; 
Tac.  Ann.  13,  19;  13,  21;  Suet  Nero  54;  Hygin.  Fab.  92; 
Mythogr.  Latin,  ed.  Bode  1,  204;  1,  208;  2,  199;  Anth.  Latin, 
ed.  Riese  897,  52  und  85;  Abi.  Paride  Mythogr.  Latin.  1,  140; 
Anth.  Latin,  ed.  Riese  897,  86;  bei  Varro  L.  L.  8,  18,  34  ist 
jedoch  Pari  anscheinend  als  Dat.  Dat.  Philaenidi  Inschr. 
Grut.  S.  940,  2.  Samiramidis  oder  Semiramidis  Plin.  N. 
H.  33,  3,  15  (51);  Amm.  Marc.  14,  6,  17;  23,  6,  22;  Augustin. 
Civ.  Dei  18,  2;  Hieron.  Euseb.  Chron.  1,  15,  1:  Dat.  Sami- 
ramidi  lustin.  36,  2,  1;  Acc.  Samiramidem  oder  Semira- 
midem  TrebeU.  PoU.  XXX  tyr.  27,  1;  Augustin.  Civ.  Dei  18, 
2;  Hieron.  Euseb.  Chron.  1,  13;  Abi.  Samiramide  oder  Semi- 
ramide  Plin.  N.  H.  6,  3,  3  (8);  6,  16,  18  (49);  6,  23,  25  (92); 
6,  28,  32  (145);  8,  42,  64  (155);  lustin.  1,  1,  10;  Solin.  49,  4; 
Hieron.  Euseb.  Chron.  1,  12;  1,  15,  1;  Gros.  2,  2,  5;  2,  6,  7. 
Zeuxidis  Plin.  N.  H.  35,  10,  36  (66);  Acc.  Zeuxidem  Phaedr. 
5    prol.    7    und    Abi.   Zeuxide  Cic.  Epist.  ad  Q.  fr.  1,  2,  2,  4; 

Neue-Wagener.    Formenlehre.    I,  3.  Aufl.  15 


—     226     — 

Plin.  N.  H.  35,  10,  36  (65)  und  35,  10,  36  (111).  Von  dem 
Patronym,  Dardanis  ist  nur  Dardanidis  als  Gen.  möglich, 
wie  Ovid.  Met.  13,  412  Dardanidas  matres  hat;  und  von  amystis 
bildet  Horat.  Carm.  1,  36.  14  amystidc,  Sidon.  hinter  Carm. 
22  ed.  Mohr  p.  336,  2  amystidas.  In  den  älteren  Ausg.  des 
Prob,  wurde  Cathol.  1,  49  S.  1470  (IV  26,  27)  iaspis  huius 
iaspis  vel  iaspidis  gelesen,  aber  die  Worte  huius  iaspis  vel  haben 
keine  hdschr.  Autorität,  auch  findet  sich  nur  iaspidis  Plin. 
N.  H.  37,  9,  37  (118);  37,  10,  56  (151);  Prise.  Perieg.  755; 
Vulg.  Apoc.  4,  3;  21,  11;  Dat.  iaspidi  Plin.  N.  H.  37,  9,  38 
(119);  Acc.  iaspidem  Vulg.  Isai.  54,  12;  Abi.  iaspide  Verg. 
Aen.  4,  261;  Lucan.  10,  121;  Claudian.  IV  cons.  Honor.  491 
VI  cons.  Honor.  526  und  Rapt.  Pros.  2,  40;  Vulg.  Apoc.  21,  18 
Corp.  Inscr.  Latin,  2,  2060;  Acc.  Plur.  iaspidas  Mart.  5,  11,  1 
Abi.  Plur,  iaspidibus  Mart.  9,  59,  20.  Von  Calais  kommt  bei 
Horat.  Carm.  3,  9  kein  Genit.  vor,  wohl  aber  wo  von  dem 
Sohne  des  Boreas  die  Rede  ist,  Sidon.  Carm,  24,  48:  hie  Zeti 
et  Calais  tibi  adde  pennas;  von  Ucurbis,  oder  wie  die  Stadt 
im  Bell.  Hisp.  immer  genannt  wird,  Ucubis,  findet  sich  kein 
Genit.  Über  den  Gen.  Adonis  vergl.  unter  129.  Aber  den 
Gen.  Apis  haben  Plin.  N.  H.  8,  46,  71  (186);  lustin.  1,  9,  2 
und  A  p  i  d  i  s  Rufin.  Recogn.  1,  35 ;  den  Acc.  A  p  i  d  e  m  Spartian. 
Hadi-ian.  12,  1;  den  Abi.  Apide  Suet.  Tit.  5  ed.  Roth;  Solin. 
rubr.  32,  c  ed.  Mommsen  p.  228;  Paulin,  Nol.  nat.  S.  Fei.  11, 
85.  Gen.  Isis  Inschr.  Grell.  1630;  1883;  2316  (C.  I.  L.  6, 
2234)  und  Henz.  6090;  Dat.  I  s  i  C.  I.  L.  5,  779;  I.  Neap.  1; 
5352;  GreU.  1877  und  Henz.  5834;  Gen.  Isidis  Gvid.  Epist. 
ex  Pont.  1,  1,  52;  Val.  Max.  1,  3,  4;  Plin.  N.  H.  5,  10.  11  (64); 
6,  29,  34  (174);  Apul.  Met.  11,  15  S.  783;  11,  26  S.  810;  Serv, 
zu  Verg.  Aen.  4,  609;  I.  Neap.  1090;  2243;  3549;  4315;  5704; 
Henz.  6385,  und  dafür  Isid.  I.  Neap.  6107;  Dat.  Isidi  Vitruv. 
1,  7,  1;  Tac.  Hist.  4,  84  und  Germ.  9;  C.  I.  L.  2,  3387;  3, 
881;  3,  882;  3,  1428;  3,  2903;  3,  4809;  3,  4810;  5,  3229;  5, 
3230;  5,  3231;  5,  3232;  5,  3294;  5,  4007;  5,  4041;  5,  4219; 
5,  5079;  5,  5080;  I.  Neap.  444;  701;  4833;  6311;  Inscr.  de 
l'Alger.  23;  Grell.  457;  714;  1281;  1872;  1873;  1878;  1888; 
1889;  1894  und  Henz.  5077;  5495;  5832;  5833;  5856;  61.38; 
6655,  und  dafür  Isid.  C.  I.  L.  1,  1034;  Acc.  Isidem  Apul. 
Met.  11,  5  S.  764;  Tert.  Apol.  6;  C.  I.  L.  2,3730;  Abi.  Iside 


—     227     — 

I.  Neap.  2807  und  dafür  Tsid.  2810.  Gren.  Maeotis  Enn.  Satir. 
71  bei  Cic.  Tusc.  5,  17,  49;  Manil.  4,  617;  Plin.  N.  H.  2,  109, 
112  (245);  4,  12,  24  (75);  4,  12,  24  (78);  5,  9.  9  (47);  6,  33, 
38  (206);  27,  1.  1  (2);  Solin.  12,  1;  Geuit.  Maeotidis  Colum. 
8,  8,  10  (Variante  Maeotis);  Mela  1,  19,  110;  Avien.  Descr. 
orbis  243;  Prise.  Perieg.  155;  298:  644;  650;  lord.  Get.  5,  30 
ed.  Mommsen;  Acc.  Maeotidem  Solin.  23,  15;  Abi.  Maeotide 
Ovid.  Epist    ex  Pont.  3,  2,  59;  Plin.  N.  H.  4,  12,  26  (84);  32, 

II,  53  (146);  Mela  2,  1,  4;  2,  7,  97;  Stat.  Achill.  2,  48;  luven. 
15,  115.  Gen.  Memphitis  Sedul.  4,  169;  Abi.  Memphitide 
luven.  15,  122.  Gen.  Moeris  Mela  1,  9,  55  (wenn  nicht  Moeris 
neben  aliquando  campus  nunc  lacus  stehend  Nomin.  ist); 
Moeridis  Plin.  N.  H.  5,  9,  9  (50);  5,  9,  11  (61);  36,  12,  16 
(76);  36,  13,  19  (84).  Gen.  Osiris  Plin.  N.  H.  5,  9,  11  (60); 
Apul.  Met.  11,  27  S.  810;  Minuc.  Fei.  21,  12;  Augustin.  Civ. 
Dei  8,  26,  2  (ed.  Dombart  p.  365,  12);  8,  27,  2  (p.  367,  7)); 
Dat.  Osiri  (oder  Hosiri)  Inschr.  Or.  1768;  1885;  Gen.  Osiri- 
dis  Varro  bei  Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,  19;  Tert.  Pall.  3;  Augustin. 
Civ.  Dei  10,  11  (ed.  Dombart  p.  420,  20);  Mythogr.  Lat.  ed. 
Bode  2,  92;  Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,  166  und  Aen.  4,  609;  6, 
154;  Abi.  Osiride  Augustin.  Civ.  Dei  10,  11,  2  (ed.  Dombart 
p.  420,  18).  Dat.  Phalari  Val.  Max.  3,  3  ext.  2;  Gen.  Phala- 
ridis  Cic.  in  Pison.  18,  42;  Ein.  5,  28,  85;  Tusc.  2,  7,  17; 
5,  26,  75  und  Divin.  1,  23,  46;  Val.  Max.  9.  2  ext.  9;  Fronto 
ad  amic.  1,  15  (ed.  Naber  p.  184,  20);  Augustin.  Epist.  155, 
2;  Abi.  Phalaride  Plin.  N.  H.  34,  8,  19  (89).  Gen.  Saetabis 
Grat.  41;  Abi.  Saetabi  Plin.  N.  H.  19,  1,  2  (9);  Corp.  Inscr. 
Latin.  2,  3625.  Gen.  Serapis  oder  Sarapis  Val.  Max.  1,  3, 
4;  Plin.  N.  H.  36,  6,  11  (58);  Macrob.  Sat.  1,  20,  18;  C.  I.  L. 
3,  973;  8,  2629;  I.  Neap.  5704;  6106;  Inscr.  de  1' Alger.  1408; 
Or.  1888;  1895;  2316  (=  C.  I.  L.  6,  2234),  und  dafür  Serapi  C. 
I.  L.  1,  577  Col.  1  Z.  6;  Dat.  Serapi  oder  Sarapi  Vitruv.  1, 
7,  1;  Apul.  Met.  11,  9  S.  772;  Vopisc.  Saturn.  8,  2;  Macrob.  Sat. 
1,  20,  16;  C.  I.  L.  2,  3731;  3,  881;  3,  2903;  5,  3294;  I.  Neap. 
1,  444;  Inscr.  de  l'Alger.  23;  3095;  Inschr.  Grell.  714;  950; 
1877;  1887;  1889;  1892;  1893;  1894  und  Henz.  5645;  5658;  5836; 
6138;  Gen.  Serapidis  oder  Sarapidis  Tac.  Hist.  4,  81;  Capit. 
Anton.  Philos.  23,  8;  Spartian.  Sev.  17,  4;  Amm.  Marc.  23,  6, 
47;  Min.  Eel.  2,  5;   I.  Neap.  3549;  Grut.  S.  85,  4;  Dat.  Sera- 

15* 


—     228     — 

picli  oder  Sarapidi  Tac.  Hist.  4,  84;  Corp.  Inscr.  Latin.  8,  3; 
8,  4560;  H,  4561;  5,  3282;  I.  Neap.  2488;  Grell.  1890;  1891; 
Acc.  Scrapidom  Minuc.  Fei.  28,  9;  Tert.  Apol.  6;  ad  nat.  2,  8; 
Vopisc.  Saturn.  8,  4:  Lact.  Inst.  1,  21,  22;  Gen.  Syrtidos 
Lucan.  9,  710:  (Jlaudian.  IV  cons.  Hon.  488;  Gen.  Tomyris 
Sidon.  Carm.  9,  84;  Gen.  Tanais  Plin.  N.  H.  2,  108,  112 
(245);  2,  108,  112  (246);  4,  12,  24  (78);  6,  7,  7  (20);  Gurt.  6, 
6,  18;  Varro  schrieb  nach  Plin.  N.  H.  bei  Charis.  1,  17  S.  117 
(I  145,  8)  Tanaidis,  non  huius  Tanais,  ut  Tiberis.  Geu. 
Tigris  Plin.  N.  H.  6,  26,  80  (122);  6,  26,  81  (126);  6,  27,  81 
(133);  6,  28,  32  (145),  hier  ist  auch  der  Gen.  Pasitigris;  Dat. 
Tigri  Plin.  N.  H.  6,  18,  16  (42);  6,  27,  81  (131);  Gurt.  4,  9, 
16;  Gen.  Tigridis  Lucan.  8,  369;  Fronte  Princ.  hist.  p.  209, 
16  ed.  Naber;  Amm.  Marc.  24,  6,  2;  Solin.  87,  6;  Fest.  (Ruf.) 
Brev.  14,  3;  Claudian.  in  Eutrop.  2,  484;  Gros.  1,  2,  40;  Dat. 
Tigridi  Mart.  Capelh  6  §  681;  Abi.  Tigride  Lucan.  8,  256; 
Solin.  rubr.  87b  p.  229  ed.  Mommsen;  Claudian.  IV  cons. 
Honor.  48;    816;    Nupt.  Honor.  224;    Acc.    Tigridem   Eutrop. 

9,  18,  1;  Fest.  (Ruf.)  Brev.  14,  6;  20,  2;  Amm.  Marc.  23, 
3,  1;  23,  3,  5;  23,  6,  20;  24,  6,  1;  Tigridi  als  Frauenname 
I.  Neap.  6117.  Von  Appellativa  gehören  hierher  der  Nom. 
Plur.  apses  CLL.  4,  2810  g  (vergl.  aps  daselbst  2324 
a  mit  den  add.  S.  218);  Acc.  Sing,  apsidem  PHn.  N.  H.  36, 
12,  17  (78)  und  griech.  Acc.  Sing,  apsida  Plin.  Epist.  2, 
17,  8;  Gen.  apsidis  Veget.  Res  mil.  4,  15;  Nomin.,  Gen.  und 
Accus.  Plur.    apsides,  apsidum,  apsidas  Plin.  N.  H.  2,  15, 

13  (63);  2,  16,  13  (64);  2,  16,  13  (65);  2,  17,  14  (72);    2,  17, 

14  (73);  2,  18,  16  (79);  Ablat.  Plur.  apsidibus  Ulpian.  Dig. 
34,  2,  19  §  6  und  Paul.  34,  2,  82  §  1.  Ferner  der  Nomin. 
Plur.  ibes  Cic.  Nat.  Deor.  1,  36,  101  und  Aemil.  Macer  zwei-^ 
mal  bei  Charis.  1,  17  S.  108  (I  133,  12);  Nomin.  und  Accus. 
Plur.   ibis   Cic.   Nat.  Deor.   2,  50,  126;  3,  19,  47;    Plin.  N.  H. 

10,  28,  40  (73);  Gen.  Plur.  ibium  Plin.  N.  H.  30,  15,  49(142); 
Gen.  Sing,  ibidis  Gvid.  Met.  5,  331;  Accus.  Plur.  ibidasMela 
3,  8,  82.  Charis.  a.  a.  G.  bemerkt  darüber:  Plinius  libro  VI 
sermonis  dubii,  antiquorum,  inquit,  regula,  quoniam,  quae  is 
nominativo  singulari  sunt  terminata,  in  es  plurali  nominativo 
clauduntur.  Gen.  iris  Cato  R.  R.  107,  1;  Plin.  N.  H.  14,  20, 
25  (128);  Scribon.  126;  175;   202;   Marc.   Empir.   16  fol.  107  b; 


—     229     — 

Plin.  Valer.  3,  22;  Cass.  Fei.  46  (ed.  Rose  p.  91,  22):  Gen. 
iridis  Geis.  5,  18,  6;  Colum.  12,  51,  2;  Plin.  N.  H.  25,  18, 
100  (157);  Marc.  Empir.  1  fol.  88b;  Abi.  iride  Plin.  N.  H.  20, 
22,  89  (244);  27,  7,  28  (49);  31,  10,  46  (116).  Gen.  linozostis 
Plin.  N.  H.  26,  12,  76  (124);  linozostidis  Plin.  N.  H.  26,  14, 
89  (150).  Gen.  tigris  Ciris  136;  Abi.  tigri  Plin.  N.  H.  6,  20, 
23  (73);  Nomin.  und  Acc.  Plur.  tigres  Verg.  Ecl.  5,  29;  Ge. 
2,  151;  4,  510  und  Aen.  4,  367;  6,  805;  Horat.  Carm.  3,  3, 
14;  3,  11,  13;  3,  27,  56;  Epod.  16,  31  und  A.  P.  393;  Prop. 
1,  9,  19;  TibuU.  3,  6,  15;  Ovid.  A.  A.  1,  559  und  Met.  1,  305;  3, 
668;  8,  121;  15,  86;  Senec.  Phaedra  68;  353;  Senec.  Epist. 
86,8;  Manil.  4,  235;  8,  26,  3;  Lucan.  6,  487;  Sil.  15,  81;  Val. 
Flaec.  1,  491;  2,  260;  Stat.  Theb.  4,  658;  Mart.  1,  104,  2; 
Gurt.  9,  8,  2:  Petron.  134.  12  v.  7;  Solin.  27,  16;  53,  19; 
Glaudian.  IV  cons.  Hon.  605:  conti'a  Stil.  1,  60;  Gen.  tigrium 
Plin.  N.  H.  7,  1,  1  (7);  11,  2,  1  (4);  16,  41,  80  (221);  Dat. 
und  Abi.  tigribus  Horat.  A.  P.  13;  Ovid.  Her.  2,  80  und 
Amor.  1,  2,  48;  A.  A.  1,  550;  Senec.  Med.  85;  Solin.  17,  4 
(im  Angel,  tigridibus);  Gen.  tigridis  Verg.  Aen.  11,577;  Ovid. 
Met.  11,  245:  Val.  Fl.  5,  590;  6,  148;  Stat.  Theb.  3,  693;  10, 
411;  12,  170;  Sidon.  Carm.  5,  530;  Abi.  tigride  Ovid.  Met.  7, 
32;  9,  612;  Lucan.  5,  405;  Sil.  5,  280;  17,  649;  Mart.  8,  26, 
8;  luven.  6,  270;  15,  163;  Glaudian.  in  Rufin.  1,  90;  Nomin. 
Plur.  tigrides  Solin.  15,  11;  27,  16  (im  St.  Gall.,  Angel,  und 
Dicuil  tigres)  und  53,  19  (im  Paris,  m.  pr.,  St.  Gall.  und  Angel. 
tigres);  Acc.  Plur.  tigridas  Ovid.  Her.  10,  86.  Gen.  chalci- 
tidis  Gels.  5,  19,  7;  Plin.  N.  H.  34,  12,  29(119);  Scrib.  Larg. 
208;  223;  226;  Veget.  Art.  vet.  4,  28,  15;  Abi.  chalcitide 
Gels.  5,  22,  2;  6,  6,  31;  6,  10;  Gen.  chalcitis  Scrib.  Larg. 
37;  47:  231;  Veget.  4,  16,  1;  4,  16,  2:  4,  19,  1;  4,  19,  2; 
Acc.  chalcitem  Veget.  4,  28,  2;  4,  28,  16.  Abi.  sideritide 
Plin.  N.  H.  25,  12,  91  (142);  Gen.  sideritis  Veget.  4,  28,  16. 
Die  von  Prob.  a.a.  0.  und  M.  Plot.  [M.  Glaudii|  Sacerd.  2, 
47  S.  56  (VI  479,  14)  bezeugte  Flexion  basis  basidis  kommt 
nur  in  sehr  später  Zeit  vor,  basidem  Venant.  Fortun.  8,  17; 
baside  Inschr.  Grut.  S.   16,   14. 

Männernamen,  die  aus  noktc  zusammengesetzt 
sind,  nehmen  im  Latein,  wie  im  Griech.  in  der  Declination 
gern  d  an.     Vergl.   Gharis.   1,    10  S.  8    (I   19,   J2).     So  Agesi- 


—     2H0     — 

polidos  Vitruv.  1,  1,  6;  Eupolidem  Pers.  1,  124;  Eupolide 
Vell.  1,  16,  3  und  Plin.  Epist.  1,  20,  17;  aber  auch  Eupoli 
als  Dat.  I.  Neap.  1595,  und  von  dem  Frauennamen  Chryso- 
polis  lauten  der  Gen.  und  Dat.  Chrysopolis  und  Chryso- 
poli  I.  Neap.  3658;  4490.  Ob  Neapolidi  Corp.  Insc.  Latin. 
10,  163  ein  männlicher  oder  ein  weiblicher  Name  ist,  lässt  sich 
aus  der  Inschrift  nicht  erkennen. 

Frauennamen,  welche  Griechischen  Nomina  ver- 
balia  auf  aig  oder  §tt;  gleich  lauten,  können  mit  dem  d 
flectiert  werden.  So  Nemeside  I.  Xeap.  5283;  Epictesidis 
und  Epictesidi  I.  Neap.  227  und  4012  (Epictesis  als  Gen. 
daselbst  4403  und  Epictesi  als  Dat.  0.  I.  L.  5,  4638  und 
I.  Neap.  3278;  5577;  6589);  Epiteuxidil.  Neap.  3834;  Lexsidi 
daselbst  5962  (Lexi  als  Dat.  3203;  6836),  und  Scepsidi  7120. 
Sogar  Natalidi  ist  als  Fraueuname  I.  Neap.  237.  Vielleicht  ist 
auch  Praxedi  I.  Neap.  3533  für  Praxidi  geschrieben. 

In  palus  Horat.  A.  P.  65  wird  die  kurze  Ultima  bemerkt 
von  Serv.  zu  Verg.  Aen.  2,  69;  6,  107  und  de  final.  6  S. 
1813  (anal.  Vind.  S.  496),  von  Prise.  6,  16,  83  S.  718  (II  267 
23)  und  Beda  de  metr.  S.  2360  (VII  238,  1);  dieselbe  ist  lang 
Verg.  Ecl.  1,  48;  Ge.  4,  479  und  Aen.  6,  107;  10,  438;  12, 
745;  Ovid.  Met.  2,  46;  11,  363,  und  in  dem  vorgedachten 
Vei'se  des  Horat.  ist  eine  alte  Corruptel  anerkannt,  und  durch 
Umstellung  der  Worte  zu  heilen  versucht.  Dem  Plur.  pecudes 
spricht  Charis.  1,  15  S.  72  (I  93,  18)  den  Nomin.  und  Voc. 
Sing,  ab,  doch  Prise.  6,  16,  86  S.  719  (II  270,  5)  bringt  aus 
Cäsar  in  auguralibus  bei:  si  sincera  pecus  erat,  worin  Voss, 
de  anal.  1,  48  einen  aus  den  alten  libri  augurum  entlehnten 
Ausdruck  erkennen  will. 

Frondis  als  Nomin.  gebrauchten  die  antiquiores  nach 
Serv.  zu  Verg.  Ge.  2,  372,  und  dies  steht  als  Nominat.  bei 
Samon.  189;  572;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  332,  8.  Aber  Charis. 
1,  17  S.  105  (I  130,  29)  sagt:  Frus,  haec  frus,  quia  sie  ab 
Ennio  est  declinatum  aunalium  libro  VII,  „russescunt  frundes" 
(Ann.  268),  non  frondes.  Fros  sine  n  littera,  ne  faciat,  inquit 
Plinius,  frontis ;  quasi  non  dicatur  nisi  frons  tÖ  iisvoanov,  quod 
se  probare  dicit,  quoniam  antea  cum  u  non  recipiebat  n,  sed 
nee  cum  u  vertet  in  o.  Varro  rerum  rusticarum  libro  I  (Cap. 
24,  3):    Ulmes  et  populos,    unde    est    fros;    idem    antiquitatum 


—    231     — 

Romanarum  libro  XV;  Fros,  faenum,  messis.  Auson.  Grarnma- 
tieomastix  19  von  Ennius :  Aut  de  fronde  loquens  cur  dicit 
populea  frus  (Ann.  269).  —  Einen  Nomin.  glandis  findet  Probus 
mit  Unrecht  bei  Verg.  Ge.  4,  81;  wenn  er  Cath.  1,  12  S.  1444 
(IV  6,  16)  sagt :  quidam  addunt  „glans  glandis" :  sed  haec 
glandis  nominativo  Vergilius  und  1,  42  S.  1464  (IV  12,  24): 
,,haec  glandis"  sicut  Vergilius.  Prise.  6,  18,  96  S.  726  (II  282, 
3)  bemerkt  darüber:  Quod  apud  Virgilium  in  IUI  Georgicon  in- 
venitur,  glandis,  in  dubium  venit,  utrum  uominatiAnis  sit  an 
figurate  genetivus:  „Nee  de  concussa  tantum  pluitiliee  glandis". 
Potest  enim  tantum  glandis  intellegi  tocovtqi'  ßaXavov,  ut  boc 
regni  et  tantum  lucri.  Richtig  erklärt  Serv.  zu  dieser  Stelle  glan- 
dis für  den  Genitiv:  hoc  est,  non  tantum  glandis.  Für  glandis 
gebraucht  Varro  R.  R.  3,  2,  12  und  3,  13,  1  auch  die  Form  glas. 
Zu  Stämmen  auf  t  gehören  aestäs,  aetas,  bonitas,  bre- 
vitas,  civitas,  difficultas,  digaitas,  facilitas,  facultas,  gravitas, 
lenitas,  levitas,  libertas,  potestas,  proclivitas,  protervitas,  sancti- 
tas,  societas,  ubertas,  Asprenäs,  Maecenäs,  G.  auf  ätis:  anas 
G.  anätis;  quies  und  requies,  und  die  Griech.  lebes,  magnes, 
Cres,  Grates,  Dares,  Haies,  Meles,  Tages,  Thaies,  Tunes,  G. 
auf  etis-,  abies,  aries,  paries,  indiges,  interpres,  segös,  teges,  G. 
auf  Ötis;  anes,  antistes,  caespes,  comes,  eques,  fomes,  gurges, 
hospes,  bmes,  merges,  miles,  palmes,  pedes,  poples,  praestes, 
satelles,  stipes,  termes,  trames,  tudes,  G.  auf  itis;  lis,  Quirls, 
Samnis,  G.  auf  itis;  Charis,  G.  Charitis;  cös,  dös,  nepös,  sacer- 
dös,  und  die  Griech.  Eros  und  seine  Composita  anteros,  paede- 
ros,  anacampseros,  Phileros,  Chryseros,  desgleichen  aegoceros, 
monoceros,  rhinoceros,  G.  auf  ötis;  glüs,  iuveutüs,  salüs,  senec- 
tüs  (senectüs  Maximian.  Eclog.  1,  246:  continuos  genitus  aegru 
senectus  habet),  servitüs,  virtüs  G.  auf  ütis;  noxG.  noctis;  puls 
G.  pultis;  das  Plur.  tantum  Anactes  Cic.  Nat.  Deor.  3,  21,  53 
in  allen  von  Baiter  benutzten  Hdschr.  (Anaces  in  wenigen 
Hdsch.  bei  Moser  und  in  mehreren  alten  Ausg.,  'ApaxTsg  auch 
Paus.  2,  22,  7,  2,  36,  6.  10,  38,  3);  dens,  gens,  lens,  mens, 
Ufens,  fons,  frons  (Stirn),  mons,  pons,  lucuns,  Acheruns  Plaut. 
Amph.  4,  2,  9  (1029)  und  Capt.  5,  4,  2  (999),  dafür  Acheros 
Liv.  8,  24,  11  im  Par.  und  Met ,  Acheros  in  den  Lovel.  2  und 
4,  gewöhnlich  Acheron,  wie  Cic.  Nat.  Deor.  3,  17,  43  und  Plin. 
N.  H.  3,  5,  10  (73):  4,  1,   1   (4);  Arruns,  G.  auf  ntis;  ars,  pars, 


—    2:i2 

Lars,  Mnrs,  cohors,  tbrn,  mors,  sors,  G.  auf  rtis.  Vcrgl.  Prise. 
6,  18,  96  S.  725  (II  2«1,  10  etc.) 

Für  lens,  welclnrs  wir  Varro  K.  R.  3.  16,  13:  Plin.  N.  If. 
18,  7,  10  (57);  18,  12,  31  (123);  22,  25,  70  (142);  22,  25,  70 
(145);  Samon.  288;  Serv.  /ii  Vorg.  Ge.  1,  228  und  2,  372  lesen, 
wurde  nach  Prise.  7,  12,  64  8.  764  (II  341,  22)  auch  lentis 
gebraucht.  —  Derselbe  belegt  ebendaselbst  mentis  für  mens 
mit  einem  Verse  aus  Enn.  Epicharmus  (Sat.  38):  Terra  corpus 
est,  at  mentis  ignis  est;  ein  anderer  Vers  aus  dem  nämlichen 
Gedicht  (Sat.  39)  bei  Varro  L.  L.  5,  10,  50  lautet:  Istic  est 
de  sole  sumptus  isque  totus  mentis  est.  In  Placid.  Gl.  (C.  G. 
L.  V  84a)  heisst  es:  Mentis  genitibum  casum  pro  noniinativo 
posuit,  debuit  enim  dicere  mens.  —  Sortis  für  sors  bemerkt 
Prise.  7,  8,  39  S.  751  (II  320,  7)  aus  Plaut.  Cas.  2,  6,  28  (380j 
vide  ne  quae  illic  insit  alia  sortis  sub  aqua:  es  ist  auch  in 
dem  zweiten  Ausgange  von  Terent.  Andr.  v.  4  de  meo  amore 
et  vita  sortis  tollitur. 

Die  Quantität  der  Endsylbe  von  anas  ist  unbekannt,  denn 
in  der  für  die  Kürze  augeführten  Stelle  Petron,  93  v.  4  steht 
anas  nicht  sicher.  Neben  dem  Gen.  anatis  ist  Nominal.  Plur. 
anites  Plaut.  Capt.  5,  4,  6  (1003);  Metell.  bei  Macrob.  Sat.  3,  13, 
12  iüL  Bamb.  m.  pr.  (ed.  Eyssenhardt  p.  199,  7)  schreibt  anates; 
Gen.  Plur.  anitum  Cic.  Nat.  Deor.  2,  48,  124  im  Wien.  m.  pr. 
und  Leid.  A  (anetum  im  Wien.  m.  sec,  Leid.  B.  und  Pal.):  dazu 
aniticula  Plaut.  Asin.  3,  3,  103  (693)  aneticule  im  vet.  m.  pr.  (m. 
corr.  auit.)  und  Cic.  Fin.  5,  15,  42  im  Pal.  B  und  Erl.,  und 
anetina  Plaut.  Rud.  2,  6,  49  (533),  in  der  Anführung  bei  Non. 
S.  406  anut.  Vergl.  Lachmann  zu  Lucr.  1,  1.  —  ludigitis  Corp. 
Inscr.  Latin.  6,  2298  8  Aug.;  Mart.  Capell.  6  §  637  im  Bamb.  ni.  pr. 

Die  Nomina  auf  es  mit  dem  G.  auf  etis  und  auf 
itis  haben  meistens  kurzes  es,  doch  mit  Ausnahme  von 
abies,  aries  und  paries.  Vergl.  Cic.  Arat.  10  inferior  paulo 
est  aries  et  flamen  ad  Austri;  Arat.  329  quis  comes  est  aries, 
obscuro  lumine  labens;  Verg,  Ecl.  3,  95  creditur:  ipse  aries 
etiam  nunc  vellere  siccat;  Ecl.  7,  66  populus  in  fluviis,  abiös 
in  montibus  altis;  Georg.  4,  446  perfundunt,  udisque  aries  in 
gurgite  villis;  Catal.  6,  7  corniger  —  haud  aries  humilis,  sed 
maxima  taurus  .  .  ;  Lucan.  1,  384  hie  aries  actus  disperget 
saxa  lacertis;  Lucan.  6,  36  extruitur,  quod  non  aries  impellere 


—     28H     — 

saevus;  Liican.  8,  377  non  aries  illis,  noii  ulla  est  machina 
belli;  Lucan.  10,  480  iion  aries  uno  moturus  limina  pulsu; 
Mart.  9,  71.  10  hie  ai-ies  astris,  hie  leo  dignus  erat;  Val.  Flacc. 
6,  197  ante  Melas,  levis  est  abies  elusit  uti'umque;  Val.  Flacc. 
6,  236  fert  abies  obnixa  geuu  vaditque  virum  vi:  luveu.  3, 
255  serraco  veniente    abies  adque  altera  pinum:  Horat.    Carm. 

1,  5,  14  votiva  paries  indicat  uvida;  Carm.  3,  26,  4  barbiton  hie 
pari  es  habebit.  Bestätigt  wird  dies  durch  Prise,  de  acceut.  3, 
27  S.  1293  (in  524,  21):  cetera  in  obliquis  corripienda  sunt, 
ut  abiös  abietis,  aries,    paries.     Dagegen    bezeichnet  Phoc.  Ars 

2,  13  S.  1696  (V  417,  33)  das  „es"  dieser  drei  Nomina  als 
kurz:  quae  in  „es"  correptam  i  praecedente  vocali  desinunt, 
duo  sunt  masculini  generis,  „hie  aries",  hie  paries";  unum  fe- 
minini,  „haec  abies":  et  tertiae  sunt  declinationis,  faciunt  enim 
genitivum   „arietis,  parietis,  abietis. 

Charites  heissen  überall  die  Göttinneu,    wie  Ovid.  Fast. 

5,  219;  Senec.  Benef.  1,  4,  4;  Plin.  N.  H.  36,  5,  1  (32);  Auson. 
Epigr.  121,  1  und  Idyll.  111,  19,  vergl.  den  Acc.  Sing.  Charita 
Plin.  N.  H.  35,  10,  36  (79) ;  aber  von  dem  Fraueunamen  ist 
Charidi  und  Charidis  gebildet  Corp.  Inscr.  Latin.  2,  4447;  5, 
890;  5,  7020;  6,  7290;  6,  9474;  6,  10863;  6,  14718;  6,  14719; 

6,  14721;  10,  2106;  10,  2348;  10,4394;  10,7308;  Henz.  6291; 
7346.  Ueber  die  Flexion  Charini  vergl.  unter  90,  —  Genit. 
Acheruntis  Plaut.  Casin.  2,  1,  12  (153)  und  Trinum.  2,  4, 
124  (525);  Acc.  Acheruntem  Plaut.  Casin.  2,  8,  12  (448); 
Most.  2,  2,  68  (499);  4,  2,  78  (509);  Poenul.  Prol.  71;  Trinum. 

2,  4,  93  (494);  Lokat.  Acherunti  Plaut.  Capt  3,  5,  31  (689); 
vergl.  Brix  zu  dieser  Stelle;  5,  4,  1  (998);  Merc.  3,  4,  21 
(606);  Abi.  Acherunte  Plaut.  Amph.  5,  1,  26  (1078j;  Poenul. 
1,  2,  131  (344);  1,  3,  22  (431);  Trag.  fr.  ine.  bei  Cicer.  Tus- 
cul.  1,  16,  37;  Corn.  Nep.  Dion.  10,  2;  diese  Formen  sind 
nicht  nur  in  den  besten  Hdschr.,  sondern  Acherunte  wird  von 
Prise.  1,  6,  35  S.  554  (I  27,  5)    auch  aus  Lucrez  3,  978    und 

3,  984  angeführt,  bei  dem  noch  folgende  Formen  sich  finden: 
Acheruntis  3,  37;  6,  763;  Acc.  Acherunta  4,  168;  6,  251; 
Abi.  Acherunte  3,  626;  4,  37. 

Die  Griechischen  Stämme  auf  an  t  und  ent  verlieren 
im  Lateinischen,  wie  im  Griechischen,  vor  dem  s  des 
Nomin.    ausser    dem    t    auch   das    n.    wobei    der  vorher- 


—     284     - 

gehend«'  Voral  vei-l jln^^^e  rt  wird:  adamas,  elephas,  gigas, 
Garamas,  Abas,  Acamas,  Acragas,  Athamas,  Atlas,  Calchas, 
Cydas,  Dryas,  Dyrnas,  Pallas,  Phorbas,  Thaumas,  Thoas,  G. 
auf  antis ;  Pyrois,  Simois,  G.  auf  cutis;  Dases,  G.  Dasentis 
Corp.  Inscr.  Latin.  3,  4276;  Opoes  äJJela  2,  3,  45  (in  den 
Hdschr.  Oroes),  G.  Opoentis,  und  mit  coutrahierter  Endung  Opus, 
Pessinus,  Selinus,  Trapezus,  ITydrus,  Phycus,  G.  auf  untis. 
Doch  wird  elephans  gelesen  Bell.  Afr.  72,  4  im  L(iid.  1  und 
Cujac.,  und  84,  1;  84,  2;  84,  3  im  Par.  2,  Leid.  1  und  Scalig.; 
Horat.  Epist.  2,  1,  196  im  Emmer.  und  Par.  y;  Lucan.  6,  208 
im  cod.  Boh.,  und  9,  732  im  Reg.  1  und  in  den  Voss.  2  und 
3;  Plin.  N.  H.  8,  1,  1  (1)  im  Toi.;  8,  4,  5  (9);  8,  27,  41  (101); 
11,  40,  95  (233);  11,  51,  112  (269);  Ser.  Sammon.  133;  in  den 
Not.  Tir.  S.  174;  Charis.  1,  17  S.  102  (I  127,  22)  sagt:  Ele- 
phans. ns  litteris  nominativo  singulari  finita  nomina  genetivo  sin- 
gulari  in  s  litteram  necesse  est  exeant,  ut  salutantis,  ablativus 
singularis  ab  hoc  salutante,  quod  in  elephanto  non  cadit.  Itaque 
elephantus  est  vocandus.  Facit  enim  huius  elephanti  et  ab  hoc 
elephanto,  —  Gigans  Val.  Fl.  4,  200,  jetzt  schreibt  hier  Schenkl 
ohne  Note  gigas;  aber  gigaus  bei  Stat.  Theb.  4,  176;  Cyprian. 
Testim.  2,  19  (ed.  Hartel  I  p.  85,  17);  C.  L  L.  5,  8993;  Gloss. 
Amplon.  284  (b ),  38  und  338  (^),  24 ;  Garamans  Senec.  Phaedi*. 
68;  Herc.  Oet.  1106;  Prudent.  c.  Symmach.  2,  809;  Abans 
Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  286;  Acamans  Val.  Fl.  1,  583,  Schenkl 
Acamas;  Agragans  Verg.  Aen.  3,  703  im  Med. ;  Athamans 
C.  I.  L.  1,  760,  und  dafür  Adamans  zweimal  Serv.  zu  Verg. 
Ge.  1,  219  im  cod.  G;  Atlans  Cic.  Tusc.  5,  3,  8  im  Reg.  (im 
Gud.  Athalans,  welches  in  Athlans  corrigiert  ist);  Verg.  Aen.  1, 
741;  4,  481;  6,  796;  8,  136;  8,  140;  8,  141;  German.  Progn. 
5,  1  ed.  Baehrens  und  Phaen.  264;  Val.  Fl.  2,  620;  5,  410; 
Stat.  Theb.  5,  430;  7,  4;  Augustin.  Civ.  Dei  18,  8;  18,  39;  C. 
L  L.  6,  6211;  L  Neap.  737  Z.  20;  Athlans  in  den  Not.  Tir. 
S.  112;  Dymans  C.  L  L.  6,  44  Col.  3  Z.  12  und  200  Col. 
1  Z.  78;  Pallans  Verg.  Aen.  8,  104  in  den  sched.  Verou. 
und  im  Gud.  m.  sec,  und  8,  110;  8,  587;  10,  433;  10,  515 
im  Gud.  m.  sec;  C.  L  L.  6,  8423;  6,  9424;  L  Neap.  6910  und 
Orell.  32;  Opuns  Longus  bei  dem  Veron.  Schob  zu  Verg.  Aen. 
3,  705.  Tarans  Stat.  Silv.  1,  1,  103;  Teuthrans  C.  L  L.  6, 
4608.     Bei  Liv.  ist  nur  in  der   ersten   der   dreizehn    Stellen,   in 


-     235     — 

welchen  der  Nomin.  Thoas  vorkommt,  35,  12,  4,  die  Schreib- 
art Thoans  aus  dem  Bamb.  angemerkt.  Von  S  im  eis  sind 
bei  Serv.  zu  Verg.  Aen.  1,  100-,  1,  617  der  Gen.  und  Accus, 
unrichtig  Simois  und  Simoin  gebildet. 

Aber  die  Stämme  auf  ont  bilden  den  Nomin.,  wie  im 
Griechischen  auf  on'.  horizon,  scazon,  Acheron,  Anacreon, 
Leon,  Phaethon,  Thermodou,  Medon,  Alcimedon,  Automedon, 
Diomedon,  Eurymedon.  Antiphon.  Calliphon,  Ctesiphon,  Xeno- 
phon.  Jedoch  diejenigen  Namen,  welche  nach  Griech.  Art 
regelmässig  auf  phon  ausgehen,  haben  bei  den  Komikern 
durchgängig  im  Nomin.  und  Voc.  pho,  aber  auch  damit  übei-- 
einstimmend  im  Gen.  phonis.  Vergl.  über  Plato,  Solo  und  der- 
gleichen Namen  unter  44:  und  die  daselbst  angezogene  Stelle 
des  Prise.  6,  6,  29  S.  690  (II  220,  10).  Charis.  1.  15  S.  48 
(I  64,  31):  Antipho  quoque  et  Demipho  similiter  (wie  Sino 
Memno)  declinantur,  huius  Antipho  nis  Demi  phonis,  non.  ut 
quidam  putant,  Antiphontis  et  Demiphontis  Graeca  declinatione. 
Omnia  enim  Graeca.  quae  in  on  exeunt,  ut  .,Antiphon"  „Demi- 
phon" „dracon"  „leon",  faciunt  (genetivum  in  tis,  ut  Antiphontis 
Demiphontis  dracontis  leoutis)  lifTicpHovrog  z/ijfjbocfööi'Tog  ÖQaxor- 
TOQ  ÄsoPTog,  et  amissa  n  littera  Latina  redduntur,  et  ut  oportet 
declinantur  Latine,  ut  „Antipho"  „Demipho"  „draco"  „leo,"  et 
faciunt  Antiphonis  Demiphonis  draconis  leonis.  Vergl.  denselben 
1,  17  S.  94  (I  117,  24).  So  haben  Antipho  Plaut.  Stich.  4,  1, 
4  (508);  4,  1,  13  (517):  5,  2,  16  (664):  Caecil.  (30)  bei  Prise. 
6,  9,  47  S.  699  (II  235,  13)  und  7.  16,  78  S.  772  (II  354,  11); 
Terent.  Phorm.   1,  2,  51  (101);  1,  3,  11  (163);    1,  4,  10  (187); 

1,  4,  24  (202);    1.  4,  26  |204);    1,  4,  38  (216);    2,  1,    1  (231); 

2,  1,  24  (254);    2,  1,  40  (270);    3,  1,  1  (465);   3,  2,  17  (502); 

3,  2,  19  (504);  3,  2,  43  (528);  Comic,  pall.  fragm.  ine.  1  bei 
Cic.  de  orat.  2,  59,  242;  Antiphone m  Plaut.  Stich.  3,  1,  7 
(408);  4,  1,  64  (570):  Terent.  Eun.  5,  2,  1  (840);  Phorm.  1,4, 
15  (192);  1,  4,  43  (221);  2,  2,  9  (323);  2,  4,  23  (^463);  5,  8, 
25  (918);  Antiphoni  Terent.  Phorm.  4,  2,  8  (598);  5,  1,  26 
(753);  5,  6,  2  (842):  Antiphone  Terent.  Phorm.  4,  3,  7  (612); 
Oallipho  Plaut.  Pseud.  1,  5,  43  (457):  1,  5,  74  (489);  1,  5, 
81  (496);  1,  5,  125  (539):  1,  5,  134  (547);  Calliphone  Plaut. 
Pseud.  1,  4,  18  (;411);  Calliphonis  Turpil.  (54)  bei  Non.  S. 
495,  26;  Clitipho  Terent.  Heaut.  3,  3,  1  (562):  3,  3.  14(575): 


—     2Hf)     — 

3,  3,  18  (579);  4,  4,  5  (727)  •,  4,  7,  1  (829;;  5,  1,  31  (904); 
5,  2,  7  (960;;  5,  2,  14  (967);  5,  4,  14  (1037);  5,  5,  13(1057); 
Sulp.  Apollin.  Pcriocha  Heaut.  v.  9  und  12;  Clitipli  oni.s  Terent. 
Heaut.  4,  3,  19(697):  4,  3,  25  (703);  4,  5,  19  (767);  4,  8,  11 
(852);  Sulp.  Apollin.  Periocha  Heaut.  v.  11;  Clitiphonem  Sulp. 
Apollin.  Periocha  Heaut.  v.  5;  Ctesipho  Terent.  Adelph.  2,  '6, 
7  (260);  2,  4,  2  (266);  2,  4,  7  (271);  2,  4,  13  (277);  4.  2,  19 
(558);  4,  2,  25  (564);  4,  2,  50  (589);  5,  2,  1  (776);  5,  2,  3 
(778);  Ctesiphonem  Terent.  Adelph.  2,  2,  44  (252);  3,  3,  1 
(355);  5.  2,  2  (777)  ;  Ctesiphoni  Terent.  Adelph.  5,  2,  9  (784); 
Demipho  Plaut.  Cist.  2,  3,  55  (599):  Most.  5,  2,  28  (1149), 
in  früheren  Ausgaben  stand  hier  Demipho,  Götz  und  Scholl 
schreiben  De[i]philo,  Leo  Diphilo ;  Merc.  2,  2,  12  (283);  2,  2, 
16  (287);  2,  2,  36  (307);  3,  3,  2  (563);  4,  2,  1  (692);  4,3,  11 
(710);  Terent.  Phorm.  2,  3,  5  (352);  2,  3,  6  (353):  2,  3,  74 
(421);  2,  3,  92  (439);  5,  9,  22  (1011);  Demiphonem  Terent. 
Phorm.  5,  8,  5  (899);  Demiphoni  Plaut.  Merc.  4,  4,  57  (797). 
Bei  Cic.  ist  mehrmals  Callipho,  Acad.  2,  42,  131;  Fin.  2,  6, 
19;  2,  11,  34;  4,  18,  50;  5,  25,  73:  Tusc.  5,  30,  85:  Antipho 
Divin.  2,  70,  144:  Calliphoni  Fin.  5,  8,  21;  Calliphonem 
OfF.  3,  33,  119;  Antiphonis  Divin.  1,  51,  116;  aber  auch 
Calliphontem  Acad.  2,  45,  139;  Callipho ntis  Fin.  2,  11, 
35  und  Tusc.  5,  31,  87;  Antiphontis  Divin.  1,  20,  39;  An- 
tiphontem  Divin.  2,  70,  144.  Automedo  schreibt  Varro  (Sat. 
Menipp.  257)  bei  Non.  S.  79,  26. 

Über  Creon  sagt  Pompei.  Comment.    8.    111    (V   146,    1) : 
Creon  dicimus   Graece,    „Creontos  Creonti      currit,    Latine    di- 
eimus   „Creo  Creonis'-.     Creo  ist  bei  Plaut.  Amph.    1.    1,    195 
(351);     Senec.    Med.     178:    246;     493;    517:    524;    529;    Oed. 
207:    209;    403;     Creon i    Plaut.  Amph.    1,    1,    39    (194),    in 
früheren  Ausg.   Creonti;    Creone  Apul.  Met.   1,   10  (ed.  J.  van 
derVliet  p.  8,  9);  Nomiuat.  Creon  Vell.  Paterc.  1,  8,  3;  Stat 
Theb.  7,  251:  8,  353;  11,  264:  11,  307:  11,  651:  11,  677;  11 
709;  11,  737;    12,  154;    12,  166;    12,  218;    12,  443;  12,  558 
12,   594;    12,    678;    12,    773;    Hygin.    Fab.    25;    67;    72;    76 
Creontis  Horat.  Epod.  5,  64;    Ovid.  Heroid.    12,    54;    Senec 
Med.  143;    Stat.  Theb.  7,    776;    12,    278;    12,    375;    12,    453 
Creontem   Senec.    Med.    418;    Sidon.    Carm.    22,  82;    griech 
Acc.  Creonta  Stat.  Theb.  12,  174;  12,  477;  12,  753;  12,  795 
Creonte  Hygin.  Fab.  25;  Creonti  Hygin.  Fab.  67. 


—     237     — 

Aus  XccQMV  G.  XccQco^'og  (Eurip.  Herc.  F.  428,  Paus.  10,  28,  2, 
Lucian.  Charon  24  und  Herc.  1)  wird  im  Latein.  Charon  G. 
Charontis  bei  Mart.  Capell.  2  §  142  oder  Caron  bei  Ful- 
fijent.  Virgil.  ed.  Helm  p.  98,  18..  Charontem  uud  Cha- 
rontes  hat  Pompei.  Comment.  S.  134  (V  155,  21  und  24); 
Charonta  und  Charonte  Serv.  zu  Verg.  Aen.  6,  273;  6,  408. 
Doch  Charonis  Corn.  Nep.  Pelop.  2,  5;  Ps.  Culex  216  (Haupt 
schreibt  Charontis);  Acc.  Charona  Coripp.  loh.  4  325  und 
Caronem  Fulgent.  Myth.  1  praef.  ed.  Helm  p.  9,  16;  Carone 
daselbst  Virgil.  p.  98,   14. 

Bei  Liv.  38,  4,  3  ist  der  Nomin.  eines  Flussnamens  Aretho 
gebildet,  dessen  Accus.  38,  3,  11  Arethontem  lautet.  Die 
Appellat.  dQaxMk>  und  Xsoov,  G.  auf  opzog,  sind  im  Latein,  zu 
draco  und  leo  geworden,  welche  auch  den  G.  auf  onis  bilden, 
so  draconis  Mart.  13,  37,  2;  Vulg.  2  Esdr.  2,  13;  draconem 
Cic.  poet.  de  divin.  2,  30,  63  v.  15;  Senec.  Epist.  113,  9,  doch 
hat  Acc.  f596)  bei  Non.  S.  426,  1  dracontis,  und  von  dem- 
selben bezeugt  Charis.  1,  17  S.  101  (I  126.  20),  dass  er  dra- 
contem  (Trag.  Philoct.  fr.  XXII  ed.  Ribbeck  I  p.  210)  schrieb, 
wobei  er  bemerkt:  quod  utique  venit  a  nominativo  hie  dracon; 
chamaedracontes  hat  Solin.  27,  33  ed.  Mommsen  p.  123,  5. 
Als  Nomen  propr.  gebrauchen  die  Lateiner  Draco  G.  Draconis, 
wie  Cic.  de  orat.  1,  44,  197  und  de  rep.  2,  1.  2;  Gell.  11,  18, 
1;  C.  I.  L.  6,  9405;  10,  3516;  I.  Neap.  5380;  5498;  doch 
Draconti  I.  Neap.  6503.  Dagegen  gewöhnlich  Leon  Gen. 
Leontis,  wie  Cic.  Verr.  b,  7,  15  und  Tusc.  5,  3,  8;  5,  3,  9;  Liv. 
35,  50,  4  (wo  freilich  im  Bamb.  und  in  anderen  Büchern  Leone 
ist);  38,  10,  4;  Inscr.  de  Lyon  S.  426  No.  25.  Nach  Gell.  3,  3, 
15  schrieb  Naevius  eine  Comödie  Leontem.  Auch  Timoleontis 
Corn.  Nep.  Timol.  3,  5;  Timoleonti  Cic.  Epist.  ad  Farn.  5,  12, 
7;  griech.  Acc.  Timoleonta  Corn.  Nep.  Timol.  5,  3;  Luco- 
leonti  Corp.  Inscr.  Lat.  6,  5579;  Pitholeonti  Horat.  Serra.  1, 
10,  22;  Pantaleon  Liv.  42,  15,  8;  42,  15,  10;  Acc.  Panta- 
leontem  Fest,  unter  Pisatilem  S.  210.  Der  Name  des  bekannten 
Thieres  und  einer  Pflanze  ist  überall  chamaeleon;  dazu  der 
Gen.  auf  ontis,  so  Gen.  chamaeleontis  Cels.  5,  18,  33;  Plin. 
N.  H.  27,  8,  41  (64);  Gell.  10,  12,  1;  10,  12,  3;  10,  12,  5; 
Auson.  Epist.  17  (2)  ed.  Peiper  p.  223,  15;  Veget.  Art.  veter. 
1,  45,  4  {=  2,  17,    4)  und  griech.   Gen.   chamaeleontos   Plin. 


—     238     — 

N.  H.  30,  4,  10  (30);  Dat.  chamaeleonti  Plin.  N.  H.  22,  22, 

42  (85);  Acc.  chamaeleontem  Tertull.  de  pall.  3  (bis);  Solin. 

25,    10    und    griecli.  Acc.    chamaeleonta    Scribon.   192;    Abi. 

chamaeleoute  Gell.   10,  12.  2;  Cael.  Aurel.  Chron.  3,  8,  115; 

Nom.  Plur.   chamaeleontes  Plin.  N.  JI.  10,  52,  73  (143);  Solin. 

30,  26,  aber  auch  auf  onis,  so  Gen.   chaniaeleonis  Plin.  N.  IL 

28,   8,   29  (117);    Acc.  chamaeleonem    Plin.  N.  H.  8,   33,   51 

(120);  22,   18,  21  (45);  28,  8,  29   (112);  28.  10,  45  (162);  Abi. 

chamaeleone  Plin.  N.  H.  8,   27,   41  (101);    22,   25,   74  (157). 

Aber    als   Nom.   propr.  Leonis    Corp.    Inscr.    Latin.   6,    11518 

und  Leoni   I.   Neap.  1252;   1851;    Leoni   als    Sklavenname  C. 

I.  L.  5,  5859,   und  Thrasyleone   in  dem  Titel  einer  Comödie 

des  Turpil.   bei  Non.   S.  95;    146;   213;    215;    304;    321;    355; 

477;    482;    488;    524;    Thrasyleonis    Apul.    Met.   4,     15   (ed. 

J.  von  der  Vliet  p.  79,   22);    4,  16   (p.  80,   5);    Acc.  Thrasy- 

leonem  Apul.  Met.  4,  20  (p.  82,  26  und  83,  10),  doch  Nomin. 

Thrasyleon  Apul.  Met.  4,  15  (p.   79,  15);    4,  16    (p.  80,  13); 

4,  18  (p.  81,  21);  4,  21  (p.  83,  23  und  84,  7). 

Die  Griechischen  Stämme   auf  th   werfen   dies   im  Nomin. 
ab:  Parnes  G.  Parnethis;  Tiryns  G.  Tirynthis. 

42.     Neuti-um  ist  caput   G.  capitis,  nebst   den  Composita 

occiput  und  sine i put.  Hier  ist  in  der  Flexion  das  u  des 
Stammes  zu  i  abgeschwächt.  Abgeworfen  ist  das  d  des  Stammes 
in  cor  G.  cordis,  und  das  t  in  lac  G.  lactis,  weil  weder  rd 
noch  et  am  Ende  eines  Wortes  möglich  ist.  Die  alte  Sprache 
hatte  aber  einen  Nomin.  lacte,  welcher  von  Non.  S.  483,  1  aus 
Enn.  (Ann.  365),  Caecil.  (220),  Cass.  Hemina  (ed.  H.  Peter 
fragm.  36,  p.  73.  17)  und  Varro  (Sat.  Menipp.  26,  1  ed. 
Bücheier;  p.  102,  1  ed.  Riese)  nachgewiesen  wii-d,  an  letzter 
Stelle  schreibt  Bücheier  in  der  Sat.  Menipp.  und  nach  ihm 
L.  Müller  im  Nonius  lact,  Riese  aber  lacte;  auch  findet  sich 
diese  Form,  wie  Charisius  1,  15  S.  78  (I  162,  4)  angiebt,  bei 
Valgius,  Verrius  und  Trogus,  ferner  bei  Plaut.  Bacch.  frag. 
V  ed.  Leo  (=  fr.  VIII  ed.  Goetz  et  Schoell;  fr.  XIX  ed. 
Ritschi);  Menaech.  5,  9,  30  (1089)  und  Mil.  2,  2,  85  (240);  Cato 
R.  R.  86;  150,  1  und  ine.  lib.  ed.  Jordan  p.  35,  11  (=ed.  Peter 
no.  134)  bei  Charis.  1,  15  S.  79  (I  102,  9);  Varro  R.  R.  2,  1, 
4;  2,  2,  19;  2,  8,  2;  2,  11,  1;  Plin.  N.  H.  15,  15,  16  (53);  20, 
7,  26  (67)  zweimal;  20,    17.   71  (183);  23,  7,  64  (126);  24,  11, 


-     239     — 

59  (100);  30,  14.  43  (123)-,  Petron.  38,  1;  Sammon.  1071;  Am- 
bros.  ed.  Schenkl  II  p.  139,  7;  Gell.  19,  8,  13;  Macrob.  Sat. 
3.  20,  5;  Oros.  1.  4,  2;  Excerpt.  ex  glossis  A  A  (cod.  Cassin. 
401;  cod.  Vatic.  3320  et  1471)  ed.  Goetz  V  p.  462,  25  und 
Schol.  Basilien.  in  Caes.  Germ.  Arat.  457  (ed.  Breysig  p.  104, 
19).  Vergl.  Charis.  1,  15  S.  78  (I  102.  4):  Lactis  nomi- 
nativum  alü  voluut  lac  alii  lact  alii  lacte  e  postrema. 
Omnino  enim  nulhim  nomen  muta  littera  finitur  alia  nisi  s. 
Itaque  eruditiores  adiunxerunt  t  propter  genetivuin,  quia  „lactis^ 
facit.  Nam  tria  praeterea  inveniuntur,  quae  littera  eadem  iini- 
untur.  Caput,  git.  nepet.  Sed  bis  occurrit,  quod  nuUum  omnino 
nomen  duabus  multis  litteris  finiatur.  Ergo  lacte  sine  vitio 
dicemus.  Nam  et  Cato  sie  dixit:  „et  in  Italia  atras  capras  lacte 
album  habere."  Sed  et  Valgius  et  Verrius  et  Trogus  de  ani- 
malibus  lacte  dicunt.  At  consuetudo  tamen  aliud  sequitur. 
Prise.  1,  5,  27  S.  549  (II  21,  9):  „lac  lactis",  in  quo  etiam  t 
additur.  Quare  a  quibusdam  non  irrationabiliter  nominativus 
„hoc  lacte"  iuvenitur;  ders.  6,  4,  20  S.  685  (II  212,  4):  In  c 
duo  sunt  generis  neutri:  „lac  lactis",  quod  antiquissimi  etiam 
„hoc  lacte"  protulisse  inveniuntur  teste  Capro,  apud  quem 
exempla  invenis;  ders.  7,  9,  48  S.  756  (II  326,  24):  „lac  lactis," 
quod  quibusdam  placet  in  nominativo  per  apocopam  „te"  pro- 
ferri:  „hoc  lacte"  enim  dicebant  antiqui.  Pompei.  Comment. 
S.  233  (V  199,  10):  Dixi  hoc  saepius:  multi  dicunt,  utrum  lac 
dicamus  an  lact.  Et  re  vera  si  quaeras,  hoc  rite  facit  nee  aliud. 
Nam  si  dixeris  lac,  erit  genetivus  „lacis",  quemadmodum  allec 
allecis.  Lectum  est  hoc  saepius,  praecipue  apud  Varronem. 
lUe  dicit  „lac  non  debemus  dicere  sed  lact".  Sed  dixit  Caesar 
contra  ipsum  rem  valentissimam ,  nullum  nomen  duabus  mutis 
terminari.  C  autem  et  t  duae  mutae  sunt.  Ergo  exclusi  sumus 
ab  illa  regula.  Superest  ut  sequamur  regulam  Plaut!,  lacte  ut 
dicamus:  habemus  in  Baccidibus:  „sunt  lacte  lactis  siniile." 
Et  quidem  dixi  has  rationes.  Scire  autem  debes,  quod  hodie 
illud  sequimur,  quod  dixit  Vergilius,  lac  et  remansit  illa  con- 
suetudo. Prob.  Cathol.  1,  16  S.  1445  (IV  7,  4):  C  littera  unum 
nomen  reperitur  tei'minatum  generis  neutri  declinationis  tertiae: 
is  enim  facit  genetivo,  hoc  „lac  lactis".  Quidam  putant  hoc 
lact  debere  dici;  sed  non  legi  nisi  in  Varrone  de  lingua  Latina 
(V  104).     Vergilius:    „lac  milii  non  aestate  novum,    non  frigore 


—     240     — 

defit."  Plautus  hoe  lacte"  flcclinavit  iibiquc;:  sicut  lacte  lactis 
simile  est,  numcro  taiituni  modo  singulari.  Mit  Prob,  stimmt 
fast  w<irtlich  Mar.  Plot.  [M.  (.1aud.]  Sacerd.  Ars  Gramm.  2,  3 
(VI  470,  28)  übcrcin.  Caper  de  ortliogr.  S.  2241  (VII  95,  13): 
ut  lact:  licet  quidam  negent  illud  nomen  muta  posse  fiiiiri,  et 
ideo  dicant  lacte  esse  dicendum,  noii  lac  aut  lact.  Cledon. 
S.  1904  (V  48,  22):  allec  vel  lac:  vel  lacte,  quia  volunt  dicere 
quod  lacte  dicitur  in  nominativo  sirjf^iilari  iuxta  Plautum.  Lact 
ait  Varro  non  dici:  numquam  enim  nomen  ex  duabus  mutis 
terminatur.  Aut  currit  hoc  lacte,  quod  dicit  Plautus:  „sicut 
lacte  lactis"  Itaque  ergo  allec  debemus  dicere,  non  „allece", 
sicut  „lac  lactis."  Der  Verfasser  der  pseudo-suetonischen  Schrift 
de  differentiis  sermonum  ed.  Roth  p.  310,  14:  lac  et  lact  non 
recte  dicimus,  quia  nullum  nomen  in  c  littera  desinit  nee  in  t 
littera  aliquod  nomen  iinitur;  ergo  quod  superest,  dicimus  lacte. 
Mart.  Cap.  3  §  256  verbindet  lact  als  Nomin.  mit  caput  und 
sinciput;  dagegen  stellt  er  §  279  halec  und  lac  zusammen,  und 
sagt  §  307:  Quidam  cum  lac  dicunt,  adiciunt  t,  propter  quod 
facit  lactis;  sed  Vergilius  (Ecl.  2,  22):  Lac  mihi  non  aestate 
novum,  non  frigore  defit;  quippe  cum  nuUa  apud  nos  uomina 
in  duas  mutas  exeant,  et  ideo  veteres  lacte  in  nominativo 
dixerunt.  Damit  stimmt  Cassiod.  de  gramm.  S.  2324  wörtlich 
überein.  Vergl.  über  die  Form  lacte  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1851, 
7  S.  606  folg.  (Opusc.  2  S.  574  folg.).  Nach  Pomp.  a.  a.  O. 
brauchte  und  empfahl  auch  Varro  lact,  wogegen  Caesar  ein- 
wandte, dass  kein  Wort  auf  zwei  mutae  ausgehe.  Aber  lact 
findet  sich  bei  Plaut.  Trucul.  4,  5,  11  (903); Varro  L.  L.  5,  21,  104: 
Plin.  N.  H.  11,  39,  95  (232);  11, 41,96(236);  Auson.Edyll.Grammat. 
13  (ed.  Peiper  p.  168,  155),  vergl.  C.  Wagener,  Lac,  lact,  lacte  in  der 
Neuen  Philolog.  Rundschau  1899  S.  730".  und  W.  Heraeus,  Die 
Sprache  des  Patronius  und  die  Glossen  S.  44.  Über  die  Neben- 
form des  Accus,  lactem  vergl.  unter  128.  Für  die  Quantität  von 
lac  sind  zwar  keine  klare  Belege  bekannt,  es  muss  jedoch  als  lang 
gelten.  Dies  wird  auch  dadurch  bestätigt,  dass  in  einigen  älteren 
Ausgaben  des  Sammon.  v.  1071  lac  statt  lacte  gesetzt  ist,  so  dass 
der  Vers  lautet:  läc  asinae  placidaeque  bovis  prodesse  loquuntur. 
Aber  cor  ist  überall  kurz,  Cic.  Tusc.  3,  26,  63;  Ovid. 
Met.  5,  384,  Trist.  5,  8,  28  und  Epist.  ex  Pont.  1,  3,  32;  Mart. 
10,  15,  1;  Auson.  Epigr.  49,  2;  vergl.  Heins,  zu  Ovid.  Her.  15,  79. 


—     241     — 

Das  t  ist  ferner,  wie  im  Griechischen,  verloren 
gegangen  im  Nomin.  zahlreicher  Nomina  auf  ma,  G. 
auf  matis:  aenigma,  aroma,  Carcinoma,  cataplasma,  diploma, 
emblema,  epigramma,  hypomnema,  peripetasma,  peristroma, 
poema,  problema,  strategema,  toreuma;  und  in  Composita  aus 
[jbski  G.  fisXiTog'.  hydromeli,  oenomeli,  oxymeli. 

Wie  im  Griechischen  zu  den  Genit.  xqsazog  und  xsQurog 
Nominat.  auf  ag  gehören,  so  bedient  sich  auch  das  Lateinische 
der  Neutra  artocreas,  aegoceras,  buceras.  Bei  Gels,  ist  ferner 
von  dem  als  Griechische  Benennung  5,  26,  31  gegebenen 
eqvßiTieXag  der  Abi.  Sing,   erysipelate  5,  28,   11  gebraucht. 

43.  Während  die  Stämme  auf  It,  nd,  nt  und  rt  den 
Nominat.  der  Masc.  und  Fem.  durchaus  auf  s  bilden 
(Neutra  dieser  Art  sind  nicht  vorhanden),  nehmen  die  Stämme 
auf  1,  n  und  r  das  s  in  der  Regel  nicht  an.  So  gehören 
zusammen  Nomin.  söl  und  Gen.  söliSj  Nomin.  säl  und  Gen. 
sälis,  die  Punischen  Namen  Adherbäl,  Hannibäl,  Hasdrubäl, 
Hiempsäl,  mit  den  Gen.  auf  älis;  Plaut.,  Enn.  und  andere  alte 
Dichter  behandelten  jedoch  nach  Prob,  bei  Gell.  4,  7:  Is  „Hanni- 
balem"  et  „Hasdrubalem"  et  Hamilcarem"  ita  pronuntiabat,  ut 
paenultimam  circumflecteret,  teste  epistula  eins  scripta  ad  Mar- 
cellum,  in  qua  Plautum  et  Ennium  multosque  alios  veteres  eo 
modo  pronuntiasse  affirmat,  vergl.  Prob.  Instit.  art.  S.  340  (IV 
127,  3),  das  a  des  Gen.  dieser  Namen,  also  wahrscheinlich  auch 
das  des  Nomin.,  als  lang.  Und  wenn  Enn.  im  Scipio  (ed. 
L.  Müller  Sat.  13)  in  einem  versus  quadratus:  „Qui  propter 
Hannibalis  copias  considerant",  das  bal  in  Hannibäl  lang  ge- 
braucht, so  bewahrt  er  nur  die  ursprüngliche  Länge,  die  das 
Wort  in  der  punischen  Sprache  hatte^  vergl.  Köne,  Über  die 
Sprache  der  römischen  Epiker  S.  232  und  Hafner,  Die  Eigen- 
namen bei  den  lateinischen  Hexametrikern  S.  18.  So  lesen 
wn-  auch  Plaut.  Poen.  5,  2,  37  (997)  den  Senar  Carthaginiensem 
Muthumbalis  filium  und  einen  gleichartigen  Vers  des  Varro 
(Sat.  Menipp.  213,  1)  bei  Non.  S.  47,  25:  noctu  Hannibalis 
cum  fugavi  exercitum.  Ferner  mugil,  pugil,  vigil,  G.  auf  ilis; 
das  Neutr.  sil,  G.  silis;  consul,  praesul,  exsul,  G.  auf  Ulis. 

Einen  Nomin.  mugilis  für  mugil  haben  luven.  10,  317; 
Isid.  (3rig.  12,  6,  26.  Diesen  verwirft  Charis.  1,  15  S.  82  (I 
107,  6)  und  1,  17  S.  110    (I  136,    22),    an    der    zweiten  SteUe 

Neue-Wagenei'.    Formenlehre.    I,  3.  Aufl.  16 


-     242     — 

mit  Bezugnaliinc  auf  Plinius.  Mart.  Capell.  3  §  294  sagt :  Si 
luugilis  esset  nominativus,  ut  agilis,  mugilium  faccret,  ut  agilium. 
Miigilis  ist  in  den  Not.  Tir.   S.   182. 

Dei-  Noniiu.  salis  für  sal  hat  geringe  Gewähr  an  Non.  .S. 
223,  10.  wo  es  heisst :  Salis  genere  masculiuo,  mit  Anführung 
von  Terent.  Eun.  3,  1,  10  und  Plaut.  Merc.  1,  2,  92,  in  welchen 
beiden  Stelleu  salem  ist.  Aber  in  dem  Fragm.  Bob.  de  nomin. 
V  560,  31  heisst  es  bestimmt:  hie  salis,  ab  hoc  sali,  dieselbe 
Form  ist  bei  Colum.  8,  6,  2  im  Sangerm.  omnis  salis  als  Nomin., 
im  cod.  Polit.  omne  sal,  sonst  richtig  omnis  sal.  Charis.  1,  10 
S.  13  (I  25,  24)  giebt  als  Nomin.  sale  ut  mare  et  lacte,  und 
]\Iar.  Plot.  [M.  Claud.]  Sacerd.  2,  9  S.  50  (VI  473,  23)  sagt: 
quidam  hoc  sale  declinant.  Prise.  5,  8,  45  S.  659  (II  171, 
11)  führt  aus  Enn.  (Ann.  410)  an:  Caeruleum  spumat  sale  con- 
ferta  rate  pulsum  per  mare;  jedoch  bei  Gell.  2,  26,  21  ist  mare 
statt  sale  mit  Weglassung  von  per  mare.  Unsicher  ist  die  Les- 
art bei  Non.  S.  223,  17:  Neutro  Varro:  in  commentario  veteri 
Fabi  Pictoris  legi:  muries  fit  ec  sale  sordido,  quem  [sale]  pistum 
est,  so  L.  MüUer,  aber  H.  Peter,  Veterum  histor.  Romanorum 
reliqu.  S.  113,  9:  muries  fit  ex  sale  quod  sal  sordidum  tuusum  est. 

Von  Stämmen  auf  n  sind  die  Griech.  Nomina  paean, 
Acaruan,  Alcmau,  Azan,  Titan,  G.  auf  änis;  Ken  und  ren  (dafür 
alt  rien),  und  die  Griech.  attageu,  spien,  Piren,  Siren,  Trpezeu, 
G.  auf  enis;  Philopoemen,  G.  Philopoemenis ;  flamen,  pecten, 
cornicen,  fidicen,  liticen,  tibicen,  tubicen,  oscen,  und  die  Neutra 
agmen,  Carmen,  examen  oder  exagmen,  flamen,  flumen,  fulmen, 
fundamen,  germen,  gluten,  limen,  lumen,  momen,  nomen,  numeu, 
placamen,  regimeu,  sanguen,  semen,  solamen,  specimen,  stameu, 
subtemen,  tegmen,  unguen,  velameu,  vimen,  G.  auf  inis;  die 
Griech.  delphin,  Eleusin,  Traehin,  G.  auf  inis;  Phorcyn  G. 
Phorcynis. 

Für  lieu  (Plaut.  Cure.  2,  1,  21  [236]:  2,  1,  29  [244]; 
Merc.  1,  2,  14  [124];  Plin.  N.  H.  11,  37,  80  [204];  Chalcid. 
Tim.  37  (ed.  Wrobel  p.  103,  7)  ist  ein  Nomin.  lienis  Gels. 
2,  7  (S.  41,  34);  2,  8  (S.  50,  6);  3,  24;  4,  1  (S.  121,  20);  4, 
16  (9)  zweimal;  5,  18,  4;  5,  25,  3;  5,  26,  3. 

Unsicher  ist  oscinis  für  oscen,  denn  Charis.  sagt  zwar 
1,  17  S.  112  (I  139,  11):  Oscen  augurum  consuetudo  dicit; 
„Cicero  tarnen",    inquit  Plinius,    „de   auguriis  et  hie  oscinis 


—     243     — 

dixit",  dagegen  1,  15  S.  81  (I  105,  4):  Osciuis  nominativum 
Cicero  de  auguriis  oseen  dixit,  et  ita  utitiir. 

Das  Neutrum  sauguen  haben  Enn.  (Fab.  240)  bei  Cic.  de 
orat.  3,  58,  218  iniAbrinc.  und.  in  denErl.  1  und  2;  Fin.  5,11, 
31  nach  der  Anführung  bei  Non.  S.  224,  25,  und  Prise.  6,  12, 
66  S.  708  (I  250,  14);  derselbe  (Fab.  188)  bei  Non.  S.  224,  7 
und  466,  27  und  in  einer  dritten  Stelle  (Ann.  117)  als  Vokativ 
bei  Cic.  de  rep.  1,  41,  64;  Lact.  Inst,  1,  15,.  31  und  Prise, 
a.  a.  O.;  Cato  (Orig.  4,  7  ed.  Jordan  p.  19,  11)  bei  GeU.  3,  7, 
19;  derselbe  (Orat.  fr.  60  ed.  Jordan  p.  65,  5)  bei  Charis.  1, 
15  S.  70  (I  90,  21);  Acc.  (83  und  praet.  4  ed.  Eibbeck  p.  281) 
und  Varro  (Sat.  Menipp.  225,  2)  bei  Non.  S.  224,  10;  Lucr.  1, 
837;  1,  860,  und  nach  Lamb.   und  Lachmann's  Conjectur  auch 

I,  853;  Petron.  59,  1;  dasselbe  wird  erwähnt  von  Arnob.  1,  59. 
Das  Masc.  sanguis  G.  sanguinis,  welche?  die  gewöhnliche 
Form  ist,  hat  öfters  die  letzte  Sylbe  lang,  wie  Lucr.  4,  1050; 
6,  1203;  Verg.  Aen.  10,  487;  TibuU.  1,  6,  66;  Ovid.  Met.  10, 
459;  12,  127  und  Fast.  6,  488;  Lucan.  2,  338;  7,  635;  9,  702; 
10,  128;  Val.  Fl.  3,  234;  Sil.  9,  555;  10,  23;  Spartian.  Pescenn. 
Niger  8,  3,  auch  in  einem  iamb.  Verse  Sen.  Med.  778.  Bei  Horat. 
Epist.  1,  3,  33  ist  in  einem  Teile  der  Bücher  sanguis  seu,  in 
einem  anderen  sanguis  heu.  Vergi.  Lachmann  zu  Lucr.  1,  853. 
Dieses  Wort  hat  also  nach  Griech.  Art  im  Nomin.  an  das  n 
des  Stammes  ein  s  angehängt,  und  nach  Ausstossung  des  n  den 
Vocal  verlängert.  Aber  schon  unter  Augustus  wird  die  Ver- 
kürzung vorherrschend,  wie  Verg.  Ge.  3,  508  und  Aen.  2, 
639;  5,  396;  Plorat.  Carm.  1,  24,  15;  TibuU.  1,  6,  54;  Ovid. 
Met.  10,  493;  14,  195  und  Fast.  4,  733;  5,  405,  dann  Val.  Fl. 
4,  192;  7,  363;  Sü.  8,  407;  11,  221.  Und  dass  die  ältere 
Sprache  ein  sanguis  kannte,  das  kein  n  in  seinem  Stamme  hatte, 
erkennen  wir  aus  dem  Adject.  exsanguis  exsangue  G.  exsanguis 
(Adject.  31)  und  aus  dem  Accus,  sanguem  in  den  Acta  fr.  Arv 
a.  218  a  Z.  22,  wonach  O.  Ribbeck  mit  G.  Hermann  in  einem 
Verse  des  Enn.  (Fab.  152)  bei  Fest,  unter  tuUios  S.  352 
saugui  für  sanguine  geschrieben  hat.  L.  Müller  de  re  metr. 
poet.  Lat.  S.  380  führt  noch  sanguis  als  Genit.  aus  Paulin. 
Nol,  Carm.   21,    376   an,    der   sich  auch  Cael.  Aurel.  Chron.  2, 

II,  128  findet,  sowie  auch  den  Acc.  sanguem  aus  dem  Gedicht 
in  Genes.  639.    Bei  Lucr.  1,  837  ist  zwar  im  oblong,  sanguemque, 


—     244     — 

im  quadr.  sangueque;  aber  Non,  S.  184,  14;  224,  10;  .Serv.  zu 
Verg.  Ge.  1,  139  und  Aen.  1,  211;  Prob.  Cathol.  1,  20  8.1448 
(IV  9,  22)  und  Mar.  Plot.  [M.  Claud.]  Sacerd.  2,  11  S.  51  (VI 
474,  22)  bezeugen  für  Lucr.,  zum  Teil  mit  ausdrücklicher 
Beziehung  auf  diesen  Vers,  die  Form  sanguen,  und  so  wird 
mit  Recht  auch  in  den  alten  Ausg.  des  Charis.  1,  15  S.  70 
(I  90,  22)  gelesen,  wiewohl  der  Neap.  sanguemque  hat.  San- 
guem  als  Nomin.  bei  Arnob.  1,  59  in  der  Hdschr.  m.  pr.,  und 
fasti  Philocali  24.  März,  ist  Schreibfehler,  wie  inguem  bei  Fronto 
ad  M.  Caes.  5,  44  (59);  vergl.  Mommsen  zu  C.  I.  L.  1.  S.  338 
und  390 

Über    die    Griech.   Nomina    auf   in    sagt  Prise.    6,    5,    28 

5.  689  (II  219,  7):  Sciendum  quod  omnia  in  „in"  desinentia 
etiam  in  „is"  productam  finiuntur:  „Arin  et  Aris",  „delphin  et 
delphis",  „Eleusin  et  Eleusis",  „Trachin  et  Trachis".  Et  notan- 
dum,  quod  auctores  Graecorum  in  „is"  magis  terminatione  sunt 
usi,  nostri  vero  frequentius  in  „in",  quamvis  Cicero  pro  Scauro 
(1,  6):  Cum  dare  noUet,  inquit,  Aris,  clam  ex  Sardinia  est 
fugere  coactus.  In  eadem  (2,  9):  Arinis  uxorem  paelicatus 
dolore  concitatam.  Den  Nomin.  Aris  hat  Cic.  noch  pro  Scaui-. 
2,  12,  den  Accus.  Arinem  daselbst  2,  9;  2,  10.  Der  Accus. 
A  r  i  n  e  m  ist  auch  bei  Liv  26,  49,  5,  und  der  dazu  gehörige 
Nomin.  Aris  bei  Sil.  15,  232;  15,  244 

So  hat  auch  Attis  (Catull.  63,  1;  63,  27;  63,  45;  Ovid.  Met. 
10, 104;  Pers.  1,93;  1,105;  Mart.  2,  86,4;  10,  43;  Stat.  Silv.l,  5,38; 
Claudian.  in  Eutrop.  2,  302;  Arnob.  5,  6;  5,  39;  5, 32;  Augustin.  Civ. 
Dei  6,  7,  3)  einen  Gen.  Attinis,  Dat.  Attini,  Acc.  Attinem 
Macrob.  Sat.  1,  21,  7;  1,  21,  9;  1,  21,  11;  L.  I.  L.  2,  3706;  4,  2258; 

6,  505;  I.  Neap.  1398;  1399;  1400;  1401;  5354;  Orell.  1898; 
1899;  1904;  ein  Nomin.  Attin  ist  nicht  erwiesen,  auch  Pers.  1, 
93;  1,  105  hat  ein  Teil  der  Hdschr.  Attis.  Delphis  ist  bei 
Avien.  Arat.  700,  und  wird  neben  delphin  anerkannt  von  Serv. 
zu  Verg.  Ge.  1,  162;  delphin  Ovid.  Fast.  1,  457;  6,  720; 
Senec.  Oed.  466;  in  einem  von  Pers.  1,  94  angeführten  Verse; 
German.  Phaen.  321;  Val.  Fl.  1,  131;  Mart.  8,  51,  15;  Hygin. 
Poet,  astron.  3,  16;  Solin.  12,  8;  12,  9;  Corp.  Inscr.  Latin.  6, 
10097  Z.  15;  auch  Phoc.  3,  13  S.  1705  (V425,  11)  und  Rhemn. 
Pal.  S.  1372  (V  538,  25)  nehmen  diese  Form  an.  Eleusin  et 
Eleusis    verbindet  auch  Serv.  a.  a.  O.,    aber  bei  den  Schrift- 


—     245     — 

stellern  ist  wohl  Eleu  sin  fast  in  ausschliesslicliem  Gebrauch, 
Ovid.  Her.  4,  67;  Met.  7,  439  und  Fast.  4,  507;  Senec.  Nat. 
quaest.  7,  31,  2;  Senec.  Phaedra  846;  Herc.  für.  306  und  Herc. 
Oet.  602  im  Flor.;  Mela  2,  3,  41;  PHn.  N.  H.  4,  7,  11  (23); 
Stat.  Theb.  2,  382;  7,  411;  12,  132;  12,  627;  Firm.  Matern,  de 
error.  7,  5,  aber  Claudian.  Rapt.  Pros.  1,  11  haben  die  neuereu 
Herausgeber  wie  Jeep,  Birt  und  Koch  Eleusis  geschrieben; 
vergl.  Heins,  zu  Ovid.  Her.  4,  67.  Der  auch  von  Eleusis  ano- 
mal gebildete  Accus.  Eleusin  lustin.  2,  6,  12  war  falsche  Les- 
art, desgleichen  Eleusim  Tac.  Hist.  4,  83  (beides  für  Eleusine). 
Trachin  als  Nomin.  Senec.  Tro.  828  und  Herc.  Oet.  196;  1436; 
Phn.  N.  H.  4,  7.  14  (28).  Aber  herrschende  Form  ist  Sala- 
mis, Cic.  Ofi.  1,  22,  75;  Ovid.  Met.  14,  760;  Manil.  5,  50; 
Mela  2,  7,  109;  PUn.  N.  H.  4,  12,  20  (62);  5,  31,  35  (130); 
Stat.  Theb.  12,  627;  Salamin  ist  bei  Val.  Max.  5,  3  ext.  3  im 
Bern,  und  Berl.  C,  und  in  der  angeführten  Stelle  des  Stat.  im 
Reg.  B,  auch  bei  Hygin.  Fab.  173.  Über  Frauennamen  auf  is 
mit  dem  Gen.  auf  inis  vergl.  unter  90. 

Neben  Phorcyn  G.  Phorcynis  stellt  Prise.  6,  18,  92  S. 
722  (II  275,  14)  Phorcys  G.  Phorcyis,  wovon  der  Acc. 
Phorcyn  bei  Cic.  Tim.  11. 

In  der  Flexion  der  Neutra  auf  en  geben  alte  Hdschr.  zu- 
weilen ene  und  ena.  Vimene  Verg.  Ge.  4,  34  im  Gud. ;  limena 
Aen.  7,  221  im  Med.  (geändert  in  limina);  agmena  Aen.  11, 
663  im  Med.  (geändert  in  agmina);  agmine  Aen.  2,  212  mit 
dem  i  in  der  Corr.  im  Gud.;  fragmene  Aen.  9,  569  im  Rom.; 
fragmena  Aen.  12,  741  mit  durchstrichenem  a  und  mit  dem  e 
in  der  Corr.  für  i  im  Med.;  auch  flamenem  Corp.  Inscr.  Latin. 
6,  2086  II  (acta  arv.  a.  213)  Z.  5;  nomene  C.  I.  L.  5,  6241. 
Aber  in  der  weit  überwiegenden  Zahl  von  Stellen  ist  ohne  be- 
kannte Var.  vimine,  vimina,  viminibus  Verg.  Ecl.  2,  72;  Ge.  2, 
241;  2,  245;  2,  414;  3,  166  und  Aen.  6,  137;  11,  65,  des- 
gleichen agminis,  agmine,  agmina,  agminibus;  carmine,  carmina, 
carminibus;  examine  oder  exagmine,  examina  oder  exagmina; 
flamine,  flamina;  fragmine,  fragmina;  limine,  limina  u.  dgl.  Prob. 
Instit.  art.  S.  337  (IV  125,  17)  fordert  den  Genit.  auf  inis  nur 
für  die  nicht  einsilbigen  Masculina,  wie  hie  pecten  huius  pectinis, 
non  huius  pectenis. 

44.     Die  Stämme  auf   ön  verlieren,    wie    im  Sanscrit 


—     246     — 

oft  die  auf  an  uud  in,  im  Norniu.  Sing;  das  n:  actio,  carbo, 
coramuiiio,  contio,  crabro,  draco,  latro,  legio,  Ico,  mucro,  obsidio, 
opinio,  oratio,  praeco,  regio,  sermo.  Dies  leidet  auch  auf  die 
Griech.  Nomina  Anwendung;  arrabo  Claud.  Quadrig.  (ed.  H. 
Peter  p.  215,  13)  bei  Gell.  17,  2,  21-,  Varro  L.  L.  ö,  36,  175; 
artemo  LucÜ.  (26,  99)  bei  Charis.  1,  17  S.  99  (I  123,  13); 
Labeo  bei  lavol.  Dig.  50,  16,  242;  Isid.  Orig.  19,  3,  3  (Arev. 
artemon);  myoparo  Cic.  Verr.  5,  37,  97;  Paul.  Festi  unter  myo- 
paro  S.  147  und  parones  S.  222;  Non.  S.  534,  3;  Isid.  Orig.  19, 
1,  21;  Sipo  Plin.  Epist.  10,  33  (42),  2  (siphou  Isid.  Orig.  20, 
6,  9);  spado  luven.  14,  91  und  Claudian.  in  Eutr.   1,  296. 

Besonders  die  Griech.  Männernamen  mit  dem 
Genit.  auf  önis  oder  auch  aufönis  erscheinen  im  Latein, 
gern  ohne  n.  Prise.  6,  6,  29  S.  690  (II  220,  10):  In  „on" 
quoque  genetivi  Graeci  supra  dictam  servant  regulam,  paenultima 
secundum  Graecos  manente  producta  vel  correpta:  Msfxvoiv 
Msfivovog,  „hie  Memnon  huius  Memnönis",  ^ivoov  ^ivcovog, 
„hie  Sinon  huius  Sinönis",  Akozoohv  Aaoxoovrog,  .,hic  Laocoon 
huius  Laocoontis".  Haec  tamen  antiqui  solent  ab  lata  n  proferre 
et  secundum  Latinorum  regulam  in  o  terminantium,  quod  ubique 
Terentius  facit,  declinare,  ut  „hie  Antipho  huius  Antiphonis", 
„hie  draco  huius  draconis",  „hie  leo  huius  leonis";  si  euini 
„leon"  dicas,  necessario  servas,  ut  genetivus  quoque  secundum 
Graecos  t  habeat,  „leontis".  Unde  Cicero  in  libro  Verrinanmi, 
qui  est  de  supplicüs  (5,  7,  15),  proprium  Nomen  „Leon  Leon- 
tis" declinavit:  Quid?  in  Leonte  Imacharensi  non  idem  fecisti? 
Idem  in  frumentaria  (Verr.  3,  22,  55):  Tum  iste  Veneriis  magna 
voce  imperat,  ut  Xeno  audiret,  pro  Ssvcov  Graeco.  Idem  de 
supplicüs  (Verr.  5,  42,  108):  Dexo  Tyndaritanus,  homo  nobüis, 
pro  „Dexon".  Idem  pro  Murena  (Cap.  26,  61)  Zeno  pro  „Zenon" 
profert.  Idem  pro  Fundanio:  Essetue  id,  quos  Meno  nuntiasset, 
pro  „Menon".  Statius  in  I  AchiUeidos  (v.  553):  Conclamaut 
Danai  stimulatque  Agamemno  volentes.  Horatius  in  III  Car- 
minum  (Carm.  16,  13):  Diffidit  urbium  portas  vir  Macedo,  et 
subruit  aemulos.  Quintil.  1,  5,  60;  Ut  „Palaemo"  ac  „Telamo" 
et  „Plato"  (nam  sie  eum  Cicero  quoque  appeUat)  dicerentur, 
retinuerunt,  quia  Latinum,  quod  o  et  n  litteris  finiretur,  non 
reperiebant.  Pompei.  Comment.  S.  111  (V  145,  31):  Memnon, 
Memnonos,    Memnoni,    Memnona;    et  Latine  possum  declinare: 


—     247     — 

Memno,  Memuonis,  Memnoni.  Nam  producitur  i:  legimus  in 
Plauto.  Creon  dicimus  Graece,  Creontos  Creonti  currit;  Latine 
dicimus  Creo  Creonis.  Erg-o  tarn  Latina  sunt  notha  quam 
Graeca,  utraque  regula  deelinamus. 

Ag-amemno  Plaut.  Bacch.  4,  9,  22  (946)  im  Ambr.  und 
im  Vat.  m.  pr.  (Agamemuo  im  decurt.,  gegen  das  Versmass 
Agamemnon  im  vet.  und  Leipz.  und  im  Vat.  m.  corr.);  Acc. 
(161)  bei  Non.  S.  237,  21;  Tragiker  (Euu.  Fab.  72  oder  ine. 
fr.  23  ed.  Ribbeck  I  237;)  bei  Cic.  Epist.  ad  Ätt.  13,  47,  1; 
Varro  Sat.  Menipp.  570,  1;  Cic.  Tusc.  3,  26,  62;  4,  8,  17; 
Senec.  Agam.  535;  Stat.  Achill.  1,  553,  und  diese  Form  wird 
gebiUigt  von  Serr.  (Serg.)  Comm.  in  Donat.  S.  1840  (IV 429, 33) und 
Consent.  S.  2049  (V  364,  32);  Mart.  Capell.  3  §  296:  ea  auteim, 
quae  es  productione  nominativi  casus  corripiuntur  in  reliquis 
figurationibus  ut  „Amphion",  „Creon",  „Agamemnon",  amittunt 
apud  nos  n  litteram  in  nominativo  et  comparabuntur  bis  Latinis 
quae  conversis  casibus  correpta  efferuntur  ut  „virgo",  „turbo". 
Agatho  Corp.  Inscr.  Latin.  6,  81a;  6,  605;  6,  816.  Alcmaeo 
Cic.  Acad.  2,  27,  88;  2,  28,  89;  Fin.  4,  23,  62;  Nat.  Deor.  1, 
11,  27.  Alco  Cic.  Nat.  Deor.  3,  21,  53;  Liv.  21,  13,  1  im 
Med.,  Colb.  und  Cant.  Alexio  Cic.  Epist.  ad  Att.  7,  2,  3; 
Inschr.  Grut.  S.  584,  2.  Almo  Verg.  Aen.  7,  532.  Amphio 
Cic.  Diviu.  2,  64,  133;  C.  I.  L.  1.  1466  (3,3776);  fast,  fragm. 
11  (C.  I.  L.  1  S.  473);  C.  I.  L.  3,  6507;  5,  1133;  I.  Neap. 
1961;  2261;  Grut.  S.  194,  8.  Argo  Liv.  41,  24,  1.  Aristo 
Cic.  Acad.  2,  39,  123;  Fin.  2,  11,  35;  4,  16,  43;  4,  25,  69;  5, 

5,  13;  5,  25,  73;  Tusc.  5,  9,  27;  Nat.  Deor.  3,  31,  77;  Cato 
Mai.  1,  3  und  bei  Non.  S.  155,  15;  Liv.  34,  61,  10;  34,61,14; 
Ulp.  Dig.  2,  14,  7  §  2;  Fragm.  Vat.  68;  199.  Athenio  Corp. 
Inscr.  Latin.  6,  44.  Bito  Mythogr.  Latin,  ed.  Bode  1,  29;  2, 
66.  Cephalio  Cic.  Epist.  ad  Att.  7,  25;  10,  2,  1;  10,  15,  1; 
11,  12,  1.  Charito  C.  L  L.  5,  519;  6,  44.  Chilo  GeU.  1, 
3.  8;  1,  3,  17.     Cimo    Val.  Max.  5,  4  ext.  2.     Cleo    C.  I.  L. 

6,  4113.  Cono  L  Neap.  2.522.  Crito  Cic.  Tusc.  1,  43,  103. 
Dio  Cic.  Verr.  Acc.  1,  10,  27;  2,  7,  19;  2,  7,  20;  2,8,  24;  pro 
Cael.  21,  51;  Val.  Max.  3,  8  ext.  5.  Echio  C.  I.  L.  10,  6370. 
Euphemio  C.  L  L.  1,  571  Z.  14.  Eutychio  C.  L  L.  6,  680. 
Gelo  Liv.  23,  30,  11.  Glyco  Suet.  Aug.  11;  C.  L  L.  4,  89; 
L  Neap.  6769  Col.  1  Z.  17.    Gluco  daselbst  3570  und  Cluco 


—     248     — 

2148.  Hanno  Liv.  21,  3,  3;  21,  10,  2;  21,  11,  1  und  an  vielen 
anderen  Stellen.  Helen! o  0.  I.  L.  6,  44.  Heracleo  (Jic.  Verr. 

5,  35,  91;  5,  37,  97;  C.  I.  L.  6,  1815;  6,  2079  Z.  3;  6,  2086 
Z.  8;  47;  52;  6,  2362;  I.  Ncap.  3307.  Hermadio  Corp. 
Inscr.  Latin.  6,  1056  b  Ool.  3  Z.  11.  Hiero  Cic.  Verr.  4,  13, 
30  und  Nat.  Deor.  1,  22,  60;  3,  34,  83;  Liv.  21,  50,  7;  24,  4, 
2;    Val.  Max.  4,  18  ext.  1.     laso    C.  I.  L.    1,    1389;     1,   1390, 

6,  448;  6,  7731;  6,  8189;  6,  9276;  L  Neap.  6551 ;  Mela  1,  19,  101; 
Tac.  Ann.  6,34.  Laco  Cic.  Epist.  ad  Att.  16,11,3;  Tac.  Hist. 
1,6;  1,13;  1,26;  1,33;  146.  Lycao  C.  L  L.3,4285;  3,  4286.  Lyco 
Cic.  Fin.  5,  5,  13;  Liv.  42,  51,  9;  C.  I.  L.  6,  296.  Lyso 
Cic.  Epist.  ad  Farn.  13,  19,  1;  13,  24,  2;  16,  4,  2.  Meno  Cic. 
pro  Fund.  fr.  2  (ed.  C.  F.  W.  Müller  p.  236,  2)  bei  Prise.  6, 
6,  29  S.  690  (II  221,  4);  Liv.  42,  58,  7.  Milo  Cic.  Fat.  13, 
30;  Cato  Mai.  10,  33;  Liv.  42,  58,  7;  44,  32,  9;  44,45,  2;  44, 
45,  7;  Ovid.  Ibis  325;  609;  Val.  Max.  9,  12  ext.  9;  Vitr.  9, 
prooem.  2;  Tacit.  Dial.  37;  Apul.  Met,  1,  21;  Vopisc.  Saturn. 
6,  4.  Myro  Cic.  de  orat.  3,  7,  26;  C.  I.  L.  5,  1896;  L  Neap. 
6308,  24;  6382;  6769  Col.  4  Z.  55.  Neo  Liv.  44,  43,  6;  45, 
31,  15;  I.  Neap.  5407.  Nico  C.  L  L.  1,  571  Z.  10;  L  Neap. 
2559  Col.  2  Z.  27;  Ephem.  epigr.  4  S.  32  no.  46.  Nympho 
Cic.  Verr.  3,  21,  53;  3,  21,  54.  Olymp io  Liv.  44,  23,  3. 
Palaemo  Quintil.  1,  5,  60.  Parmenio  Liv.  44,  23,  4;  lustin. 
12,  1,  3;  12,  5,  3.  Patro  Cic.  Epist.  ad  Farn.  13,  1,  3  und 
Epist.  ad  Att.  5,  11,  6;  7,  2,  4;  7,  2,  5.  Philemo  Plaut.  Trin. 
Prol.  19;  Vell.  1,  16,  3;  Gell.  17,  4,  2;  C.  L  L.  1,  734;  1, 
1269;  5,  1234;  5,  2257;  5,  4437;  6,  33;  6,  1952.  Philo  Cic. 
Brut.  89,  306;  Acad.  1,  4,  13;  2,  6,  17;  2,  6,  18;  Tusc.  2,  3, 
9;  2,  11,  26;  5,  37,  107;  Nat.  Deor.  1,  3,  6;  1,  40,  113;  C.  L 
L.  6,  116;  6,  117;  6,  729.  Phyto  Liv.  44,  12,  2.  Plato  Cic. 
de  orat.  1,  11,  49;  3,  16,  60;  3,  34,  139;  Orat.  3,  10;  13,  42; 
19,  62;  44,  151;  Opt.  gen.  orat.  5,  16;   6,  17;  Acad.  1,  4,  17; 

1,  9,  33;    2,   5,   15;    2,  37,  118;    2,  46,  142;    Fin.    1,  21,  72; 

2,  14,  45;  2,  16,  52;  4,  9,  21;  5,  21,  58;  5,  29,  87;  Tusc.  1, 
10,  20;  1,  21,  49;  1,  24,  57;  1,  26,  64;  1,  40,  97;  3,  17,  36; 
Nat.  Deor.  1,  8,  19;  1,  10,  24;  Divin.  1,  1,  1;  1,  30,  62;  1, 
37,  80;  2,  58,  119;  Cato  Mai.  12,  41;  Off.  1,  44,  155;  de  rep. 
2,  29,  51  und  bei  Nou.  S.  362,  5;  Leg.  2,  6,  14;  2,  7,  16;  3, 
2,  5;    Epist.  ad  Farn.  1,  9,  18;    Epist.  ad  Q.  fr.  1,  1,    10,    29 


—     249     — 

und  Epist.  ad  Att.  4,  16,  3;  Val.  Max.  8,  12  ext.  1;  Senec. 
Epist.  58,  23;  Plin.  N.  H.  30,  1,  2  (9)-,  Quintil.  1,  10,  13;  ], 
10,  15;  1,  10,  17;  1,  12,  15;   2,  15,  26;   2,  15,  27;   2,    16,   3; 

3,  1,  10;  3,  1,  11;  3,  4,  10;  8,  .4,  23;  9,  4,  17;  9,  4,  77;  Tac. 
de  orat.  31.  Pluto  Enn.  Euhem.  4  bei  Lact.  1,  14,  5;  Hygin. 
praef.  p.  11,  16  ed.  Schm.;  Mythogr.  Latin.  1,  108;  2,  10;  3, 
6,  1.  Polemo  Cic.  de  orat.  3,  18,  67;  Acad.  1,  9,  34;  2,  35, 
113;  Ein.  4,  6,  14  (hier  ist  im  Morel.  Polemon) ;  4,  18,  51;  5, 
1,  2;  5,  3,  7  und  Tusc.  5,  37,  109.  Pyrrho  Cic.  Acad.  2,  42, 
130;  Ein.  2,  11,  35;  4,  16,  43.  Pytho  Tibull.  2,  3,  27.  Rapo 
Verg.  Aen.  10,  748.  Simo  Tac.  Hist.  5,  12.  Solo  Cic.  de 
rep.  2,  1,  2;  Val.  Max.  7,  2  ext.  2;  Plin.  N.  H.  20,  21,  86  (235) 
Tac.  Ann.  3,  26;  C.  I.  L.  5,  5947.  Sophro  C.  I.  L.  2,  1297 
6,  4688.  Strato  C.  I.  L.  1,  571  Z.  9;  Cic.  pro  Cluent.  64,  179 
64,  180;  65,  183;  Acad.  1,  9,  34;  2,  38,  121;  Ein.  5,  5,  13 
und  Nat.  Deor.  1,  13,  35;  L  Neap.  951;  3283;  4811;  5118; 
6769  Col.  3  Z.  46;  50;  6974.  Telamo  Cic.  de  orat.  2,  46, 
193;  Tusc.  3,  24,  58  und  Nat.  Deor.  3,  32,  79.  Thraso  C. 
L  L.  6,  44.  Thrupho  C.  L  L.  1,  816  (6,  59);  (T)rypho  C. 
L  L.  6,  692.  Umbro  Verg.  Aen.  7,  752;  10,  544.  Xeno 
Cic.  Verg.  3,  22,  55;  Epist.  ad  Att.  5,  11,  6.  Zeno  Varro  R. 
R.  2,  1,  3;  Cic.  Orat.  32,  113;  Acad.  1,  9,  34;  1,  9,  35;  1, 
10,  35;  2,  6,  18;  2,  42,  129;  2,  42,  130;  2,  42,  131;  2,  43, 
134;  2,  45,  139;  2,  47,  144;  2,  47,  145;  Ein.  2,  11,  35;  3,  2, 
5;   3,  15,  51;   4,  3,  7;    4,  4,  8;  4,  5,  12;  4,  8,  19;    4,  19,  54; 

4,  19,  55;  4,  21,  59;  4,  21,  60;  4,  22,  61;  4,  25,  70;  5,  28, 
84;  5,  29,  88;  Tusc  2,  12,  29;  2,  22,  52;  3,  17,  38;  5,  12,  34; 

5,  37,  107;  Nat.  Deor.  1,  14,  36;  1,  33,  93;  1,  34,  93;  2,  7, 
20;  2,  22,  57;  3,  9,  22;  3,  24,  63  und  Divin.  1,  3,  5;  1,  3, 
6;  2,  58,  119;  Senec.  Benef.  4,39,  1;  4,  39,  2;  Quintil.  2,  20, 
7  im  Ambr.  m.  sec.  in  einer  Rasur;  4,  2,  117  im  Ambr.  und 
im  Bamb.  m.  sec,  und  12,  1,  18.  Auch  ein  Erauenname  Che- 
lido  C.  L  L.  2,  1422;  2,  1789;  2,  1914;  5,  1232;  5,  2594;  6, 
4830;  6,5360;  6,7017;  6,11779;  6,11988;  6,13503;  10,  3488. 

Jedoch  mehrere  Nomina  mit  dem  Gen.  auf  onis  enden  den 
Nomin.  immer  auf  on,  andere,  welche  bei  einigen  Schriftstellern 
0  haben,  werden  von  anderen  auf  on  gebildet,  und  bei  manchen 
scheinen  nach  unseren  Hdschr.  sogar  dieselben  Schriftsteller 
zwischen  o  und   on  geschwankt  zu   haben.     A  c  t  a  e  o  n    Ovid. 


—     250    — 

Met.  3,  230;  3,  721:  Soncc.  Ocd.  777  iiiul  Oed,  Fr.  14;  Hygin. 
Fab.  180;  181;  247.  Aeson  Ovid.  Met.  7,  162;  7,  287;  7, 
292;  Val.  Fl.  1,  144;  1,  296;  1,  335;  1,  756;  1,  767;  1,  825; 
7,  494.  Agamemnon  Varro  L.  L.  b,  3,  19;  Cic.  pro  Flacc. 
29,  72;  Divin.  2,  30,  63  und  Off.  3,  25,  95;  Senec.  Epist.  66,  26; 
Senec.  Agam.  417;  816;  Quintil.  3,  11,  5;  Tac.  de  orat.  9;  Pctron.  3, 
1;  llygin.  Fab.  95;  97;  98;  106;  114;  116;  124;  138.  Alcon  Liv. 
21,  12,  4;  Stat.  Theb.  9,  12L  Alcmaeon  Hygin.  Fab.  71;  73; 
115.  Amphion  Cic.  Invent.  1,  50,  94;  Verg.  Ecl.  2,  24; 
Horat.  Carm.  3,  11,  2;  Epist.  1,  18,  44  und  A.  P.  394;  Prop.  4 
(3),  15,  42;  Ovid. Met.  6,  271;  Senec.  Oed.  625;  Herc.  für.  264; 
Val.  Fl.  1,  367;  luven.  6,  174;  Mart.  Capell.  9  §  906;  9  §  908, 
V.  16;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  626,  2;  C.  I.  L.  5,  1067;  5,  3829; 

6,  4875;  Schol.  in  Caes.  German.  Arat.  336  (ed.  Eyssenh.  p. 
414,  14,  Breysig  dagegen  schreibt  p.  94,  17  Amphianus). 
Arion  Verg.  Ecl.  8,  56;  Ovid.  Fast.  2,  91;  2,  95;  Fronte 
Arion  1;  4;  6;  8;  Gell.  16,  19,  2  in  der  Ausg.  von  Hertz 
(sonst  Ario).  Aristogiton  Cic.  Tusc.  1,  49,  116.  Aristion 
C.  I.  L.  6,  134.  A  r  i  s  t  o  n  Varro  bei  Non.  S.  308,  30;  Senec. 
Epist.  36,  3;  89,  11;  94,  2;  115,  8;  Quintil.  2,  15,  19;  Plin. 
Epist.  6,   31,  3.     Bion  Varro  R.  R.  1,  1,  8;  Senec.  ßenef.  7, 

7,  1  und  Tranq.  8,  2;  Plin.  N.  H.  6,  29,  35  (179);  Curt.  4,  13, 
56;  Porphyr,  zu  Horat.  Epist.  2,  2,  60.  Biton  Cic.  Tusc.  1, 
47,  113;  Val.  Maxim.  5,  4  ext.  4.  Charon  Sil.  13,  761.  Chilon 
Auson.  Lud.  VII  sap.  (lud.)  4  (55);  VII  sap.  (Solon)  58  (130); 
VII  sap.  (Chilon  6,  136,  ed.  Peiper  p.  408,  6);  Hygin.  Fab. 
221;  Augustin.  Civ.  Dei  18,  24.  Chiron  Catull.  64,  279; 
Verg.  Ge.  3,  550;  Prop.  2,  1,  60;  Ovid.  A.  A.  1,  17;  Fast.  5, 
379;  5,  399;  5,  413,  und  Epist.  ex  Pont.  3,  3,  43;  German. 
Phaen.  421;  Senec.  Herc.  für.  971;  Colum.  Poet.  10,  348;  Lucan. 
9,  535;  Val.  FI.  1,  139;  1,  255;  1,  267;  Plin.  N.  H.  25,  6,  30 
(66);  Stat.  Silv.  2,  1,  89  und  Achill.  1,  127;  1,  184;  1,  233; 
1,  274;  luven.  3,  204;  Auson.  Edyll.  4,  20;  Hygin.  Fab.  274; 
Mythogr.  Latin,  ed.  Bode  1,  103;  Chiro  allein  Liv.  Andr. 
bei  Fest,  unter  ocrem  S.  181.  C  i  m  o  n  Val.  Max.  5,  3  ext. 
3.  Conen  Catull.  66,  7.  Criton  Plin.  N.  H.  18,  31,  74  (312); 
Mart.  11,  60,  6;  C.  I.  L.  5,  5657.  Cydon  Verg.  Aen.  10, 
325;  Stat.  Theb.  2,  623.  Deucalion  Verg.  Ge.  1,  62;  Ovid. 
Met.  1,   318;    1,   350;    Epist.    ad  Phaou.  167;    170:    Val.  Fl.   1, 


—     251     — 

366.  Dion  Varro  R.  R.  1,  1,  8;  Corn.  Nep.  Diou  1,  1,  etc.; 
Colum.  1,  1,  9;  Augustin.  Civ.  Dei  21,  8,  2.  Endymion  Cic. 
Trusc.  1,  38,  92;  Ovid.  A.  A.  3,  83;  luven.  10,  318;  Apul. 
Met.  1,  12  S.  45.  Euphorion  Varro  R.  R.  1,  1,  9;  Cic.  Divin. 
2.  64,  132;  Colum.  1,  1,  10;  Quintil.  11,  2,  14.  Eurytion 
Verg.  Aeu.  5,  495;  5,  514;  5,  541;  Ovid.  A.  A.  1,  593  und 
Met.  8,  311;  Val.  Fl.  1,  378.  Glycon  Senec.  Contr.  9,  5  (29), 
17;  C.  I.  L.  5,  4582;  6,  2656;  6,  8425;  I.  Xeap.  3665.  Haemou 
Yerg.  Aen.  9,  685;  Prop.  2,  8,  21;  Stat.  Theb.  10,  653;  11, 
290.  Hannon  Sil.  2,  277;  2,  285;  2,  326;  2,  376;  4,  771;  16, 
29;  16,  72;  16,  674;  17,  200;  17,  631.  Hecaton  Senec. 
Epist.  9,  4  und  Benef.  1,  3,  9;  2,  18,  2;  2,  21,  3;  6,  37,  1. 
Hermadion  C.  I.  L.  5,  4455;  6,  678;  6,  731;  6,  831;  6,  1038; 

6,  1973.  Hieron  Sil.  14,  80.  Jason  Ovid.  Amor.  2,  14,  33; 
2,  18,  23;  A.  A.  3,  33;  Met.  7,  25;  7,  48;  7,  175;  8,.  302;  8, 
349  und  Fast.  1,  491;  Val.  Fl.  1,  298;  2,  1 ;  3,  80;  3,  615 
und  an  vielen  anderen  Stellen;  Stat.  Theb.  5,  403;  5,  471; 
Tac.  de  orat.  9.  1dm  on  Verg.  Aen.  12,  75;  Ovid.  Met.  6,  8; 
Val.  Fl.  1,  228;  1,  360;  b,  2.  Ion  Liv.  45,  6,  9.  Ixion 
Horat.  A.  P.  124;  Ovid.  Met.  4,  460;  Hygiu.  Fab.  62.  Lacon 
Horat.  Epod.  6,  5;  Senec.  Epist.  77,  14;  Sil.  3,  295;  Stat. 
Theb.  6,  763;  7,  129;    Val.  Fl.  h  421;    4,  254;   6,  255;    Mart. 

7.  80,  10,  als  Nom.  propr.  C.  I.  L.  2,  12.  Lycaon  Ovid.  Met. 
1,  198;  1,  221.  Macedon  als  Nom.  propr.  C.  I.  L.  3,  6297. 
Menon  Cic.  Tusc.  1,  24,  57.  Milanion  Prop.  1,  1,  9;  Ovid. 
Amor.  3,  2,  29  und  A.  A.  3,  775.  Milon  Ovid.  Met.  15,  229; 
PHn.  N.  H.  35,  11,  40  (146);  SoKn.  1,  77.  Myron  Senec. 
Apoc.  13,  5;  Plin.  N.  H.  34,  2,  5  (10);  34,  8,  19  (49);  34,  8, 
19  (50);  Quintü.  12,  10,  7;  C.  I.  L.  5,  2399;  6,  405;  I.  Neap. 
2668;  3128.  Neon  I.  Neap.  2753;  6585.  Nicon  C.  I.  L. 
6,  626.  Palaemon  Verg.  Aen.  5,  823;  Ciris  396;  Ovid.  Met. 
13,  919;  Stat.  Silv.  2,  1,  180;  3,  2,  39;  Theb.  8,  135;  9,  331; 
Mart.  2,  86,  11  ;  Claadian.  IV  cons.  Honor,  465;  de  uupt. 
Honor.  et  Mar.  156;  Hygin.  Fab.  158;  Apul.  Met.  4,  31  S. 
308.  Parmenion  Val.  Max.  6,  4  ext.  3;  Curt.  7,  2,  23;  7,  2, 
25;  7,  2,  26;  lustin.  42,  3,  5;  lul.  Valer,  2,  25.  Patron  Cic. 
Epist.  ad  Att.  5,  U,  6;  Verg.  Aen.  5,  298;  Curt.  5,  9,  15. 
Phaedon  Senec.  Epist.  94,  41;  Macrob.  Sat.  1,  11,  41. 
Philemon  Ovid.  Met.  8,  631;  8,  682;  8,  706;  8,  715;  Plin. 


—     252     — 

N.  H.  4,  i:-5,  27  (95)-,  Quintil.  10,  1,  72;  Apul.  Flor.  16  S. 
62;  16  S.  65;  C.  I.  L.  6,  685.  P  h  i  1  o  n  ('.  I.  L.  6,  26;  6, 
44;  6,  76;  6,  11804;  I.  Neap.  3826;  7096.  Pia  ton  Manil.  1, 
774;  Val.  Max.  8,  7  ext.  3;  Senec.  Epist.  6,  5;  47,  10;  108, 
36;  Benef.  4,  33,  1;  5,  7,  4;  6,  18,  1  und  Cons.  Marc.  23,  2; 
Vitruv.  7  Prooem.  2;  Sidon.  Epist.  4,  1,  3;  4,  3,  6.  Pluton 
Verg.  Aen.  7,  327;  Senec.  Phaedra  636;  Herc.  Oet.  935;  1142 
1954;  luven.  13,  50;  Claudian.  Rapt.  Pros.  1,  276;  Firm.  Matern 
de  err.  prof.  relig.  7,  1;  Hygin.  Fab.  146;  Mart.  Capell.  1  §  27 
Dracont.  carm.  min.  10,  539;  Anthol.  Latin,  ed.  Riese  21,  201 
240,  10,  und  Plin.  bei  Charis.  1,  17  S.  95  (I  118,  21)  sagt 
quamvis  nullum  nomen  Latinum  on  litteris  finiatur,  et  ideo 
Rhodum  et  Delum  accusativo  dicamus,  tarnen  quaedam  sunt, 
quae  ad  nos  usque  proprios  gentis  suae  vultus  formamque 
custodiant  ut  Pluton  Xenophon;  daher  auch  bei  Hvgin.  Fab. 
praef.  Pluton,  Neptunus  für  Pluto,  Neptunus  zu  schreiben  ist. 
Polemon  Lucil.  (28,  13)  bei  Non.  S.  414,  14,  aber  L.  Müller 
schreibt  Polemonem,  Lachmann  Polemona.  Pyrrhon  Quintil. 
12,  2,  24.  Python  Ovid.  Met.  1,  438;  Senec.  Med.  700: 
Herc.  Oet.  94;  Lucan.  6,  408;  Avien.  Descr.  orb.  601;  Claudian. 
in  Ruf.  1  praef.  1;  Hygin.  Fab.  praef.  gegen  Ende  und  Fab. 
53;  140.  Scirou  Cic.  Acad,  2,.  33,  106.  Serapion  Cic. 
Epist.  ad  Att.  10,  17,  1;  Caes.  bell.  civ.  3,  109,  4.  Sinon 
Verg.  Aen.  2,  259;  2,  329;  Plin.  N.  H.  7,  56,  57  (202).  Solon 
Val.  Max.  5,  3  ext.  3;  8,  7  ext.  14;  Senec.  Epist.  90,  5;  Hygin. 
Fab.  221;  Auson.  VH  sap.  (lud.)  1  (52);  21  (72);  VH 
sap.  (Solon)  1  (73);  10  (82);  40  (112);  Profess.  XXÜ  10 
(ed.  Peiper  p.  68);  C.  L  L.  6,    12481.     Sophron  Varro  L.  L. 

5,  36,  179;  Quintil.  1,  10,  17.  Stilpon  Senec.  Epist.  9,  15 
und  Const.  5,  3.  Straten  Senec.  Nat.  quaest.  6,  13,  2; 
L  Neap.  6917.  Tarchon  Verg.  Aen.  8,  506;  10,  153;  10,  290; 
10,  299;  10,  302;  11,  184;  11,  729;  11,  746;  11,  757,  und 
Tarcho  allein  Aeu.  8,  603,  wie  von  Serv.  zu  Aen.  10,  153 
bemerkt  ist,  und  Colum.  10,  346  im  Sangerm.  T  e  1  a  m  o  n 
Dichter  bei  Cic.  Tuse.  3,  18,  39  und  Cic.  selbst  de  orat.  2,  46, 
193  (Telamo  im  Lag.  32  m.  corr.);  Ovid.  Met.  7,  476;  7,  477; 
7,  647;  7,  669;  8,  309;  8,  378;  11,  216;  13,  151;  Val.  Fl.  1, 
166;   1,  353;   2,  384;   2,  451;  2,  540;  3,  198;  3,  637;   6,  345; 

6,  364;   Hygin.  Fab.    14   (ed.  Schm.   p.   45,   20);   22;   Dares  3; 


—     253     — 

5.  Triton  Acc.  (400)  bei  Cic.  Nat.  Deor.  2,  35,  89;  Cic.  Nat. 
Deor.  1,  28,  78;  Verg.  Aen.  1,  144;  6,  173;  10,  209;  Prop.  3  (2), 
32,  16;  5  (4),  6,  61;  Ovid.  Amor.  2,  11,  27;  Met.  13,  919; 
Her.  7,  50;  Val.  Fl.  1,  679;  Stat.  Silv.  3,  2,  35;  Theb.  5,  707; 
9,  329.  Xenon  Plin.  N.  H.  35,  11,  40  (146).  Zenon  Varro 
Sat.  Menipp.  164;  Cic.  Tuse.  5,  9,  27  und  Nat.  Deor.  1,  25, 
70;  Senec.  Epist.  33,7;  33,9;  83,  7;  88,37;  de  ira  1,16,  7;  de 
tranq.  14,  2;  de  otio  SO,  2;  32,  13  und  Nat.  quaest.  7,  19,  1; 
Vitruv.  7  Prooem.  2;  Lactant.  5,  3,  1;  Vopisc.  Aurel.  3,  5; 
Macrob.  Somn.  Scip.  1,  14,  19.  So  auch  der  weibliche  Name 
Gorgon  G.  Gorgönis,  Senec.  Herc.  Oet.  96;  Lucan.  9,  658;  9, 
679;  Stat.  Theb.  2,  717;  8,  762;  Mart.  9,  25,  5;  Hygin.  Fab. 
praef.  und  Fab.  15;  Dracont.  Herc.  44;  Gorgo  Manil.  5,  577; 
Val.  Fl.  3,  54  (nur  im  cod.  Carr.  Gorgon);  Sidon.  Carm.  15,  7. 

Corn.  Nepos  hält  in  den  Namen  Cimou,  Cleon,  Conon, 
Dion,  Phocion  überall  die  griechische  Endung  on  fest,  und  aus  der 
obigen  Beispielsammlung  ergiebt  sich,  dass  dieselbe  bei  den 
Dichtern  seit  Augustus  und  bei  Seneca  vorherrschend 
ist.  Dagegen  ziehen  die  älteren  Dichter  und  Cicero 
meistens  die  Form  auf  o  vor.  So  heissen  die  Personen  in 
den  Stücken  des  Plaut,  und  Terent. :  Amphitruo,  Blepharo, 
Euclio,  Hegio,  Lyco,  Olympio,  Stalino,  Lampadio,  Thesprio, 
Tranio,  Simo,  Messenio,  Palaestrio,  Cario,  Acanthio,  Ballio, 
Milphio,  Hanno,  Sagaristio,  Sceparnio,  Trachalio,  Philto,  Crito, 
Dromo,  Parmeno,   Gnatho,  Thraso,  Phormio,  Dorio,   Sannio. 

Andere  Griech.  Nomina  propria,  besonders  von 
Städten,  Bergen  und  Flüssen,  behalten  gewöhnlich  die 
Endung  on:  Babylon,  Calydon,  Colophon, Lacedaemon,  Marathon, 
Pleuren,  Sicyon,  Cithaeron,  Helicon,  Laden.  Doch  Lacedaemo 
Cic.  de  rep.  1,  33,  50  und  Leg.  2,  15,  39;  Apul.  Met.  6,  18 
S.  413  im  Flor.  3,  Guelf  und  Dresd.,  und  Strymo  Liv.  45, 
29,  7;  Plin.  N.  H.  4,  10,  17  (38);  Vib.  Sequester  S.  78.  Tarra- 
con  Plin.  N.  H.  3,  3,  4  (21);  Hieronym.  Chron.  1  S.  47;  2 
S.  176.  Die  Form  aufon  in  den  Namen  Italischer  Flüsse, 
wie  sie  Vib.  Sequester  S.  14;  77;  86  (auch  unter  Varus)  in 
Almon  und  Rubicon  aufstellt,  ist  sehr  auffallend,  doch  ist 
Rubicon  auch  bei  Lucan.  1,  214;  Claudian.  VI  cons.  Honor. 
364  und  Prob.  Cathol.  1,  20  S.  1448  (IV  9,  17),  aber  Rubico 
Plin.   N.   H.   3,   15,   20   (115)    und    Sil.    8,    455;   Almo    ist   an 


—     254     — 

mehreren  Stellen  die  herrschende  Lesart,  und  ])ei  Mart.  3,  47, 
2  und  10,  91,  1  notwendig,  die  Var.  Almon  ist  für  Ovid.  Met. 
14,  329  und  Fast.  2,  601;  4,  337  von  Heins,  zu  Fast.  2,  601 
bemerkt. 

Von  Völkernamen  sind  Macedo  G.  Macedönis  und  Laco 
G.  Lacönis  gewöhnlich;  jenes  haben  Lucil.  (VII  1)  bei  Non. 
S.  110,  10;  Cic.  Phil.  5,  17,  48;  Liv.  37,  13,  9;  Plin.  N.  H. 
35,  10,  36  (76);  Vitruv.  2  Prooem.  2;  Flor.  2,  14,  2;  Tert.  de 
anima  46;  Vopisc.  Prob.  1,  2;  Claudian.  Cons.  Stil.  3,  165,  und 
Horat.  in  der  S.  246  nach  Prise,  angeführten  Stelle,  dieses  Corn. 
Nep.  Timoth.  1,  3  und  Ages.  2,  5;  3,  6.  So  auch  Lycao  G. 
Lycaönis  I.  Neap.  2139;  2140,  und  Paphlago  G.  Paphlagönis 
Amm.  Marcell.  21,  6,  2;  Grut.  S.  650,  2.  Aber  Macedon 
Lucan.  8,  694;  Ephem.  epigr.  2  S.  287  Nr.  327;  Lacon  Senec. 
Epist.  77,  12;  Val.  Fl.  1,  421;  4,  254;  6,  255;  Stat.  Theb.  6, 
763;  7,  129;  Mart.  7,  80,  10,  und  von  Hunden  Horat.  Epod.  6, 
5  und  Sil.  3,  295;  Paphlagon  Eutrop.  4,  20,  1.  Amazon  G. 
Amazönis,  Verg.  Aen.  11,  648;  Senec.  Troad.  682;  Agam.  219; 
Val.  Fl.  5,  89;  Claudian.  in  Eutr.  1,  240;  Sidon.  Carm.  9,  92; 
13,  11;  15,  142;  Dracont.  Hylas  119;  Anthol.  Latin,  ed.  Baehreus 
IV  no.  183,  32;  Ampel.  8,  18;  Gros.  3,  18,  5,  aber  Amazo 
Orest.  trag.  349  (ed.  Baehrens  PLM  V  p.  235);  vergl.  Charis.  1,  17 
S.  95  (I  119,  21).  Cydon  G.  Cydönis  Verg.  Aen.  12,  858;  Sil. 
2,  444;  Senec.  Herc.  Oet.  824;  Ser.  Sammon.  439  (435);  Claudian. 
IV  cons.  Honor.  530).  Bei  Tac.  Hist.  4,  55  wird  in  den  meisten 
Hdschr.  Lingon  gelesen,  wie  der  Plur.  Lingönes,  Lingonum, 
Lingonibus,  Lingonas  ist;  aber  der  Med.  hat  daselbst  Lingonus, 
wie  Mart.  8,  75,  2;  Inschr.  Henz.  5880.  Prob.  Cathol.  1,  20 
S.  1448  (IV  9,  18j  giebt  Saxon  G.  Saxönis,  aber  Saxo  Pacat. 
Panegyr.  5,  2. 

Auch  in  einigen  nicht  in  den  gewöhnlichen  Gebrauch  der 
Lateiner  gekommenen  Griech.  Appellativa  wird  on  beibehalten: 
aesalon,  agon,  platanon,  G.  auf  önis,  und  acrochordon,  aedon, 
architecton,  canon,  daemon,  gnomon,  sindon,  G.  auf  onis. 

Die  Griech.  Nomina  propria  auf  oav  behalten  im 
Latein,  in  der  Regel  die  Griechische  Flexion.  Charis. 
1,  15  S.  48  (I  64,  20):  Quaeritur,  quare  „Sino  Sinönis",  „Memno 
Memnönis".  Omnia  nomina  Graeca  Graecam  rationem  et  apud 
Latinos    secuntur,    et    tunc    producunt   o  litteram  genetivo,    cum 


—     255     — 

etiam  apud  Graecos  producunt,  velut  Kövoav  Kovuivoc  et  apud 
nos  „Cono  Conönis".  Si  autem  apud  Graecos  corripiunt,  eadera 
similiter  et  apud  nos,  Mifjbvoov  Ms(ivovoc,  nos  „Memno  Memnönis". 
Ubi  autem  per  roc  efferuntur,  et  apud  nos  per  tis,  Ye\ui' Innoxouiv 
" InTToxoüivzoQ  „Hippocoon  Hippocoontis".  Über  die  Behandlung 
der  Griech.  Nomina  propr.  auf  oav  Gen.  ooi'zog  im  Latein,  vergl. 
unter  41.  Wie  aber  der  Genit.  von  ' üqiojv  "Qoimvoc  ist,  11.  ö". 
486;  488;  x-  29;  Od.  €.  121;  274;  /.  310;  572;-  Hesiod.  O.  et 
D.  596;  613;  617;  Find.  Nem.  2,  12  (18);  Eurip.  Cycl.  213; 
Arat.  232;  338;  361;  518;  636;  646;  677;  730;  754;  755;  Theocr. 
24,  12,  so  Oriönis  Cic.  Arat.  3;  121;  149;  Horat.  Carm.  1, 
28,  21;  Luean.  1,  665;  9,  836;  Germau.  Phaen.  368;  Orion a 
Verg.  Aen.  3,  517;  Ciris  535;  .Manil.  1,  387;  German.  Phaen. 
503;  Orion e  German.  Phaen.  343;  550,  aber  doch  Oriönis 
Ovid.  Met.  8,  207;  13,  294;  Stat.  Theb.  7,  256;  Oriöna  Ovid. 
Fast.  5,  493;  Stat.  Theb.  9,  461;  Oriöne  Ovid.  Met.  13,  692. 
Von  Alyaiüav  ist  Aiyaioova  und  AlyaiaovoQ  gebildet  IL  a.  404; 
Apollon.  Rhod.  1,  1165  und  Lycophr.  135,  und  die  gleiche 
Schreibung  ist  bei  x4.pollod.  3,  8,  1  §  3;  und  so  von  dem  Meer- 
gott Aegaeöna  Ovid.  Met.  2,  10  und  Aegaeöni  Stat.  Theb.  5, 
288,  aber  von  dem  Hunderthändigen  Aegaeönis  Stat.  Theb.  4, 
535;  Claudian.  ßapt.  Pros.  3,  345  und  Aegaeöna  Stat.  Achill. 
1,  209.  Von  ^Ayizaiwv  ist  ^ AxTaidavog  und  ^Axraioova  Eurip. 
Bacch.  318;  1179;  1244,  und  die  gleiche  Messung  überall  bei 
Nonnus,  dagegen  ^Axraioi'og  und  'AxTaiova  Eurip.  Bacch.  211 
und  Callim.  lav.  Fall.  109.  Die  Ungleichheit  bei  Eurip.  ist  von 
Choerob.  in  Bekker's  Anecd.  Gr.  S.  1313  bemerkt.  Das  Adject. 
'Axraiovic  hat  Damocharis  Anthol.  Pal.  7,  206,  2.  In  der  Prosa 
ist  die  Flexion  mit  dem  o)  herrschend,  wiewohl  bei  Paus.  9,  38, 
5  einige  vorzügliche  Hdschr.  ^ Axxaiovoc  zweimal  und  ^Axraioi'i 
haben,  und  bei  Apollod.  3,  4,  4  §  5  nur  ^ Axraiovoc  gelesen 
wird.  Bei  Diod.  4,  82  ist  im  Reg.  "AxTaiavog,  im  Coisl.  und 
Wien.  D  ' Axrsoopog,  sonst  ' Axraiovog.  Aus  der  Latein.  Poesie 
ist  nur  Actaeönis  und  Act aeöna  bekannt,  und  zwar  Actaeönis 
Ovid.  Met.  3,  720  und  Actaeöna  Ovid.  Met.  3,  243;  3,  244; 
Claudian  in  Ruf.  2,  419.  Über  "Akxiiaibov  sagt  Herodiau. 
Epimer.  S.  194:  'AXxfiaiopog  i^fKfiGß^rrjTai.  ^ AXxiia'tMva  ist  in 
einer  Stelle  des  Antiphanes  bei  Athen.  6,  1  S.  222  b,  und  in 
einer  des  Timocles  daselbst  6,  2  S.  223  c  und  bei  Stob.  Floril. 


—     256     — 

124,  19  (bei  diesem  im  Par.  A.  m.  pi-.  und  im  Voss.  ^ yiXx[ievo)va, 
verderbt  aus  V/Ax/-i«wv«).  Statt  des  gewöhnlichen  ^ ^Xxfxaluivoq 
' Akufia'nava  und  ^ AXxiiaiuividai,  wird  Akxfiaiovog  gelesen  Ilerod. 
6,  125  im  Sancr.,  ' yiXxfiaiova  Paus.  2,  18,  H  im  Wien,  b  und 
Angel,  und  8,  24,  10  im  Wien,  b,  ' AXxfiaiovidriq  \xndi ' Akufjuaiov' dai, 
Herod.  5,  62;  5,  66;  5,  70;  6,  115;  6,  121;  6,  123  im  Sancr., 
Paus.  2,  18,  9  im  Par.  c,  Wien,  b  und  Mosk.  und  in  den  Leid, 
ab.  In  einer  Stelle  des  Acc.  (78)  bei  Non.  S.  280,  4  geben  die 
Hdschr.  Almeonis  fratrem;  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1857,  12  S.  103 
(Opusc.  2  S.  486)  vermutet  Alcumaeonis,  Ribbeck  schrieb  in 
der  ersten  Ausg.  der  trag.  Rom.  reliq.  Alcumaonis,  in  der 
zweiten Alcimeonis.  Alcmaeöniae  furiae  sind  beiProp.  4(3j5, 41. 
In  mehreren  ursprünglich  Lateinischen  Nomina 
ist  das  ö  der  Endung  des  Stammes  in  der  Flexion  zu  i 
abgeschwächt,  und  es  entspricht  also  bei  ihnen  dem 
Nomin.  auf  o  ein  Genit.  auf  inis.  Charis.  1,  15  S.  47 
(I  63,  31):  Quare  „Cicero  Ciceronis",  „turbo  turbinis"?  Omnia 
nomina  „o"  littera  elata,  si  quidem  propria  sint,  per  „onis"  ge- 
netivo  efferuntur,  ut  „Zeno  Zenonis",  „Plato  Piatonis"  et  cetera, 
exceptis  his  duobus,  „Apollo"  „Karthago".  Nam  „Apollo",  cum 
sit  proprium,  non  „Apollonis"  facit,  sed  „Apolliuis",  item  „Kar- 
thago" non  „Karthagonis",  ut  „lunonis",  sed  „Karthaginis". 
Si  autem  appellativa  fuerint,  duplici  genetivo  efferuntur.  Aut 
enim  per  „o",  ut  „praeco  praeconis",  „latro  latronis",  „mucro 
mucronis",  aut  per  „i",  ut  „ordo  ordinis",  „cardo  cardinis", 
„margo  margiuis".  Ergo  in  femininis,  si  quando  „o"  litteram 
„i"  littera  praecedit,  tunc  genetivus  servat  „o"  litteram,  velut 
„regio  regionis",  „seditio  seditionis",  „superstitio  superstitionis", 
„emptio  emptionis";  exceptis  debilibus  supra  scriptis,  „Anio"  et 
„caro".  Si  autem  (sine  i  fuerit,  tunc)  vertit  per  „i",  velut  „con- 
suetudo  consuetudinis",  „caligo  caliginis".  Prise.  6,  3,  14  und  15 
S.  682  und  683  (II  205,  23):  In  „o"  correptam,  quam  tarnen  ve- 
teres  frequenter  producunt,  Latina  sunt,  et  si  feminina  fuerint 
„g"  vel  „d"  antecedentibus,  mutant  „o"  in  „i"  et  accepta  „nis" 
faciunt  genetivum,  ut  „haec  Carthago  huius  Carthaginis",  „haec 
virgo  huius  virginis",  „haec  dulcedo  huius  dulcedinis",  „alcedo 
alcedinis".  Plautus  in  Poenulo  (1,  2,  143):  Quam  mare  olim 
est,  cum  ibi  alcedo  pullos  educit  suos.  Alia  vero  omnia  pro- 
ducunt „o"  in  genetivo,  ut  „hie  Cicero  Ciceronis",   „caupo  cau- 


—     257     -- 

ponis",  „haec  Inno  lunonis",  „Castiilo  Castulonis",  „Riiscino 
Ruscinonis",  nomina  sunt  urbium  Hispaniae,  „hie  et  haec  bubo 
bubonis".  Darauf  werden  als  solche  Nomina  auf  o,  welche  ent- 
weder immer  oder  gewöhnlich  Masc.  sind,  und  im  Gen.  mis 
nahen,  cardo.  ordo,  homo,  nemo,  turbo,  Apollo,  cupido,  margo 
bemerkt. 

Es  sind  also  vorzüglich  Nomina  auf  do  und  go,  und 
unter  denselben  besonders  die  Feminina^  welche  i  in 
der  Flexion  annehmen,  ausser  den  von  Charis.  und  Prise. 
angeführten  noch  crepido,  formido,  grando,  harundo,  hirudo,  hi- 
rundo,  libido,  unguedo,  uredo,  die  zahlreichen  Abstracta  auf 
tudo,  wie  amplitudo,  latitudo,  longitudo,  magnitudo,  multitudo, 
pulchritudo,  dann  cartilago,  compago,  imago,  indaginem  und 
indagine  (vergi.  unter  117),  lanugo,  lappago,  lentigo,  loligo,  mi- 
lago.  uHgo,  vertigo,  vorago.  Die  Masc.  cerdo,  cudo,  pedo  (Mar. 
Plot!  [M.  Claudii]  Sacerd.  Art.  gramm.  2,  15  [VI  475,  11]);  udo, 
ligo,  mango  haben  im  G.  önis.  desgleichen  unedo  und  harpagones 
(ohne  Sing.),   deren  Genus  unbekannt  ist. 

Über  die  Nomina,  welche  einen  anderen  Consouanten  als 
d  oder  g  vor  dem  o  haben,  und  doch  den  Gen.  auf  inis  bilden, 
ist  folgendes  zu  erinnern.  Homo,  alt  hemo,  hatte  in  der  alten 
Sprache  im  G.  homonis  oder  hemonis  Paul.  Festi  S.  100: 
Hemona  humana  et  hemonem  hominem  dicebant.  Prise.  6,  8, 
15  S.  68,8  (II  206,  22):  Vetustissimi  etiam  homo  homonis  de- 
clinaverunt.  Ennius  (Ann.  138):  Vulturis  (in  mehreren  Hdschr. 
vulturus,  vergl.  unter  46  S.  271)  in  silvis  miserum  mandebat  hemo- 
nem, heu  quam  crudeli  condebat  membra  sepulcro.  Den  ersteren 
der  Verse  des  Enn.  geben  mit  Abweichungen  im  Einzelnen  Charis. 
1,  17  S.  120  (I  147,  16)  und  Serv.  zu  Verg.  Aen.  6,  595.  Bergk 
im  Philo!.  17  S.  54  fg.  stellt  die  Vermutung  auf,  dass  Plaut, 
an  mehreren  Stellen,  wie  Men  1,  1,  6;  1,  1,  22;  1,  4,  5;  2,  2, 
41;  8,  2,  24;  5,  1,  9;  5,  1,  13;  5,  1,  44;  5,  5,  5;  5,  5,  55; 
5,  5,  58,  Mil.  1,  1,  21;  2,  5,  42;  Pseud.  1,  2,  20  und  Most.  3, 
1,  65,  homonis,  homoni,  homonem,  homones,  homonum  ge- 
schrieben haben  möge.  Aber  in  den  plautinischen  Handschriften 
finden  sich  nur  wenige  Spuren  mit  o  (vergl.  Brix  zu  Plaut. 
Menaech.  89)  und  desshalb  werden  in  den  neuesten  Ausgaben 
von  Leo,  Götz  und  Schcill  nur  Formen  mit  i  geschrieben,  wie 
auch  diese  bei  den  ältesten  scenischcn  und  epischen  Dichtern 
Keue- Wagener,  Formenlehre.    I,  'S.  Aufl.  IV 


—     2oH     — 

schon  die  gewöhnlichen  sind.  Ausser  d(-,v  bei  Ennius  überlie- 
ferten Form  homonem  findet  sich  diese  nur  noch  Gloss.  in 
Sidon.  p.  53,  21,  alle  anderen  Formen  mit  o  sind  nur  durch 
Konjektur  hergestellt,  wie  homonem  bei  Naev.  (bell.  Poen.  ed,  L. 
Müller  p.  1()7  I  v.  2)  und  homonum  Nov.  comic.  88,  da  au 
erster  Stelle  in  den  lldschr.  humanum  und  an  zweiter  homo  non 
steht,  so  auch  Liv.  Andron.  27  ed.  ßuehrcns  honiones,  Ildsch. 
homines. 

Über  turbo  sagt  Charis.  1,  15  S.  48  (1  64.  26):  Turbo 
si  sit  proprium  nomen,  „Turbonis"  facit,  si  appellativum,  „tur- 
binis".  Nam  sive  ventus  sive  quo  ludunt  pueri,  „hie  turbo" 
dicitur,  non  ut  quidam  stulte  „hie  turben"  dixerunt  puerorum. 
Nam  Vergilius  dixit  (7,  378):  Torto  sub  verbere  turbo.  Da- 
gegen 1,  17  S.  117  (I  144,  30).  Turbo  „Turbonis",  si  pro- 
prium sit  hominis  nomen;  „turbiuis",  si  procellam  voluerimus 
exprimere,  aut  in  eo,  inquit  Plinius,  qui  est  in  lusu  puerorum. 
Sed  Caesar  de  analogia  II  „turbonem",  non  „turbinem",  etiam 
in  tempestate  dici  debere  ait,  ut  „Cato  Catonis",  non  ut  „homo 

hominis" Turben  Tibullus  (1,  5,  3,  wo  alle  unsere  Hdschr. 

turbo  geben):  Namque  agor,  ut  per  plana  citus  sola  verbere 
turben.  Quem  Maro  VII  „turbonem"  vocat:  Tortus  sub  ver- 
bere turbo,  Et  ita  putant  dici  debere  „hie  turbo",  quia  et  homo 
et  tempestas  et  buxum  eodem  possint  nominatio  perhiberi. 
Serv.  zu  Verg.  Aen.  7,  378:  Catullus  hoc  turben  dicit,  ut  hoc 
Carmen.  Der  Form  turben  als  Masc.  bedient  sich  auch  der 
Commentator  Cruquii  zu  Horat.  A.  P.  380.  Prise.  6,  3,  16  S. 
683  (II  207,  18):  „Turbo  turbinis",  quando  de  viventorumloquimur. 
Nam  si  sit  proprium,  servat  o  in  genetivo,  „hie  Turbo  (nomen  pro- 
prium gladiatoris)  Turbonis".  Sic  Horatius  in  II  Sermonum 
(Sat.  3,  310):  Corpore  maiorem  rides  Turbonis  in  armis  spi- 
ritum.  Turbonis,  Turboni,  Turbonem,  Turbone  in  dem 
Nom.  propr.  haben  auch  Fronto  ad  Anton.  Pium  3,  4  S.  165 
Nab.;  Paul.  Dig.  20,  4,  16;  Spartian.  Hadr.  4,  2;  5,  8;  6,  7; 
7,  3;  9,  4;  15,  7;  C.  I.  L.  3;  767;  3,  1462;  3,  1748;  10,3568; 
Ephem.  Epigr.  4  S.  286  uo.  822. 

Apolones  ist  auf  einer  alten  Erztafel  in  München  C.  I. 
L.  1,  187;  Apolone  in  einer  Inschr.  von  Cales  bei  Ritschi, 
prisc.  Lat.  epigr.  suppl.  3  S.  3,  und  Apolon  in  einer  Inschr. 
von  Präneste  C.  I.  L.   1,  73  ist  wahrscheinlich  aus  einem  Casus 


—     259     — 

obliqiius  von  Apollo  verstümmelt.  Apolloni  Pythio  ist  C.  1. 
L.  3,  567  Z.  3  in  der  Abschr,  von  Cyriacus  (nicht  Apollini, 
wie  bei  Orell.  3671);  Apolloni  giebt  Fest,  unter  matronis  S. 
153  aus  einem  alten  Denkmal,  und  daselbst  führt  F.  Ursinus  die 
Aufschrift  einer  Kupfermünze  Apolloni  sancto  an.  Auch  in 
Hdschr.  kommt  öfters  Apollonis  und  Apolloni  vor,  wie  bei  Cic. 
Tusc.  1,  47,  114  im  Gud.;  Nat.  Deor.  3,  23,  59  im  Leid.  A 
und  in  Wien.  m.  pr.;  Lael.  2,  7  im  Benedictb..;  Har.  resp.  9, 
18  im  Par.  m.  pr.;  Liv.  4,  25,  3  und  5,  23,  8  im  Med.:  29, 
10,  6  im  Put.-,  Suet.  Aug.  18;  31;  52  im  Memm.;  lustin.  2,  12, 
8  und  9,  7,  13  im  Put.;  M.  Caesar  au  Fronto  4,  5;  Prise.  6, 
13,  69  S.  709  (II  253,  23)  im  Paris.  R,  und  bei  Cic.  Divin.  1, 
21,  42  ist  im  Ausgange  eines  Trimeters  eines  alten  Dichters  im  Erl. 
obsecrans  Apollonem,  und  bei  Plaut.  Men.  5,  2,  118  (871)  in 
derselben  Stelle  des  Verses  im  decurt.  und  im  Vat.  m.  pr,  edictum 
Apollonis  geschrieben.  Diese  Verkürzung  des  o  ist  besonders 
bedenklich.  Auf  einem  Cippus  aus  Piceniim  C.  I.  L.  1,  167 
ist  Apolenei.  Vergl.  Ritschi,  Rhein.  Mus.  1857,  12  S.  109  und 
476  (Opusc.  2  S.  493  fg.  und  514)  und  Enarr.  tab.  lithogr.  S.  99. 

Caro  Gr.  carnis  hat  in  der  Flexion  ebenso  das  o  verloren, 
wie  das  Griech.  xvcoy  G.  xvpog.  Prise.  6,  3,  17  S.  684  (II. 
208,  18):  Excipitur  etiam  caro  femininum,  carnis.  Vetustissimi 
tarnen  etiam  nominativum  „haec  carnis"  proferebant,  qui  magis 
rationabilis  est  ad  genetivum.  Livius  Androuicus  in  Odyssia 
(ed.  Baehrens  39):  Carnis,  ait,  vinumque,  quod  libabant,  ancla- 
batur.  Et  Titus  Livius  XXVI  ab  urbe  condita  (vielmehr  37, 
3,  4):  Latinaeque  instauratae,  quod  Laurentibus  carnis,  quae 
dari  debet,  data  non  fuerat.  Und  7,  9,  46  S.  754  (II  324,  23): 
Excipitur  „haec  caro  huius  carnis",  in  quo  pares  habent  syllabas 
genetivus  et  uominativus;  inveniuntur  tarnen  veteres,  qui  genetivo 
similem  nominativum  protulerunt.  In  der  angeführten  Stelle 
des  T.  Livius  hat  der  Lov.  6  carnis  quae  dari  debet,  data  nou 
erat,  was  vielleicht  nur  eine  alte  Conjectur  ist,  durch  welche 
carnis  zum  Genit.  werden  sollte.  Aber  bei  Charis.  1,  15  S.  42 
(I  58,  4)  ist  ipsa  carnis. 

Das  im  Nominativ  ursprünglich  lange  o  ist  verkürzt  in 
PoUiö  bei  Verg.  Ecl.  3,  84:  Polio  amat  uostram,  quamvis  est 
rustica,  musam;  Ecl,  3,  86:  Polio  et  ipse  facit  nova  carmina: 
pascite  taurum;  Ecl.  3,  88:    Qui  te,    Polio,  amat,    veniat  quo  te 


—     260     — 

quoque  j^audct;  iCcl.  4,  12:  Polio,  et  incijjicnt  niaf^ni  procedere 
mcnses;  Horat.  Carm.  2,  1,  14:  et  consulcnti,  Pollio,  curiae; 
Sat.  1,  10,  42:  Unus  virorum,  Fundani;  PoUio  regnum  .  .;  Sat. 
1,  10,  85:  Pollio,  tc,  Messalla,  tuo  cum  fratre.  simulque  .  .; 
mentiö  Horat.  Sat.  1,  4,  93:  lividus  et  mordax  videor  tibi? 
mentio  siquae   .  .;  öfter  bei   Ovid,    vergl.  L.  Müller  de  re  metr. 

5.  :-387. 

45.  Nomina  mit  dem  Stamme  auf  ar  sind  Lar,  salar, 
und  mehrere  Nomina  propria,  wie  Caesar.  Aesar,  Aspar,  Bostar, 
üabar,  Hamilcar,  und  in  Neutra  baccar,  iubar,  nectar.  Ein 
Gen.  Caeseris  ist  C.  1.  L.  4,  2308,  und  wie  Zangemeister 
bemerkt.  Inschr.  Orell.  4205  und  in  einer  Inschr.  des  Capitol. 
Mus.  Baccar  bat  eine  Nebenform  bacearis,  wie  im  Griech. 
welche  Fem.  sein  muss  Für  L  a  r  e  s  war  alt  L  a  s  e  s  ,  nach 
Varro  L.  L.  6,  1,  2  und  Scaur.  S.  2252  (VI[  13,  14),  was 
auch  Quintil.  1,  4,  13  hat.  Lar  hat  im  Nomin.  Sing,  langes  a, 
wie  Prise.  6,  6,  32  S.  692  (II  223,  13)  bezeugt,  vergl.  Ovid. 
Fast.  5,    141.     Die  Länge   des  Flussnamens  När    belegt  Prise. 

6,  6,  31  S.  691  (II  222,  11)  mit  Verg.  Aen.  7,  517,  und  die 
gleiche  Quantität  des  a  im  Gen.  mit  einem  Verse  des  Ennius. 
Auch  in  Hamilcarem  sprach  Prob,  nach  Gell.  4,  7  mit  Berufung 
auf  Plaut.,  Enn.  und  andere  alte  Dichter  die  Pänultima  lang. 
Vergl.  über  Hannibälis  unter  43  S.  241. 

Der  Stamm  auf  er  zeigt  sich  nur  in  dem  Neutr.  ver, 
Griech.  eaq  G.  eaqog  oder  rJQog,  und  in  verschiedenen  aus  dem 
Griechischen  herübergenommeneu  Nomina  verbalia  auf  t^q.  wie 
campter,  character,  clyster,  crater,  physeter,  dann  in  den  Völker- 
namen Iber  und  Celtiber,  über  welche  unter  25  gesprochen  ist. 

Der  Stamm  auf  er  ist  in  den  Griech.  aer  und  aether, 
welche  im  Nomin.  nach  Griech.  Art  das  e  verlängern.  So  Lucr. 
1,  385;  1,  567;  3,  248;  3,  269;  4,  369;  5,  498;  6,  1026;  6, 
1120;  Verg.  Ge.  3,  546  und  Aen.  6,  640;  Ovid.  A.  A.  2,  471; 
Met.  1,  28;  6,  548;  15,  243;  Fast.  1,  105  und  Ibis  72;  Manil. 
1,  287;  Lucan.  1,  90;  Nemes.  Ecl.  1,  35.  Die  ursprünglich 
Lateinischen  Nomina  mit  Stämmen  auf  er  stosseu 
zum  Teil  in  der  Flexion  das  e  aus  (entsprechend  den 
Griech.  naiqoc,  fit^rgog  d^vyarqög  dvögög),  und  zwar  alle  auf 
ter,  nur  das  im  Nomiu.  seltene  later  Accus,  laterem  aus- 
genommen, als  pater,  mater,  frater,  accipiter,  linter,  uter,  venter, 


—     261     — 

Opiter,  Maspiter,  Diespiter,  ausserdem  falacer,  imber,  lusuber, 
September,  October,  November,  Deceraber;  eris  ist  im  Genit. 
von  acipenser,  agger,  anser,  asser,  Cancer  (als  fressendes 
Geschwür),  carcer,  later,  mulier,  passer,  tüber,  Mulciber,  und 
den  Neutra  acer,  cadaver,  cicer,  laser,  papaver,  piper,  siler, 
siser,  suber,  tüber,  über,  zingiber.  Von  carcer  ist  careares 
gebildet  Acta  fratr.  Arv.  a.  87  II  Z.  36;  a.  89  Z.  72;  a.  90  Z. 
56:  a.  91  II  Z.  10;  a.  105  II  Z.  21;  a.  120  Z.  43,  unter  M. 
Aurel.  E.  Z.  9,  und  a.  186  b.  I  Z.  4.  Vergl.  über  die  Flexion 
der  Nomina  auf  er  Prise.  6.  7,  38  S.  695  (II  228,  17),  Avelcher 
§  39  fll  229,  6)  hinzufügt:  Inveniuntur  tarnen  apud  vetustissimos 
haec  ancipitis  genetivi:  ,.hic  accipiter  huius  accipiteris"  et 
„accipiti'is'\  „Opiter  Opiteris''  et  „Opitris",  .,Maspiter  Maspi- 
teris"  et  ..Maspitris",  „Diespiter  Diespiteris"  et  „Diespitris". 
Sic  etiam  .,Iuppiter  luppiteris'"  et  „luppitris",  ut  Caesellio  Vin- 
dici  placet,  debuit  declinari.  Und  §  40  S.  696  (II  230,  11): 
„Mulciber  Mulciberis"  et  „Mulcibris",  ut  Caesellius  in  Stromateo 
docet;  quod  si  est  a  mulceudo  imbri  compositum,  ut  plerisque 
videtur,  melius  simplicis  decKnationem  servat.  Varro  L.  L.  9, 
46,  75  und  76  decliniert  „Diespitri  Diespiti-em",  ..Maspitri  Älaspi- 
trem",  erkennt  jedoch  §  77  an,  dass  „Diespitri"  und  „Dies- 
pitrem"  weniger  üblich  sei  als  „Diespiter".  Derselbe  10,  3,  65 
sagt:  Quae  pertinent  res,  eae  sunt,  quae  verbis  dicuntur  pro- 
portione,  neque  a  similitudiue  quoque  vocum  declinatus  habent, 
ut  „luppiter"  „Maspiter",  „lovi"  „Marti".  Wir  finden  Diespitri 
Arnob.  2,  70  und  Diespitris  Inschr.  Heuz.  5712;  Diespitrem 
Macrob.  Saturn.  1.  15.  14.  M  u  Ic- i  b  e  r  i  s  hat  Ovid.  A.  A. 
2,  562. 

Von  laver,  spinter,  den  Flussnamen  Elaver,  lader,  Tader 
und  den  Stadtnamen  Tuder  ist  uur  der  Nomin.  oder  der  gleich- 
lautende Accus,  bekannt. 

Für  linter  ist  ein  Nomin.  liutris  bei  Sidon.  (Jarm.  5,  283; 
Not.  Tir.  178;  Labb.  Gloss.  175  (c),  und  für  uter  ein  Nomin. 
iitris  Labb.   Gloss.   198  (c). 

Declinationsfähige  Lateinische  Nomina  mit  Stämmen  auf  ir 
sind  nicht  vorhanden.  Denn  Gaddir,  welches  nach  Prise.  6, 
9,  45  S.  698  (II  234,  10)  einen  G.  Gaddiris  hat,  ist  ein  bar- 
barischer Stadtname.  Gir,  der  Name  eines  Flusses  in  Afrika, 
bei   Claudiau.   Cous.   Stilic.   1,  252,   Griech.  Fem,  bei  Plin.  N.  H, 


—     262     — 

/"),  1,  1  (15)  und  Vitruv.  H,  2,  6  Ger,  b(;gegnet  nur  im  Noniiii. 
Auf  der  Lab.  l*(nitin<,'.  VI  E  ist  fl.  Girin.  Über  abaddir  vergl. 
unter  181,  und  ebendaselbst  über  ir  oder  hir,  von  welchem 
Prise,  a.  a.  O.  sagt,  dass  einige,  wie  Charis.,  ir  iris  declinieren, 
dass  es  aber  ein  Indcclinabilc  sei;  dasselbe  wird  von  Charis. 
Art  gramm.  1,  10  S.  12  (I  24,  20);  1,  12  S.  23  (I  35,  28)  und 
Exe.  art.  gramm.  S.  86  (I  540,  14);  S.  94  (I  546,  36)  für  ein 
Indeclinabile  oder  für  ein  Monoptoton  erklärt,  während  er  ihm 
Art.  gramm.   1,   14  S.  27  (I  42,   15)  den  G.  hirris  zuteilt. 

46.  Zahlreich  sind  die  Stämme  auf  ör,  welche 
zum  Teil  früher  ös  hatten,  das  in  der  alten  Sprache, 
ebenso  wie  ös  für  das  gewöhnliche  ör,  auch  vor  den 
Casu Sendungen  erschien.  Varro  L.  L.  7,  3,  26  uud  27:  In 
multis    verbis    quod    antiqui    dicebant   s,    postea  dicunt  r,  ut  in 

carmine    Saliorum    sunt    hacc,    cosauli,    dolosi,    eso 

foedesum  foederum,  plusima  plurima,  meliosem  meliorem, 
asena  arena,  ianitos  ianitor.  Festus  S.  213:  Pignosa  piguora, 
eo  modo  quo  Valesii  Auselii  Pinasii  Papisii  (in  der  Hdsciir. 
pinosi  palisi  oder  pilesi)  dicebantur.  Paul.  Festi  S.  15:  Arbosem 
pro  arbore  antiqui  dicebant  et  robose  (in  den  Hdschr.  robosem) 
pro  robore.  Aber  auch  nachdem  in  der  Flexion  s  dem  r  ge- 
wichen war,  hielten  die  einsilbigen  im  Nomin.  Sing,  das  s  be- 
harrlich fest,  nämlich  flos,  glos,  mos,  ros  und  das  Neutr.  os 
(der  Mund),  und  ausser  diesen  lepos,  alle  mit  dem  G.  auf  öris. 
Den  Gen.  gloris  stellen  Charis.  Art.  gramm.  1,  14  S.  27  (I  42, 
10)  und  Exe.  art.  gramm.  S.  95  (I  546,  28)  und  Prise.  6,  13, 
69  S.  710  (I  254,  3)  auf,  Charis.  1,  17  S.  93  (I  117,  10)  ver- 
bindet das  Wort  mit  flos  und  ros  in  Beziehung  auf  den  Accus, 
auf  rem;  den  aus  ydkcog  entstandenen  Nomin.  glos  haben  noch 
Paul.  Festi  S.  98;  Non.  S.  557,  5;  Modestin.  Dig.  38,  10,  4  §  6; 
Auson.  Technop.  monosyll.  de  histor.  13.  Von  lepos  will 
Agroet.  de  orthogr.  S.  2272  (VII  122,  4)  lepor  so  unterscheiden, 
dass  lepor  iueunditas  voluptatis,  lepos  eloquii  wäre,  Bed.  aber 
de  orthog.  S.  2789  (VII  277,  30)  und  Albin.  de  orthogr.  S.  2338 
(VIT  304,  17)  sogar  übereinstimmend:  lepos  iueunditas  volup- 
tatis; wir  lesen  lepos,  Plaut,  Asin.  Prol.  13;  Cure.  1,  2,  4  (99); 
Cas.  2,  3,  18  (295);  Cic.  de  orat.  1,  5,  17;  1,  7,  27;  1,  34, 
159;  3,  8,  29;  Brut.  38,  143;  Off.  1,  30,  108;  1,  37,  134;  de 
rep.  2,   1,  1;    Prov.  cons.  12,    29;    Cornific.   4,    23,  32;    Salbst. 


—     263     — 

Catil.  25,  5;  Plin.  N.  H.  31,  7,  41  (88);  35,  4,  8  (25)-,  Plin. 
Epist.  6,  21,  5-,  Sidon.  Carm.  9,  264,  und  diese  Form  des 
Nomin.  allein  stellt  Prise.  6,  13,  68  S.  709  (II  253,  2)  mit  dem 
Gen.  leporis  zusammen,  aber  lepor  Anthol.  Lat.  1239,  4  ed. 
Meyer;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  1,  253  und  Labb.  Gloss.  106  (a). 
Der  Nomin.  ros  findet  sich  Plaut.  Capt.  1,  1,  13  (81);  Verg. 
Ecl.  8,  15  und  Ge.  2,  202;  3,  326;  Ovid.  A.  A.  3.  690  und 
Met.  5,  635;  Colum.  9,  4,  2;  9,  4,  6;  Plin.  N.  H.  18,  31,  74  (315); 
20,  18,  76  (198);  31,  10,  46  (112);  Apul.  de  mundo  8  S.  306. 
Bei  weitem  die  meisten  dieser  Nomina,  doch  keine  ein- 
silbige, haben  im  Nomin.  ör,  im  Genit.  öris,  wie  aegror, 
algor.  amor,  ardor,  calor,  candor,  clamor,  color,  doloi-,  error, 
favor,  fervor,  honor,  humor,  ianitor,  labor,  maeror,  marcor,  nidor, 
nitor,  odor,  olor,  paeder,  pallor,  pavor,  pudor,  rigor,  rubor,  rumor, 
sapor,  soror,  splendor,  Stridor,  terror,  timor,  tremor,  uxor,  vapor, 
und  die  Verbalia  auf  tor  und  sor,  wie  actor,  amator,  auctor, 
auditor,  eantor,  censor,  couditor,  doctor,  domitor,  fautor,  genitor, 
liortator,  Imperator,    orator,    und  viele    andere.     Vergl.  Prise.  6, 

9,  46  S.  698  (II  234,  18).  Mehrere  der  ersteren  hatteu,  be- 
sonders   bei    den  Altereu,    eine  Nebenform    auf   ös.     Quintil.   1, 

4,  13:  Ut  Valesii  P^isii  in  Valeries  Furiosque  venerunt,  ita 
arbos,  labos.  vapos  etiam  et  clamos  ac  Lases  fuerunt. 
Prob.  Cathol.  1,  40  S.  1462  (IV  20,  9):  Quidam  hie  labos  et 
haec  arbos  decliuaverunt,  sed  melius  or  terminabuntur,  labor, 
arbor.  Mar.  Victorin.  I,  3,  11  S.  2156  (VI  7,  32):  arbos, 
labos,  bonos,  nunc  arbor,  labor,  honor.  Serv.  zu  Verg.  Ge. 
2.  256:  Tunc  r  in  s  mutatur,  cum  longa  opus  est  syllaba,  ut 
color  colos,    labor  labos    [honor   et   bonos].      Prise.  5,   13,   71 

5,  670  (II  185,  4)  verbindet  labor  et  labos,  honor  et  bonos 
als  gleichbedeutende  Formen. 

Honos  ist  sehr  häufig,  vornehmlich  bei  Cic:  Inveiit.  1, 
4,  5;  de  orat.  1,  54,  232;  Brut.  10,  40;  81,  281;  Grat.  part. 
24,  87;  pro  Quint.  4,  14;  pro  Rose.  A.  47,  137;  Verr.  3,  16, 
43  in  den  Paris.  AB,  dem  Lag.  29  und  dem  Vat.  Palinips. ;  4, 
61,  137;  pro  Sulla  18,  50  im  Teg. ;  pro  Flacc.  19,  45;  41,  103; 
pro  Sest.  54,  116;  Phil.  9,  6,  15  im  Vat.,  Teg.,  Bamb.  und 
Bern.;  Epist.  ad  Fam.  5,  20,  2;  9,  22,  4;  10,  10,  1;  10,  10,  2; 
15,  10,  1;  15,  11,  1;  16,  9,   3;   Epist.  ad  Att.  5,  21,  3;  Fin.  2^ 

10,  29;   3,  22,  73;    5,   21,  60;    Tusc.  1,   2,  4;   2,  26,  62;   Nat. 


—     264     - 

Deor.  8,  24,  61;  Divin.  2,  69,  142;  Lael.  7,  23;  21,  78  und 
de  rep.  1,  34,  53,  und  honor  nur  pro  Tüll.  21  und  Epist.  ad 
Att.  9,  2  A.  1.  P^benso  ist  bei  Liv.  bonos  in  fast  ausschliess- 
lichem Gebrauch,  praef.  11;    1,  36,  6;    1,  39,  5;    l.  43,  10;   2, 

2,  2;  2,  12,  15;  2,  42,  8;  3^  10,  3;  3,  33,  4;  3,  33,  5;  3,  51, 
3;  4,  6,  10;  4,  35,  7;  4,  53,  13;  4,  57,  6:  5,  17,  1;  5,  50,  3; 
5,  50,  7;  6,  21,  4;  6,  34,  9;  6,  37,  5;  8,  13,  9;  9.  26,  14:  10. 
36,  19;  22,  35,  7;  22,  50,  6;  23,  15,  14;  26,  6,  15;  26,21,3; 
27,  34,  12;  28,  9,  7;  28,  32,  7;  31,  34,  2;  31,  49,  10;  33,  22, 
2;  35,  8,  3;  37,  54,  8;  37,  59,  1;  38,  44,  10;  38,  45,  10;  38, 
48,  15;  39,  29,  5;  39,  38,  5;  39,  53,  16;  40,  35,  5;  41,  6,  4; 
41,  17,  3;  41,  20,  7;  42,  9,  3;  45,  8.  8.  und  honor  aUein  4, 
8,  7.  Honos  haben  ferner  P^log.  der  ScipionenC.  I.  L.  1,  33;  1,  34 
(honor  daselbst  1,  38);  Plaut.  Trin.3,  2,  71  (697)  und  imFragm.  Pago 
bei  Varro  L.  L.  7,  3,  61,  aber  honor  Rud.  1.  3,  12  (196)  und  Trinum. 

3,  2,  71  (663);  ferner  honos  Cato  (Reliqu.  ed.  Jordan  p.51,  1)  bei 
Prise.  6,7,  36  8.694(11  226,  21);  6,  16,  82  S.  717  (11  266,  22); 
13,  3,  12  S.  960  (III  8,  7)  und  de  moribus  (ed.  Jordan  p.  83, 
2)  bei  Gell.  11,  2,  5;  Terent.  Eun.  5,  6,  22  (1023 1;  Varro 
L.  L.  6,  3,  19,  und  ein  Vers  bei  demselben  5,  10,  73; 
Syrus  226;  Caes.  beU.  Gall.  6,  13,  7;  SaUust.  Cat.  20,  8  und 
lug.  3,  1;   Verg.  Ecl.  2,  53;  5,  78;    Ge.  1,  507;    Aen.   1.  253; 

1,  609;  4,  4;  5,  308;  5,  763;  7,  3;  7,  332;  7,  635;  7,  815;  8, 
268;  10,493;  11,23;  12,  57;  12,  135;  Ciris  496,  und  nirgends 
ist  bei  Verg.  honor.  Honos  ist  auch  Horat  Carm.  saec.  57; 
Serm.  1,  6,  83;  Epist.  1,   18,  102  und  A.  P.  69  (honor  Carm. 

2,  11,  9;  Epod.  17,  18;  Serm.  2,  2,  28;  Epist.  1,  16,  39  und 
A.  P.  400);  Tibull.  1,  7,  9;  Prop.  4  (3),  1,  22;  5  (4),  8,  7; 
Ovid.  A.  A.  2,  278;  Met.  8,  277;  13,  96;  13,  153;  Fast.  1, 
468;  2,  122:  3,  57;  3,  420;  3,  784;  5,  18;  5,  66;  5,  297;  5, 
596;  Epist.  ex  Pont.  4,  7,  16  (honor  Met.  2,  99;  10,  217:  10, 
510  und  Fast.  1,  621;  2,  533;  5,  23;  5,  228;  6,  36;  6,  56;  6. 
76);  Lucan.  2,  19;  9,  217  (honor  3,  137;  5,  50;  9,  241);  Val. 
Fl.  3,  357;  4,  217;  4,  551;  5,  68;  6,  109;  8,  458  (honor  5, 
645;  6,  145;  6,  152;  6,  296:  6,  464:  6,  494;  8,  237);  Sil.  3, 
217;  Stat.  Silv.  3,  3,  95;  4,  6,  35;  5,  1,  55;  5,  5,  29  und 
Theb.  2,  240;  5,  513;  7,  225;  8,  88;  8,  283;  8,  517:  10,  342: 
10,  642;  10,  711;  11,  368;  11,  429;  12,  58;  12,  84;  12,  300; 
12,  335:    12,    417    (honor   7,    90:    7,  780):    Plin.  N.  H.  14,  4, 


—     265     — 

ö  (54):  36,  26,  67  (198);  Quintil.  3,  7,  22  (houor  1,  3,  7;  2, 
16,  7;  3,  7,  27;  3,  8,  29;  11,  1,  72);  Mart.  4,  31,  2;  6,  80,  5; 
8,  8,  4;  8,  80,  5;  12,  62,  10;  14,  4,  2  im  Thuan.  und  Hannov. 
(honor  10,  50,  3);  Tac.  Ann.  14,  61 :  15,  74:  Hist.  2,  59  und 
Germ.  13;  29;  44  (honor  Ann.  1,  73;  4,  37;  Hist.  2,  39; 
Germ.  5;  6;  20;  Agric.  21;  46,  und  vom  magisti'atus  Ann.  3, 
31;  Hist.  4,  40 1. 

Labos  haben  Plaut.  Merc.  1,  1,  72;  Trin.  2,  1,  35  (271) 
und  Truc.  2,  6,  40  (541);  Pacuv.  (290)  bei  Non.  S.  292,  4  nach 
Lipsius  Emendation  (in  den  Hdschr.  clavos);  Terent.  Hec.  3,  1, 
6  (286);  Lucil.  (5,  55)  bei  Serv.  zu  Verg.  Aen.  10,  398;  Varro 
(Sat.  Menipp.  247)  bei  Non.  S.  487,  14;  Sallust.  lug.  100,  4,  und 
Hist.  Rede  des  Licin.  Macer  18  und  Rede  des  Cotta  1,  und  so 
wird  ohne  Hdschr.  auch  Catil.  7,  5  geschrieben  nach  dem  Zeug- 
niss  des  Serv.  zu  Verg.  Aen.  1,  253:  Sallustius  paene  ubique 
labos  posuit,  quem  nulla  necessitas  coegit;  desgleichen  Catull. 
55,  13  (im  cod.  Dati  labör);  Verg.  Aen.  6,  277  in  der  Personi- 
fication  (bei  demselben  Ge.  3,  118  ist  labör,  und  an  mehreren 
Stellen  labör);  Pliu.  N.  H.  6,  17,  21  (60);  Val.  Fl.  6,  352;  6, 
361;  Sil.  14,  336;  Mamert.  Grat.  act.  luliano  2,  2  im  Upsal. 
und  Bertin.;  Avien.   Ora  mar.  700;  Mart.   Capell.  2  §   124. 

Ausser  diesen  ist  amos  Plaut.  Cure.  1,  2,  2  (96);  dafür 
amör  Plaut.  Merc.  3,  4,  3  (590);  Verg.  Ecl.  10,  69  und  Aen. 
11,  323;  12,  668.  Colos  Plaut.  Men.  5,  2,  76  (829)  und  Mil. 
4,  4,  43  (1179):  Titin.  (114)  bei  Non.  S.  548,  12;  Varro  (Sat. 
Menipp.  425)  bei  Non.  S.  101,  32 ;  Lucr.  6,  208  ;  6,  1074;  Sallust. 
Catil.  15,  5,  nach  den  Anführungen  bei  Prob.  Cathol.  1,  32  S. 
1456  (IV  15,  13)  und  1,  45  S.  1467  (IV  23.  33);  Liv.  28,  26, 
14;  Plin.  N.  H.  9,  45,  69  (149):  12,  12,  26  (44);  12,  19,  43 
(95);  12,  25,  54  (120);  12,  25,  55  (125);  12,  26,  57  (127);  13, 
1,  2  (7);  14,  20,  25  (130);  14,  21,  27  (136);  15,  25.  30  (103); 
19,  1,  4  (120);  19,  3,  15  (44);  Fest,  unter  suasum  S.  302; 
Symmach.  Epist.  1,  15.  Odos  Plaut.  Capt.  4.  2,  35  (815); 
Cure.  1,  2,  9  (105);  Pseud.  3,  2,  52  (841),  im  Ambr.  auch  v. 
54  (843);  Sallust.  lug.  44,  4.  Glos  Avien.  Orb.  terr.  998,  aber 
Claudian.  in  Eutrop.  1,  349  olor.  Pavos  und  timos  Naev. 
(45)  bei  Non.  S.  487,  10;  pavos  auch  Pacuv.  (82)  bei  Cic.  Grat. 
46,  1.55  im  Gud.  2;  dafür  pavör  Verg.  Aen,  2,  369.  Vapos 
Acc.  (112)  bei  Non.  a.  a.  O.;    Lucr.  6,  952.     Aber  aegros  (für 


—     266     — 

aegror)  Lucr.  6,  1 1  ;i2  h;it  geringe  Autorität,  humos  oder  umos 
Lucr.  6,  1187  und  in;n'i-r)s  Lucr.  6,  1259  keine.  Vergl.  Lach- 
Diann  zu  Lucr.  6,  1260,  welciier  iiocli  bemerkt,  dass  das  von 
Quintil.  (irwähnte  clamos  vielleiciit  in  den  Versen  des  Enn.  bei 
Macrob.  Saturn.  (>,  1,  21  tollitur  in  caelum  clamor  exortus 
utrisque,  und  bei  Varro  L.  L.  7,  5,  104  clamor  a  caelo  vol- 
vendus  per  aethera  vagit,  herzustellen  sei,  dass  jedoch  in  dem 
Verse  desselben  bei  Fest,  unter  vagorem  S.  375,  qui  clamor 
oppugnantis  vagore  volanti,  die  Conjectur  clamore  nicht  gerin- 
gere Wahrscheinlichkeit  iiabe  als  clamos.  Übrigens  ist  ausser 
den  schon  angeführten  Beispielen  von  labör,  amör  und  pavör 
noch  sorör  Plaut.  Bacch.  5.  2,  21  (1140)  und  Poen.  1,  2,  29 
(238);  1,  2,  151  (364);  4,  2,  73  (895);  uxör  Asin.  5,  2,  77 
(927);  Merc.  4,  4,  60  (800)  und  Stich.  1,  2,  83  (140);  impe- 
ratör  Amph.  1,  1,  74  (229);  amatör  Bacch.  5,  2,  44  (1163); 
auctör  Pseud.  1,  3,  2  (231);  gubernatör  Rud.  4,  3,  75  (1014;; 
dolor  Verg.  Aeu.  12,  422;  domitör  Aen.  12,  550,  bei  welchen 
allen  an  die  Herstellung  der  Endung  os  nicht  gedacht  werden 
kann.     Vevgl.  Eitschl.  Proleg.  zu  Plaut.  Trin.   S.   174  folg. 

Stumme  auf  ör,  G.  auf  öris,  haben  ausser  den  Neutra 
nur  arbör,  die  Sclavennaraen  auf  por,  Caipor,  Lucipor,  Marcipor, 
Publipor,  Quintipor,  und  die  Griechischen  rhetor,  Actor,  Amyu- 
tor,  Castor,  Hector,  Mentor,  Nestor.  Prise.  6,  9,  48  S.  700 
fll  236,  10)  fährt  nach  Aufführung  der  Adject.  memor  und 
immemor,  der  von  ihm  angenommenen  decor,  indecor  und  de- 
decor,  ferner  bicorpor  und  tricorpor,  welche  abweichend  von 
den  Substant.  auf  or  in  der  Flexion  ein  kurzes  o  haben,  so 
fort:  „Haec  arbor"  quoque  „arboris",  quod  a  robore  derivatum 
illius  declinationem  servans  corripuit  paenultimam  genetivi,  et 
a  „puero"  composita,  „Publipor  Publiporis"  et  „Marcipor  Marci- 
poris";  sie  Probus,  ita  enim  antiqui  pro  „Publii  puer"  et  „Marci 
puer"  dicebant;  quae  o  non  producunt  in  obliquis  casibus. 
Unus  constitit  in  agro  Lucano  gnarus  loci,  nomine  Publipor; 
Sallustius  in  111  Historiarum  hoc  protulit.  Neutra  quoque  et 
Graeca  omnia  correpta  o,  addita  „is"  faciunt  genetivum,  ut  .,hoc 
marmor  marmöris",  „aequor  aequöris^',  „hie  Hector  Hectöris", 
,.  Actor  Actöris",  quando  est  nomen  proprium  Graecum.  Vii'gilius 
(Aen  12,  94):  Actoris  Aurunci  spolium,  quassatque  trementem. 
Vergl.  Prob.  Cathol.  1,  32  S.  1456  (IV  15,  21 1. 


—     267     — 

Für  arbur  ist  bei  Dichtern  öfters,  arbös.  Verg.  wendet 
diese  Form    ausschliesslich    an:  Ecl.   3,  56;    Ge.  2,  57;    2,  66; 

2,  81;  2,  131;  2,  150;  2,  290;  4,  24;  4,  142  und  Aen.  3,  27; 
6,  206;  12,  210.  Lucr.  hat  arbos  1,  774;  6,  786;  arbor  3, 
784;  b,  128;  5,  1097;  6,  676;  Horat.  arbos  Carm.  2,   13,  3;  3, 

4.  27;  arbor  Carm.  1.  12,  45  und  Serm.  2.  3,  73;  Ovid.  jetzt 
arbor  Met.  2,    212;    4,   459    und   Fast.  1,    153;    wie  auch  Met. 

1,  558;  3,  93;  7,  613;  8.  735  und  Fast.  5,  208;.  ferner  arbos 
Corp.  Inscr.  Latin.  4,   3187   (a);    Colura.  de   arb.  20,  2;    Aruob. 

5,  7  (ed.  Reiffersch.  p.  179,  24).  Den  altertümlichen  Accus, 
arbosem  bezeugt  Paul.  Festi  15,  3  und  Plur.  arbos  es  Fest.  242 
(a),  25.  Die  Unterscheidung  bei  Isid.  Orig.  17,  6,  3:  Arbor  et 
fructifera  et  sterilis,  arbos  autem  nonnisi  fructifera,  hat  keinen 
Grund. 

Über  die  Sclavennamen  auf  por  sagt  Quintil.  1,  4,  26:  In 
servis  iara  intercidit  illud  genus,  quod  ducebatvu'  a  doniino.  unde 
Marcipores  Publiporesque.  Plin.  N.  H.  33,  1,  6  (26)  apud 
antiquos  singuli  Marcipores  Luciporesve  dominorum  gentiles 
omnem  victum  in  promiscuo  habebant.  Prob.  Cathol.  1,  34  S. 
1457  (IV  16,  18):  „Por"  tertiae  sunt  declinationis,  corripiuntur 
in  nominativo,  in  genetivo  appellativa  producuntur,  „vapor 
vaporis",  „sapor  saporis".  Legi  unum  novo  modo  figuratum 
apud  Sallustium,  Publipoi-  Publiporis;  nam  quasi  proprium 
est.     Andere  Worte  auf  por  sind:  Aulupor  Corp.  Inscr.   t<atin. 

3,  4369;  6,  2386«;  Luipor  C.  I.  L.  10,  8042.  69;  Marpor 
C.  L  L.  1,  1076  (6,  6907);  Mucapor  C.  L  L.  3,  799;  6,  2386 
(bis);  Ephem.  epigr.  5  S.  652  Z.  37;  Naepori  C.  L  L.  6,  9430; 
Neaporis  C.  L  L.  6,  8757;  Olipor  C.  L  L.  6,  2247;  Quinti- 
poris  Varro  (Epistula  ad  Falium)  bei  Non.  S.   117,  4. 

Die  Griech.  Nomina  auf  tmq  verkürzen  im  Latein, 
die  Endsilbe  des  Nominativ,  und  Vokativ.  Rhetör  Horat. 
Epist.  2,  2,  87  und  Mart.  5,  21,  2.  Actör  Stat.  Theb.  8.  152; 
11,  358.  Hcctör  Verg.  Aen.  1,  99;  2,  282;  3,  312:  Prop.  3 
(2),  22,  34;  Ovid.  Her.  1.  36;  3,  86;  Amor.  1,  9,  35;  2,  1,  32; 

2.  6,  42;  A.  A.  1.  694;  2,  646;  Met.  12,  3;  12,  77;  12,  448; 
13,  82;  13,  279;  13,  666;  Trist.  3,  11,  27;  3,  11,  28  und  Epist. 
ex  Pont.  2,  11,  15;  Senec.  Troad.  452;  581;  691;  Epit.  Iliad. 
774;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  57,  2;  708,  7.  Castor  Horat.  Epod. 
17,  42;  Prop.  4  (3),    14,  17;    Ovid.  A.  A.  1,  746    und  Fast.  5, 


—     26K     — 

709;  Val.  Fl.  8,  189;  B,  204;  Stat.  Silv.  4,  6,  16;  5,  2,  129  und 
Achill,  l,  180;  Hart.  5,  38,  6;  7,  98;  8,  21,  6;  9,  103,  3;  Sidon. 
Carm.  7,  35;  10,  13.  Nestor  Prop.  3  (2),  25,  10;  Ovid.  Met. 
8,  313;  12,  169;  Mart.  3,  28,  2;  11,  32,  8.  Stat.  Silv.  5,  3, 
192;  Theh.  4,  127.  Wiederum  verlängerten  die  älteren 
Dichter  in  der  Flexion  dieser  Namen  das  o  nach  Ana- 
logie der  Latein.  Nomina  auf  tor.  Varro  L.  h.  8,  38,  72 
sagt  gegen  diejenigen,  welchen  die  Analogie  höchste  Norm  war; 
Secundiim  illorum  rntionem  debemus  secundis  r^yllabis  longi» 
dicere  „Hectorem"  „Nestorem".  Est  enim  ut  „quacstor''  „prae- 
tor" „Nestor",  „quaestoreni"  „praetorem"  „Nestorem",  „quae- 
storis"  „praetoris"  „Nestoris".  Und  10,  3,  70:  Non  modo  poetae, 
sed  etiam  plerique  ac  primo  omnes,  qui  soluta  oratione  loquuntur, 
dicebant,  ut  quaestorem  praetorem,  sie  „Hectorera"  „Nestorem". 
Itaque  Ennius  (Fab.  ed.  L.  Müller  158)  ait:  Hectöri.s  natum 
de  [Troiano]  muro  iactarier  (in  den  Hdschr.  iactari).  Accius 
hoc  in  tragoediis  largius  a  prisca  consuetudine  movere  coepit 
et  ad  formas  Graecas  verborum  raagis  revocare,  a  quo  Valerius 
ait:  Accius  ,,Hectorem"  nolet  facere,  ,,Hectora''  malet.  Quiutil, 
1,  5,  60  bemerkt  über  diejenigen,  qui  potentiorem  facere  linguam 
Latinam  studebant,  nee  alienis  egere  institutis  fatebantur:  lüde 
,,Oastorem"  media  syllaba  producta  pronuntiarunt,  quia  hoc 
Omnibus  nostris  uominibus  accidebat,  quorum  prima  positio  in 
easdem  quas  Castor  litteras  exit.  Mart.  Capell  3  §  298:  ,,Castoris'' 
et  jjHectoris"  genetivos  veteres  produxerunt. 

Ausser  der  vou  Varro  angeführten  Stelle  des  Enn.  haben 
wir  noch  zwei  Beispiele  der  gleichen  Messung  bei  demselben 
Dichter,  (Fab.  157)  Hectörem  curru  quadriiugo  raptarier  bei 
Cic.  Tusc.  1,  44,  105,  und  (Fab.  126)  ubi  fortuna  Hectöris 
nostram  acrem  aciem  inclinatam  daselbst  2,  17,  39;  und  eins 
bei  Plaut.  Cure.  4,  1,  20  (481)  pone  aedem  CastOris,  ibi  sunt, 
subito  quibus  credas  male. 

Die  Neutra,  welche  in  dem  Genit.  auf  öris  den 
auf  ör  ausgehenden  Stamm  zeigen,  haben  im  Nominat. 
theils  Ör,  theils  ür:  ador,  aequor,  marmor;  ebur,  femur,  iecur, 
robur.  Über  die  Schreibung  femus  und  iocus  vergl.  unter  129. 
Über  ador  lehrt  Prise.  6,  9,  49  S.  700  (II  236,  20):  Ab  eo 
quod  est  „hoc  ador",  genetivus  in  usu  frequenti  non  est,  cuius 
derivativum  o  produetum  habet   contra   rationera   aliorum.    quae 


—     269     — 

ex  neutris  eiusdem  terminationis  derivantur.  Virgilius  in  VII 
(V.  109):  „Adörea  liba  per  herbam  subiciunt  epulis.  Et  puto 
ideo  produci,  quia  a  verbo  derivatur  producente  o  paenultimam, 
id  est  _adöro".  Ergo  „ador"  quoque,  cum  ab  eodem  sit  verbo, 
necessario,  si  declinaretur,  produceret  ,,o"  in  genetivo,  quod 
rursus  prohibehat  regula  neutrorum  in  „or"  terminantium. 
Duabus  igitur  sibi  adversis  regulis  repugnantibus  mansit  inde- 
clinabile,  quamvis  inveniatur  hiiius  quoque  apud  quosdam  vete- 
rum  genetivus,  modo  producens  modo  corripiens  paenultimam 
secundum  snpra  dictas  diversas  rationes,  ut  G.  Annius  in  I: 
Hie  adoris  dat  priraitias,  ibi  sanguine  libat.  Idem  in  II:  lUam 
gponte  satos  adoris  stravisse  maniplos.  Idem  in  III:  Emicat 
in  nubes  uidoribus  ardor  adoris.  Vergl.  denselben  8,  1,  6  S. 
785  (II  372,  20).  Adörea  haben  ausser  der  von  Prise,  ei- 
tierten  Stelle  des  Verg.  noch  Plaut.  Amph.  1,  1,  38  (193);  Horat. 
Carm.  4,  4,  41:  Val.  Fl.  2,  448;  Stat.  Silv.  1,  6,  10;  Terent. 
Maur.  1589;  Claudian.  Land.  Stil.  1,  384,  den  Genet.  adoris 
auch  Auson.  Technop.  de  cibis  5.  Damit  stimmt  Oharis.  1,  15 
S.  66  (I  86,  4)  überein:  Praeierea  et  neutralia  si  qua  sunt,  et 
haec  corripiuntur,  velut  „aequor  aequoris",  „marmor  marmoris", 
„robor  roboris",  .,ador  adoris".  Und  1,  17  S.  95  (I  119,  1): 
„Arbor"  ut  „memor"  genetivo  singulari  declinabitur,  et  ut  neu- 
tralia n  um  ero  quattuor,  ..aequor",  „robor",  „ador"  (in  der  Hdschr. 
ist  arbor,  und  robor  fehlt),  „marmor",  nee  ut  ,,soror",  „sapor". 
Die  Form  robor,  welche  uns  hier  begegnet,  zeigt  Charis. 
auch  1,  10  S.  17  (I  30,  4):  „Or"  raasculina  et  feminina  et 
neutra  inveniuntur,  „hie  praetor",  „haec  uxor",  „hoc  marmor", 
„robor",  „aequor";  und  1,  14  S.  29  (I  43,  30),  wo  von  den 
Nomina  auf  or  die  Rede  ist:  Neutralia  utique  genetivo  corripiunt 
0  litteram,  et  „marmor  marmoris",  „robor  roboris".  Vergl.  die 
oben  angeführten  Stellen  desselben  1,  15  S.  66  (I  86,  4)  und 
1,  17  S.  95  (I  119,  1).  In  gleichem  Zusammenhange  heisst  es 
in  der  Schrift  unter  Prise.  Namen  de  accent.  3,  24  S.  1293 
(III  524,  1):  Neutralia  breviantur,  ut  „robor  roboris",  „femor 
femoris".  Phoc.  2,  10  S.  1694  (V  416,  9)  in  einer  Gcnusregel 
über  die  Nomina  auf  or:  Exceptis  .  ,  .  neutris  his,  „hoc  ador", 
„hoc  marmor",  „hoc  aequor";  quidam  et  „hoc  ebor",  „hoc 
robor",  „hoc  femor"  rationabiliter  adnumerant.  In  den  Exe.  ex 
Charis.  art.  gramm.    8.    91    (I  543,  29)   werden   als   Neutra  auf 


—     270     — 

Ol*  zusamiiieugestellt  cor,  uequoi",  iiiarmor,  ador,  robor,  ebor. 
Die  Schreibung  ebor  verwirft  Caper  de  verb.  dub.  S.  2248 
(VII  109,  10):  Ebur,  non  ebor,  den  Zusatz  quia  ebur  uoineu 
est  lässt  Keil  weg.  Nichtig  ist  die  Unterscheidung  des  Agroet. 
de  orthogr.  S.  2269  (VII  118,  19).  des  Beda  de  orthogr.  S.  2797 
fVII  287,  24)  und  des  Albin.  de  orthogr.  S.  2344  (VII  808,  38 j, 
dass  robur  virtutis,  robor  arboris  sei;  dasselbe  l<;sen  wir 
auch  in  dem  Specimen  de  differentiarum  scriptorihus  Latinis 
ed.  Beck  p.  81,  13:  Inter  robur  et  robor  et  ruborem:  „robur" 
virtutis  est,  unde  et  „robustus"  dicitur;  „robor"  arbor  est,  unde 
„roborea  ligna";  "rubor"  coloris  est,  unde  „rubicundus"  dicitur. 
Wie  nl)er  einige  zu  dem  Gen.  roboris,  eboris,  femoris,  iecoris 
einen  Nomin.  auf  or  forderten,  so  hielten  andere  zu  robur,  ebur, 
marmur  (denn  auch  diese  Form  wurde  angenommen)  einen 
Plur.  robura,  ebura,  marmura  für  notwendig.  Quintil.  1,  6,  22 
bis  24:  Ego  non  alio  magis  angor,  quam  quod  obliquis  casibus 
ducti  etiam  primas  sibi  positiones  non  invenire,  sed  mutare  per- 
mittunt:  ut  cum  ebur  et  robur,  ita  dicta  ac  scripta  summis 
auctoribus,  in  o  litteram  secundae  syllabae  transferunt,  quia  sit 
roboris  et  eboris,  sulpur  autem  et  guttur  u  litteram  in  ge- 
netivo  servent;  ideoque  iecur  etiam  et  femur  controversiam 
fecerunt.  Quod  non  minus  est  licentiosum,  quam  si  sulpuri 
et  gutturi  subicerent  iu  genetivo  litteram  o  mediam,  quia  esset 
eboris  et  roboris".  sicut  Antonius  Gnipho,  qui  robur  quidem 
et  ebur  atque  etiam  marmur  fatetur  esse,  verum  fieri  vult  ex 
bis  ebura,  robura,  marmura.  Quodsi  animadverterent  litterarum 
adfinitatem,  scirent,  sie  ab  eo  quod  est  robur,  roboris  fieri, 
quomodo  ab  eo  quod  est  miles  limes,  militis  limitis,  iudex  viu- 
dex,  iudicis  vindicis,  et  quae  supra  iam  attigi.  Vergl.  Lachmami 
zu  Lucr.  2,  1131. 

In  unseren  Hdschr.  fehlt  es  nicht  an  Beispielen  der  von 
Quintil.  gemissbilligten  Schreibart.  Robor  ist  Lucr.  2,  1131 
in  den  besten  Hdschr.  (aber  robur  3,  1017);  robor  desgleichen 
Verg.  Ge.  3,  235  im  Rom.  und  im  Gud.  m.  pr.;  Aen.  6,  181 
im  Bern,  c;  Aen.  8,  221  im  Gud.  und  Bern,  b  m.  pr. ,  im  Bern. 
c  m.  sec.  und  im  Mentel.  1;  Aen.  11,  174  in  den  codd.  Pier, 
und  im  Mentel.  1;  Aen.  11,  368  nach  den  Anführungen  bei. 
Charis.  4,  4  S.  243  (I  272,  18)  im  Leid,  und  Diom.  2  S.  453 
(I  457,  16);  Liv.  28,  26,  14  im  Med.  m.  pr.  (m.  sec.  ist  rubor 


—     271     — 

daraus  gemacht,  welches  ebendaselbst  noch  in  anderen  Hdschr. ; 
und  Verg.  Aen,  11,  368  im  Med.  und  im  Gud.  m.  pr.  ist). 
Ebor  Verg.  Aen.  12,  68  im  Gud.  m.  pr.;  iecor  Aen.  6,  598  im 
Gud.  m,  pr.,  und  Petron.  bei  Fulgent.  Myth.  2,  9  im  cod. 
Daniel.  Robor  und  ebor  sind  auch  in  den  Not.  Tir.  S.  169. 
Ebure  Plaut.  Most.  1,  3,  103  (260)  im  vet.;  eburatus  Plaut. 
Aul.  2,  1,  46  (168)  und  Stich.  2,  2,  53  (377);  roburis  Tac. 
Hist.  2,  11   im  Med. 

Den  Stamm  auf  ür  zeigt  allein  für  G.  füris;  auf 
ür  augur,  furfur,  turtur,  vultur,  der  Käme  Anxur  (Verg.  Aen. 
10,  545),  und  die  Neutra  fulgur,  guttur,  murmur,  sulpur  (sul- 
fur)  nebst  den  Städtenamen  Anxur,  Tibur,  Subur.  Die  Nebenform 
vulturis  für  vultur  in  dem  unter  44  S.  257  für  die  Flexion  homo 
homonis  citierten  Verse  des  Ennius  ist  bei  Prise,  a.  a.  O.  im 
Par  R  und  Halb.,  und  bei  Serv.  in  einem  Teile  der  Hdschr., 
in  anderen  Hdschr.  beider  Grammatiker  und  bei  Charis.  wird 
dafür  vulturus  gelesen.  Turturis  für  turtur  hat  Auson.  praef. 
zu  Idyll.  13. 

Für  fulgura  wird  fulgora  gelesen  Cic.  Divin.  1,  6,  12-, 
2,  18,  42  (im  Leid.  B  und  Heins,  ist  fulgura,  und  fulguribus, 
dafür  fulgyribus  im  Leid.  A,  und  fulgure  ohne  Var.  folgen); 
Leg.  2,  H,  21  in  den  Leid.  AB  m.  corr. ;  2,  9,  21  im  Leid.  A 
m.  pr.;  weniger  entscheidend  sind  fulgorum  Cic.  Divin.  1,  56, 
127,  und  fulgoribus  daselbst  1,  18,  35;  1,  49,  109:  1,  52,  118; 
2,  11,  26  (im  Leid.  B  m.  pr.  fulguribus);  2,  18,  43  (im  Leid. 
B  und  Heins,  fulguribus);  2,  22,  49  (hn  Leid.  B.  und  im  Wien, 
m.  sec.  fulguribus);  Liv.  40,  58,  4  in  der  ed.  Mog. ;  Tac.  Ann. 
13,  41  im  Med.  und  Plin.  Epist.  6,  20,  9  im  Dresd.,  da  Cic. 
Divin.  2,  39,  82  in  einem  Verse  fulgoribus,  und  Divin.  2,  19, 
44  in  Prosa  fulgores  von  Blitzen  gebraucht.  German.  Arat.  4, 
77  fulgora;  Avien.  Arat.  871  und  1430  fulgoris  ;  Ennod.  Carm. 
2,  150,  10  fulgora.  Fulgera  ist  Cic.  Divin.  1,  6,  12  im  Leid. 
A,  und  Leg.  2,  8,  21  in  den  Leid.  AB  m.  pr.,  und  fulgere 
hat  Lachmann  Lucr.  4,  190  ohne  Hdschr.  geschrieben,  welche 
Bildung  an  fulgerator  erinnert;  ebenso  fulgere  Stat.  Theb.  10, 
374.  lieber  die  verschiedenen  Lesarten  fulgura,  fulgora,  ful- 
gera bei  Cicero  vergl.  C.  F.  W.  Müller  Adnt.  critica  zu  Cic. 
Op.  rV  2  p.  XIX  (zu  p.  210,  36).  Auch  giittere  für  gutture  ist  Cic. 
Divin.  1,  8,  14  in  den  Leid.  AB,  uud  Colum.  8,  5,  17  im  cod.  Polit. 


Für  den  Stamm  iiiif  yr  gicbt  Prob,  ('athol.  1,  87  S.  1459 
(IV  17,  80)  den  männlichen  Namen  Anxyr  aus  Ver^.  Aen. 
10,  54r),  wo  heinahe  alh;  lldschr.  Anxuris  cnse  haben,  nur  im 
Montel.  1  ist  Anxyris,  und  im  Bern.  1)  und  c  Anxiris.  So 
bleibt  für  diese  Form  allein  das  ausschliesslich  von  Kirchen- 
schrittstellern  gebrauchte,  aus  dem  Griech.  stammende  m.irtyr 
G.   niartyris. 

47.  Bei  den  Stämmen  auf  as,  es,  is  und  us,  und 
dem  Nomen  aes,  welche  im  Nomin.  das  s  behalten, 
tritt  vor  den  Casusendungen  beinahe  überall  r  für  s 
ein.  Nur  das  Neutrum  väs  G.  väsis  behält  das  s  in  der  Flexion. 
Dagegen  mas  G.  maris,  das  Neutrum  aes  G  aeris,  Ceres  G. 
Cereris,  cinis,  cucumis,  pulvis ,  vomis  G.  auf  eris  (mit  dem 
gewöhnlichen  Uebergange  des  i  in  e  vor  r),  glTs  G.  gliris,  mus 
und  telliis  und  die  Neutra  crüs,  iüs,  püs,  rfis,  tüs  G.  auf  üris, 
Ligüs  G.  Ligüris,  lepüs  G.  lepöris,  Venus  G.  Veneris;  und  die 
Neutra  corpus,  decus,  dedecus,  facinus,  faenus,  frigus,  litus, 
nemus,  pecus,  pectus,  penus,  pignus,  stercus,  tempus,  tergus 
mit  dem  Gen.  auf  oris,  und  acus,  foedus,  funus,  genus,  glomus, 
latus,  munus,  olus,  onus,  opus,  pondus.  rudus,  scelus,  sidus, 
ulcus,  vellus,  viscus,  vulnus  mit  dem  Gen.  auf  eris.  Vergl. 
Prise.  (3,  17,  89  bis  91  S.  721  und  722  (II  273,  10  —  275,  12). 
Vis  verliert  zwar  im  Sing,  das  s,  verwandelt  aber  dasselbe,  als 
zum  Stamme  gehörig,  im  Plur.  in  r:  vires  virium  viribus. 

Zum  Genet.  gliris  gehört  nach  Cbaris.  Art.  gramm.  1, 
14  S.  27  (I  42,  3);  1,  15  S.  69  (I  90,  3);  1,  17  S.  106  (I  131, 
16)  und  Exe.  art.  gramm.  S.  94  (I  546,  22);  Non.  S.  119,  20; 
Prise.  6,  12,  64  S.  707  (II  249,  8)  der  Nomin.  glis;  non  glir, 
ut  quidam  volunt,  wie  Charis.  in  der  zweiten  der  angeführten 
Stellen  hinzufügt.  Ebenso  sagt  Prob.  Append.  S.  445  (IV  198, 
19):  glis,  non  glir.  Charis.  giebt  in  der  zweiten  und  dritten 
Stelle  ein  Beispiel  von  glis  aus  Varro,  und  nennt  daneben  den 
Cato  in  Orig.;  bei  Non.  ist  ein  Beispiel  aus  Laber  (4).  Den 
Nomin.  glis  hat  noch  Auson.  Technop.  monosyll.  per  interrog. 
et  respons.  v.  9.  Durch  wahrscheinliche  Vermutung  ist  der 
Gen.  glisis  hergestellt  in  dem  Verse  des  Naev  (65)  bei  Non. 
S.  151,  1,  wo  die  meisten  Hdschr.  glifis  haben,  die  Leid,  clifis. 
Aus  diesem  glisis  ist  also  gliris  geworden,  wie  foederum  aus 
foedesum,    pignora    aus    pignosa,    arborem  aus  arbosem;    vergl. 


—     273     — 

die  unter  46  mitgeteilten  Stellen  des  Varro  L,  L.  7,  3,  26:  1, 
3,  27;  Fest.  S.  213  und  Paul  Festi  S.  15.  Gliris  wurde  dann 
auch  als  Nomin.  gebraucht  nach  Charis.  1,  14  S.  27  (I  42,  3), 
und  so  ist  die  Form  wahrscheinlich  zu  verstehen  in  den  Not. 
Tir.  S.  176. 

Der  Nomin.  pulvis  hat  lange  Endsilbe  Enn  (Ann.  312) 
bei  Non.  S.  217,  10  und  Verg.  Aen.  1,  478;  kurze  Verg.  Aen. 
11,  877;  Prop.  1,  19,  6;  1,  22,  6;  Ovid.  Met.  7,.  775  und  Fast. 
5,  656;  die  Ungleichheit  der  Messung  in  den  beiden  Stellen 
des  Verg.  hat  Serv.  zu  Aen.  11,  877  angemerkt.  Von  cucu- 
mis ist  der  Gen.  auch  cucumis  Plin.  N.  H.  37,  4,  15  (55); 
37,  4,  15  (57);  der  Dat.  cucumi  Plin.  N.  H.  19,  11,  58  (181); 
der  Accus.  Plur.  cucumis  Plin.  N.  H.  19,  5,  24  (69),  über 
den  Accus.  Sing,  cucumim  und  den  Abi.  Sing,  cucumi  vergl. 
unter  54  und  56. 

Von  vomis  sollte  es  nach  der  überlieferten  Lesart  bei 
Prob.  Cathol.  1,  46  S.  1468  (IV  24,  31)  ebenfaUs  einen 
doppelten  Gren.  vomis  und  vomeris  geben;  aber  die  erstere 
Flexion  ist  ganz  unbekannt,  und  bei  Prob,  selbst  hat  Keil, 
wie  es  der  Zusammenhang  fordert,  mit  Weglassung  der  Worte 
huius  vomis  und  vel  cucumis  geschrieben:  Uuius  ergo  generis 
nomina  mis  syllaba  terminata  ris  faciunt  genetivo,  hie  vomis, 
hie  cucumis,  huius  vomeris  et  cucumeris.  Der  Gen.  pulvis  bei 
Catull.  61,  206  war  eine  verfehlte  Conjectur.  Der  Gen. 
vomeris  hat  zu  der  Nebenform  des  Nomin.  vom  er  Anlass 
gegeben,  Avelche  sogar  üblicher  geworden  ist  als  vomis;  vomer 
haben  Varro  L.  L.  5,  6,  39;  5,  31,  135;  Lucr.  1,  314;  Verg. 
Ge.  1,  46;  TibuU.  1,  10,  49;  Ovid.  A.  A.  1,  474;  Remed. 
amor.  172;  Fast.  4,  927  und  Epist.  ex  Pont.  2,  7,  43;  4,  10 
6;  Colum.  2,  4,  1;  6,  15,  1;  6,  15,  2;  Senec.  Oed  738;  Lucan 
3,  192;  Plin.  N.  H.  18,  18,  48  (171);  18,  19,  49  (179);  luven 
3,  311;  Fest,  unter  urvat  S.  375;  Veget.  Art.  veter.  3,  4,  28: 
3,  4.  29;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  893  v.  44;  vomis  Cato  R.  R 
135,  2;  Verg.  Ge.  1,  162;  Colum.  2,  2,  26;  2,  4,  6;  2,  14,  1; 
Arnob.  2,  23;  Symmach.  Epist.  7,  15;  Anth.  Latin,  ed.  Riese 
648  V.  10;  in  der  Stelle  des  Cato  ist  aus  den  codd.  Victor., 
dem  cod.  Gronov.  und  den  ältesten  Ausg.  vomeris  bemerkt, 
womit  wir,  wenn  die  Lesart  sicher  wäre,  eine  dritte  Form  des 
Nomin.  gewönnen.     Mit  der  Doppelform  vomis  und  vomer  stellt 

Neue-Wagener,  Kormeulehro.    I,  3.  Aufl.  13 


—     274     — 

Prise,  ö,  12,  65  S.  707  ill  249,  16)  pulvis  und  pulver, 
cucumis  uud  cucunier,  ciriis  und  einer  zusammen,  und 
einis  vel  einer  verbindet  er  auch  in  einer  Genusregel  5,  S,  42 
Ö.  658  (II  169,  9).  Dass  pulver  neben  pulvis  gebraucht  wurde, 
sagt  auch  Adam.  Martyr.  bei  Cassiod.  de  orthogr.  S.  2305  (VII 
188,  11).  Bei  Pompei.  Comment.  8.  185  (V  177,  23)  ist  in  den 
Hdschr. :  ecce  pulveres  dicimus  secunduni  artem,  et  tarnen 
invenimus  pulver;  Keil  hat  an  der  ersten  Stelle  pulvis,  an  der 
zweiten  pulveres  in  Uebereinstimmuug  mit  S.  160  (V  166,  27) 
und  S.  181  (V  176,  9)  hergestellt.  Pulver  hndet  sich  in  der 
Schrift  unter  Apul.  Namen  de  herb.  35,  und  wie  Reines,  var. 
lect.  3,  11  bezeugt,  bei  Theod.  Prise.  1,  30  und  2,  32.  und 
zwar  bei  diesem  als  Neutrum.  Für  cucumer  und  einer  fehlen 
Belege,  aber  das  erstere  wird  verworfen  von  Caper  de  verb. 
dub.  S  2248  (VII  109,  4),  daher  es  allerdings  von  einzelnen 
gebraucht  zu  sein  scheint.  In  gleicher  Weise  verwirft  Caper 
S.  2249  (VII  111,  4)  pulver. 

Ligus  G.  Liguris  entspricht  dem  Griech.  Aiyvg  G.  .^lyvog- 
das  s  des  Stammes,  welches  im  Griech.  zwischen  zwei  Vocalen 
ausfällt,    ist    im   Latein,    in    gleicher    Stellung    zu    r    geworden. 
Lucan.  1,  442    hat  jedoch  Ligur,    wie  Prise.  6,   15,  80  S.  716 
(II  264,  8)  bemerkt,    und    dieselbe  Form  giebt  Prob.   Cathol.  1, 
30  S.    1455    (IV  14,   26).      Als  Nom.   propr.    steht   Ligur   Cic. 
Verr.   1,  48,   125;  1,  48,  126.     Wie  Ligus  G.  Liguris  zu  .^ilyv? 
G    Aiyvoc,  so  verhält  sich  genus  G.  generis  zu  yivoq  G.  ysvsoc-^ 
dass  in  der  alten  Sprache  foedesum  und  piguosa    im  Gebrauch 
waren,    ersehen    wir   aus    den  unter  46  mitgeteilten  Stelleu   des 
Varro   und  Festus,     Der  Gen.   auf  eris,   Griech.  sog,    weist  auf 
ein    ursprüngliches    es    des    Stammes    hin,     wofür    die    Griech. 
Adjectivbildung,  wie  evysvijg  svf/si^ijg,  zur  Bestätigung  dient;  der 
Gen.  auf  öris  gehört  zu  os.     Einige   derjenigen  Neutra,    welche 
gewöhnlich  den  Gen.  auf  Öris  bilden,  hatten  daneben  einen  Gen. 
auf  eris.     Gell.  4,  1,  2:  „Penus"  quoque  variis  generibus  dictum 
et  varie  declinatum  est.    Nam  et  ,,hoc  peuus"   et  „haec  penus", 
et  „huius  peni"  et  „peneris'^  et  ,,peniteris''  et  ,,penoris"  veteres 
dictaverunt.    Hertz  hat  jedoch  die  Worte  et  peneris  et  peniteris 
ausgelassen.     Prise.    6,   17,    89    S.    721  (II  273,  16):  Excipitur 
„faenus  faenoris".      luvenalis  in  IV  (Sat.  11,  39):  Acre  paterno 
ac  rebus  mersis  in  ventrem,    faenoris    atque    argenti  gi'avis  et 


—     275     — 

pecorum  agrorumque  capacem.  Quod  tarnen  antiqui  „faeneris" 
dixerunt,  unde  et  „faenero''  verbum  et  „faenerator'^  Et  „pignus 
pignoris''  et  ,,pigneris",  unde  ,,pignero  pigneras".  Lucanus  in 
II  (v.  370):  Pignora  nuUa  domus,  nuUi  coiere  propinqui. 
Tuvenalis  in  III  (Sat.  9,  140):  Viginti  milia  faenus  pigneribus 
positis.  Und  Partit.  XII  vers.  Aeu.  7,  146  S.  1258  (III  493, 
28):  „Pignus  pignoris"  et  ,,pigneris''',  „faenus  faenoris"  et 
„faeneris'^,  quamvis  verba  eorum  magis  e  habent  paenultimam, 
„pignero  et  faenero".  Vel.  Long.  S.  2233  (VU  "72,  22):  Nee 
non  et  ibi  oq&osnsia  oQ&oyQaffia  coniuncta  est,  ubi  quaeritur, 
„faenoris"  an  „faeneris''  dicant,  quoniam  nomen  inde  tractum 
dicimus  ,,faeneratorem'^  Item  ,,facineris'^  non  „facinoris", 
quoniam  ,,facinerosum"  vocamus.  Cassiod.  de  grammat.  S.  2323: 
In  dubitationem  veniunt  ,, faenus"  et  „stercus'',  in  e  an  in  o 
mutent,  quoniam,  quae  nus  syllabam  finiunt,  u  in  e  mutant,  ut 
„vulnus"  ,,scelus"  ,,funus"-,  et  ,,faeneratos'"  dicimus.  ,, Faenus" 
enim  exemplo  non  debet  nocere,  cum  inter  dubia  genera  ponatur 
Item  veteres  stercoratos  agros  dicebant,  non  sterceratos.  Damit 
ist  Mart.  Cap.  3  §  305  zu  vergleichen,  dei'  fast  ganz  genau 
damit  übereinstimmt.  Albin.  de  orthogr.  S.  2345  (Vll  310,  4) 
und  Beda  de  orthogr.  S.  2800  (Vll  289,  26):  „Sterceratos" 
agros,  non  stercoratos  dicas,  quibus  stercus  ad  fecundandum 
infertur.  Stercerato  als  Imper.  hat  Cato  R.  R.  50  imd  161,  3 
das  zweitemal  im  cod.  Polit. ;  stercerarius  Cato  R.  R.  10,  3 
(bis)  und  stercorarius  Cato  R.  R.  11,  4  (bis),  vergl.  Keil, 
Comment.  in  Caton.  de  agri  cultura  librum.  p.  33.  In  tempere 
Liv.  4,  58,  3  im  Par.  m.  pr.,  damit  vergleicht  Alsch.  in  tali 
tempere  Liv.  30,  37,  8  in  der  edit.  pr.  Rom.  (im  Put.  und 
Bamb.  temerari),  vergl.  das  Adverb,  temperi.  Frigura  statt 
frigora  bei  Varro  R.  R.  2,  1,  22  im  cod.  Polit.  Bei  Plaut.  Capt. 
3,  4,  122  (655)  pigneri  bei  Non.  S.  157.  31,  wie  auch  Brix, 
Götz  u.  Scholl  schreiben,  pignori  aber  nach  der  Hdschr.  Leo. 
wie  auch  Capt.  2,  3,  73  (433)  pignori  von  Leo,  Götz  u.  Scholl 
geschrieben  wird,  Brix  aber  auch  an  letzter  Stelle  pigneri:  Cato 
R.  R.  146,  2  hat  pigneri,  dagegen  im  nächsten  §  3  wie  auch 
150,  2  pignori,  vrgl.  Keil,  Comment.  in  Caton.  de  agri  cultura 
librum  p.  33.  Cic.  de  orat.  3,  1,  4  pigneribus  zweimal  in 
mehreren  Lag.,  darunter  4  und  32  m.  corr.,  ferner  13  und  36, 
und  in  den  Guelf.  2  und  3;  an  allen  anderen  Stellen  im  Cicero 

18* 


—     276     — 

schreiben  die  Herausgeber  die  Formen  mit  o,  auch  Phil.  13,  4. 
8,  wo  im  Bamb.,  Gud.  und  Teg.  pigneribus  steht;    Prop.  4  (3), 

20,  17  pignora;  bei  Liv.  ist  die  Form  pignera  häufiger  als 
pignora,  so  steht  2,  1,  5  piguera  couiugum  ac  liberormn;  3, 
38,    12   ad    pignera    capienda;    9,    18,    17    fortunae    pignera: 

21,  21,  11  nuituis  pigneribus  obhgati;  28,  34,  9  ea  pignera 
timentium;  37,  51,  4  pignera  capta ;  43,  16,  5  ad  pignera 
capienda,  aber -9,  15,  7  pignora  pacis;  39,  10,  1  haec  amoris 
pignora;  43,  16,  10  pignoribus,  vrgl.  M.  Müller  zu  Liv.  2,  1, 
5  p.  44  und  Ad.  Schmidt,  Zum  Sprachgebrauch  des  Liv.  1894 
p.  19;  Suet.  Aug.  21  ed.  Roth  pignera,  in  früheren  Ausgaben 
pignora;  luven.  9,  141  pigneribus;  Flor.  4,  2,  22  schreiben 
O.  Jahn  (p.  96,  26)  und  C.  Halm  (p.  82,  2)  nach  cod.  N. 
pignera,  aber  O.  Rossbach  (p.  142,  14)  nach  cod.  B.  pignora; 
Gell.  16,  10,  11  obsidis  viceni  pignerisque;  Tertull.  Idol.  12 
pignera;  Prudent.  Psych.  751  pignera;  Sedul.  2,  113  pignera; 
Vict.  Vitens.  1,  25  (ed.  C.  Halm  p.  7.  16)  und  3,  50  (p.  53,  5) 
pignera;  Anth.  Latin,  ed.  Riese  198,  79  pigneris;  I.  Neap. 
5452  (=  Orell.  4352  =  C.  L  L.  9,  3107)  maritus  una  cum 
pigneribus  suis;  Rossi  Inscr.  Chr.  1  no.  518  pignera.  Auch 
bei  Plaut.  Pseud.  1,  1,  85  (87)  ist  im  Leipz.  und  Terent.  Phorm. 

4,  3,  56  (661)  im  Rice,  pigneri.  Vergl.  Oudend.  zu  Suet.  Aug. 
21.  Die  Unterscheidung  von  Agroec.  de  orthogr.  S.  2269  (VII 
118,  16),  Albin.  de  orthogr.  S.  2341  (Vll  306,  31)  und  Beda  de 
orthogr.  S.  2796  (Vll  284,  30):  Pignera  rerum  sunt,  pignora 
liliorum  et  afFectionum,  wird  durch  die  Beobachtung  des  Ge- 
brauchs nicht  bestätigt.  Ferner  ist  bei  Liv.  7,  21,  3  im  Lovel. 
5  foeneris.  Cic.  in  Vatin.  9,  22  im  Par.  facineribus  (kurz  vor- 
her facinorum  ohne  Var.);  Phil.  13,  17,  36  im  Bamb.  facinerum; 
Liv.  23,  7,  3  im  Put.  facinera,  und  Cic.  pro  Sest.  38,  81;  in 
Vatin.  17,  40  und  pro  Cael.  6,   13  im  Par.;  Phil.  2,  45,  115;  8. 

5,  16  und  12,  7,  15  im  Vat;  pro  domo  5,  12;  10,  25;  33,  89; 
prid.  exsil.  7,  17;  Tuscul.  5,  22,  63  und  Leg.  1,  14,  40  im  Par.; 
Liv.  1,  50,  7  im  Par.  facinerosus;  Augustin.  Civ.  Dei  1,  9  (ed. 
Dombart  I  14,  12);  Apul.  Met.  3,  26  (ed.  von  der  Vliet  p.  65,  1); 
5,  29  (p.  108,  24),  %a'gl.  Vel.  Long,  de  orthogr.  S.  2233  (Vll  73,  1): 
item  facineris,  non  facinoris,  quoniani  facinerosum  vocamus. 

48.     Wenn  der  Stamm    auf  s  s,   II    oder    rr    ausgeht, 
so  kann  im  Nomin.  nur  der  einfache  Consonant  stehen 


—     277     — 

bleiben,  weil  am  Ende  eines  Wortes  die  Verdoppelung  un- 
statthaft ist.  So  as  Gr.  assis,  nebst  bes  G.  bessis  und  semis 
(t.  semissis,  und  die  Neutra  os  G.  ossis,  fei  G.  fellis,  mel  G. 
mellis,  far  G.  farris  Assis  als  'Nomin.  gebrauchen  Plin.  N. 
H.  33,  3,  13  (42):  Donat.  zu  Terent.  Phorm.  1,  1,  9  und  Schol. 
Pers.  2,  59;  Charis.  1  S.  58  (I  76,  3)  sagt:  assarius  ab  antiquis 
dicebatur,  nunc  as  dicitur,  non  assis;  Bassus  de  asse  §  2;  8; 
14;  16  (Metrol  script.  p.  72  ed.  Hultsch);  bessis  Paul.  Festi 
unter  bessern  S.  33;  Prise,  de  fig.  num  2,  11  S.  1348  (III  408, 
25)  und  7,  31  S.  1356  (III  416,  20);  Cod.  Theod.  9,  42,  8§  1; 
Plin.  See.  de  medic.  praef.  p.  8,  6;  semissis  Prise,  de  pond. 
et  mens.  (ed.  Riese  486),  v.  52  Isid.  16,  25,  16  (nach  der  Ver- 
besserung von  Hultsch  Metrol.  script.  p.  114,  1).  Dazu  kommen 
die  nur  in  der  Form  auf  is  sich  findenden  dussis,  ti-essis,  qua- 
drassis,  nonussis,  decussis,  vicessis  oder  bicessis,  tricessis, 
quadragessis,  quinquagessis,  sexagessis,  septuagessis,  oetogessis, 
nonagessis,  centussis  bei  Varro  L.  L.  5,  36,  169;  5,  36,  170 
imd  Prise,  de  fig.  num.  7,  31  S.  1356  (III  416,  17).  Besse 
als  Accus.,  also  als  Neutr.,  hat  Mart.  Capell.  8  §  877  dreimal. 
Nach  der  überlieferten  Lesart  bei  Charis.  1,  15  S.  40  (I 
55,  7)  sollte  derselbe  osse  im  Gegensatz  zu  ossum  als  Nomin. 
zu  dem  Abi.  osse  aufgestellt  haben ;  aber  Neukirch  de  fab.  tog. 
S.  151  hat  mit  Vergleichung  von  Charis.  1,  17  S.  112  (I  138, 
18)  richtig  OS  hergestellt.  Dies  ös  Avird  als  kurz  bezeichnet 
von  Prise.  6,  13,  69  S.  710  (II  254,  3);  7,  8,  37  S.  749(11318, 
3);  7,  9,  48  S.  756  (II  326,  23)  und  Partit.  XII  vers.  Aen.  2, 
65  S.  1235  (III  474,  6),  und  so  steht  das  Wort  Lucr.  1,  853 
in  Lachmann's  Conjectur  sanguen,  os,  aurum  (in  den  besten 
Hdschr.  sanguis  an  os,  Brieger  schreibt  sangues,  au  ossa);  exÖs 
ist  überliefert  Lucr.  3,  721.  Auch  möl  ist  kurz  Ovid.  Epist. 
ex  Pont.  4,  2,  9 :  quis  möl  Aristaeo,  quis  Baccho  viua  Falerno  .  .  .?; 
Apul.  de  mag.  9  S.  402  :  florea  serta,  meum  möl,  et  haec  tibi 
carmina  dono  und  Anthol.  Latin,  ed.  Riese  199  (ed.  Baehrens 
IV  379)  V.  6:  nee  mel  erit  solum;  aliquid  quoque  iuris  habebit, 
aber  lang:  Anthol.  Latin,  ed.  Riese  458  (ed.  Baehrens  IV  68) 
V.  8:  et  solam  faciem:  mel  habet  illa  suom;  fei  ist  kurz:  Ser. 
Sammon.  118  (123):  sive  föl  ursiuum  tepefacta  dilue  lympha 
und  1015  (1024):  aut  apium  elixum  aut  conditum  melle  föl  agni, 
dagegen  fär  lang  Ovid.  Fast.  1,  338:  fär  erat  et  puri  lucida 
mica  salis. 


—     278     — 

Das  V  des  Stammes  verbiudet  sich  mit  dem  s  des 
Nomin.  zu  x:  nix  G.  nivis.  Vergl.  über  vivo  vixi,  coniveo 
conixi.  und  nivit,  Nebenform  zu  ningit  oder  ninguit,  Perf.  nin- 
xit,  Verba  56.  Die  ältere  Sprache  hatte  auch  einen  Gen.  nin- 
guis.  Charis.  1,  15  S.  71  (I  91,  24):  Excipitur  hoc  solum, 
nix,  quod  contra  rationem  nivis  facit,  licet  veteres  ninguis 
declinaverint,  in  quibus  est  Lucilius.  Anstatt  der  letzten  Worte 
ist  in  den  Exe.  cod.  Paris.  7530:  licet  Lucretius  nix  niguis 
declinaverit.  Serv.  zu  Verg.  Aen.  4,  250  führt  ningues  aus 
Lucr,  6,  736  an,  dasselbe  war  unsichere  Conjectur  bei  dem- 
selben 6,  964.  Prise.  6,  18,  94  S.  724  (II  279,  13):  Nix  nivis, 
antiqui  tamen  etiam  ninguis  dicebant,  unde  Apuleius  in  T 
Hermagorae:  Aspera  hiems  erat,  orania  ningue  canebant. 

In  bos  G.  bovis  gehört  das  v  nicht  zum  Stamme,  sondern 
dieser  geht  auf  o  aus,  und  seine  Flexion  giebt  das  Griech. 
ßovg  G.  ßofoc  wieder.  Prise.  6,  13,  69  S.  709  (II  253,  16): 
Excipitur  „hie  et  haec  bos  bovis",  quod  ideo  assumit  genetivo 
V  loco  digamma,  quia  Aeolis  quoque  solent  inter  duas  vocales 
eiusdem  dictionis  digamma  ponere,  quos  in  multis  nos  sequimur, 
öfig  Ovis,  Jasog  Davus,  m^ov  ovum.  ünde  in  nominativo 
quoque  huius  nominis  illos  sequimur,  nam  et  Aeolis  et  Doris 
ß(hq  dicunt  pro  ßovq,  ov  diphthongum  in  o  longam  vertentes. 
Varro  L.  L.  8,  38,  74  stellt  als  ältere  Form  bus  auf  (in  dem 
unzuverlässigen  cod.  B  wii'd  bovis  hinzugefügt);  derselbe  (Sat. 
Menipp.  3)  bei  Non.  S.  156,  22  und  Petron.  62,  13  gebrauchen 
bovis  als  Nomin.,  den  auch  Virgil.  Gramm,  ed.  Huemer  p.  38, 
6  anführt. 

Aus  Stämmen  auf  u  mit  dem  Gen.  auf  uis  werden 
die  Nomin.  grüs  und  süs  gebildet.  Die  Länge  des  Nomin. 
bezeugt  Prise.  6,  16,  81  S.  716  (II  265,  10),  7,  9,  47  S.  755 
(II  326,  9)  und  de  nom.  et  pronom.  et  verbo  1,  12  S.  1303 
(III  445,  31).  Vergl.  über  süs  Lucr.  6,  973 :  denique  amara- 
cinum  fugitat  süs  et  timet  omne;  Verg.  Ge.  4,  407:  fiet  euim 
subito  süs  horridus  atraque  tigris ;  Ovid.  Met.  8,  272 :  süs  erat, 
infestae  famulus  vindexque  Dianae;  Fast.  6,  179:  süs  erat  in 
pretio:  caesa  sue  festa  colebant.  Als  Nomin.  steht  gruis 
Phaedr.  1,  8,  7,  und  diese  Form  ist  in  den  Not.  Tir.  S.  179, 
sie  wird  verworfen  von  Prob.  Append.  S.  445  (IV  198,  22  ed. 
Keil;  p.  27,  128  ed.  W.  Foerster).     Ein  Nomin.  suis  bei  Pru- 


—     279     — 

dent.  c.  Symra.  2,  813  (in  einigen  Hdschr.  sues,  den  Drossel 
als  Nominat.  setzt):  Varro  L.  L.  10,  2,  7  sagt:  quid  enim  simi- 
lius  potest  videri  indiligenti  quam  duo  verba  „haec  suis  et 
suis"?,  quae  non  sunt,  quod  alterum  [non]  significat  suere, 
alterum  suem.  Dieser  Xomin.  scheint  dem  Gen.  sueris  zu 
Grunde  zu  liegen  (rergl.  cinis  cucumis  pulvis  vomis  unter  47), 
welcher  in  dem  Verse  des  Plaut,  (ed.  Leo  II  p.  530)  bei  Fest, 
unter  spetile  S.  330,  28  vorkommt,  und  nebst  dem  Abi.  suere 
von  Varro  L.  L.  5,  22,  110  angewandt  wird. 

Zu  Stämmen  auf  e  gehören  die  Nomin.  aedes,  caedes, 
cautes.  clades,  fames^  feles,  fides  (Saite),  labes.  lues,  moles, 
nubes,  palumbes,  proles,  pubes  rupes,  saepes,  sedes,  strues,  su- 
boles.  tabes,  vates,  vehes,  verres,  vulpes.  Mehrere  derselben 
haben  Nebenformen  auf  is.  Der  Nomin.  aedis  ist  Corp. 
Inscr.  Latin.  1,  206  Z.  30:  Henzen.  luscr.  5580:  Varro  L.  L. 
5,  32,  156;  5,  32,  158;  5,  33,  160;  6,  7,  61  und  bei  Non. 
S.  494,  6:  531.  20;  Cic.  Verr.  4.  55,  122;  de  domo  38,  101: 
Parad.  4,  2,  31:  Nepos  bei  Prise.  8,  4,  17  S.  792  (II  383,  4); 
Liv.  1,  33,  9;  2,  21,  2;  4,  25,  3;  6,  5,  8;  7,  20,  9:  27,  11.  2: 
27,  37,  7;  32,  9,  2:  42,  3,  1;  vergl.  Fügner,  Lexic.  Livicinun 
I  p.  672,  673;  Fest,  unter  senacula  S.  347  und  Paul.  Festi  unter 
aedis  S.  13;  Vitruv.  3,  1,  1;  4.  5,  1:  4,  7,  1;  Val.  Max.  1,  4. 
4  (5)  (vergl.  Kempf.  zu  1,  8,  11);  Plin.  N.  H.  36,  6.  8  (50): 
36,  23,  55  (177):  Prob.  Append.  S.  445  (IV  198,  17  ed.  Keil; 
p.  25,  107  ed.  W.  Foerster):  aedes  non  aedis.  C aedis  ist 
öfters  in  einzelnen  guten  Hdschr.  des  Liv.,  wie  1,  51,  7:  1, 
59,  10;  3,  5,  10:  3,  22,  9;  5,  28,  13,  und  des  lustin.  12,  1, 
9,  und  bei  Tac.  Ann  1,  51,  vergl.  Drakenb.  zu  Liv.  5,  45,  3, 
und  Anonym,  de  idiomat.  gener.  ed.  Keil  IV  576.  33  :  caedis 
(f6voc\    Fest,  unter  sacer  mons    S.  321   und   auch   Plaut    Most. 

2,  2,  44  (475)  ist  in  den  Hdschr.  capitalis  cedis  oder  capitali 
scedis,  wo  freilich  das  Substant.  interpoliert  ist.  Desgleichen 
ist  cladis  in  Hdschr.  des  Liv.  wie  2.  22.  4;  5,  51,  7;   10,  35, 

3,  vergl.  DrakenV).  zu  21,  57,  14;  Ampel.  46,  5  (ed.  Wölfflin  p. 
29,  28)  steht  prima  clades,  in  der  Hdschr.  aber  cladis,  vergl. 
praef.  XI[  1;  Prob.  Append.  S.  444  (ed.  Keil  IV  198.  16:  ed. 
W.  Foersters  p.  25,  105):  clades  non  cladis  Cautis  Prudent. 
Perist.  10,  701;  Prob.  Append.  S.  444  (IV  198,  13  ed.  Keil): 
cautes    non    cautis,    aber  W.   Foerster    p     24,   90:    eautes    non 


._     280     — 

cl  .  „  vergl.  dessen  Note  z.  d.  St.  Famis  Varro  R.  R.  2,  5, 
15;  Val.  Max.  9.  4,  3  im  Bern.  m.  pr.;  Tert.  ad  nat.  1,  9  und 
scorp.  13;  Prudcut.  Psych.  479;  Jtala  (Wirceb.)  lerem.  14,  15: 
(Verc.  Brix.  Rehd.  Amiat  Feld.)  Luc.  4,  25;  (Rehd.  Cant.Verc.) 
Luc.  15,  14;  (Clar.)  Rom.  8,  35,  vergl.  Rönsch,  Itala  und  Vul- 
gata  S.  263;  vor  dieser  Form  warnt  Vel.  Long.  S.  2246  (VII 
105,  22):  Saeva  fames,  non  famis,  dicendum  est  und  bei  Prob. 
Append.  S.  444  (ed.  Keil  IV  198,  16;  ed.  W.  Foerster  p.  25, 
104 j:  fames  non  famis.  Felis  Varro  R.  R.  3,  12,  3;  Plin.  N. 
H.  6,  29,  35  (178)  Fidis  (Saite)  Oolum.  11,  2,  14;  11,  2,  40; 
11,  2,  57;  11,  2,  58;  11,  2,  88;  11,  2,  97;  Sidon.  Carm.  16,5 
(fides  Cic.  Arat.  381);  Prise.  3,  5.  30  S.  613  (IT  105,  22): 
similiter  „fidis  [iidi]  fidicula".  Idem  (Cicero)  in  11  (8,  22)  de 
natura  deorum:  si  platani  fidiculas  ferrent  numerosa  sonantes 
Nam  si  esset  „fides"  in  hac  quoque  significatione,  quomodo 
Servio  placet,  non  „fidicula"  fecisset,  sed  „fidecula".  Luis 
Prudent.  Psychom.  528  und  Hamaret.  249;  Commod.  Instr.  2, 
16,  7;  Prob.  Append.  S.  444  (ed.  Keil  IV  198,  15;  ed.  W. 
Foerster  p.  25,  10):  lues  non  luis.  Melis  Varro  R.  R.  3.  12, 
3;  Ser.  Sammon.  896  (ed.  Baebrens  v.  890  meles).  Molis 
Balbi  ad  Geis,  expos.  et  rat.  mensur.  in  den  Gromat.  S.  92  im 
Gud.,  Pal.,  Jen.  und  Vat.  (im  Moden,  moles);  Auct.  de  idiomat. 
gen.  (ed.  Keil  IV  581,  67);  Not.  Tir.  123  ;  Gloss.  Sang.  M.  119 
(aber  Tacit.  Aen.  1,  45  und  3,  10  Halm,  Nipperdey  und  Joh. 
MüUer  moles).  Nubis  Ser.  Sammon.  41  ed.  Baebrens;  Itala 
(Cant.)  Act.  apost.  1,  9;  (Amiat.)  Matth.  17,  5,  vergl.  Rönsch. 
Itala  und  Vulgata  S.  263;  luvenc.  Carm.  in  exodum  1120; 
nubis  ati-a  Plaut.  Merc.  5,  2,  38  (879)  im  Leipz.  (und  so  Leo), 
nubis  ater  in  den  älteren  Büchern  (und  so  Götz  und  Scholl  in 
der  kleineren  Ausgabe),  Ritschi  hat  nubis  atrae  geschrieben; 
Not.  Tir.  112.  Adamant.  Martyr.  bei  Cassiod.  de  orthogr.  S. 
2305  (VII  189,  10):  quamvis  nubis  quidam  nominativum  enun- 
tiare  maluerunt;  Prob.  Append.  S.  444  (ed.  Keil.  IV  198,  14) 
steht:  nubes  non  nubis,  aber  in  der  Ausgabe  von  W.  Foerster 
p.  25,  96:  nubes  non  nubs,  vergl.  dessen  Note.  Palumbis 
PUn.  H.  N.  30,  7,  20,  (60) ;  30,  15,  50,  (144),  palumbus  an  der 
ersten  Stelle  im  Rice.  m.  sec.  Toi.  und  Par.  d,  an  der  zweiten 
im  Rice.  m.  sec.,  Voss,  und  Par.  d;  Prob.  Append.  S.  444  (ed. 
Keil.  IV  198,  15):   palumbes  non  palumbis;  W.  Foerster  p.  25 


—     281     — 

99:  palumbes  non  palumbus  mit  dem  Zusätze:  ich  lese  deutlieh 
palumbus;  palumbes  Cic.  bei  Serv.  zu  Verg.  Ecl.  1,  58,  und 
Prise.  5,  8,  42  S.  658  (II  169,  16).  Pubis  Prudent.  Perist.  11, 
190.  Saepis  Itala  Genes.  B8,  29  bei  Hiei'on.  in  epist.  ad  Ephes.  1, 
davon  auch  saepicula  Apul.  Met.  8,  20  S.  561.  Sedis  Liv.  5, 
52,  13  im  Leid.  1,  und  9,  23,  1  im  Par.  und  Med.  m.  pr.  Vatis 
nur  Labb.  Gloss.  191  (a),  aber  nicht  Plaut.  ]Vlil.  3,  3,  37  (911), 
wo  vates  nur  im  vet.  und  decurt.  und  im  Vat.  m..pr.  steht;  Cic. 
Divin.  2,  5,  12  in  den  Leid.  AB  und  dem  Heins.,  und  2,  5,  13 
im  Leid.  A  m.  pr.;  Prob.  Append.  S.  444  (ed.  Keil.  IV  198,  13; 
ed.  W.  Foerster  p.  24,  92):  vates  non  vatis.  Vehis  Colum.  11, 
2,  13.  Verris  Varro  Pt.  R.  2,  4,  8;  Corp.  Gloss.  ed.  Goetz  II 
206,  52.  Vulpis  Petron.  58,  12;  Apul.  de  deo  Socr.  prol.  S. 
108;  109;  110;  111;  Avian.  40,  7,  und  bei  Phaedr.  im  cod.  Pith. 
und  Rem.  1,  7,  1;  4,  3,  1;  4,  20,  1,  in  denselben  Hdschr.  aller- 
dings auch  an  solchen  Stellen,  an  welchen  das  Versmass  vulpes 
fordert,  wie  1,  13,  5;  1,  26,  3;  1,  28,8;  Prob.  Append.  S.  444 
(ed.  Keil.  IV  198,  15;  ed.  W.  Foerster  p.  25,  98):  vulpes  non 
vulpis.  Derselbe  verwirft  auch  die  Nominative  plebis,  prolis, 
subohs,  tabis,  vepris. 

Einige  stossen  den  Vokal  ganz  aus.  Nubs  bei  Liv.  Andr. 
nach  Serv.  zu  Verg.  Aen.  10,  636,  und  bei  Auson.  Technop. 
de  bist.  4.  Itala  (Cant.  Verc.  Veron.  Rehd.)  Matth.  17,  5;  (Cant. 
Verc.  Veron.)  Marc.  9,  7  und  Luc.  9,  34;  (Cant.)  Act.  apost.  1, 
9;  vergl.  Rönsch,  Itala  u.  Vulgata  S.  263;  Fragm.  Bob.  de  nom. 
(ed.  Keil.  V  561,  34):  et  universa  haec  quattuor  erunt  supra 
dicta,  quamvis  quidam  his  adnumerent  nubs  {veipoq),  corbs  (xocpiroc), 
orbs,  sed  absurde  meo  iudicio,  cum  tanta  auctorum  adversentur 
exempla,  in  quibus  hie  corbis  et  hie  orbis  et  haec  nubes  lege- 
mus.  Saeps  Varr.  R.  R.  1,  14,  2  und  bei  Cic.  nach  Auson. 
Grammaticomastix  11;  bei  Val.  Fl.  6,  537  ist  es  eine  Vermutung 
von  Salmas.,  in  den  edd.  Bonon,  und  Aid.  ist  nee  bos,  im  Vat. 
nexos,  im  cod.  Carr.  nee  spes. 

Den  Nomin.  auf  es  mit  dem  Gen.  auf  is  haben  viele 
Griech.  Nomina  propria,  sowohl  solche,  welche  im  Griech. 
nach  der  dritten  Declin.  flektiert  werden,  wie  Aristoteles,  Demos- 
thenes,  Pericles,  Themistocles,  wie  solche,  welche  im  Griech. 
zur  ersten  Declin.  gehören,  wie  Miltiades,  Aristides,  Alcibiades. 
Vergl.  Prise.  6,  11,  60  und  61  S.  704  und  705  (II,  244, 1).    Auch 


-     282     — 

Appellativa  j^ehen  aus  der  Griech.  ersten  Declin.  in  die  Latein, 
dritte  über,  wie  aifjarkrjc  G.  aifiaTirov  im  Latein,  haematites: 
G.  haematitis  Cels.  6,  6,  21;  6,  0,  HO;  Marc.  P:mp.  8  fol.  98 
(a),  24  und  30;  Dat.  Iiaematiti  Plin.  N.  H.  86,  16,  25  (129). 
Für  rQn^Qijc  und  iTrrrjqrjq  G.  auf  sog.  oder  ovg,  haben  Bell.  Afr. 
44,  2  trieris  und  Hieron.  Chron.  Euseb.  1  S.  24;  26:  2  S.  113; 
115  trieres;  Liv.  37.  24,  3  hepteris. 

Ein  Griech.  Neutrum  auf  6s,  panaces,  haben  Cels.  3,  21 
S.  107  Daremb.  im  Med.  1,  und  Plin.  N.  H.  25,  4,  11  (30);  25, 
4,  13  (32);  25,  4.  14  (33);  26.  8,  47  (74);  26,  9,  60  (92);  26, 
11,  71  (117);  26,  15,  90  (152),  und  opopanaces  Scrib.  Larg. 
106,  mit  dem  Genit.  panacis  Cels.  6,  9  S.  246  und  Plin.  N.  H. 
25,  8,  55  (99);  25,  11,  84  (134);  25,  12,  91  (142);  25,  13,  105 
(165);  26,  5,  15  (27);  26,  8,  56  (88);  26,  11,  67  (107); 
Ablat.  panace  Plin.  N.  H.  26,  8,  48  (75),  und  dem  Gen.  opo- 
panacis  Cels.  5, 19, 15  und  Plin.  N.  H.  20,  24,  100  (264);  doch  ist 
aucb  opopanax  Scrib.  Larg.  82;  207  als  Masc,  und  der  Accus, 
panacem  Colum.  10,  103  (in  den  ältesten  Ausg.  panaces)  und  11, 
3,  17;  Cael.  Aurel.  Acut  2,  29,  154  S.  162  und  3,  17,  170  S.  284, 
aber  Plin.  N.  H.  12,  26,  57  (127)  im  cod.  Mon.  und  Par.  d 
panacen,  was  Detlefsen  in  den  Text  gesetzt  hat.  Ein  Neutrum 
Atticurges  ist  bei  Vitruv.  3,  5,  2;  4,  6.  1  (in  den  Hdschr. 
attigurges  und  adtigui'ges),  mit  dem  Gen.  Atticurgis  3,  5,  3  in 
der  Ausg.  von  Joe.  (in  den  Hdschr.  adtigurges,  attigurges,  ad 
gurgites,  adtigurgites). 

49.  Sehr  zahlreich  sind  diejenigen  Nomina,  welche 
den  Nominat.  gle  ich  dem  Genit.  auf  is  bilden.  In  einigen 
von  diesen  endet  der  vStamm  ohne  Zweifel  auf  i,  in  anderen 
aber  auf  einen  Consonanteu,  und  das  i  ist  zwischen  diesem  und 
dem  schliessenden  s  nur  eingeschoben,  um  eine  gefällige 
Nominativform  zu  erhalten.  So  entsprechen  canis  und  iuvenis 
den  Sanscrit-Stämmen  svan  und  juvan,  so  ist  navis  aus  dem  im 
Sanscrit  und  im  Griechischen  unverändert  erhaltenen  Stamme 
nau  gebildet.  Dagegen  kann  in  vis  das  i  nicht  vom  Stamme 
abgelöst  werden,  und  in  einer  Reihe  anderer  Nomina  weist  die 
von  der  Flexion  der  übrigen  Nomina  abweichende  Beibehaltung 
des  i  im  Accus,  und  Abi.  Sing,  und  im  Gen.  Plur.  darauf  hin, 
dass  das  i  zum  Stamme  gehört,  oder  als  dazu  gehörig  betrachtet 
wird.     Bei  mehreren  war  das  Sprachgefühl  der  Alten  selbst  über 


—     283     - 

das  Verhältnis  des  i  unsicher,  und  daher  die  Bildung  der  eben- 
gedachten  Casus  schwankend.  Manche  haben  auch  im  Noniin. 
eine  doppelte  Form,  die  eine  mit  dem  i,  die  andere  ohne  das- 
selbe. Wie  mehreren,  welche  das  s  des  Nomin.  gewöhnlich 
unmittelbar  an  den  Stamm  anschliessen,  oder  welche  im  Nomin. 
auf  den  Schlussconsonanten  des  Stammes  ausgehen,  Nebenformen 
auf  is  beigelegt  werden  ftrabis  Opis  stipis  stirpis  unter  39.  caJcis 
unter  40,  frontis  lentis  mentis  sortis  unter  41,  mugilis  und  lienis 
unter  43,  lintris  unter  45,  gliris  unter  47,  assis  bessis  semissis 
bovis  gruis  suis  unter  48),  so  giebt  es  zu  solchen,  welche 
meistens  den  Nomin.  auf  is  schliessen,  Nebenformen  ohne  i. 
Für  Ditis,  wie  der  Name  des  Gottes  der  Unterwelt  bei  Quintil. 
1.  6,  34;  Aetna  642;  Petron.  120  v.  76;  Apul.  Met.  6,  18  S. 
416;  Tertull  ad  uat.  1,  10  und  in  den  Not.  Tir.  S.  97  ist,  haben 
eine  Devotionsformel  bei  Macrob.  Sat,  3,  9,  10;  Augustiu.  Civ. 
Dei  7,  28;  Ausou.  Grammaticomastix  16;  Corp.  Inser.  Lat.  6. 
142  und  Serv.  zu  Verg.  Aeu.  1,  139  zweimal  und  zu  Aen.  11, 
785  Dis,  welche  Form  von  Prise.  7,  8,  36  S.  749  (II  317,  26) 
aufgestellt  wird.  Serv.  zu  Aen.  6,  273  sagt:  Dicimus  et  hie 
Dis  et  hie  Ditis;  Caper  de  verb.  dub.  S.  2248  (VII  109,  8): 
Dis  pater,  non  Ditis.  Dite  pater  ist  C.  I.  L.  1,  818.  Scobis 
haben  Cels.  5,  5  und  8,  3  S.  331  Daremb.;  Colum.  4,  29,  15; 
7,  10,  4;  Vitruv.  7,  11,  1;  scobs  giebt  Prise.  7,  8,  40  S.  751 
(II  320,  24),  und  dies  ist  bei  Colum.  12,  44  (46),  6  die  gewöhn- 
liche Lesart,  aber  im  Sangerm.  ist  scobis,  im  Leipz.  scobes. 
Scobis  als  Mascul.  Vitruv.  8,  3,  8;  Pall.  3,  17,  7,  vergl.  Schol. 
Cruq.  Horat.  Sat.  2,  4,  81:  hie  scobis  et  haec  scobis.  Scrobis 
Gracch.  bei  Serv.  zu  Verg.  Ge.  2,  288;  Colum.  4.  1,  3  im 
Sangerm.  und  Leipz.;  4,  4,  1  und  5,  5,  2  im  Sangerm.;  5,  5. 
4  im  Leipz.;  5,  6,  18;  5,  10,  4.  und  diese  Form  geben  Prob. 
Cathol.  1,  40  S.  1462  (IV  20,  3),  ferner  der  Anonym,  de  idiomat. 
gener.  ed.  Keil.  IV  578,  10:  scrobis  [iod-vvog  (fvXXdg  und  Phoc.  2,  14 
S.  1697  (V  418,  16);  dagegen  wird  von  Prise.  5,  7,  41  S.  657 
(II  168,  6);  7,  8,  40  S.  751  (II  320,  24)  und  in  dem  Fragm. 
Bob.  de  nom.  S.  135  (V  561,  33)  scrobs  aufgestellt,  welches  bei 
Colum.  5,  5,  1  und  arb.  19,  2  ohne  Var.  gelesen  wird,  und  in 
einigen  der  eben  für  scrobis  angeführten  Stellen  überlieferte 
Lesart  war.  Adamant.  Martyr.  bei  Cassiod.  de  orthogr.  S.  2305 
imd  2306  sagt   (VII   189,    12):    Licet  scrobis   et  orbis   per   b 


—     284     ~ 

mutam  (nicht  mit  v)  scribantur,  hoc  tarnen  hac  de  causa,  quoniam 
quidam  nominativuni  sin^ularem  sine  i  littera  enuntiare  voluerunt. 
Prob.  Appcnd.  8.  444  (V  198,' 8)  fordert  orbis  non  orbs.  Orbs 
hat  Venant.  Fortun.  Carm.  8,  6  (7),  198;  9,  3,  14.  In  dem 
Fragm.  Bob.  de  nom.  et  pronom.  S.  135  (V  561,  33)  heisst  es 
nach  Aufführun;:^  von  haec  trab  s  harum  trabiuni,  haec  plebs 
harum  plebium  (si  tarnen  in  pluralem  numerum  flectitur),  haec 
urbs  harum  urbiura,  haec  scrobs  harum  scrobium:  Et  universa 
haec  quattuor  erunt  supra  dicta;  quam  vis  quidam  bis  adnumerent 
nubs,  corbs,  orbs,  sed  absurde  meo  iudiciolo,  cum  tanta 
auctorum  adversentur  exempla,  (in)  quibus  hie  corbis  et  hie 
orbis  et  haec  nubes  legimus.  Nam  de  scobis  uominativo  dubi- 
tatur,  an  haec  scobs  et  non  magis  haec  scoVjis  habeat  nominativuni 
suum.  Falsch  ist  plebis  im  Nominat.  Liv.  2,  24,  2  im  Par  m. 
pr.  und  Leid.;  2,  31,  9  im  Med.  m.  pr.,  Par.,  Leid,  i  und  Harl. 
1;  2,  32,  5  im  Par.  und  Med.  m.  pr.  und  Leid.  1;  3,  55,  3  im 
Med.  m.  pr.;  Par.  und  cod.  Rhen.;  6,  20,  1  in  einem  Pal.;  6, 
35,  1  im  Med.;  23,  6,  4  im  Put.  Colb.  und  Harl.  Über  nubs 
vergl.  unter  48  S.  281. 

Wie  ferner  neben  dem  Nomiu.  auf  es  Formen  auf  is  vor- 
kommen (vergl.  unter  48),  so  haben  wiederum  Nomina  auf  is 
Nebenformen  auf  es.  So  war  apes  neben  apis  vorhanden  nach 
Prob.  Cathol.  1,  49  S.  1470  (IV  26,  17);  Mar.  Plot.  [M.  Claud.] 
Sacerd.  2,  30  S.  54  (VI  477,  16) ;  Prise.  3,  6,  33  S.  613  (11  107, 
13)  und  6,  10,  57  S.  703  (11  241,  18);  Prob.  Append.  S.  444 
(ed.  Keil  IV  198,  14):  apes  non  apis.  Apes  findet  sich  bei 
Ven.  Fort.  3,  9,  25;  4,  11,  10;  6,  1,  8;  7,  1,  38.  Canes  lesen 
wir  Plaut.  Men.  5,  1,  18  (718);  Trinum.  1,  2,  133  (170);  1,  2, 
135  (172);  Mostell.  1,  1,  41  schreibt  Lorenz:  canes  capro 
commixta,  Götz  und  Scholl:  canem  capram  commixtam,  Leo: 
caeno  'aottqoov  commixta,  vergl.  Lorenz  z.  d.  St.;  Varro  L.  L,  7, 
3,  32  sagt:  (dubitatur)  .  .  utrum  primum  una  canis  aut  canes 
sit  appellata;  dicta  enim  apud  veteres  una  canes.  Itaque  Ennius 
(Ann.  596)  scribit:  ,,tantidem  quasi  feta  canes  sine  dentibus 
latrat'*.  Lucilius  (Sat.  6,12):  ,,nequam  et  magnus  homo  laniorum 
immanis  canes  ut."  Imposito  uni  debuit  esse  canis,  plurium 
canes,  sed  neque  Ennius  consuetudinem  illam  sequens  reprehen- 
dendus  nee  is  qui  nunc  dicit:  ,, canis  caninam  non  est".  Sed 
canes  quod  latratu  [signum  dant]  ut  signa   canunt,  canes  appel- 


—     285     — 

latae,  et  quod  ea  voce  indicant  noctu  quae  latent,  latratus 
appellatus.  Sic  dictum  a  quibusdam  ut  uua  canes.  Canes 
schreibt  auch  noch  Lucil.  (Sat.  1,  32)  bei  Charis.  1,  17  S.  100 
(I  125,  19)  und  Non.  S.  31,  21  (bei  Donat.  zu  Terent  Andr. 
2,  4,  18  wird  in  diesem  Verse  canis  geschrieben);  Varro  R.  R. 
2,  9,  1;  vergl.  Keil  z.  d.  St.;  vergl.  noch  Charis.  1,  17  S.  118 
(I  145,  19).  Cives  ist  CIL.  3,  966;  3,  3337;  3,  3576;  3, 
4391;  3,  4498;  3,  5797;  3,  5878;  3,  5932;  5,  885;  5,-944;  6,  46;  6, 
2514;  6,  2601;  6,  2812;  1,  52;  7,  66;  7,  248;  7,  944;  10,  7589; 
Inscr.  de  Lyon  7,  2  S.  229  (17,  12  S.  557);  Orell.  2982  (Heuz. 
6406)  und  3523,  auch  Cic.  Verr.  5,  32,  83  im  Vat.  Palimps. 
Claves  nach  Pompei.  Comment.  S.  179  (V  175,  9).  Corbes 
nach  Charis.  1,  14  S.  25  (I  40,  2).  Puppes  geben  Prob.  Cathol. 
1,  49  S.  1470  (IV  26,  13);  Mar.  Plot.  [M.  Claud.]  Sacerd.  2,  30 
S.  54  (VI  477,  12);  puppes  ist  Verg.  Aen.  5,  198  im  Rom.; 
rat  es  bieten  Prob.  Cathol.  1,  52  S.  1473  (IV  29,  10)  und  Mar. 
Plot.  [M.  Claud.]  Sacerd.  2,  51  S.  57  (VI  480,  10);  rates  Senec. 
Agam.  464  und  789  im  Flor.  Oves  Varro  R.  R.  2,  1,  12 
oves,  capra,  sus,  wo  jedenfalls  oves  Nomin.  Singl.  ist.  Torques 
Laev.  bei  Charis.  1,  17  S.  118  (I  145,  22),  welcher  die  Form 
den  veteres  zuschreibt,  und  Val.  Fl.  2,  112  (wenn  nicht  in 
dieser  Stelle  der  Plur.  gemeint  ist);  Stat.  Theb.  10,  518;  Vulg. 
Prov.  1,  9  und  Dan.  5,  29,  vergl.  Charis.  1,  17  S.  118  (I  145, 
19)  und  Prob.  Excerpt.  de  nom.  ed.  Keil  IV  211,  19;  Labb.  Gloss. 
185  (d);  Charis.  1,  17  S.  18  (I  145,  29)  sagt:  tores  Servilius, 
ut  etiam  Fl.  Pomponianus  notat,  „aureus  tores",  pro  torques, 
nach  Büchelers  Verbesserung  ist  torces  statt  tores  zu  schreiben, 
vergl.  Rhein.  Mus.  42  p.  473;  dagegen  torquis  Prop.  5  (4), 
10,  44;  Liv.  44,  14,  2;  und  diese  Form  hat  Prise.  5,  5,  28  S. 
652  (II  160,  3);  5,  8,  42  S.  658  (II  169,  18),  in  der  letzteren 
Stelle  ist  jedoch  im  Par.  R.  torques  mit  darübergeschriebenem 
i;  Phoc.  Ars  II  14  (ed.  Keil  V  418,  29).  V  all  es  Caes.  bell 
Gall.  6,  34,  2;  7,  47,  2,  an  der  ersten  Stelle  schreibt  Kubier 
(vergl.  praef.  p.  125)  mit  Unrecht  vallis,  vergl.  Lit.  Centralblatt. 
1894  p.  1108;  Bell  Alex.  73,  3;  Verg.  Aen.  11,  522;  Curt.  6, 
4,  16;  dieselbe  Form  hat  Charis.  1,  14  S.  26  (I  40,  4),  und 
Serv.  zu  Verg.  a.  a.  O.  verteidigt  sie  mit  Beziehung  auf  das 
Demin.  vallecula.  Aber  Paul.  Festi  unter  convallis  S.  42,  6  hat 
vallis  und  vallicula;  Adamant.  Martyr.  bei  Cassiod.  de  orthogr. 


—     2H6     — 

S,  2298  (VII  178,  2)  nagt  vallis  et  vallum,  und  vallis  ist  bei 
Varro  L.  L.  5,  3,  20;  Caes.  bell.  civ.  2,  34,  1;  2,  34,  5;  Ovid. 
Met.  3,  155-,  8,  334;  Stat.  Theb.  4,  800;  6,  249:  lustin.  36,  3, 
2;  Solin.  40,  8.  Aidiles  ist  geschrieben  in  dem  Elog.  eines 
Scipio  C.  I.  L.  1,  31;  aidilis  in  denen  zweier  anderen,  1,  30; 
1,  32.  An  ignös  in  dem  Verse  des  Acc.  (533)  bei  Varro  L.  L. 
7,  2,  11  giebt  die  Kürze  des  es  Anstoss;  bei  Cic.  Tusc.  2,  10, 
23  wird  in  dem  nämlichen  Verse  ignis  geschrieben. 

Wie  aber  die  Nominativendung  is  nicht  dazu  berechtigt, 
das  i  als  zum  Wortstamme  gehörig  anzusehen,  so  werden  die 
Namen  der  Gallischen  Flüsse  Arar  und  Liger  regelmässig  so 
decliniert,  wie  wenn  sie  das  i  im  Stamme  hätten,  das  doch  im 
Nomin.  gewöhnlich  nicht  erscheint.  Arar  ist  bei  Caes.  bell.  G-aU. 
1,  12,  1;  TibuU.  1,  7,  11;  Liv.  21,  31,  4;  Senec.  de  morte 
Claud.  7,  2;  Lucan.  6,  476;  Sil.  3,  452;  15,  504;  Claudian.  in 
Eutrop.  2,  269  und  Mall.  Theod.  cons.  53;  Araris  Orell.  4018; 
Claudian.  in  Ruf,  1,  111  und  in  Eutrop.  1,  405.  Liger  Caes. 
bell.  Gall.  7,  55,  10;  Tibull.  1,  7,  12;  Auson.  Idyll.  10,  461, 
und  so  auch  Prise.  6,  7,  40  S.  696  (II  230,  14).  Über  den 
Accus,  und  Abi.  dieser  Nomina  vgl.  55  und  59.  Wie  Ararim 
und  Ligerim  zu  Ai'ar  und  Liger  gehören,  so  Anxurim  zu  dem 
Bergnamen  Anxur  Symmach.  Epist.  2,  6,  vergl.  unter  142. 
Prise.  7,  10,  50  S.  756  (II,  327,  15)  verbindet  Tiberis  Tiberim, 
Fabaris  Fabarim,  Thybris  Thybrim,  Araris  Ararim;  nam  non 
potest  ab  aÜo  nominativo  nisi  in  is  desinente  in  im  accusativus 
proferri.  Ergo  Arar  per  apocopam  is  protuUt  Lucanus  in  VI 
(v.  475):  Rhodanumque  morantem  praecipitavit  Ai'ar.  Derselbe 
5,  3,  13  S.  645  (II  149,  14):  Arar  quod  etiam  Araris  dicitur. 
Lucanus  in  VI:  Rhodanumque  morantem  praecipitavit  Arar.  Vir- 
gilius  vero  in  ßucolico  (Ecl.  1,  62):  Aut  Ararim  Parthus  bibet 
aut  Germania  Tigrim;  accusativum  iu  im  protulit,  qui  a  nomi- 
nativo est  in  is  terminante,  hie  Araris. 

Dieselbe  Apocope  mögen  auch  Appellativa  auf  er  erhtten 
haben.  Wie  Sidon.  einen  Nomin.  lintris  anwendet  (vergl.  unter 
45),  so  warnt  Charis.  1,  17  S.  109  (I  135,  3)  vor  dem  Nomin. 
imbris:  Imber,  ut  September,  October,  November,  December, 
pater,  mater,  frater,  equester,  quoniam,  qviae  nee  collationem 
recipiunt  nee  in  neutri  generis  cadunt  formam,  ut  Plinius  eodem 


—     287     - 

libro  VI    (sermonis  dubii)    loquitur,    non  in   is    casu  nominativo 
niimero  singulari,   sed  in  r  debent  vocis  exitum  ducere. 

Das   i    des    Stammes    wird    im   Nomin.    derjenigen  Neutra 
beibehalten,  welche  einer  anderen  Sprache  entlehnt  sind:  ammi, 
cappari,  cinnabari,  commi  oder  ciimmi  oder  gummi,  gitti,  seseli, 
sinapi,  stibi,  stimmi,  thlapsi,  zingiberi;  Illiturgi;  in  den  ursprüng- 
lich Lateinischen  geht   es   in  e  über:    conclave,    cubile,    equile, 
mantele,  mare,  monile,  ovile,    praesaepe,  rete,  sedile.     Doch  ist 
öfters  auch  siuape   oder   senape   als  Nomin.   und  Accus.,  wie 
Colum.  11,  3,  29;  Petron.  66,  7;  Apic.  4,  2  §   164;  6,  2  §  217; 
6,  2  §  219;  6,  4  §  224;  6,  6  §  232;  8,  1  §  335;  S,  1  §  336; 
8,  2  §  344;  8,  3  §  349;  8,  7  §  385;  8,  7  §  393  und  in  anderen 
Stelleu.     Diejenigen  aber,  welche  eigentlich  Neutra  von  Adject. 
auf  älis  und  äris  sind,  verlieren  grösstenteils  das  e,  und  gehen 
auf  al  und  är  aus,  während  in  der  Flexion  a  lang  bleibt:  animal, 
Bacchanal,    bidental,    capital,    cervical,    cubital,    fagutal,   feminal. 
Lupercal,    Minerval,    minutal,    penetral,    puteal,    toral,    tribunal, 
vectigal,  virginal;    calcar,    cochlear,   columbar,    exemplar,  galear 
(nach  einer  Glosse    in  Majo's    class.  auct.   8  S.  260),    gemellar, 
lacunar,  laquear,  Latiar,  lucar,  lupanar,  pugillar,  pulvinar,    soliar 
(Varro    Sat.  Menipp.    228    bei  Non.    S.  3,    25    und  Fest.  Pauli 
unter  solla  S.  298  und  299),  subligar,  torcular.     Die  volle  Form 
ist  erhalten  in  äquale    Charis.   1,    17  S.  95  (I  118,  29);    cor- 
tinale  Colum.  1,  6,   19;    alveare  Colum.  9,   11,    1;    9,    15,  5; 
focale  Mart.    14,    142,    2;    funale  Ovid.  Met.   12,    247;    ma- 
millare    Mart.     14,    66    im    Lemma;    nubilare    Orell.    4309; 
velare  nimmt  Prise.  4,  5,  27  S.  632  (II  133,  7)  wegen  velaria 
bei  luven.  4,    122   an;    boletare  Apic.  5,    2  §    191   (im  Vat  ß 
boletar,    im  Vat.  y  voletari);    boletar  Trebell.  Poll.  Claud.  17, 
5;  Anth.  Lat.  ed.  Riese  153,    3;    specular  Tert.  de  anim.  15; 
speculare  Venant.  Fort.  Vita    S.  Mart.  4,   506;  cervical  mit 
der  Nebenform  cervical e  Not.  Tir.   159  und  Adamant.  Martyr. 
bei  Cassiod,  de  orthogr.  8.  2303  (VII  184,  3);  gewöhulich  auch 
penetrale,  wie  Liv.  41,  20,  7;  Ovid.  Trist.   1,  1,   105;   Lucan. 
2,  127;  5,  146;  6,  450;  Val.  Fl.  7,  325;  Sil.  13,  62;  Stat.  Theb. 
10,  176;  Mart.  10,  51,  13,  und  penetral  nur  bei  Späten,  wie 
Avien.  Ora  mar.  242;    316;    Symmach.    Epist.  2,    34;    Macrob. 
Sat.  7,  1,  5;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  3,  12;  puteal  mit  der  Neben- 
form puteale  Orell.  4517  und  Labb.  Gloss.  152  (a);  virginale 
Phaedr.  4,   15,    12;    Not.  Tir.   56;  virginal    Apul.  de  mag.  34 


—     288     — 

S.  473;  Solin.  1,  67;  lul.  Valer.  1,  8  (ed.  Kübl.;r  p.  7,  17  und 
7,  25);  Prudent.  Perist.  14,  8.  Uebcr  lacunar,  laquear,  specular, 
torcular  und  den  Flur,  luminaria  vergl.  unter  128,  und  über 
aequinoctium,  autumnal  bei  Varro,  über  animai  bei  Cic.  Nat. 
Deor,  3,   14,  36,  und  über  capital  und  capitale  Adject.  24. 

Die  Form  tribunale  schreibt  Quintil.  1,  6,  17  einer 
molestissima  diligentiac  perversitas  zu,  sie  ist  C.  I.  L.  1,  206 
Z.  34.  Exemplare  hat  Lucr.  2,  124,  animale  Cic.  Fin.  2, 
10,  31  in  den  Pal.  AB,  und  Lucr.  3,  635.  Vectigale  I.  Neap. 
4869.  Cochleare  Geis.  3,  22  S.  113  Daremb.-,  Mart.  8,  33, 
24;  8,  71,  10;  14,  121,  2;  Apic.  2,  2  §  48;  3  18  §  105;  4,  2 
§  145;  Cael.  Aurel.  Chron.  2,  14,  203;  S.  195;  3,  2,  29  S. 
216,  aber  cochlear  Cael.  Aurel.  Chron.  2,  1,  37  S.  112.  Prob. 
Append.  S.  448  (ed.  Keil.  IV  201,  29):  Inter  coclearium  et 
cocleare  hoc  interest,  quod  coclearium  eum  qui  cocleas  vendit 
significat,  cocleare  vero  argenteum  esse  demoustrat.  Charis.  1, 
14  S.  24  (I  38,  15);  Eadem  nomina  neutralia,  quae  per  1  ter- 
minantur,  etiam  per  e  litteram  terminari  invenimus,  ut  tribu- 
nale, animale,  bidentale.  1,  15  S.  45  (I  62,  9):  Vecti- 
gale ratio  poscit,  non  vectigal;  nominativus  enim  pluralis  a 
singulari  plus  una  syllaba  crescere  non  debet,  qui  si  iucipiat 
duabus  syllabis  crescere,  vectigal  dicemus.  Quod  tarnen  con- 
suetudini  extorqueri  non  potuit,  quin  vectigal  et  cervical  et 
capital  et  tribunal  animalque  contempta  ratioue  dicamus. 
1,  17  S.  94  (I  118,  25):  Autumnal  Varro,  aequinoctium 
autumnal,  quod  idem  Plinius  eodeni  libro  VI  (serraoni&  dubii) 
notat.  Videndum  tarnen  est,  an  reprehensione  sit  dignum  prius 
illa  nobis  spectata  ratione.  Nomina  quaedam  sunt  principalia, 
quae  Plinius  Secundus  eodem  libro  facientia  appellat,  ex  quibus 
possessiva  nascuntur,  quae  patiendi  vocat,  ut  äquale.  Nam 
Lucilius  libro  I  Saturarum  (1,  41),  arutaenaeque,  inquit,  äquales, 
non  ut  autumnal.  Huius  autem  principale  nomen  est  aqua. 
Quod  vero  patitur  ac  teuet  aquam,  äquale,  ut  equile.  sedile, 
monile,  ait  idem  Plinius  [äquale].  1,  17  S.  95  (I  119,  3): 
Animai  animale  faciet,  ut  autumnal  autumnale,  capital 
capitale,  tribunal  tribunale;  quae  patiendi  non  sunt,  ut 
supra  diximus.  Plinius  Secundus  animai,  non  animale,  ait 
dici  debere.  G.  Caesar,  quasi  iudiscretum  hoc  sit,  ait.  1  littera 
nominativo  singulari  neutra  finita  nomina  eandem  definitionem 
capere,  quam  capiunt  e  littera  terminata,  huic  animah,   et  ab  hoc 


—     289     — 

auimali,  huic  puteali  et  ab  hoc  puteali.  Dass  von  Grammatikern 
auch  torculare  und  pulvinare  gefordert  wurde,  sehen  wir  aus 
Prob.  Instit.  art.  S.  336  und  337  (IV  124,  29):  Quaeritur,  hoc  tor- 
cular  an  hoc  torculare  facere  debeat.  Sed  quaecumque  nomina 
generis  neutra  genetivo  casu  uumeri  singularis  ante  ultimam 
syllabam  a  litterani  habent  constitutam,  si  eandeni  a  litteram 
producto  accentu  resonant,  haec  nunquam  nominativo  casu 
numeri  singularis  ar  litteris  definiuntur,  et  ideo  hoc  torculare 
lion  hoc  torcular,  facere  pronuntiatur.  Sane  etiam  hoc  monemus, 
quod  haec  eadem  nomina  in  eodem  nominativo  casu  numei'i 
singularis  certa  necessitate  metri  vel  structurae  et  ar  litteris 
permissa  sint  declinari.  Und  aus  Charis.  Art.  gramm.  1,  10 
S.  14  (I  26,  15):  Praecipue  quaeritur  in  neutralibus,  cur  tor- 
cular torcularis,  pulvinar  pulviuaris,  producta  a  littera,  at 
lucar  lucaris  a  littera  correpta  efferatur.  Scilicet  torcular  ideo 
producitur,  quod  quibusdam  placuit  hoc  torculare  dici,  non 
torcular,  et  hoc  pulvinare,  non  pulvinar.  Vergl.  Exe.  art. 
gramm.  S.  87  (I  541,  2),  Ferner  Art.  gramm.  I,  15  S.  65 
(I  85,  18):  Quare  lucar  lucäris,  torcular  torcularis?  Quia 
omnia  ar  elata  genetivo  corripiunt  a  litteram,  velut  Caesar 
Caesaris,  par  paris,  sie  et  lucar  lucaris.  Ergo  qui  putaverunt 
dici  oportere  hoc  torculare  et  hoc  pulvinare,  recte  puta- 
verunt, idcirco  quod  genetivo  producunt  a  litteram.  Und  1,  17 
S.  118  (I  145,  27):  Torcular  Afer  pro  Taurinis.  Sed  torculare, 
dici  debet,  quia  genetivo  a  littera  producitur,  non  ut  iubäris 
lucäri.s.  sed  torcularis.  Dagegen  zählt  Prise.  7,  11,  56 
S.  760  (II  334,  5)  lucar,  Avie  calcar  imdlacunar,  zu  denen, 
quae  in  ar  desinunt  neuti*a,  et  in  obliquis  casibus  producunt 
paenultimam.  Wenn  übrigens  lucaris  wirklich  kurzes  a  haben 
sollte,  so  müsste  der  Zusammenhang  dieses  Wortes  mit  der 
lucaris  pecunia  ganz  vergessen  gewesen  sein.  Adamant.  Martyr. 
bei  Cassiod  de  orthogr.  S.  2303  (VII  184,  3)  hat  in  einer 
Bemerkung  über  die  Silbe  vi  cervicale  und  pulvinare,  und 
Beda  de  metr.  S.  2359  (VII  237,  11)  sagt:  Torcular  et  pul- 
vinar producta,  quia  quibusdam  placuit  hoc  torculare  dici,  non 
torcular,  et  hoc  pulvinare,  et  non  pulvinar. 

50.  Unregelmässig  durch  Vei-bindung  verschiedener  Stamm- 
formen ist  die  Declination  folgender  Nomina,  welche  Prise.  17, 
9,  62  S.   1065  (III  145,  3)  hsQoxXtra,  diversidinia  nennt. 

Neue- Wagen  er,  Formenlehre.    I,  3.  Aufl.  19 


—     290     — 

Anio  G.  Anieuis,  und  Nerio  G.  Nerieuis.  Den  Nomin. 
Anien  gebrauchen  Cato  bei  Prise.  6,  3,  16  S.  684  fll  208,  1); 
Plin.  N.  H.  36,  15,  24  (122)-,  Stat.  Silv.  1,3,20;  1,  5,  25;  Serv. 
zu  Verg.  Aen.  1,  273;  Vib.  Sequester  S.  7;  dagegen  hatte  Ena. 
(ed.  L.  Müller  p.  68)  naeh  dem  Zeugniss  des  Serv.  zu  Verg. 
Aen.  7,  683  den  Aec.  Anionem,  und  bei  Frontin.  Aquaed.  ist, 
wie  Dederich  zu  Gap.  6  bemerkt,  im  Cassin.  und  Urbin.  überall, 
nur  den  Seuatsbeschluss  aus  dem  J.  der  Stadt  743  im  Cap.  125 
ausgenommen,  Auionis  Anioni  Anionem  Anione,  vergl.Cap.  6;  7;  9; 
13;  66;  67;  80;  91;  93;  105.  Aueh  Inschr.  Grell.  3203  ist  der  Gen. 
Anionis.  Varro  aber  bei  Gell.  13,  22  (23),  4  hat  den  Voc.Nerienes. 

Iter  G.  itineris,  dafür  iteneris  lex  agr.  Gorp.  Inscr. 
Latin.  1,  200  Z.  26  nach  Ritschi  tab.  lithogr.  28  Z.  26, 
doch  ist  ebendaselbst  tab.  26  A  Z.  21  itineris.  Iteneri  ist  auch 
o-eschriebeu  C.  I.  L.  5,  1622;  ebenso  iteneris  itenera  iteuerum 
Tac.  Ann.  1,  20;  3,  5:  6,  44;  15,  10;  15,  17  im  Med.,  und  Frontin. 
Grom.  1  de  controv.  S.  24,  12  im  cod.  Arcerian.  Den  alten 
Nomin.  itiner  bezeugen  Charis.  Art.  gramm.  1,  10  S.  16  (I  28, 
25);  1,  14  S.  34  (I  48,  22  und  49,  11);  1,  15  S.  63  (I  83,  4) 
und  Exe.  art.  gramm.  S.  88  (I  541,  30):  S.  94  (I  546,  15); 
Prise.  5,  3,  15  S.  646  (II  151,  8);  6,  7,  38  S.  695  (II  229,  2), 
und  Beispiele  davon  giebt  Non.  S.  482,  17  und  490,  12  aus  Enn. 
(Fab.  85);  Plaut.  Merc.  5,  2,  88  (911);  zwei  aus  Pacuv.  (45  und 
121);  zwei  aus  Acc.  (457  und  500);  aus  Turpil.  (207);  Varro 
(Sat.  Menipp.  421);  Lucr.  6,  339;  ausserdem  haben  diese  Form 
Plaut.  Merc.  5,  2,  72  (929);  Pacuv.  (226)  bei  Non.  S.  178,  10 
fwo  die  Lesart  der  Hdschr.  itiuere  schon  bei  Aid.  in  itiner  be- 
richtigt ist);  Manil.  1,  88;  lul.  Hygin.  bei  Charis.  1,  17  S.  109 
(I  134,  20),  im  Neap.  itener;  Venant.  Fortun.  5,  8  lemm.;  lu- 
venc.  2,  23;  2,  436;  4,  71;  Mart.  Capell.  9  §  897 ;  Isid.  15,  15, 
8.  Den  alten  Gen.  iteris  weist  Non.  S.  485,  5  aus  Naev.  (36) 
und  Acc.  (627)  nach,  Charis.  1,  17  S.  108  (I  134,  14)  aus  luI. 
Hygin.  (die  Stelle  des  Naev.  ist  auch  bei  Non.  S.  124,  27  und 
bei  Prise.  6,  7,  38  S.  695  ed.  Keil  II  229,  5),  denselben  hatte  Pacuv. 
nach  Charis.  1,  15  S.  63  (I  83,  6)  und  1,  17  S.  109  (I  134,  15); 
iteris  hat  auch  luvenc.  1,  243;  1,290;  1,  318:  4.  766;  den  Abi. 
itere  haben  Acc,  (499)  und  Varro  (Sat.  Menipp.  79)  bei  Non. 
S.  485,  5,  und  Lucr.  5,  653. 

Über  penus,   G.  peuoris,  peneris  und  auch  peniteris,  vergl. 


—     291     — 

die    unter   47   mitgeteilte    Stelle    des    Gell.    4,    1,    2,    und    über 
sanguis  G.   sanguinis  das  darüber  unter  43  gesagte. 

Senex  G.  senis.  Charis.  1,  17  S.  116(1  144,  3):  Senex 
senecis  facere  deberet:  ex  enim  syllaba  finita  nomina  genetivo 
aut  gis  aut  eis  reeipiunt,  ut  vertex"  verticis,  simplicis,  supplieis, 
duplicis.  Est  ergo  de  exceptis  senex,  senis  namque  facit.  Für 
die  Flexion  senex  senecis  führt  Prise.  6,  18,  94  S.  724  (II  279, 
18)  einen  Vers  aus  Plaut.  Cistell.  an,  der  jetzt  in  dem  Stück 
nicht  vorhanden  ist:  datores  bellissimi  vos  negotioli  senecis  soletis 
esse,  imd  denselben  giebt  er  3,  8,  38  S.  616  (II  111,  8)  als  Beleg 
für  negotiolum;  zu  beiden  Anführungen  und  zu  den  einführenden 
Worten  der  erstgedachten  Stelle:  senex  senis,  quam  vis  Plautus 
genetivum  eins  senecis  protulit  in  Cistellaria,  ist  die  Var.  senicis 
oder  senices  für  senecis  bemerkt.  Bei  Plaut.  Mil.  3,  1,  54  war 
senicem  Conjectur  von  Lipsius.  Pompei.  Comment.  S.  28  (V 
108,  21)  sagt:  senex  senecis  (im  Wolfenb.  und  Lav.  senicis) 
non  potest  facere,  sed  senis  facit.  Dagegen  sagt  Prob.  Excerpt. 
de  nom.  (ed.  Keil  IV  212,34):  Senecis  au  senis?  Vitiose  senis, 
quamvis  illud  auctoritas  erudita  custodiat.  Est  enim  nominativo 
singulari  hie  senex.  Omnia  autem  vocabula  sive  masculina  sive 
feminina,  quae  nominativo  singulari  x  littera  terrainantur;  adcre- 
scant  necesse  est  genetivo  singulari,  ut  calx  calcis,  sorex  soricis, 
Vertex  verticis,  pulex  pulicis,  frutex  fruticis,  latex  laticis.  Itaque 
senex  fiet  senecis.  Vitiose  ergo  loquuntur  qui  dicunt  senis, 
quamvis  pro  bis  consuetudo  pugnet.  In  Übereinstimmung  mit 
der  Genitivbildung  senecis  gebraucht  Afran.  (276)  bei  Prise.  3, 
7,  43  S.  618  (II  114,  19)  das  abgeleitete  senecio,  welches  in 
der  Kaiserzeit  als  Nomen  proprium  nicht  selten  war,  und  Pompon. 
(111  u.  113)  beiNon.  S.  17,20  hat  zweimal  senica.  Nach  Fest,  imter 
supeUectilis  S.  294,  9  hiess  der  Nomin.  ursprünglich  senis,  und 
so  schreibt  Venant.  Fortun.  2.  9,  56:  hinc  puer  exiguis  attem- 
perat  Organa  cannis,  inde  senis  largam  ructat  ab  oro  tubam : 
append.  18,  11:  haec  pia  festa  diu  multos,  senis  ipsa,  einen 
Nomiuat.  senes  gebraucht  Venant.  Fortun.  1,  13,  14:  aetas 
accessit,  sed  haec  iuvenescit  honore;  unde  senes  fieret,  iunior 
inde  redit;  1,  15,  8:  qui,  cum  se  primo  vestivit  flore  iuventus, 
parvus  eras  annis  et  gravitate  senes;  1,  15,  52:  post  cineres 
consumpta  suos  tenuesque  favillas  sie  solet  et  Phoenix  se  reno- 
vare  senes;  4,  9,  6:  quem   plebs  cuncta  gemens  coufusa   voce 

19* 


—     292     — 

requirit:  liiiic  puer,  liiiic  iuvenis  deflct,  et  inde  senes:  4,17,6: 
parvula  cuius  udliuc  fVouo  se  vinxerat  a<^tas,  ut  teiieris  annis. 
sLU'geret  ipso,  senes;  4,  25,  151:  nam  puer  atquc  seiics,  niger 
albus,  turj)is  lionestus,  debilis  et  foi-tis,  initis  et  asper  obit:  5, 
ö,  36:  quid  facis,  o  ludaea  cohors  nee  docta  vetustasV  ut  vitam 
renoves;  credere  disce  senes;  5,  5,  40:  eorpore  deficiens  crescat 
honore  senes;  6,  2,  52:  laetus  in  heredis  gremio  sua  vota 
reclinans  floruit  inde  magis  spe  meliore  senes. 

Supellex  G.  supellectilis.  B'estus  S.  294  (b).  7:  Sujjel- 
lectilis  recto  casu  et  seuis  ratione  dicebantur,  quae  nunc  con- 
traria videntur  esse  finitioni  portioiii>^.  quia  omnia  vocabula  x 
littera  finita  per  declinationes  obliquoruni  ca.suuin  syllabarn 
accipiuut.  Haec  autem  duo  desciverunt  ab  ca.  ut  alta  compium. 
quae  non  ideo  inürmare  debent  pracceptuni.  Prise.  6,  18,  94 
8.  724  (II  279,  15):  Supellex  supellectilis;  vetustissimi  tarnen 
ctiam  haec  supellectilis  nomiuativum  proferebant.  Cato  adversum 
Tiberium  Sempronium  Longum;  Si  posset  auctio  tieri  de  aitibus 
tuis,  quasi  supellectilis  solet.  Und  7,  9,  46  S.  754  (II  325,  1): 
Supellex  supellectilis,  in  quo  duabus  syllabis  vincit  genetivus 
nomiuativum;  huius  quoque  nominativum  quidam  similem  gene- 
tivo  protulerunt.  lu  den  angeführten  Worten  des  Cato  hat  schon 
Voss,  de  anal.  2,  8  supellectilis  als  Gen.  erkannt.  Charis. 
kannte  kein  Beispiel  eines  Norain.  supellectilis.  Er  sagt  Art. 
gi-amm.  1,  14  S.  33  (I  47,  29):  Orania  masculini  et  feminini 
generis  vocabula  singulari  numero  in  declinatione  non  plus  quam 
una  syllaba  increscunt,  unde  mihi  videtur  non  supellex  sed 
supellectilis  esse  dicendum,  et  ancipes  ancipitis  quam  auceps. 
1,  14  S.  34  (I  48,  21):  Quidam  dicunt  hoc  iocinus  iocinoris, 
iter  itineris,  supellex  supellectilis ;  quamquam  sane  multi  conten- 
dunt,  haec  supellectilis  huius  supellectilis  et  hoc  itiner  huius 
itineris  dici  debere.  1,  15  8.  67  (I  8S,  10):  Supellex  magis 
auctoritate  dicitur  quam  ratione,  uara  non  debet  duabus  syllabis 
plus  crescere  a  nominativo  genetivus.  Quam  rationem  ut  cu- 
stodirent  veteres,  multa  dure  protulerunt,  ut  ancipes  pro .  anceps 
et  praecipes  pro  praeceps;  nee  tarnen  quis  haec  supellectilis 
dicere  ausus  est,  et  ideo  rectius  est  cum  pluribus  stare,  et  quod 
speciosius  est  in  loqueudo  proferre.  1,  17  8.  117  (I  144,  13): 
Supellex.  Quosdam  nominativo  haec  supellectilis  posse  dici 
tentasse  rettulerunt,  ue  genetivus  duabus  syllabis  eresceret;  sed 


—     293     — 

necdum  nobis  idoneum  proin  loquentis  occurrit  exeniplum,  velut 
ancipes  et  praecipes,  quod  vetustas  cum  ratione  rancidura  protulit. 
Derselbe  Exe.  art.  gramm.  S.  94  (I  546,  8):  Supellex  supellec- 
tilis,  quamquani  alii  dicant  in  nominativo  haec  supellectilis  'et 
hie  praecipes  liuiiis  praecipitis.  Ein  Nominat.  supellectilis  steht 
bei  Eutrop.  3,  23,  2. 

luppiter  Gr.  lovis,  alt  Diovis,  vergl.  Varro  L.  L.  5, 
10,  66:  nam  olim  „Diovis"  et  ..Dispitor"  dictus,  id  est  Dis  pater, 
und  Gell.  5,  12,  1  und  2:  in  antiquis  precationibus  nomina  haec 
(leorum  inesse  animadvertimus :  ..Diovis"  et  „Vediovis"-,  est 
autem  etiam  aedes  Vediovis  und  5,  12,  6:  Idcircoque  simili  no- 
mine lovis  „Diovis"  dictus  est  et  „Lucetius",  quod  nos  die  et 
luce  quasi  vita  ipsa  afficeret  et  iuvaret;  5,  12,  11:  simulacrum 
igitur  dei  Vediovis,  quod  est  in  aede,  de  qua  supra  dixi.  Dat. 
Diovi  Liv.  31,  21,  12  M.;  Diovei  Corp.  luscr.  Latin.  1,  1435, 
und  darnach  ist  diese  Form  auch  1,  638  ergänzt:  Diovem  C. 
I.  L.  1,  57  und  Diove  C.  I.  L.  1,  188.  So  diuvef  in  der 
Osk.  Weihinschr.  von  Agnone  bei  Mommsen,  Uuterital.  Dial. 
S.  129  Z.  14  und  15.  Auch  eine  Nebenform,  die  oben  von 
Gellius  5,  12,  1;  2;  11  genannt  ist,  ist  Vediovis  Ovid.  Fast. 
3,  430  und  3,  447;  Fasti  Praenest.  7.  März  (Corp  Inscr.  Latin. 
1  p.  314i;  Dat.  Vediovei  C.  L  L.  1,  807;  14,  2387;  Vediovi 
Fasti  Praeuest.  1.  Januar  und  7.  März  (C.  I.  L.  1  p.  312  und 
324);  eine  andere  Nebenform  ist  Veiovis  Vitruv.  4,  8,  4;  Plin. 
N.  H.  16,  40,  79  (216);  Macrob.  Sat.  3,  9,  10  und  Veiovem 
Paul.  Festi  unter  vesculi  S.  379,  4.  lovis  als  Nominat.  findet 
sich  Acta  fratr.  Arval.  a.  101  I  Z.  40;  Corp.  Inscr.  Latin.  3, 
6443;  6,  371;  8,  6981;  Henzen  6139;  Enn.  (Ann.  427)  bei  Apul. 
de  deo  Socrat.  2  S.  121  und  Mart.  Capell.  1  §  42,  ferner  (Fab. 
74)  bei  Cic.  de  rep.  1,  18,  30;  Acc.  (331)  bei  Prise.  6,  7,  39 
S.  695  (II  229,  14) ;  (373)  bei  Non.  S.  325,  7  nach  wahrschein- 
hcher  Conjectur  (in  den  Hdschr.  ovis);  (653)  bei  den  Schol. 
Bcrnens.  ad  Verg.  Ge.  1,  502;  Pacuv.  iuc.  fab.  LX  (ed.  Rib- 
beck I  p.  1)35)  -  Acc.  ine.  fab.  XLl  (ed.  Ribbeck  I  p.  227) 
bei  Pompei.  Comment.  (ed.  Keil  V  187,  10):  legimus  in  Capro 
„hie  lovis  huius  lovis".  Etiam  Naevius,  Accius,  Pacuvius,  om- 
nes  isti  utuntur  hoc  exemplo;  Varro  L.  L.  8,  38,  74;  Caecil. 
(37)  bei  Prise.  6,  7,  39  S.  695  (II  229,  12);  Epit.  Iliad.  651; 
Gell.  5.  12,  5;  Apul.  Met.  4,  33  S.  311;  Petron.  47.  4;  58,  2; 


—     294     — 

llygiii.  Fab.  31;  f^i :  54:  63;  75;  79;  80;  92:  140:  145;  146; 
150;  152;  153:  167;  176:  177;  179;  195;  196;  220;  271:  275; 
Ampel.  2,  1 ;  2,  6;  Augustin.  Civ.  Dei  7.  14;  7,  15;  7,  16  (Oap. 
9  heisst  es  lovein  qui  etiam  luppiter  dicitur);  Schol.  Caes.  Gei- 
imiii.  Arat.  331  (ed.  Eyssenh.  S.  413);  369  (p.  418);  Commod. 
Instr.  1,  5,  8;  1,  6,  1;  1,  7,  4;  auf  Münzen  des  Otho,  Vespas., 
Titus  und  anderer  Kaiser  sind  lovis  custos,  lovis  propugnator, 
lovis  Stator  und  dergleichen,  vergl.  Drakenb.  zu  Liv.  1,  10,  6. 
Caesell.  Vindex  forderte,  wie  Prise,  in  der  unter  45  mitgeteilten 
Stelle  6,  7,  39  S.  695  (II  229,  7)  berichtet,  die  Declination 
luppiter  luppiteris  et  luppitris,  und  nach  Pompei.  Comnient. 
S  173  (V  172,  21)  und  S.  206  (V  187,  9j  fand  sich  bei  den 
nntiqui  häufig  die  Flexion  hie  luppiter  huiu.s  luppitris.  Varro 
L.  L.  8,  17,  33  sagt:  Si,  quae  (analogia)  non  est  in  cousuetu- 
dine,  quaeremus,  ut  quisque  duo  verba  in  quattuor  forniis  fin- 
xerunt  similiter,  quamvis  haec  nolemus,  tarnen  erunt  sequenda, 
ut  luppitri,  Marspitrem.  Quas  si  quis  servet  analogias,  pro  in- 
sano  sit  reprehendendus.  Xon  ergo  ea  est  sequenda.  Aber  8, 
26,  49:  Habent  casus  utrosque  (et  rectos  et  obliquos),  ut  Inno 
lunonis,  rectos  modo,  ut  luppiter  Maspiter,  obliquos  solum,  ut 
lovis  lovem;  non  ergo  in  his  est  analogia.  Wenn  er  8,  38,  74 
sagt,  nunc  in  consuetudine  aliter  dicere  pro  lovis  luppiter,  so 
bedeutet  dies  nur,  dass  die  Analogie  einen  Nominat.  lovis  ver- 
lange. Tertull.  ad'  nat.  1,  10  gebraucht  luppiteres,  und  apol. 
14  mit  Bezugnahme  auf  Varro  loves  sive  luppitros.  Bei  Hy- 
gin.  Poet,  astron.  2,  4;  2,  13  haben  einzelne  alte  Ausg.  lupitre  und 
lupitris.  Cic.  Nat  Deor.  2,  25,  64  sagt:  luppiter,  id  est  iuvans 
pater,   quem  conversis  casibus  appellamus  a  iuvando  lovem. 

51.  Der  Voc.  Sing,  der  ursprünglich  Lateinischen 
Nomina  der  dritten  Declin.  lautet  überall  dem  Nomin. 
gleich.  Im  Gen.,  Accus,  und  Abi.  Sing,  wird  zwischen  den 
characteristischen  Endbuchstaben  s,  m  und  d  und  den  Conso- 
nanten  am  Ende  des  Wortstammes  ein  Biudevocal  eingefügt, 
und  zwar  gewöhnlich  i  im  Gen.,  e  im  Accus,  und  Abi.,  und 
eben  diese  Vocale  treten  nach  u,  und  in  bos  (vergl.  unter  48) 
nach  dem  eingeschobenen  v  ein.  Das  e  des  Stammes  wird  von 
den  Bindevocalen  absorbiert.  An  die  Stämme  auf  i  aber  schliessen 
sich  die  Casusendungen  unmittelbar  an,  wobei  jedoch  für 
diejenigen  Nomina,  deren  Nomin.  und  Gen.  gleichlautend  auf  is 


—     295     — 

ausgehen,  Iraglich  bleibt,  ob  das  i  zum  Stamme  gehört,  oder 
schon  im  Nomin.  zwischen  dem  Endconsonanten  des  Stammes 
und  dem  s  des  Nomin.  eingeschoben  ist.  Vergl.  unter  49. 
Der  Gen.  endet  daher  bei  allen  Nomina  der  dritten  Declin.  auf 
is,  der  Accus,  (der  Masc.  und  Fem.)  gewöhnlich  auf  em,  bei 
mehreren  auf  im,  der  Abi.  gewöhnlich  auf  ed,  öfters  auf  id. 
Nach  Abwerfung  des  alten  d  behält  der  Abi.  teils  6  teils  i  bei. 

52.  Der  Geuit.  hat  im  Osk.  eis,  im  Altumbr.  es,  im 
Neuumbr.  er,  im  Griech.  og.  In  den  alten  Latein.  Denk- 
mälern ist  öfters  us  für  is.  C.  I.  L.  1,  196  Z.  7  nominus 
Latini;  1,  197  Z.  12  partus  und  Z.  17  (ae)de  Castorus  ;  1, 
200  Z.  38  praevaricationus  und  Z.  60  und  63  hominus; 
1,  201  Z.  1  sub  aede  Kastorus;  1,  565  Z.  7  Venerus;  1, 
566  Z.  8  und  1,  568  Z.  7  Cererus;  1,  577  Col.  2  Z.  10  und  11 
ad  aedem  Honorus;  1,  685  Caesarus  victoria;  1,  696  Cae- 
saru;  1,  1183  sacerdos  Cerer  et  Venerus;  1,  1469  (3,  1784) 
aedem  Leiberi  patrus;  1,  1495  Venerus;  4,  2089  Gorgonus; 
4.  2440  aerus;  Inscr.  de  l'Alg.  36  (Henz.  7416  X)  v.  10 
patrus.  Vergl.  über  die  Endung  rus  für  ris  in  der  zweiten 
Pers.  Sing.  Pass.  Verba  27. 

Einigemal  finden  wir  dafür  es.  Auf  einem  Gefäss 
C.  I.  L.  1,  49  Salutes  pocolom;  auf  einer  Erztafel  in  München 
C.  I.  L.  1,  187  parti  Apolones;  auf  einer  Tafel  des  Pariser 
Mus.  C.  I.  L.  1,  811  I  lereres,  Avahrscheinlich  C  er  eres. 
Schwerlich  aber  ist  bei  Varro  L.  L.  5,  4,  40  mancupes  und 
I.  Neap.  1115  civitates  als  Gen.  zu  rechtfertigen.  Parenteis 
für  parentis  auf  einem  Grabdenkmal  C.  I.  L.  1,  1009  Z.  5  ist 
ein  Versehen  des  Arbeiters. 

Das  s  der  Genitivendung  is  vor  einem  mit  einem  Couso- 
nanten  anfangenden  Worte  wirkte  in  der  älteren  Poesie  nicht 
zur  Bildung  von  Position  mit  und  konnte  auch  in  der  Schrift 
weggelassen  werden.  In  der  Grabschrift  des  Ennius  (ed. 
L.  Müller  p.  153,  XLVII)  bei  Cic.  Tusc.  1,  15,  34  adspicite, 
o  cives,  senis  Enni  imaginis  formam;  Enn.  (Sat.  57)  bei  xVpul. 
de  mag.  39  S.  489  scarum  praeterii,  cerebrum  lovi'  paene 
supremi;  derselbe  (Fab.  46)  bei  Varro  L.  L.  7,  4,  73  quid 
noctis  videtur,  und  (Ann.  45)  bei  Non.  S.  378,  18  genetrix  patris 
nostri;  Lucil.  (XI  10)  bei  Gell.  4.  17,  2  conicere  in  versus 
dictum  praeconis  volebam  Graui;    derselbe  (XXX  97)  bei  Non. 


—     296     — 

S.  160,  20  porriginis  pleuuni;  (XXX  127)  bei  Non.  S.  408,  26 
Musconis  manum;  (XX  10)  bei  Non.  S.  427,  23  lege  in  Pisonis 
reprendi;  (V  49)  bei  Non.  S.  405,  10  rostrum  praetoris  pedesque-, 
Acc.  (567)  bei  Cic.  Tusc.  1,  28,  68  aquilonis  Stridor;  Varro 
(Sat.  Menipp.  388)  bei  Non.  S.  86,  14  alius  caballum  arbori' 
ramo  in  humili  alligatum  relinquit;  Cic.  Arat.  97  sunt  inter  partes 
gelidas  Aquiloni'  locatac;  daselbst  v.  120  hunc  propter  subterque 
pedes,  quos  dixinius  ante,  Urioni'  iacet  levipes  lepus;  Lucr.  2, 
53  quid  dubitas  (piiu  omni'  sit  haec  rationi'  potestas?  4,  1028 
totius  humorem  saccatum  corpori'  fundunt;  4,  1152  aut  quae 
corpori'  sunt  eins,  si  quam  petis  ac  vis;  5,  1410  maiorem  interea 
eapiunt  dulcedini'  fructum;  auf  einem  Tcmpelgemälde  nach 
Plin.  N.  II.  35,  10,  37  (115)  reginae  luuoni'  supremi  coniugi' 
templum.  Bergk,  Jahrb.  f.  Philol.  1861,  83  S.  503,  empfiehlt 
in  der  Stelle  des  Enn.  (Ann.  409)  bei  Gell.  2,  26,  21  placidei 
mari'  marmore  flavom  (in  den  Hdschr.  placide  mare  marmore 
flavo),  und  in  der  des  nämlichen  Dichters  (Ann.  403)  bei  Gell. 
7  (6),  2,  9  studiosum  robori'  belli  (in  den  Hdschr.  robore);  und 
derselbe,  Beitr.  z.  Latein.  Gramm.  1  S.  147  folg.,  will  in  den 
archaischen  Ausdrücken  primo  luci,  luci  claro,  hoc  aetate  und 
malo  cruce  (vergl.  unter  148)  ebenfalls  die  verkürzte  Form 
des  Genit.  erkennen.  Bei  Symmach.  Epist.  2,  48  wird  primo 
lucis  gelesen. 

K.  L.  Schneider  Formenl.  S.  143  und  K.  L.  Struve  üb. 
d.  Lat.  Declin.  u.  Conjug.  S.  27  haben  eine  Anzahl  von  In- 
schriften aus  Gruter's  Thes.  zusammengestellt,  in  denen  der 
Gen.  der  dritten  Declin.  auf  i  ausgehen  soll,  worin  Struve  eine 
Eigentümlichkeit  der  Vulgärsprache  erkennen  will.  Aber  in 
dem  ersten  der  angeführten  Beispiele,  S.  111,  6,  ist  nicht  lovi, 
sondern  genio  lovii  Aug.,  wobei  Grut.  bemerkt,  dass  K.  Dio- 
cletian  den  Beinamen  lovius  angenommen  habe.  S.  313,  8 
(Orell.  2160)  Apollinis  sacerdoti  soll  vittato  ist  soli  nicht  von  sol, 
sondern  Dat.  von  solus,  wie  Hagenbuch  durch  Verweisung  auf 
Gud.  108,  5  (Orell.  2627)  hieronicae  solo  in  urbe  coronato  wahr- 
scheinlich macht.  Ebenso  ist  S.  318,  4  sacerdoti  caelestis  in- 
coniparabili  religionis  ungeachtet  der  Wortstellung  iucomparabili 
Dat.,  und  S  721,  11  (Orell.  2523)  matri  pientiss  religioni  ludaicae 
metueuti  gestattet  religioni  nur  eben  diese  Erklärung.  S.  594,  1 
(I.  Neap.  6866)    D,   M.   Crescentis   Nepoti  Fortunati    gehört    zu 


—     297     - 

Nepotius,  welcher  Name  I.  Neap.  6769  Col.  4  Z.  70  und  Inscr. 
de  l'Alg.  129  Col.  1  Z.  9  begegnet.  In  den  Worten  Grut. 
S.  83,  15  (Orell.  2494)  Isidi  Salutaris  consecratio  konnte  leicht 
das  s  von  Isidis  vor  Salutaris  ausfallen,  die  Inschr.  wird  übrigens 
von  Henzen  S.  219  für  untergeschoben  gehalten.  Für  unecht 
gilt  allgemein  Grut.  S.  307,  7,  woraus  sacerd  lovi  Tonan  an- 
geführt wird;  vergl.   Orell.  2159 

53.  Der  Dat.  endet  im  Latein,  gewöhnlich  auf  i, 
im  Osk.  auf  e^,  im  Umbr.  auf  e,  im  Griech.  auf  1'.  Lucil.  bei 
Quintil.  1,  7,  15  lehrt:  Mendaci  furique  addes  e,  cum  dare 
furi  iusseris.  Derselbe  aber  forderte  im  Dat.  illi  und  uni.  Vergl. 
die  unter  30  angeführte  Stelle  des  Vel.  Long.  S.  2220.  Ei  ist 
häufig  in  alten  Inschr.  C.  L  L.  1,  30  virtutei;  1,  56  lovei ; 
1,  167  Apolenei;  1,  189  lunonei;  1,  197  Z.  26  leegei;  1,  198 
Z.  28  und  60  fraudei  und  iudicei;  Z.  60  und  75  maiorei;  1,  20O 
Z.  68  und  98  heredei  und  operei;  1,  202  Col.  2  Z.  34  praeconei; 
1,  205  Col.  1  Z.  45  captionei;  1,  206  Z.  49  redemptorei  und 
heredei;  Z.  64  urbei;  1,  209  uxorei;  1,  531  Martei;  1,  562  und 
1543  a.  Apolinei;  1,  587  salutei;  1,  574  und  589  lovei;  1,  638 
(d)iovei;  1,  1435  Diovei;  1,  807  Vediovei  patrei;  1,  808  Ma- 
vortei;  1,  1008  v.  14  voluptatei;  1,  1110  Seispitei;  1,  1112 
FeUcitatei;  1,  1113;  1,  1172;  1,  1233  Herculei;  1,  1145; 
1,  1175;  1,  1503;  1,  1538  Hercolei ;  1,  1158  (aug)urei;  1,  1475 
Venerei;  1,  1539  e.  (D)iomedei:  3,  497  uxsorei;  3,  641  Venerei; 
5,  3786  patrei;  I.  Neap.  1381  lunonei  Quiritei;  Epheni.  epigr. 
4,  1  S.  51  Nr.  107  Apollinei.  Die  gleiche  Endung  ist  im  Ambr. 
des  Plaut.  Men.  2,  1,  38  (263)  urbei;  Poen.  4,  2,  63  (885) 
mortalei  und  b,  6,  4  (1341)  Agorastoclei;  Persa  4,  4,  72  (624) 
Lucridei. 

Auch  e  wurde  im  Dat.  gebraucht.  Quintil.  1,  4,  17: 
Quid?  non  e  quoque  i  loco  fuit?  ut  Menerva  et  leber  et  nia- 
gester,  et  Diove  victore,  non  Diovi.  C.  I.  L.  1,  62  Marte 
sarom  und  Marte  donu  dede;  1,  63  Maurte  dedet;  1,  172  und 
173  lunone;  1,  813  (lunon)e  Loucinai;  1,  1110  lunone  Seispitei 
Matri  Keginae;  1,  1200  lunone  Loucina  Tuscolana  sacra;  1, 
177  Matre  Matuta  dono  dedro;  1,  179  Salute;  1,  182  patre;  1, 
188  Diove  dede;  1,  200  Z.  17  ager  vetere  prove  vetere  posse- 
sore  datus  adsignatusve ;  1,  638  (D)iovoi  Victore;  1,  1060  lictoro; 
1,  1104  PÜemone;    1,    1134  llerculc;    1,    1170  und  1402  love; 


—     298     — 

1,  1201  (Pajl<!  (Tusc)olana  sacra;  (i,  51o7  Kusebe;  6,  0194 
Nicomede  ;  6,  6993  questore;  6,  7261  Heracle;  6,  7768  Philocle; 
6,  8799  Pythe;  6,  8828  Dio^ene  merente;  6,  8904  Polydeuce-, 
6,  9114  Oenanthe;  10,  10176  Alcibiade  ;  6,  1180fJ  Demo.sthene; 
6,  12375  Monogene;  6,  12  568  Alcibiade;  6,  13124  Ermogene; 
6.  14162  P:iiprepe;  6.  14  416  Dioclc;  6,  15051  luTtyche ;  6. 
15053  Hermogene:  9,  5803  und  9,  7265  Apoline;  10,  7458 
Caesare;  Ephem.  epigr.  4  S.  60  Nr.  133  und  S.  263  Nr.  734 
Heracle;  4  S.  264  Nr.  738  love;  5  Nr.  Uli  Valente;  5  Nr. 
1125  Feiice;  Henz.  7112  domum  populo  Noreuse  donavit.  Vergl. 
Ritschi  Opusc.  4  S.  519;  520;  535;   661;  728. 

Bei  Gaius  Dig.  2,  4,  22  ist  im  Flor,  alieno  iure  subiectae. 
In  desselben  Instit.  4  §  80  giebt  die  Hdschr.  eo  iure  (für  eius 
iuri)  subiectae,  und  4  §  153  in  nostro  iure  (für  is  nostro  iuri) 
subiectus;  sonst  ist  überall  1  §  48;  1  §  49;  1  §  50;  2  §  95; 
2  §  161;  3  §  84;  3  §  103;  4  §  80:  4  §  135,  iuri  neben 
subiectus  und  subicere,  ausser  dass  einmal  3  §  84  iuris  ge- 
schrieben ist,  und  1  §  124  der  Endvokal  von  iuri  mit  einigen 
anderen  Buchstaben  fehlt.  Cic.  hat  iure  civili  studere  de  orat. 
1,  58,  250  und  2,  55,  226  in  mehreren  Lag.,  darunter  in  der 
zweiten  Stelle  2,  4.  13,  32,  36,  und  de  rep.  5,  3,  5.  Häufig 
ist  iure  dicuudo,  wie  I.  Neap.  1950;  2096;  4627  duovir  iure 
dicund,  Ilvir  iure  dicundo,  und  bis  praefectus  iure  deicundo, 
bis  duovir  iure  deicundo;  Orell.  121  (4942)  praefectus  Ulubris 
(oder  Ulubrej  iure  dicundo;  502  und  3807  Hvir  iure  die;  2155  und 
3857  Illlvir  iure  die;  2157  Illlvir  iure  dicundo.  Ferner  C.  1. 
L.  1,  198  Z.  31  ubei  ioure  deicundo  praesse  solent;  Cenot. 
Pis.  Taf.  2  Z.  19  ueque  quisquam  iure  dicundo  praerat  und 
Z.  34  qui  Pisis  iure  dicundo  praerunt;  C.  I  L.  2,  1963  Col. 
1  Z.  38  und  Col.  2  Z.  21  qui  iure  dicundo  praeerimt  (an  der 
ersten  Stelle  ist  im  Original  in  für  qui);  C.  I.  L.  2,  1964  Col. 
1  Z.  54  qui  iure  dicvmdo  praesit;  Liv.  42,  28,  6  praetoribus 
provinciae  decretae,  duae  iure  Romae  dicendo ,  Hispania  et 
Sicilia  et  Sardinia;  Suet.  Caes.  7  cum  mandatu  praetoris  iure 
dicundo  conventus  circumiret;  Gell.  13,  12,  9  tribuni  antiquitus 
creati  videntur  non  iure  dicundo,  nee  causis  querelisque  de 
absentibus  noscendis,  sed  intercessionibus  faciendis  quibus 
praesentes  fuissent,  so  in  einer  von  Gronov  angeführten 
Hdsch.,   sonst  iuri   dicundo;   Gromat.   S.   263  Z.  10  und  S.  265 


—     299     — 

Z.  7  iure  dicundo  praeerit.  Aber  auch  für  iuri  dicundo  fehlt 
es  nicht  an  Belegen.  I.  Neap.  1358  Illlvir  iuri  die;  daselbst 
6828  Z.  8  aedile  iuri  dicundo:  Orell.  88  Illlvir  iuri  dicund; 
Orell.  3901  Illlvir  iuri  di;  Cenöt.  Pis.  Taf.  1  Z.  17  qui  ibi 
iuri  dicendo  praerunt;  Liv.  22,  35,  5  Philo  Romas  iuri  dicundo 
urbana  sors  evenit.  Dem  iure  dicundo  ähnliche  Ausdrücke  sind 
Cic.  Verr.  Acc.  1,  55,  143  lex  opere  faciundo  (in  beinahe 
allen  Büchern  ist  ex  opere  f.,  doch  im  Vat.  Palimps.  lex  operi 
f );  Liv.  31,  13,  5  cum  et  privati  aequum  postularent,  nee  tarnen 
solveudo  aere  alieno  res  publica  esset;  Cic.  Epist.  ad  Farn.  7, 
13,  2  treviros  vites  censeo,  audio  capitales  esse,  mallem  auro 
aere  argento  essent.  Die  in  der  letztgedachten  Stelle  bezeich- 
nete Behörde  heisst  sonst  vollständiger  auro  argento  aere 
flando  feriundo,  oder,  wie  C  I.  L.  3,  6076,  aere  rrgento  auro 
flando  feriundo,  was  jedoch  gewöhnlich,  z  B.  Inschr.  Orell  569 
und  3153,  in  A.  A.  A.  F.  F.  abbreviert  wird;  Illvir  A.  A.  A.  ohne 
Zusatz  ist  Inschr.  Orell.  3441.  Es  ist  möglich,  dass  in  allen 
diesen  Redeweisen  iure,  aere.  opere  (wenn  die  Conjectur  in 
der  zuerst  angeführten  Stelle  des  Cic.  das  richtige  geti-offen 
hat)  als  Dat.  gemeint  sind,  und  Ritschi  im  Prooem.  des  Bonner 
Lect.  Catal.  f.  d.  Winter  18^2/53  S.  13  und  de  fictil.  litt.  Latin, 
antiq.  S.  23  hält  namentlich  in  diesem  iure  das  e  für  lang,  da 
es  für  ei  stehe.  Wenn  man  jedoch  erwägt,  dass  auch  praef. 
iuris  die.  I.  Neap.  6036,  llvir  iuris  dicundi  Inschr.  Orell.  497 
und  Ilviro  a  iure  dicundo  Inscr.  de  Lyon  5,  5  S.  156  gefunden 
wird,  und  wenn  man  die  von  Schneider  Formenl.  S.  202  an- 
gezogenen Stellen  vergleicht,  Liv,  24,  27,  3  praetores  dissimu- 
lare  primo  et  trahenda  re  esse,  Tac.  Ann.  3,  19  is  finis  fuit 
ulciscenda  Germanici  morte,  Ann.  14,  4  prosequitur  abeuntem 
artius  oculis  et  pectori  haerens,  sive  explenda  simulatione,  seu 
periturae  matris  supremus  adspectus  quamvis  ferum  aniraum 
retinebat,  so  möchte  wohl  iure  dicundo  als  Abi.  sich  verteidigen 
lassen.  Bei  Cic.  Leg.  3,  15,  33  ist  die  Lesart  zu  imsicher,  als 
dass  von  dem  Abi.  rogatione  sciscenda  (neben  suffragia  ferre) 
zu  Gunsten  des  iure  dicundo  Gebrauch  zu  machen  wäre;  sci- 
scenda fehlt  in  fast  allen  Hdschr.  Am  wenigsten  ist  der  Dat. 
bei  praeesse  erforderlich,  welelies  öfters  absolut  steht.  Dass 
iure  iurando  bei  adigere  als  Abi.  zu  verstehen  ist,  obgleich  auch 
adigere  ius  iurandum  oder  ad  ius  iurandum  gesagt  wird,  erhellt 


—    m)    - 

besonders  aus  Senec.  Contr.  1,  H,  ö  an  nemo  iure  iurando  teneatur, 
quo  per  nccessitatera  adactus  est.  Aber  iure  iurando  nieo  se 
fidem  habuisse  ist  Terent.  llec.  5,  4,  30  (870)  in  allen  Ijüchern  (im 
Ambr.  m.  pr.  in  iure  iurando);  parcc:  voce  Plaut.  Persa  4,  5, 
10  (682)  im  vct.  (parve  voce  im  decurt.  und  Vat.),  die  Aus- 
gaben haben  voci;  nostro  suecurre  labore  Verg.  Aen.  9,  404 
im  C.  1.  L.  4,  2310  x.  Auch  Lare  bei  Oic.  Leg.  2,  22,  55 
quod  genus  sacrificii  Lare  vervecibus  tiat,  wie  in  allen  bekannten 
Hdschr.  gelesen  wird,  kann  nur  Dat.  sein.  Ferner  haben  die 
Hdschr.  bei  Varro  L.  L.  5,  4,  40  pignore  data,  womit 
O.  Müller  qui  dant  quiquc  accipiunt  faenore  Plaut.  Cure.  4,  1, 
19  (480)  vergleicht;  in  den  Rechtsbüchern,  namentlich  an  meh- 
reren Stellen  des  20.  Buchs  der  Dig.,  ist  pignori  esse,  dare, 
obligare  und  accipere,  das  letztere  auch  Trac.  Hist.  3,  65. 

In  verschiedenen  Dichterstellen  hat  man  den  Dat.  auf  e 
an  der  Kürze  der  Endsylbe  erkennen  wollen,  während  doch  die 
Construction  den  Abi.  auszuschliessen  schien,  vgl.  Voss,  de 
anal.  2,  10,  Burmann  zu  Prop.  3,  9,  40  (4,  11,  40),  Schneider 
Formenl.  S.  201.  In  mehreren  derselben  gewiss  mit  Unrecht. 
In  der  Grabschrift  des  Plautus  bei  Gell.  1,  24,  3  glaubten  frühere 
Gelehrte  Hexameter  zu  finden,  und  hielten  daher  fest  an  der 
Lesart:  postquam  morte  datust  Plautus,  comoedia  luget;  es  ist 
aber  Saturnisches  Mass,  in  dem  Reg.  und  Rottend,  wird  gelesen 
postquam  mortem  aptust;  Hertz  schreibt  postquam  est  mortem 
aptus  Plautus,  Comoedia  luget.  In  dem  Verse  des  Lucil.  (VII 
24)  bei  Non.  S.  102,  18  esuriente  (in  den  Hdschr.  esurienti) 
leoni  ex  ore  exculpere  praedam,  ist  nicht  esuriente  leoni,  sondern 
esuriente  ex  ore  zu  construieren,  wie  ieiuni  oris  Plin.  N.  H.  7, 
2,  2  (15),  ieiunis  dentibus  Horat.  Epist.  2,  2,  29,  avido  dente 
Ovid.  Met.  11,  123,  sitientes  aures  Cic.  Epist.  ad  Att.  2,  14,  1. 
Bei  Catull.  61,  158  (151)  war  quae  tibi  sene  serviet  Conjectur 
von  Scaliger,  im  Sangerm.,  Oxf.,  Dat.  und  Sant.  ist  sine  servit, 
woraus  Beruh.  Pisanus  sine  serviat  gemacht  hat.  Ovid.  Fast.  4, 
306  nee  facies  impar  uobilitate  fuit,  und  Prudent.  Apoth.  255 
patre  dispar,  sind  impar  und  dispar  gleich  dem  Compar.  inferior 
behandelt,  dem  sie  gleichbedeutend  sind,  wie  bei  Sallust.  lug.  16, 
3  uti  fama,  fide,  postremo  omnibus  suis  rebus  commodum  regis 
anteferret,  der  Abi.  von  Walch  Emend.  Liv.  S.  52  mit  der 
comparativen  Bedeutung  von   anteferret  (gleich  potius   haberet) 


—     301     — 

gerechtfertigt  wird.  Auch  Ovid.  Fast.  6.  804  in  qua  par  facies 
nobilitate  sua  (in  anderen  Büchern  nobilitate  fuit)  ist  nicht  an- 
zufechten, da  nach  der  Anführung  von  Arus.  Mess.  S.  537  (VII 
bOO,  2)  in  Sallust.  Hist.  scalas  pares  moenium  altitudine  war. 
Aere  bei  incisum  I.  Neap.  591  ist  Ablat. :  so  auch  Sidon.  Apoll. 
Epist.  5,  3.  wo  alle  Hdschr.  aere  haben,  vergl.  C.  Wagener, 
Neue  Philol.  Rundschau  1899  S.  220;  Mohr  p.  108.  4  hat 
mit  Unrecht  die  Konjektur  Geislers  aeri  in  den  Text  gesetzt. 
Lütjohann  schreibt  in  aere;  in  aere  incisus  und  in  aere  incidenda 
C.  I.  L.  2,  1423  Z.  18;  5,  889  und  I.  Neap.  635.  Bei  Prop.  1, 
8,  22  tuo  liraine  verba  querar;  1,  8,  11  non  altera  nostro  limine 
formosos  intulit  uUa  pedes;  1,  17,  21  illa  meo  caros  donasset 
funere  crines;  4  (3i.  6,  24  insultet  morte  mea,  bezeichnet  der 
Abi.  den  ()rt,  die  Zeit  oder  die  Ursach;  5  (4j,  7,  77  quoscumque 
meo  fecisti  nomine  versus  sind  Verse,  in  denen  der  Name  der 
Sprechenden  vorkommt,  wenn  nicht  meo  nomine  heissen  soll  um 
meinetwillen,  mir  zu  Liebe,  wie  Cic.  pro  Mur.  38,  82;  in  Vatin. 
3,  9;  Phil.  1,  12,  30;  Epist.  ad  Att.  10,  2,  2;  Lael.  21,  77; 
Caes.  bell.  Gall.  1,  18,  8;  Liv.  10,  21,  6.  Aber  Prop.  5  (4),  8, 
10  cum  temere  anguino  creditur  ore  manus,  kann  ore  nur  durch 
eine  gezwungene  Erklärung  als  Abi.  verteidigt  werden. 

54.  Der  Accus,  verliert  in  der  alten  Schrift  auch  in  der 
dritten  Declin.  zuweilen  sein  m;  vergl.  10  und  24.  Carm. 
arv.  C  1.  L.  1,  28  lue  rue  dreimal;  Elog.  der  Scipionen  C  I. 
L.  1,  30;  32;  33:  34  subigit  omne  Loucanam,  Luciom  Scipioue, 
cepit  Aleria  urbe,  dedet  tempestatebus  aide,  quei  apice  insigne 
Dialis  flaminis  gesistei,  quoiei  vita  defecit  non  bonos  honore  und 
ue  quairatis  honore  (Ritschi,  Opusc.  IV  734);  C.  I.  L.  i,  187 
aidiles  vicesma  pai'ti  Apolones  dederi;  1,  200  Z.  21  trans  Curione; 
1,  577  Col.  1  Z.  16  extra  pariete;  1.  603  Z.  4  ad  eam  aede; 
Tab.  triumph.  Barber  a.  713  (C.  I.  L.  1  S.  478)  pace  fecit;  Cenot. 
Pis.  Taf.  1  Z.  33  Imper.  Caesare  Augustum;  Monuni.  Ancyr.  Taf. 
4  Z.  22  ad  aede  Apollinis.     Vergl.  Ritschi,  Opusc.  IV  97;  404. 

Die  vollständige  Endung-  des  Accus,  im  Masc.  und  Fem. 
ist  em,  diejenigen  ausgenommen,  deren  Stamm  auf  i  ausgeht, 
und  deren  Accus,  daher  die  Endung  im  erhält.  Im  Osk.  finden 
wir  allein  ^m,  im  Umbr.  em.  In  welchen  der  Latein.  Nomina, 
dercu  Nominat.  und  Genit.  gleichlautend  is  haben,  das  i  als  zum 
Stamme  gehörig,  und  in  welchen  es  als  eingeschoben  zu  betrachten 


—     802     — 

ist  (vergl.  49),  erkennt  man  vorzüglich  daraus,  ob  der  Accus, 
im  oder  ein  hat.  Dies  kann  aber  nur  durch  sorgfältige  Beob- 
achtung des  Gebrauchs  festgestellt  werden.  Prise.  7,  10,  51  bis 
53  S.  757  und  758  (II  329,  3):  Inveniuntur  Latina  in  „im'  termi- 
nantia  accusativum:  „hanc  turrim"  ..burim"  „securim"  „puppim" 
„sitim"  „restim"  „vim"  „pelviui"  „tussim"  „magudarim".  Vir- 
gilius  in  II  (v.  460):  Turrim  in  praecipiti  stantem  summisque 
sub  astra.  Idem  in  I  Georgicon  (v.  169):  Continuo  in  silvis 
magna  vi  flexa  domatur  in  burim  et  curvi  formam  accipit  ulmus 
aratri.  Idem  in  II  Aeneidos  (v.  224):  Taurus  et  incertam 
excussit  cervice  securim.  Idem  in  I  (v.  114):  Ingens  a  vertice 
pontus  in  puppim  ferit.  Idem  in  Bucolico  (5,  47):  Dulcis 
aquae  saliente  sitim  restinguere  rivo.  Terentius  in  Eunucho 
(vielmehr  Phorm.  4,  4,  5  v.  686):  Ad  restim  mihi  quidem  res 
redit  planissime.  Virgilius  in  VI  (v.  400):  Nee  vim  tela  ferunt, 
licet  ingens  ianitor  Orci.  Plautus  in  Rudente  (3,  2,  19  v.  633): 
Seu  tibi  confidis  fore  multam  magudarim;  quod  significat  frugis 
genus  [id  est  caulis,  qui  nascitur  ex  ea  parte,  cuius  radix  sirpis 
avellitur;  vel  ut  alii.  siliginem].  Quorundam  tarnen  ex  eis  etiam 
in  em  invenitur  accusativus,  ut  Lücanus  in  III  (v.  545):  In 
puppern  rediere  rates.  Virgilius  in  XI  (v.  656):  Tullaque  et 
aeratam  quatiens  Tarpeia  securem.  luvenalis  iu  IUI  (Sat.  10, 
58):  Descendunt  statuae  restemque  secuntur.  Charis.  Exe. 
art.  gramm.  S.  92  (I  544,  12):  Omnia  nomina  tertiae  declinationis 
accusativum  faciunt  per  em,  exceptis  his:  „puppis  puppim"  facit, 
„sitis  sitim",  pluralem  numerum  sitis  non  habet;  „securis  securim", 
„turris  turrim",  et  „turrem"  habemus  apud  Vergilium  (II  v.  460): 
Turrem  in  praecipiti  stantem;  „pelvis  pelvim"  Xsxdvij,  „febris 
febrim";  item  civitatiura  nomina  eiusmodi,  „Neapolis  Neapolim". 
Damit  stimmt  Charis.  Art.  gramm.  1,  14  S.  25  (I  39,  16)  über- 
ein, ausser  dass  febris  febrim  fehlt.  Derselbe  giebt  1,  14  S.  33 
(I  47,  15)  als  solche,  quae  incusativum  per  im  faciunt,  id  est  i 
ante  m,  et  sunt  tertii  ordinis:  „puppis"  „sitis"  „securis"  „turris" 
„felis"  „pelvis"  „Heliupolis"  „Scythopolis"  et  cetera  similia;  wo 
felis  wahrscheinlich  aus  febris  corrumpiert  ist.  1,  17  S.  101  (I 
126,  4)  sagt  er:  „Clavim"  Tibullus  (2,  4,  31):  Hiuc  clavim 
ianua  sensit.  „Sti-igilim"  quoque  Lucilius.  Varro  de  poematis 
II  „lentim",  quod  eorum  nominum  ablativus  singularis  in  i  exit. 
Avem   autem   et    navem;    quoniam    ab    hac   ave  et   nave   faciunt 


—     303     — 

accusativus  per  i  dari  non  potest.  Und  1,  17  S.  104  (I  129, 
17):  „Febrim",  ut  „tussim"  „sitim",  ait  Plinius;  exceptis  bis 
tribus  cetera  aecusativo  in  em  exeunt.  In  einer  Bemerkung 
über  den  Abi.  heisst  es  1,  17  S.  98  (I  122,  29)  nach  der  Hdscbr. 
bei  Putsch,  und  Lindem.:  Ac  ne  iUa  quidem  ratio  reeepta  est. 
quam  G.  Caesar  ponit  in  femininis,  ut  puppim  restim  pulvim: 
für  pulvim  ist  von  Keil  (I,  123.  1)  das  richtige  pelvim  her- 
gestellt. Diom.  1  S.  283  (I  306,  24)  führt  beispielsweise  puppim 
und  turrim  an.  Phoc.  6  S.  1710  und  1711  (V  430,  7)  rechnet  unter 
diejenigen,  welche  den  Abi.  auf  i  bilden:  Quae  in  „im"  mittunt 
accusativum  singularem.  Sunt  autem  haec:  „haec  turris  hanc 
turrim  ab  hac  turri",  „haec  sitis  hanc  sitim  ab  hac  siti",  „haec 
puppis  hanc  puppim  ab  hac  puppi",  „haec  securis  hanc  securim 
ab  hac  securi"'  [febris  torquis  vectis],  „haec  restis  hanc  restim 
ab  hac  resti".  Praeterea  „haec  navis",  „bipennis",  „hie  ignis" 
similiter  ablativum  in  i  mittunt,  quae  saepe  poetae  per  e  solent 
efferre.  Rhemn.  Palaem.  S.  1374  (V  539,  41)  sagt  über  die 
Bildung  des  Abi. :  Pauca  masculina  in  i  vel  in  e  mittunt,  ut 
„ignis"  „vectis"  ,.amnis"  „anguis"  „postis".  IUa  quoque  feminina 
in  i  etiam  exeunt,  quae  accusativos  in  im  mittunt,  ut  „puppim 
puppi",  „restim  resti";  et  ab  his  quae  sunt  „vis"  et  „strigilis", 
„ab  hac  vi"  „ab  hac  strigili"  ablativos  dicimus.  Consent.  S. 
2038  (V  355,  7):  Datur  hie  quaedam  observatio,  quae  dirigat 
iudicium  nostrum,  si  quando  dubium  est,  utrum  ablativus  singu- 
laris  i  an  e  debeat  terminari,  itemque  utrum  accusativus  singu- 
laris  in  im  an  in  em.  Nam  si  in  diminutione  ultimae  syllabae 
vocalis  a  nominativo  veniens  producitur,  facit  contingere  in 
utroque  casu  i  ponendum  esse,  ut  „haec  turris  turricula",  ac 
perinde  „a  turri  turrim"  facere.  Quodsi  non  producitur  vocalis, 
ut  „haec  securis  securicula",  tunc  facere  debemus  „a  secure 
securem".  .  .  .  Accusativum  quoque  singularem  in  „im"  syllabam 
saepe  commutat,  ut  ..puppim"  „messim"  „restim"  potius  quam 
„puppem"   „messem"    „restemque"   dicamus. 

DieEndung  im  ist  in  ausschliesslichem  Gebrauch 
im  Accus,  von  vis,  sitis,  tussis,  doch  Prudent.  Perist.  2, 
250  hat  sitem,  iind  die  Schrift  de  virt.  herb.  81  (ed.  V.  Rose 
in  den  Anecdota  Graeca  et  Graecolatina  II  p.  147,  7)  tussem; 
ebenso  auch  Garg.  Mart.  de  pomis  ed.  Mai.  16;  18;  26  und  Cass. 
Fei.  33  und  34  lemm.  nach  der  besten  Ildschr.  g  (S.  Gall.  105); 


-     304     — 

während  die  beiden  jüngeren  lidschr.  tussim  haben,  was  aucli 
Rose  p.  68,  10  und  p.  72,  3  schreibt.  Mit  sitem  und  tussem  ist 
der  Abi.  site  und  tusse  unter  56  zu  vergleichen.  Desgleichen 
findet  sich  im  allein  in  amussim,  buriin,  cucumini,  futim, 
ravim,  rumira. 

Amussim  kommt  nur  adverbial  vor,  gewöhnlich  mit  ad 
oder  ex  verbunden.  Vergl.  Bentl.  zu  Terent.  Hec.  1,  2,  88. 
Die  Grammatiker  aber  stellen  ein  Nomen  amussis  auf".  Varro 
bei  Non.  S.  9,  13:  Amussis  est  aequamen,  levamentum,  id  est 
apud  fabros  tabula  quaedam,  qua  utuntur  ad  saxa  coagmentata. 
Non.  S.  9,  3:  Examussim  dicitur  examinate  ad  regulam  vel 
coagmentum;  est  enim  amussis  regula  fabrorum,  quam  archi- 
tecti,  cum  opus  probant,  rubrica  illinunt.  Paul.  Festi  S.  6,  9: 
Amussim  regulariter,  tractum  a  regula,  ad  quam  aliquid  exae- 
quatur,  quae  amussis  dicitur;  quidam  amussim  esse  dicunt  non 
tacite,  quod  muttire  interdum  dicitur  loqui.  Derselbe  S.  80,  19: 
Examussim  regulariter;  amussis  enim  regula  fabrorum  est,  vel 
ut  alii  volunt,  ferramentum,  quo  in  poliendo  utuntur.  Charis.  2, 
13  S.  178  (I  198,  26);  Examussim  Plautus  in  Amphityrone  (2, 
2,  213  V.  843):  Examussim  est  optima.  Ubi  Sisenna,  pro  exa- 
minato,  inquit;  amussis  autem  est  tabula  rubricata,  quae  dimit- 
titur  examinandi  operis  gratia,  au  rectum  opus  surgat.  Placid. 
Libr.  Roman,  ed.  Goetz  V  p.  8,  2  (=  libr.  Gloss.  V  p.  47,  9  = 
ed.  Deuerling  p.  12,  6);  amussis  regulae  vel  tabulae,  qui 
utuntur  artifices  ad  saxa,  nnde  adverbium  diximus  examussim. 
Placid.  Lib.  Gloss.  V  p.  66,  9  (ed.  Deuerling  p.  37,  13): 
examussim  integre  sine  fraude,  mussis  enim  dicimus  regulam 
vel  mensuram  fabrilem.  Gloss.  Amplon.  sec.  V  p.  265,  33: 
Amusis  regula  tabri  aequalis,  quia  diabulae  diriguntur.  Excerpt. 
ex  gloss.  A  A  V  p.  439,  43:  amusim  aequamen  levatum  und 
p.  454,  12:  examusim  clare  seu  diligenter.  Excerpt.  ex  cod. 
Vaticauo  1468  V  p.  491,  12:  amusim  aequamen  levamen  und 
p.  499,  28:  examusim  lusio  tabulae.  Der  Nomin.  amussis  ist 
von  Auson.  Idyll.  16,  11  angewandt,  der  Accus,  amussim 
(amusim  geschrieben)  findet  sich  in  den  Stellen  der  Gramma- 
tiker und  der  Glossen,  ferner  nach  Vermutung  von  Ribbeck 
bei  Nov.  Com.  72:  recta  amussim  ein  vide  diploidi  ut  recta 
grassatur  via  und  von  Bernays  bei  Lucr.  1,  657:  sed  quia  multa 
sibi  cernunt  contraria  amussim,   Brieger  schreibt  dafür  rursum. 


—    305     — 

Ad  amussim  steht  bei  Varro  8at.  Menipp.  555:  quare  si  dili- 
gens  est  ad  amussim,  per  me  licet  adsumas  ysvsd-Xiaxöv;  R.  R, 
2,  1,  26:  numerus  non  est,  ut  sit  ad  amussim;  Gell.  1,  4,  1: 
iudicium  esse  factum  ad  amussim;  Gell.  20,  1,  34:  talionem  ad 
amussim  aequiperare;  Macrob.  Sat.  1,  4,  13:  ad  amussim  verum 
esse.  Examussim  bei  Plaut.  Mostell.  1,  2,  19  (102):  aedes 
quom  extemplo  sunt  paratae,  expolitae,  factae  probe  examussim; 
Menaech.  Prol.  50:  ut  banc  rem  vobis  examussim  disputem; 
Apul.  Met.  2,  30  S.  165:  ceram  in  modum  praesectarum  for- 
matam  aurium  ei  adplicant  examussim;  Met.  4,  18  S.  278:  ex- 
amussim capto  noctis  latrocinali  momento;  Met.  11,  27  S.  812: 
unum  praeter  iudicium  pedis  cetero  etiam  statu  atque  habitu 
examussim  nocturnae  imagini  congi'uentem. 

Burim  ausser  Verg.  (Georg.  1,  170)  in  der  von  Prise, 
citierten  Stelle  noch  Varro  bei  Serv.  zu  Verg.  Ge.   1.  170. 

Cucumim  Plin.  N.  H.  20,  1,  3  (7);  20,  1,  3  (8);  cucu- 
min  Plin.  N.  H.  9,  2,  1  (3);  20,  1,  2  (3),  dafür  cucumerem 
Varro  R.  R.  1,  2,  25,  nirgends  aber  cucumem.  Vergl.  unter  47 
und  über  den  Abi.  unter  56. 

Futim  Varro  L.  L.  5,  25,  119. 

Ravim  gewöhnlich  mit  ad  construiert,  Plaut.  Aul.  2,  5,  10 
(336);  derselbe  bei  Non.  S.  146,  14;  Plaut.  (Frag.  III  ed.  Leo) 
und  Caecil.  (Com.  84)  bei  Fest,  unter  ravim  8.  274;  Apul. 
Flor.  17  S.  79  (ed.  Krüger  p.  26,  17)  purgant  ravim. 

Rumim  Plin.  N.  H.  15,  18,  20  (77)  nach  dem  Vat.  und 
Paris,  a  (in  diesem  ist  ruminita  für  rumim  ita);  vergl.  über  den 
Abi.  rumi  unter  56. 

Wenn  das  als  Adverb,  gebrauchte  adfatim  oder  affatim 
ein  Nomen  unius  casus  ist,  wie  Charis.  1,  15  S.  73  (I  93,  26) 
sagt,  so  ist  fatim  Accus,  eines  sonst  nicht  vorhandenen  Nomen. 
Nach  Paul.  Festi  S.  11  schrieb  Terent.  affatim  für  ad  lassitu- 
dinem;  dies  finden  wir  bei  Terent.  nicht,  aber  Plaut.  Poen.  3, 
1,  31  (534)  sagt:  ubi  bibas  edas  de  alieno,  quantum  vis,  usque 
adfatim.  Vergl.  Gell.  VI  (VII)  7,  2—4:  Is  (Annianus)  ,, affatim^ 
ut  „admodum"  prima  acuta,  uon  media,  pronuutiabat  atque  ita 
veteres  locutos  censebat.  Itaque  se  audieute  Probum  gramma- 
ticum  hos  versus  in  Plauti  Cistellaria  legisse,  dicit  causamque 
esse  huic  accentui  dicebat,  quod  „aÜatim"  non  essent  duae 
partes  orationes,  sed  utraque  pars  in  unani  vocem  coaluisset. 
Neue-WaRener.    Formenlehre.    I,  3.  AuÜ.  20 


—     306     - 

Von  mehreren  Noraina  Imt  der  Accus,  bald  im  bald  ein, 
bei  einigen  ist  jedoch  im   selten  oder'  ^anz  zweifelhaft. 

Bipennim  wurde  allein  bei  Ovid.  Met.  8.  766  gelesen,  jetzt 
aber  auch  bipennem  wie  sonst  noch  bei  Verg.  Ge.  4,  331  und 
Aen.  5,  307;  11,  651;  Sil.  5,  64;  luven.  6,  657;  Petron  132, 
8;  Claudian.  in  Eutrop.  1,  333.  Bipennim  ist  um  so  anomaler, 
da  das  Wort,  wie  Prise.  5,  5,  28  S.  652  (H  160,4)  und  7,  12, 
62  S.  763  (II  339,  7)  bemerkt,  eigentlich  Adject.  ist,  weshalb 
es  im  Abi.  (vergl.  unter  56)  beinahe  überall  bipenni  hat.  Varro 
(Sat.  Menipp.  389)  bei  Non.  S.  79,  22  sagt  vollständig  bipennem 
securem. 

Classim  ist  Bell.  Afr.  9,  2  im  Leid.  I.Voss,  und  Scalig. 
und  so  auch  von  Wölffliu  geschrieben,  sonst  überall  classem, 
Avelches  auch  die  älteren  Schriftsteller  ausschliesslich  anwenden, 
M'ie  Fab.  Pictor  bei  Gell.  10,  15,  2;  Liv.  Andren.  (6)  bei  Non. 
S.  335,  21;  Cato  (ed.  Jordan  p.  34,  5)  bei  Charis.  2,  13  S.  185 
(I  207,  26);  Pacuv.  (331)  bei  Non.  S.  155,  4:  ein  Dichter  (ine. 
fab.  ed.  Ribbeck  I  p.  255  v.  140)  bei  Cic.  de  orat.  3,  41,  166 
und  (ine.  fab.  v.  62)  bei  Charis.  4,  5  S.  252  (I  284,  3). 
Dasselbe   ist  in  vielen  Stellen    des    Cic,    Caes.,  Verg.    und  Liv 

Clavim  Plaut.  Most.  2,  1,  78  (425);  Tibull.  2.  4,  31  in 
der  Anführung  bei  Charis.  1,  17  S.  101  (I  126,  4),  in  den 
Hdschr.  des  Tibull.  clavem;  Paul.  Festi  S.  56,  4:  Claudere  et 
clavis  ex  Graeco  descendit,  cuius  rei  tutelam  penes  Portunum 
esse  putabant,  qui  clavim  manu  teuere  fingebatur,  et  deus  puta- 
batur  esse  portarum.  Clavim  consuetudo  erat  mulieribus  donare 
ob  significandam  partus  facilitatem.  Diese  Form  entspricht  der 
Aol.  xXaFiv  (Att.  xXeXi'),  und  wird  noch  nach  der  oben  ange- 
führten Stelle  des  Consent.  S.  2038  (V  355,  8)  unterstützt  durch 
die  Messung  von  clavicula  German.  Phaen.  196.  Aber  gewöhn- 
lich clavem,  Plaut.  Cas.  5,  2,  7  (881),  wo  aber  jetzt  von  den 
Herausgebern  conclave  gelesen  wird,  und  Most.  2,  1,  57  (404); 
Ovid.  Fast.  1,  99;  1,  254;  Petron.  94,  7;  Apul.  Met.  9,  20  S. 
631;  Tert.  Pudic.  21  und  adv.  Marc.  4,  27;  4,  28. 

Cratim  Plaut.  Poen.  5,  2,  65  (1025), und  für  diese  Form 
spricht  zufolge  der  eben  gedachten  Bemerkung  des  Consent, 
die  Messung  craticula  Mart.  14,  221,  1;  über  die  Form  cratem 
vergl.  unter  112.  Den  Nomin.  cratis  hat  Veget,  Art.  vet.  1, 
56,  5,  die  gemeinhin  dafür  angenommene  Form  crates    ist  nir- 


—     307     — 

gends  nachgewiesen;  bei  Plin.  N.  H.  13.  12,  23  (77)  traversa 
postea  crates  peragit  ist  crates  Accus.  Plur. 

Cutim  Apul.  de  mag.  50  S.  508;  bei  Geis.  3,  21  S.  108 
Daremb.  haben  van  der  Linden  und  Almeloveen  utiliter  etiam 
Scilla  cocta  deLigatur  super  cutim,  iu  deu  meisten  Hdschr.  ist 
delinitur  cutis,  im  Med.  1  delingitur,  welches  Targa  mit  Weg- 
lassung von  cutis  aufgenommen  hat;  cutem  Plaut.  Bacch.  2, 
3,  8  (242)  und  Persa  b,  2,  48  (829);  Plane,  bei  Cic.  Epist.  ad 
Farn.  10,  18,  3;  Horat.  Carm.  1,  28,  13  und  A.  P.  476;  Ovid. 
Met.  2,  583;  3,  276;  3,  397  und  Trist.  4,  6,  42;  Gels.  2,  17 
(ed.  Daremb.  p.  62,  23);  Senec.  Epist.  9,  11;  Plin.  N.  H.  7, 
18,  18  (78);  7,  45,  46  (148);  11,  37,  89  (220);  13,  4,  9  (47); 
23,  1,  14  (19);  28.  12,  50  (183j;  Quintil.  10,  2,  15;  11,  3,  78; 
luven.  2,  105.  Die  Messung  cuticula  bei  Pers.  4,  18  und  luven. 
11,  203  ist  nach  der  raehrgedachten  Stelle  des  Gonsent.  für  den 
Accus,  cutim;  jedoch  Prise.  3,  5,  31  S.  612  (II  105,  15)  leitet 
die  Verlängerung  des  nach  der  allgemeinen  Regel  kurzen  i  in 
diesem  Worte  allein  von  der  metri  necessitas  her. 

Febrim  Plaut.  Pseud.  2,  2,  48  (643);  Gato  R.  R.  157,  9; 
Cic.  Epist.  ad  Fam.  7,  26,  1;  14,  8  und  Fat.  8,  15;  Lucr.  6, 
656;  Horat.  Serm.  2,  3,  294;  Senec.  de  morte  Glaud  6,  2; 
Plin.  N.  H.  25,  4,  17  (37);  25,  5,  22  (54);  Suet.  Tit.  10;  Gell. 
17,  12,  2,  und  so  ist  übereinstimmend  mit  der  Lehre  des  Con- 
sent, bei  Catull.  6,  4  febriculosi  geraessen;  febrem  Varro  R. 
R.  2,  1,  22;  Horat.  Epist.  1,  16,  22;  Val.  Max.  2,  5,  6;  Gels. 
Prooem.  1  (S.  p.  10,  27  und  12,  3  ed.  Daremberg);  2,  4  (p.  34, 
20  und  34,  27);  2,  8  (p.  45,  14  und  47,  11);  2,  12,  2  (p.  57,  11); 
2,  17  (p.  62,  23);  Suet.  Otho.  6  (vergl.  Thimm,  De  usu  atque 
elocutione  Suetonii  p.  13);  Golum.  6,  5,  1;  Senec.  Epist.  14,  5; 
78,  18;  104,  1;  119,  12;  Plin.  N.  H.  7,  50,  51  (170);  26,  1,  4 
(6);  Quintil.  2,  17,  9:  Mart.  2,  16,  1;  2,  40,  8;  5,  9,  4;  Ulp. 
Dig.  21,  1,  4  §  1;  lavol.  Dig.  42,  1,  60;  Ser.  Sammon. 
904;  939. 

Messim  Plant.  Epid.  5,  2,  53  (718);  Most.  1,  3,  5  (161) 
und  Poen.  5,  2,  60  (1019);  Dichter  (Pall.  ine.  v.  68)  bei  Fest. 
unter  spicum  S.  333,  5;  Gato  R.  R.  134,  1;  Varro  R.  R.  3,  2. 
6;  Golum.  2,  11,  5  im  cod.  Polit.;  Gell.  2,  29,  9  im  Rottend.; 
mcssem  Plaut.  Rud.  3,  2,  23  (637)  und  Trin.  1,  1,  11  (32); 
Varro  R.  R.   1,  13,  5;  1,  50,  2;  3,  8,  3:    Cic.  Parad.  6,  2.  46; 

20* 


-     808     — 

CatuU.  95,  1;   Vcrg-.  Ge.   1,  219;    Tihull.  2,    1,   19;    Ovid.  Fast 

1,  686;  Plin.  N.  H.  18,  30,  72(298);  Quintil.  1,H,5;  ein  Dichter 
bei  Quintil.  9,  4,  90;  Plin.  Epist.  5,  6,  8. 

Naviiu  haben  Enu.  (Ann.  239)  bei  Prise.  9,9,50  8.870 
(11  486,  l'l,  wo  Keil  navem  liest);  Plaut.  Casin.  3,  2,  27  (557); 
Mil.  4,  4,  50  (1187);  4,  4,  51  (1188);  4,  7,  17  (1300j:  4,  7, 
20  (1303);  Varro  bei  Maerob.  Sat.  1,  16,  18  (ed.  Eysseuh.  p. 
83,  5);  Sallust.  lug.  25,  5  ed.  Jordan;  Horat.  Carm.  1,  32.  8: 
Prop.  3  (22),  22,  41;  Ovid.  Remed.  amor.  569;  577:  Pers.  5, 
102;  Lact.  Instit.  2,  7,  12;  7,  3,  6;  und  später  bei  Dares  1  (ed. 
Meister  p.  3,  1;  3,  3  und  3,  11);  2  (p.  3,  18;  3,  21  und  4,  6);  5 
(p.  6,  22;  7,  6;  7,  14  und  7,  24).  Aber  Charis.  1,  17  8.  101 
(I  126,  7)  sagt:  avem  autem  et  navem:  quoniam  ab  hac  ave  et 
nave  faciunt,  accusativus  per  i  dari  non  potest,  und  so  haben 
navem:  Naev.  (Com.  52)  bei  Non.  S.  280,  1;  Enn.  (x\nu  568; 
bei  Isid.  Orig.  19,  2,  12  im  Zitt.  und  in  den  Guelf  1  und  2; 
Plaut.  Bacch.  2,  3,  43  (277);  2,  3,  57  (291);  Menaech.  Prol. 
25;  Merc.  1,  1,  75;  1,  1,  87;  1,  1,  92;  1,  2,  75  (187);  1,2,  82 
(194);  1,  2,  105  (218);  2,  1,  33  (257);  2,  1,  35(259);  2,3,123 
(461);  5,  2,  105  (946);  Rud.  2,  3,  37  (367);  Stich.  4,  1,  26 
(531);  Caecil.  (6)  bei  Non.  S.  152,  17  und  (33)  bei  Prise.  7. 
11,  57  S.  760  (II  334,  18);  Titin.  (127)  bei  Non  S.  19,  16: 
Turp.  (214)  bei  Isid.  19,  4,  3  im  Guelf.  1;  Terent.  Andr.  1,  3. 
17  (222)  uud  Adelph.  2,2,17  (225);  4,  5,  69  (703);  Acc.  (629. 
bei  Non.  S.  155,  8;  307,  25;  347,  15;  Anonym,  ad  Herenu.  1, 
11,  19  (viermal);  4,  44,  57  (ed.  Marx  p.  358,  8);  Cic.  Verr.  1, 
17,  46;  1,  34,  86;  1,  34,  87;  4,  9,  19;  4,  9,  21:  4,  10,  23  im 
Reg.  imd  Leid,  und  in  den  Lag.;  4,  67,  150  (dreimal);  5,  17, 
44  (zweimal);  5,  18,  45  (zweimal);  5,  18,  46  (viermal);  5,  18, 
47  (zweimal);  5,  19,  50  (zweimal);  5,  20,  50;  5,  20,  51;  5.  22, 
58;  5,  23,  59  (viermal);  5,  25,  63;  5,  34,  90;  5,  37,  97;  5,  40, 
104;  5,  47,  125;  5,  51,  134;  5,  52,  136;  5,59,154;  5,62,160: 
de  imper.  Cn.  Pomp.  12,  33;  pro  Rabir.  9,  25;  pro  Sest.  20, 
45;  20,  46;  pro  Plane.  39,  94;  in  Pison.  9,  20;  38,  92;    Acad. 

2,  25,  81;  2,  31,  100;  Fin.  4,  27,  76;  Divinat.  1,  27,  56;  2, 
5,  13;  Nat.  Deor.  2,  35,  89;  3, 37,  89;  Rep.  1, 40,  62;  Cat.  Mai.  20,  72 
(navim  im  Benedictb.,  Salzb.  und  Erf.);  Parad.  3,  1,  20;  Epist. 
ad  Att.  7,  22,  1;  8,  11  B  1;  de  orat.  1,  38,  174:  luvent.  2, 32, 
98  (viermal)    im  Put.    und  Angelom.;    2,  51,   113    iu  derselben 


~     309     — 

und  im  Turic;  Arat.  132  und  derselbe  bei  Quintil.  8,6,  47:  in- 
betrefF  der  Stellen,  die  bei  Caesar  vorkommen,  sagt  Mensel, 
Lexic.  Caesar.  II  697;  navim  constat  in  af  2,  6,  2,  quo  loco  edd. 
reeeperunt  navem ;  3,  40,  1  Np.  et  Dt.  scripserunt  navim,  quam- 
quam  in  Oz  invenitur  navem.  Reliquis  quoque  7  locis  (2,  6,  4; 
23,  5;  3,  28,  5;  39,  2;  40,  2,  3;  96,  4)  in  Oz  exstat  navem; 
bell.  Alexandr.  64,  3  ed.  Kubier  (Dinter  hat  navim);  Lucr.  4, 
390;  4,  902;  6,  1032;  Verg.  Aen.  1,  120:  1,  184;  5,  169;  5, 
283;  6,  336;  Horat.  Sat.  1,  1,  6;  Epist.  1,  11,  16;  2,  1,  114; 
Ovid.  Met.  11,  663;  14,  218;  Epist  ex  Pont.  2,  7,  83;  Liv.  21, 
43,  4;  21,  50,  8;  21,  63,  3;  23,  10,  9  (navem  im  Put.,  Colb., 
Med.,  Voss  und  Harl.);  23,  10,  11;  23,  11,  5  (navem  im  Put., 
Colb.  Med.  und  Harl.);  23,  34,  4;  24,  26,  6;  24,  34,  11  und 
25,  30,  7  (navem  im  Med.,  Voss,  und  Harl.);  37,  30,  10  (navim 
hat  sehr  geringe  Autorität) ;  40,  4,  11  ed.  Zingerle  (vergl.  dessen 
Note)  und  an  vielen  anderen  Stellen;  Vitruv.  10,  13,  8;  Val. 
Maxim.  1,  8  ext.  11;  Pliu.  N.  H.  8,  18,  25  (66);  31,  6,  37(70); 
32,  1,  1  (3);  32,  1,  1  (4),  an  der  zweiten  Stelle  ist  im  Paris. 
d.  in  den  beiden  letzten  in  demselben  m.  sec.  und  im  Voss, 
navim;  Pers.  5,  141;  Quintil.  4,  1,  61;  4,  2,  21;  6,  3,  87;  8, 
6,  44;  Tacit.  Ann.  3,  9;  5,  10;  14,  3;  14,  5;  Hist.  3,  34;  4, 
27  (zweimal);  Mart.  10,  104,  19;  luvenal.  6,  98;  12,  56;  14, 
288;  Volcat.  Sedig.  bei  Suet.  Terent.  4;  Augustin.  Civ.  Dei  10, 
16  (I  227,  29)  und  Soliloqu.  1,  4,  9;  Dares  1  (ed.  Meister  p. 
3,  10)  und  11  (p.  14,  2.) 

Neptim  ist  Curt.  6.  2,  7  in  den  meisten  codd.  Bong.,  im 
Flor.,  Leid,  und  Voss.  1,  neptim  schreiben  Mützelt  (vergl.  dessen 
Note  512a),  Zumpt,  Hedicke,  neptem  Vogel;  neptem  ohne  Var. 
Catull.  64,  29;  Ovid.  Met.  7,  401;  Plin.  Epist.  4,  1,  1;  Suet.  Aug. 
65,  101;  Curt    10,  5,  24. 

Pelvim  Caecil.  (134)  und  Laber.  (94)  bei  Non.  S.  543,  26; 
Cato  R.  R.  10,  2;  11,  3;  Varro  de  vit.  populi  Rom.  1  fr.  42  bei 
Xon.  S.  547,  7;  I.  Neap.  5,  und  dies  fordert  Vel.  Long.  S.  2235 
(VII  77,  6) :  sane  basim  et  pelvim  per  i  scribamus,  quoniam  et 
basicula  et  pelvicula  scribitur,  et  ablativo  casu  i  finiuntur,  ab 
hac  basi  et  ab  hac  pelvi,  das  Deminut.  pelvicula  ist  in  den  Not. 
Tir.  S.  164;  pelvem  Laber.  (83)  bei  Non.  S.  196,  24;  Cels.  4, 
31  (24)  S.  157,  25  ed.  Daremb.  und  6,  9  S.  247,  19  und  20; 
Apul.  Met.  9,  3  S.  598;  Tert.  adv.  Hermog.  19  im  Leid,  (in  den 


-      ;310      — 

alten  Ausg.  pelvim)  und  Coron.  8;  Vopisc.  Aurel.  4,  4,  Vallius 
bei  dem  Gramm,  de  dub.  nomia.  S.  91  (V  586,  4j;  lul,  Valer. 
Res  gest.  Alex.  M.   1,  2. 

Praesepem  sehreiben  die  neuesten  Herausgeber  des 
Wautus  wie  Leo,  Götz  und  Sehüll  (Jureul.  2,  1,  18  (228)  nach 
den  Handschriften  und  nach  Charis.   1  S.  44  (i  59,  11),  bei  Non. 

5,  218,  5  wird  praesepim  gelesen.  Dieser  citiert  auch  S.  218,  9 
aus  Varro  de  re  rustica  lib.  1:  praesepim  latara,  wo  jetzt  aber 
Keil  1,  13,  6  praesepis  laxas  schreibt,  vergl.  dessen  Comment. 
in  Varron.  p.  50. 

Prorim  Ace.  (575)  bei  Non.  S.  200,  33  im  Guelf.  (ge- 
wöhnlich proram,  im  Leid,  prorem  mit  übergeschriebenem  a); 
bei  Lucr.  2,  554  hat  der  quadr.  prosem,  und  im  oblong,  ist 
proram  Correctur. 

Puppim  Cic.  Epist  ad  Farn.  12,  25,  5;  Epist.  ad  Att.  13, 
21,  3;  Ein.  5,  18,  49  und  Arat.  127:  133;  136;  389;  Lucr.  4, 
389;  Verg.  Aen.  1,  115;  6,  410;  10,  226;  10,  247;  10,  297; 
Prop.  5  (4),  6,  29;  Ovid.  Her.  1,  59;  5,  119;  12,  23;  Met.  8, 
141;  8,  148;  14,  564;  15,  698;  Fast.  2,  101  im  Vat;  Germ.  Arat. 
373;  688;  Liv.  24,  34,  11;  26,  39,  17;  30,  36,  5;  37,  24,  2; 
Val.  Max.  3,  2,  22;  Manil.  5,  36;  Luean.  3,  545;  3,  592;  3, 
600;  3,  626;  3,  732;  4,  132;  5,  570;   5,  647;    5,    781;   6,  471; 

6,  674;  8,  133;  8,  194;  8,   577;   8,    586;   Sil.    1,    568;   6,   357; 

7,  242;  10,  270;  11,  474;  12,  446;  14,  533;  17,  15;  17,  35; 
17,  270;  Stat.  Achill.  2,  362;  Mart.  10,  85,  5;  Petron.  102,  4; 
Rutil.  Namat.  1,  456;  Prudent.  c.  Symm.  1  praef.  60;  Claudian. 
Mall.  Theod.  cons.  113  und  in  Eutrop.  1,  424;  Avien.  Ora  mar. 
124;  386.  Nach  dem  Zeugniss  des  Pompei.  Comment.  S.  217 
(V  192,  12)  sagte  zu  seiner  Zeit  niemand  puppim:  haec  regula 
etiam  aceusativum  singularem  in  „im"  mittebat  apud  maiores 
nostros,  puta  hanc  puppim;  hodie  nemo  dicit,  sedinistis  tantum 
modo  regulam  servant,  ut  accusativus  in  „im"  exeat,  ubi  ablativus 
i  terminatur  nee  aliter  potest.  Charis.  Art.  gramm,  1,  10  S.  25 
(I  39,  17):  omnia  nomina  tertiae  declinationis  aceusativum  in 
„em"  faciunt  exceptis  his,  puppis;  puppim  enim  facit,  vergl. 
Excerpt.  Art.  gramm.  S.  92  (I  544,  13),  aber  1,  15  S.  68  (I 
89,  4) :  item  accuvativus  duplex,  ut  hanc  puppem  et  puppim, 
vergl.  Excerpt.  Art.  gramm.  S.  90  (I  542,  28).  Prise  7,  10,  51 
S.  757  (II  329,  4):  praeterea  iuveniuntur  Latina  in  „im"  terminantia 


-     311     — 

accusativum:  haue  puppim;  7,  10,  53  S.  758  (II  330,  2):  quorundam 
tarnen  ex  eis  etiam  in  „em"  iuvenitur  accusativus,  ut  Lucanus  in 
III  (v.  545):  in  puppern  rediere  rates  (Hosius  schreibt  hier  puppim) 
und  7,  11,  59  S.  761  (II  336,  6):  quae  vero  et  in  „im''  et  in 
„em",  haec  tarn  in  i  quam  iu  e:  haue  puppim  et  puppern,  ab 
hac  puppi  et  puppe,  wo  Lucan.  IV  (v.  132):  primum  cana  salix 
madefacto  robore  parvam  texitur  in  puppern  citiert  wird,  auch 
hier  schreibt  Hosius:  puppim.  Puppe m  wird  überall  bei  Val. 
FL,  wie  1,94;  1,185;  1,  215;  1,  370;  1,  628;  2,  71;  2,  541;  3, 
459;  3,  474;  3,  487;  4,  114;  4,  542;  4,  606;  4,  666;  5,  116;  5,  220; 
5,  294;  8,  5;  8,  132;  8,  144;  8,  292;  8,  297;  8,  308;  Sil.  14, 
332;  14,  489;  14,  516;  Stat.  Silv.  2,  2,  142;  3,  2,  103;  Theb. 
5,  373  (im  Put.  und  Cambr.  B  puppim)  und  5,  401,  und  Achill.  2, 
311;  luven.  6,  102;  Quintil.  8,  6,  20  im  Ambr.  und  Bamb.; 
Petrou.  Fragm.  30  v.  13;  Prudeut.  c.  Symm.  2  praef.  54; 
Claudiau.  in  Eutrop.  2  prol.  41;  Sedul.  Carm.  pasch.  3,  70;  3, 
224  gelesen. 

Ratim  Hygin.  Fab.  125  (ed.  Schmidt  p.  109,  5)  ist  um  so 
auffallender,  da  der  Abi.  rate  unmittelbar  vorhergeht;  sonst 
überall  ratem,  wie  Pacuv.  (333)  bei  Fest,  unter  reciprocare 
274  nach  der  Verbesserung  von  G.  Hermann;   Plaut.  Bacch.  2, 

3,  58  (292)  und  Most.  3,  3,  15  (918);  Turpil.  (98)  bei  Non.  S. 
534,  7;  Afran.  (131)  bei  Fest,  unter  rates  S.  273;  Verg.  Aen.  5, 
272;  5,  868;  6,  302;  10,  678;  Horat.  Carm.  1,  3,  11  und  Epod. 
10,  14;  16,  24;  TibuU.  1,  3,  40;  1,  4,  46;  1,  7,  20;  3,  5,  24; 
Liv.  21,  28,  7;  21,  28,  8;  21,  47,  3;  Tac.  Ann.  15,  37. 

Restim  Plaut.  Gas.  2,  7,  2  (425);  Pseud.  1,  1,  86;  Poen. 
1,2,184(396);  Persa  5,  2,  34  (815)  und  Rud.  2,  3,  37  ^367). 
Caecil.  (215)  bei  Non.  S.  200,  21;  Cato  R.  R.  77;  Tereut.  Phorm. 

4,  4,  5  (686)  und  Ad.  4,  7,  34  (752);  Apul.  Met.  1,  16  S.  55, 
vergl.  Prise.  7,  10,  51  S.  757  (H  329,4);  Phoc.  Ars.  S.  1711 
(V  430,  11);  Palaem.  Ars  S.  1375  (V  539,  43);  für  restem 
citiert  Prise.  7,  10,  53  S.  758  (II  330,  7)  luven.  10,  58,  und 
dasselbe  haben  Plaut.  Rud.  4,  3,  97  (^1036);  Mart.  4,  70,  1;  Petron. 
45,  9;  Corp.  Inser.  Lat.  6,  126,  49;  Henzen  6404. 

Securim  Plaut.  Aul.  1,  2,  17  (95)  und  Men.  5,  2,  105  (858); 
Cato  R.  R.  13,  1  und  Orig.  2,  30  (ed.  Jordan  p.   14,  4)  bei  Non. 

5,  208,  5;  Cic.  pro  Mur.  24,  48  und  pro  Plane.  29,  70;  Verg.  Aen. 
2,  224;  11,  656  im  Med.,  Rom.  und  iu   den    Bern,  bc;  11,  696 


—     312     - 

(daselbst  sccureoi   im   Pnl.   uiirl  Gud.  m.  pr);   (Jvid.  Met.  8,  397 
Liv.   1,  40,  7;  3,  3B,   4   (hier   ist  im   Med.   und   Par.   securem) 
Senec.    Exe.    Contr.    7,    8,    1  ;    Fun.    N.    IL    7,    56,    57    (201) 
Sil  2,  622;  5,  293;    Gell.    19,    12,  9;   Augustin.    Confess.   6,  9, 
14;  6,  9,   15.     Gell,    bemerkt    13,   20  (21),  6,    dass  Verg.    nur 
turrim  und  sccurim  gebrauche.     Securem  Varro  (Sat.  Menipp. 
389)  bei  Non.  S.  79,  22;  Senec.  Contr.  2,  11,  10;  2,  11,  19;  7,  23, 
1;  9,  25,  24  und  Exe.  Contr.  3,  5,  3;  Val.  Max.  1,  3  ext.  3  (4);  3,  2 
ext.  1;  Tert.  Paenit.  4  und  adv.  Marc.  1,  29;  Lact.  Mort.  persec.  31, 
2;  Amm.  Marc.  30,  8,  5;  Prudent.  c.Symm.  1,557;  2,  286  undPerist. 
2,  327.  Auch  ist  securem  bei  Cic.  Verr. 5,  47,  123  in  beinahe  allen 
Hdschr.  (ausser  derGuelf.  2  und  Leid.),  und  Liv.  8,  7,  20;  9,  16,  17, 
in  der  ersteren  Stelle  im   Par.,  Harl.   1,  Voss.   1    und  in  beiden 
Leid.,  und  im  Med.  m.    sec,   in   der   zweiten  im  Par.,  Med  ,  in 
beiden  Voss,  und  beiden  Leid.;  dasselbe  giebt  Prise.  7,  10,  53 

5.  758  (II  330,  5)  bei  Verg.  Aen.  11,  656.  Securem  zieht 
Consent.  S.  2038  (V  355,  13)  vor  wegen  des  kurzen  i  in  secu- 
ricula,  das  wir  Plaut.  Rud.  4.  4,  114  (1157);  4,  4,  115  (1158); 

4,  4,   119  (1163)  lesen. 

Sementim  Cato  R.  R.  17,  2;  17,  27  (zweimal);  17,  30; 
33,  1;  34,  1;  35,  2;  54,  1;  61,  2;  Cic.  Nat.  Deor.  3,  30,  75  in 
den  Leid.  ABC;  Colum.  2,  10,  15  (in  alten  Ausg.  sementem); 
2,  11  (12),  3  im  cod.  Polit.;  Censorin.  17,  2  im  Darmst. ;  se- 
mentem Plaut.  Men.  5,7,23  (1012);  M.  Servil,  bei  Cic.  de  orat. 
2,  65,  261;  Varro  L.  L.  5,  6,  37;  Cic.  Epist.  ad  Att.  9,  8,  1; 
Liv.  23,  48,  1;  25,  13,  1;  Colum.  2,  8,  2;   2,   16,   1;   2,  22,  4; 

6,  3,  8;  11,  2,  81  im  Sangerm.  und  11,  2,  90;  Plin.  N.  H.  18, 
17,  44  (152);  18.  18,  47  (168);  18,  24,  56(204);  28,7,23(78) 
und  so  auch  18,  17,  46  (164)  in  der  freien  Anführung  aus  Cato 
R.  R.  35,  2;  Tert.  Exhort.  cast.  6  und  adv.  Marc.  1,  29;  Arnob. 

5,  10;  5,  32;  Augustin.  Confess.  13,18,22  und  c.  Acad.  2,  2,  6. 

Strigilim  führt  Charis.  1,  17  S.  101  (I  126,  6)  aus  LuciL 
(ine.  lib.  V.  78)  an,  und  derselben  Form  bedient  sich  Non.  S.  223, 
5;  strigilem  haben  Plaut.  Persa  1,  3,  44  (124)  und  Stich.  1,  3, 
77  (230);  Cels.  6,  7,  1;  Apul.  Flor.  9  S.  36;  Scribon.  Larg.  39. 
Vergl.  über  den  Ablat.  unter  56. 

Turrim  Plaut.  Bacch.  4,  4,  59  (710);  Claud.  Quadrig. 
(Ann.  19  fr.  81)  bei  GelL  15,  1,  7;  C.  L  L.  1,  1177;  Caes. 
bell  Gall.  2,  30,  3;  2,  30,  4;  5,  48,  8;  6,  29,  3  (in  diesen  beiden 


—     313     — 

Stellen  hat  der  Leid.  1  turrem);  bell.  civ.  2,  8,  1;  2,  9,  4;  2, 
10,  1;  2,  10,  7;  2,  14,  4;  3,  39,  2;  Bell.  Hisp.  19,  2;  Sallust. 
lug.  103,  1;  Verg.  Aen.  2,  460;  12,  673;  12,  674;  Liv.  25,  23, 
10;  25,  36,  13;  31,  23,  4;  32,  17,  10;  32,  17,  16;  44,  3,  3; 
SÜ.  5,  554;  9,  596;  14,  417;  Stat.  Theb.  3,  356;  11,  363;  luven. 

12,  110;  Tac.  Hist.  2,  34;  3,  38;  4,  30;  Suet.  Claud.  19;  Gell. 
15,  1,  6;  Apul.  Met.  6,  17  S.  412;  Aurel.  Viel,  viri  ill.  76,  7; 
Amm.  Marc.  20,  6,  5;  20,  7,  13;  20,  11,  15;  20,  11,  21;  22, 
8,  8;  22,  16,  9;  24,  2,  12;  Auson.  Idyll.  10,  330;  Augustin. 
Confess.  8,  6,  15;  Corp.  Inscr.  Lat.  10,  5682.  Daneben  gestatten 
Charis.  1,  15  S.  68  (I  89,  4)  und  Prise.  7,  11,  59  S.  761  (II 
336,  18)  turrem,  welches  der  letztere  aus  Acc.  (408)  anführt, 
und  welches  Charis.  1,  14  S.  25  (I  39,  18)  bei  Verg.  Aen.  2, 
460  las.  Es  ist  ferner  Corp.  Inscr.  Lat.  1,  1259;  Caes.  bell, 
civil.  2,   12,  4;  2,  14,  5  (hier  ist  im  Leid.  1  turrim);  Bell.  Hisp, 

13,  8;  18,  6;  18,  7;  Liv.  23,  37,  2;  23,  37,  4  im  Put.  und 
Med.,  und  33,  48,  1  im  Bamb. ;  Vitruv.  1,  6,  4;  Mela  3,  1,  11; 
Curt.  3,  1,  7;  4,  4,  10;  Suet.  Calig.  46;  Flor.  2,  6,  36;  Tert. 
de  anima  17  und  adv.  Prax.  16;  Lamprid.  Heliog.  33,  6; 
Vopisc.  Prob.  21,  3;  Augustin.  Civ  Dei  16,  4  (11131,4).  Turri- 
cula  hat  nach  Consent,  a.  a.  O.  langes  i,  was  für  den  Accus, 
turrim  entscheiden  soll. 

Vectim  ist  sehr  unsichere  Lesart  Varro  L.  L.  5,  32,  153 
am  Rande  der  Ausg.  von  Augustin.,  angeblich  ex  libris  (sonst 
militis  adventu),  aber  von  Spengel  geschrieben,  vectem  haben 
Lucil.  (4,  34)  bei  Non.  S.  231,  7;  Cic.  Divin.  2,  28,  62  und 
PHn.  N.  H.  1,  56,  57  (195):  Apul.  Apol.  32;  Vulg,  Exod.  36,  33. 

Von  einem  Nomen,  in  dessen  Nomin.  nicht  die  Endung 
is  vorkommt,  lens,  ist  der  Accus,  lentim  Cato  R.  R.  35,  1; 
116  (zweimal);  132,  2,  und  Varro  bei  Charis  1,  17  S.  101  (l 
126,  6),  wo  an  den  Abi.  auf  i  erinnert  wird;  gewiihnlich  lentcm, 
wie  Colum.  2,  10,  15;  2,  10,  16;  Plin.  N.  H.  18,  10,  23  (98); 
18,  30,  73  (308);  auch  18,  17,  46  (164)  in  der  freien  Anführung 
aus  Cato  R.  R.  35,  1;  desgleichen  Lamprid.  Heliog.  21,  3;  Gell. 
4,  1,  7  im  Vat.  und  Rotterd.  Die  Formen  lentim  und  lenti 
(unter  61)  unterstützen  die  Annahme  eines  Nomin.  lentis,  vergl. 
unter  41. 

Partim  als  eigentlicher  Accus,  von  pars  Lucr.  6,  87  und 
383  in  utram  se  verterit  hiuc  partim,   und  6,  661   quamcumque 


—     H14     — 

arripuit  partim  (so  bei  Laclnuami,  au  der  letzten  Stelle  ohne 
Hdschr.) ;  dcsgleiehen  parti  in  der  oben  angezogenen  Inschr. 
einer  alten  Kupf"crplatt«i  (J.  I.  L.  i,  187;  dann  gleich  einem 
Adverb,  gebraucht,  und  nicht  nur  einen  Accus.,  sondern  auch 
einen  Nomin.  vertretend,  aber  nach  Art  eines  Substant.  mit  dem 
Genit.  oder  mit  ex  construiert.  Cic.  de  orat.  1,  31,  141  cau- 
sarum,  quae  sint  a  communi  quaestione  seiunctae,  partim  in 
iudiciis  versari,  partim  in  dcliborationibus;  in  Pison.  21,  48  cum 
partim  cius  praedae  profundae  libidines  devorassent,  partim  nova 
quaedam  et  inaudita  luxuries,  partim  etiam  in  illis  locis,  ubi 
omnia  diripuit,  cmptiones,  partim  permutationes  ad  hunc  Tus- 
culani  in  monte  montem  exstruendum;  Tusc.  5,  13,  38  earum 
ipsarum  partim  solivagas,  partim  congregatas  esse  voluit;  Caes. 
bell.  Gall.  4,  27,  6  quorum  illi  partim  statim  dederuiit,  partim 
ex  longinquioribus  locis  arcessitam  paucis  diebus  sese  daturos 
dixerunt  nach  dem  Petav.  (sonst  beidemale  partem);  Sallust. 
Hist.  Rede  des  Cotta  13  quorum  alia  toleravi,  partim  reppuli 
deorum  auxiliis  et  virtute  mea;  Liv.  23,  11,  11  Bruttios  Apu- 
losque,  partim  Samnitium  ac  Lucanorum  defecisse  ad  Poenos 
im  Put.,  Med.  und  Colb.  (sonst  partem);  Liv.  26,  46,  8  partim  copi- 
arum  ad  tumulum  expuguandum  mittit,  partim  ipse  ad  arcem 
ducit;  Liv.  31,  36,  9  copiis  divisis  partim  ad  cousectandos  vagos 
frumentatores  emisit,  cum  parte  ipse  substitit  (so  in  einem  Teile 
der  Bücher,  in  anderen  partem);  Fronto  ad  M.  Caes.  4,  3  S. 
62  Nab.  partim  scriptorum  animadvertas,  und  M.  Caesar  3,  17 
partim  meorum  prope  caeco  amore  interpretatus  es.  Auffallen- 
der ist  schou  Cic.  Diviu.  2,  39,  83  necesse  est  fateri,  partim 
horum  errore  susceptum  (nicht  susceptam)  esse,  partim  super- 
stitione,  multa  fallende;  sehr  unsicher  aber  Cic.  de  imper.  Cn. 
Pomp.  9,  26  im  Cöln.  partim  M'.  Glabrioni  tradidit  nach  partem 
militum  dimisit,  und  Liv.  1,  48,  3  im  Par.  m.  pr.  in  inferiorem 
partim  deiecit.  Freiere  Konstruktion  ist  ferner  bei  Terent.  He- 
cyr.  Prol.  II  6  (14)  in  eis,  quas  primum  Caecili  didici  novas, 
partim  sum  earum  exactus,  partim  vix  steti.  Den  Gebrauch 
von  partim  an  der  Stelle  eines  Nomiuat.  erörtert  Gell.  10,  13: 
Partim  hominum  venerunt  plerumque  dicitur,  quod  significat  pars 
hominum  venit,  id  est  quidam  homiues.  Nam  partim  hoc  in 
loco  adverbium  est,  neque  in  casus  iuclinatur,  sicuti  cum  partim 
hominum  dici  potest,  id  est  cum  quibusdam  hominibus  et  quasi 


—     315     — 

cum  quadam  parte  hominum.  M.  Cato  in  oratione  de  re  Floria 
ita  scripsit:  Ibi  pro  scorto  fuit,  in  cubiculum  surrectitavit  e  con- 
vivio,  cum  partim  illorura  iam  saepe  ad  eundem  modum  erat. 
Imperitiores  autem  cum  parti  legunt,  tamquam  declinatum  sit 
quasi  vocabulum,  uou  dictum  quasi  adverbium.  Sed  Q.  Claudius 
in  vicesimo  primo  annali  insolentius  paulo  hac  iigura  est  ita  usus: 
Enim  cum  partim  copiis  hominum  adulescentium  placentem  sibi. 
Itemque  Claudii  in  vicesimo  tertio  annali  verba  haec  sunt:  Sed 
idcirco  me  fecisse,  quod  utrum  neglegentia  partim  magistratum 
an  avaritia  an  calamitate  populi  Romani  evenisse  dicam  nescio. 
Mit  der  hier  citierten  Stelle  des  Cato  ist  eine  andere  desselben 
bei  Gell.  7  (6),  3,  16  zu  vergleichen:  Atque  haud  scio  an  par- 
tim eorum  fuerint,  qui  uon  nostrae  contumeliae  causa  id  nolu- 
erint  evenire.  Aus  Varro  giebt  Cornut.  bei  Cassiod.  de  orthogr. 
S.  2286  (Vll  153,  4) :  litterarum  partim  sunt  et  dicuntur,  ut  a 
et  b,  partim  dicuntur  et  non  sunt,  ut  h  et  x,  partim  sunt  neque 
dicuntur,  ut  (f  ip.  Cic.  de  orat.  2,  22,  94  eorum  partim  in  pompa, 
partim  in  acie  illustres  esse  voluerunt;  de  orat.  2,  76,  308  eorum 
partim  ita  levia  sunt,  ut  contemnenda  sint,  partim,  etiamsi  quid 
habent  adiumenti,  sunt  nonuumquam  eiusmodi,  ut  insit  in  iis 
aliquid  vitii;  de  orat.  3,  27,  106  quorum  partim  habent  vitiorum  et 
peccatorum  acrem  quandam  incusationem  .  .  .  alii  autem  habent 
deprecationem  aut  miserationem,  alii  vero  ancipites  disputationes ; 
Orat.  part.  24,  86  bonorum  partim  necessaria  sunt,  partim  non 
necessaria;  de  imper.  Cn.  Pomp.  7,  18  homines  gnavi  et  in- 
dustrii  partim  ipsi  in  Asia  negotiantur,  partim  eorum  in  ea  pro- 
vincia  pecunias  magnas  coUocatas  habent;  in  Vatin.  7,  16  ex 
quibus  partim  plane  tecum  sentiebant,  partim  medium  quendam 
cursum  tenebant;  Prov.  cons.  10,  24  cum  partim  mihi  illorum 
familiäres,  partim  etiam  me  defendente  capitis  iudiciis  essent 
liberati;  Phil.  8,  11,  32  cum  partim  e  nobis  ita  timidi  sint,  ut 
omnem  populi  Romani  beneliciorum  memoriam  abiecerint,  partim 
ita  a  re  publica  aversi,  ut  huic  se  hosti  tavere  prae  se  ferant; 
Leg.  2,  17,  42  partim  ex  illis  distracti  ac  dissipati  iacent;  Di- 
vin 2,  55,  113  quorum  partim  ficta  aperte,  partim  effutita  te- 
mere,  numquam  ne  mediocri  quidem  cuiquam  probata  sunt;  Off. 
2,  21,  72  eorum  ipsorum  partim  eiusmodi  sunt,  ut  ad  universos 
cives  pertineant,  partim,  singulos  ut  attingant;  Corn.  Nep.  Att. 
7,  2  quorum  partim  invitissimi  castra  sunt  secuti,  partim  summa 


—     316     — 

cum  eiuß  (Pompoi)  offensione  domi  remanßcrunt ;  Liv.  42,  41,  2 
eonim  quac  obiecta  sunt  mihi,  partim  ea  sunt,  quibus  nescio 
an  gloriari  debearn,  partim,  quae  fateri  non  erubescam,  partim, 
quae  verbo  obiecta  verbo  negare  sit;  Quintil.  8,  4,  8  ex  dubiis 
partim  nobis  ipsis  ad  electioncm  sunt  libera,  partim  aliorum 
sententiae  commissa;  Gell.  8,  16,  16  partim  eorum  disputabant 
....  alii  dicebant;  Gell.  7  (6),  8,  7  cum  partim  senatorum  de  Rho- 
diensibus  quererentur.  Vergl.  Gronov  Obs.  3,  2  S.  342,  Periz. 
zu  Sanet.  Min.  4,  13  Anm.  2,  Hand  Turs.  4  S.  393  folg. 

55.  Die  aus  dem  Griechischen  aufgenommenen  Nomina 
auf  is,  vorzüglich  Nomina  propria  von  Männern,  Frauen,  Städten, 
Landschaften  und  anderen  Ortlichkeiten,  besonders  von  Flüssen, 
welche  im  Griech.  den  Accus,  auf  iv  bilden,  erhalten  im  La- 
tein, dafür  die  Endung  im,  auch  solche,  von  denen  der  Gen. 
nur  idis,  nicht  is  gestattet.  Dieselbe  Form  des  Accus,  haben 
die  Namen  von  Flüssen  in  Älittelitahen.  Prise.  7,  10,  50  und  51 
S.  756  und  757  (I  327,  11):  In  una  terminatione,  id  est  „is"  desi- 
nentium,  quae  similem  habent  genetivum  noniinativo,  inveniun- 
tur  quaedam  nomina  accusativum  „im"  finientia.  Sunt  autem 
haec  plerumque  Graeca  vel  propria,  quae  accusativi  Graeci  n 
in  m  convertentia  faciunt  accusativum  Latinum,  ut  „Tiberis  Ti- 
berim",  .,Fabaris  Fabarim",  „Thybris  Thybi'im",  „Araris  Ararim" 
(nam  non  potest  ab  alio  nominativo,  ut  diximus,  nisi  in  is  de- 
sinente  in  im  accusativus  proferri;  ergo  ,.Arar"  per  apocopam 
is  protulit  Lucanus  in  VI  (v.  475):  Rhodanumque  morantem 
praecipitavit  Arar),  .,haec  Neapolis  Neapolim",  „Charybdis  Cha- 
rybdim".  Virgilius  in  VI  (v.  336):  Leucaspim  et  Lyciae  duc- 
torem  classis  Orontem.  Idem  in  VIII  (v.  331):  A  quo  post 
Itali  fluvium  cognomine  Thybrim  diximus.  Idem  in  Villi 
(v.  762):  Principio  Phalerira  et  succiso  poplite  Gygen.  Idem 
in  VII  (v.  715):  Qui  Tiberim  Fabarimque  bibunt.  „Mephi- 
tis"  quoque,  quod  proprium  est  et  a  Graeco  fisütrig,  ut  quibus- 
dam  videtur,  mutatione  s  in  f  translatum,  rationabiliter  in  im 
fecit  accusativum.  Virgilius  in  VII  (v.  84):  Saevamque  exhalat 
opaca  Mephitim.  Idem  in  Villi  (v.  730):  Immanem  veluti 
pecora  inter  inertia  tigrim.  Idem  in  XI  (v,  532):  Velocem  in- 
terea  superis  in  sedibus  Opim.  „Alpis"  cum  semper  plurale 
sit,  quomodo  „Syrtis",  tamen  et  singulariter  hoc,  quomodo  iUud, 
invenitur   a   poetis    prolatum    et   in    em    accusativum    terminans 


—     317     - 

„Alpem",  cum  illiid  „Syrtim"  tacit.  Lucanus  in  I  (v.  481): 
Tuue  inter  Rhenuui  populos  Alpemque  iacentes.  Idem  in  III 
[V.  299):  Agniine  nubiferam  rapto  superevolat  Alpem.  luv^e- 
nalis  in  IUI  (Sat.  10,  152):  Transilit,  imposuit  natui'a  Alpem- 
que nivemque.  Lucauus  in  VIII  (v.  184):  Trans  Pharon  in 
medio  tanget  ratis  aequore  Syrtim.  Idem  in  I  (v.  686):  Du- 
biam  super  aequora  Syrtim. 

AppeUativa:  Basim  fordert  Vel.  Long.  S.  2235  (VII  77,  6): 
sane  „basim"'  et  „pelvim"  per  i  scribaraus,  quoniam  et  „basicula" 
et  „pelvicula"  scribitur,  et  ablativo  casu  i  liuiuntur,  „ab  hac 
basi"  et  „ab  bac  pelvi",  und  dieses  ist  Corp.  Inscr.  Lat.  1, 
1145;  1,  1154;  1,  1167;  1,  1181  (bassim);  5,  3315;  5,  5471; 
6,  192;  6,  355;  6,  4i2;  6,  46U;  6,683;  Ephem.  epigr.  4  8.  261 
Nr.  725;  I.  Neap.  90;  1069;  4221;  Orell.  40;  276;  1878;  3879  und 
Henz.  5706;  Cic.  Verr.  Acc.  2,  66,  160  im  Lag.  29;  4,  35,  79 
(hier  ist  im  Lag.  29  basin);  Phil.  9,  7,  16;  Epist.  ad  Q.  fr.  3, 
1,  2,  5;  Tusc.  5,  23,  66;  Vitruv.  4,  1,  6  (p.  85,  25);  9,  6,  2 
(p.  228,  15);  9,  7,  3  (p.  231,  9);  10,  6,  13  (p.  251,  5);  10,  13, 
1  (p.  261,  4);  10,  19,  2  (p.  273,  9);  10,  20,  2  (p.  276,  9);  10, 
21.  3  (p.  278,  4);  Geis.  7,  14;  7,  17.  1;  7,  19;  7,  30,  3;  Suet. 
Vesp.  23;  Plin.  Epist.  3,  6,'*5;  Vulg.  Exod.  29.  12;  Levit.  4,  7; 
4,  18;  4,  30;  4,  34;  9,  9;  3  Reg.  7,  32;  Gromat.  S.  298,  15; 
300,  19;  Boeth.  Ars  geom.  p.  380,  9  und  382,  12,  aber  auch 
basem  C.  L  L.  3,  1975;  6,  122;  6,  435;  8,  9052;  9,  1656; 
10,  6435  und  Grut.  S.  52,  2;  Vulg.  Zach.  5,  11;  Gromat.  S. 
297  Z.  17;    S.  299  Z.  12;   S.  300  Z.  5;    S.  301  Z.  12. 

Battim  Colum.  12,  13,  2;  batim  Plin.  N.  H.  21,  15, 
50  (86). 

Cannabim  Varro  R.  R.  1,  23,  6. 

Capparim  Plaut.   Cure.   1,   1,  90,  und  Varro  nach  Charis. 

1,  15  Ö.  79  (I  103,  12). 

Chalcitim  Plin.  N.  H.  34,  1,  2  (2);  34.  12,  29  (117); 
35.  15,  52  (186). 

Conchim  Fronto  ad  M.  Caes.  4,  6  (p.  ()9,  18);  conchem 
luvenal.   14,   131. 

Cummim  oder  gummini  Cato  R.  R.  69,  1;  Plin.  N.  H. 
12,  17,  37  (76);  13,  11,  20  (66);  16,  26,  45  (108);  20,  10,  47 
(80);    26,  7,  25  (40);    27,  13,    115  (141);    32,  3,   13  (27):    37. 

2,  11  (33). 


—     318     - 

(Traecostasim  Varro  L.  L.  5,  32,  156. 
Haeresira  Varro  (Sat.  Menipp.  164)  bei  Non.  S.  153,  7  und 
Vitruv.  5  Prooem.  3;  Hieronym.  de  vir.  illustr.  41;  Augustin. 
Epist.  23,  4;  Vulg.  Act.  apost  24,  14;  Cod.  Theod.  13,  6,  9 
codd.  (Hänel  haeresin);  Oros.  7,  32,  6-,  Anth.  Latin,  ed.  Riese 
991,  9,  aber  haoresem  Hieronym.  de  vir.  illustr.  25  im  cod. 
Vatic.  und  29  im  cod.  Bamb.:  Augustin.  (Uv.  Dei  5,  18,  2 
(I  225,  6);  Eugipp.  ex  Augustin.  211  S.  681,  14;  274  S.  867, 
20  und  26;  281  S.  903,  20;  336  S.  1071,  12;  Vict.  Vitens.  2,  69. 
Ibim  Cic.  Tusc.  5,  27,  78;  Plin.  N.  H.  10,  48,  68  (134); 
ibin  Cic.  Nat.  Deor.  1,  29,  82  ed.  C.  F.  W.  Müller;  luvenal. 
15,  3;  Vulg.  Levit.  11,   17  und  Deut.  14,  16. 

Ocrim  Liv.  Andr.  (31)  bei  Fest.  S.  181  (a),  17,  welcher 
letztere  selbst  sich  der  Form  ocrem  bedient. 

Phrenitim  Cael.  Aurel.  Acut.  1  praef.  7;  9;  12;  16:  20; 
21;  1,  1,  30;  1,  3,  34. 

Pristim  Verg.  Aen.  5,  116;  10,  211;  pristin  Caes. 
German.  Arat.  360;  pistrim  Avien.  Arat.  809;  825. 

Propolim  Varro  R.  R.  3.  16,  23 ;   Cels.  5,  28,  11;    Plin. 
N.  H.  24,  8,  32  (47);  Anth.  Latin,  ed.  Riese  910,  57;    Philarg. 
zu  Verg.  Georg.  4,  39;  propolin  Plin.  N.  H.  11,  7,  6  (16). 
Serim  Plin.  N.  H.  20,  8,  29  (73);  20,  8,  32  (77). 
Sideritim  Plin.  N.  H.  25,  5,  19  (43). 
Sinapim  Pallad.  11,  11,  2. 
Theostasim  C.  I.  L.  2,  1724. 

Tigrim  ausser  der  von  Prise,  citierten  Stelle  des  Verg. 
auch  Manil.  5,  708;  Senec.  Epist.  85,  35;  PHn.  N.  H.  8,  17, 
25  (65);  8,  18,  25  (66);  Sil.  5,  148;  Suet.  Aug.  43;  Martial.  12, 
36,  12.  Dahin  gehört  noch  das  von  Prise.  7,  10,  52  S.  757 
(I  329,  5  und  23)  aus  Plaut.  Rud.  3,  2,  19  (633)  angeführte 
magudarim,  vergl.  unter  54. 

Männliche  Namen:  Abarim  Verg.  Aen.  9,  344;  Val.  FI.  3, 
152;  Abarin  Ovid  Met.  5,  86. 

Abrupolim  Liv.  42,  13,  6;  42,  40,  5;  42,  41,  10. 
Agepolim  Liv.  45,  3,  4. 

Agim  Cic.  Off.  2,  23,  80;  Agin  Gurt.  6,  1,  12. 
Alexim  Cic.  Epist.  ad  Att.  7,  7,  7 ;  16,  5,  1;   Verg.  Ecl. 
2,  1;  2,  73;    5,  86  ed.  Ribbeck,    Haupt  schreibt  Alexin,    dies 


—     319     — 

wird  auch  gelesen  Prop.  2,  34,  73;  Calpur.  4,  75,  ed.  H.  Schenkl; 
Mart.  8,  63,  1;  Apul.  Apol.  10. 

Amasim  Plin  N.  H.  19.  1,  2  (12):  Mela  1.  9,  59  im 
Vat.  A.,  Gud.  und  Leipz. 

Anubim  Prop.  4  (3),  11,  41;  Plin.  N.  H.  33,  9,  46(131) 
im  Bamb.;  Lamprid.  Commod.  9,  4:  9,  6;  Firm.  Mat.  de  err.  2,  2. 

Anubem  Tert.  ad  nat.  1,  10;  Augustin.  Confess.  8,  2,3; 
Prudent.  Apoth.  196;  Anubin  Lentul.  com.  bei  Tert.  Apol.  15 
(Comic,  fr.  ed.  Ribbeck  II  p.  393). 

Autleb  im  Liv.  42,  67,  4. 

Daphnim  Verg.  Ecl.  2,  26;  5,  20;  5,  51;  7,  7;  8,  68; 
8,  72;  8,  76;  8,  79;  8.  84;  8,  85;  8,  90;  8,  93;  8,  94;  8,  100; 
8,  102;  8,  104:  nur  5,  52  empfiehlt  sich  die  Schreibung  Daphnin 
wegen  des  darauf  folgenden  Vocals. 

Lirim  Verg.  Aen.   11,  670. 

Moerim  Verg.  Ecl.  8,  98;  9,  53;  9,  54. 

Osirim  Verg.  Aen.  12,  458;  Horat.  Epist.  1,  17,  60;  Tibull. 

1,  7,  27;  Lucan.  8,  832;  9,  158;  Augustin.  Civ.  Dei  6,  10,  2 
(I  268,  19);    Hierouym.  Epist.  1,   17,   6;    Firm.  .Matern,  de  err. 

2,  2;  Serv.  zu  Verg.  Ge.  1,-19;  1,  147  und  Aen.  11,  285; 
Schob  luven.  6.  533  (Osyrim),  aber  O sirin  Tacit.  Hist.  4,  84; 
Auson.  Epigr.  30,  2;  Macrob.  Sat.  1,  7,  43. 

Parim  Enn.  (38)  bei  Varro  L.  L.  7,  5,  82;  Prop.  4  (3), 
13,  63;  Ovid.  Remed.  amor.  65;  Mart.  12,  52,  10  (im  Put., 
Vat.  V  und  in  den  Voss.  AB  Parem);  Hygin.  Fab.  91;  nach 
Charis.  1,  15  S.  69  (I  89,  30)  in  den  Exe.  des  Par.  7530  war 
dasselbe  bei  Verg.,  nämlich  Aen.  10,  705,  jetzt  haben  die 
besseren  Hdsch.  daselbst  Parin,  welches  auch  bei  Charis.  im 
Neap.  ist. 

Phalarim  Cic.  in  Pison.  30,  73;  Epist.  ad  Att.  7,  20,  2; 
Fin.  4,  23,  64  und  Off.  3,  6,  29;  3,  6,  32:  Val.  Maxim.  3, 
3  ext.  2;  Hygin.  Fab.  257;  Amm.  Marcell.  26,  10,  5;  28,  1,  26; 
Claudian.  bell.  Gild.  186;  Phalarem  Capitol.  Maxim,  duo  8,  5. 

Prytanim  Verg.  Aen.  9,  767;  Ovid.  Met.  13,  258  (Merkel 
Prytanin). 

Sagarim  Verg.  Aen.  9,  575. 

Sarapim  Catull.  10,  26  ed.  Schwabe  (Riese  Serapin); 
Serapim  Varro  (Sat.  Menipp.  128)  bei  Non.  S.  480,  23;  Cic,  Verr. 
2,  66,  160    und  Nat.  Deor.  3,  19,   47;    Lact.  Instit.  1,    21,  22; 


-     320     — 

Macrob.  Sat.  1,  1,  14;  Serapem  Plin.  N.  H.  87,  5,  19  (75); 
Tert.  ad  nat.  1,  10;  Vopisc.  Saturn.  8,  2. 

Sosim  Liv.  26,  30,  6;  26,  31,  4;  So  sin  Liv.  24,  22,  16. 

Tanaim  Verg.  Aen.  12,  513;  Mela  1,  2,  14;  Curt.  6,  2, 
13;  Stat.  Silv.  1,  6,  55;  Soliii.  40,  1;  Amm.  Marcell.  31,  2,  13; 
Oros.  1,  2,  4;  1,  2,  49;  3,  18,  7;  lul.  Valer.  Res  gestac  Alex. 
M.  3,  52  (ed.  Kühler  p.  160,  7). 

Tluimyrim  Val.  Fl.  3,  128;  Tharayrin  Stat.  Theb.  10,  314. 

Thyrsim  Verg.  Ecl.   7,  69. 

Turesim  Tac.  Ann.  4,  50. 

Zeuxim  Cic.  Brut.  18,  70;  Epist.  ad  Q.  fr.  1,  2,  2,  5; 
Ein.  2,  34,  115;  Plin.  N.  H.  35,  9,  36  (62)  nach  dem  Rice,  in 
welchem  Zeusim  ist. 

Apim  Cic.  de  rep.  3,  9,  14  und  Nat.  Deor.  1,  29,  82;  Solin. 
32,  17;  32,  20;  Minuc.  Fei.  28,  8;  Sulpic.  Sever.  Chron.  2,  14,  5. 

Weibliche  Namen:  Alcestim  luven.  6,  653;  Hygin.  Fab. 
50;  51;  Macrob.  Sat.  5,   19,  3. 

Irim  Verg.  Aen.  4,  694;  5,  606;  9,  2;  9,  803;  10,  38; 
Val.  Fl.  4,  77;  Epit.  Iliad.  223;  Charis.  1,  15  S.  69  (I  89,  30) 
und  1,  17  S.    107  (I  132,  27). 

Isim  Cic.  Nat.  Deor.  3,  19,  47;  Ovid.  Amor.  2,  2,  25; 
Luean.  8,  831;  9,  158;  Serv.  zu  Verg.  Ge.  3,  152;  Isem  Corp. 
Inscr.  Lat.  8,  8707. 

Opim  (mit  langem  o,  von  der  Begleiterin  der  Diana) 
ausser  der  von  Prise,  citierten  Stelle  des  Verg.  auch  Serv.  zu 
derselben;  Opem  vom  Nomin.  Ops  (mit  kurzem  o,  von  der 
Gemahlin  des  Saturnus)  Ovid.  Met.  9,  498. 

Pro  er  im  Verg.  Aen.  8,  445  im  Med. 

Samiramim  Amm.  Marcell.  28,  4,  9;  Samiramin  Plin. 
N.  H.  7,  56,  57  (207);  Curt.  7,  6,  20. 

Thalestrim  Curt.  6,  5,  25  (Vogel  Thalestrin);  Thalestrem 
lustin.  42,  3,  7  (Rühl  Thalestrim). 

Thetim  Varro  R.  R.  3,  9,  19;  Verg.  Ecl.  4,  32. 

Upim  Cic.  Nat.  Deor.  3,  23,  58. 

Namen  von  Städten,  Landschaften  und  anderen  Orthch- 
keiten,  vergl.  Charis.  1  S.  25  (I  39,  20):  accusativum  in  „im" 
iaciunt  civitatium  nomina,  ut  „Heliupolis  Heliupolim",  „Neapoüs 
Neapolim",  „Scythopolis  Scythopolim",  „Chrysopolis  Chryso- 
polim";    Excerpt.    ex   Char.  ed.    Keil  p.  544,16:  item   civitatium 


—     321     — 

nomina  eius  modi,  „Neapolis  Neapolim."  Amphipolim  Com. 
Nep.  Cim.  2,  2;  Liv.  42,  41,  11;  43,  7,  10;  44,  24,  9;  44,  43, 
8;  44,  44,  4;  44,  45,  1;  44,  46,  1;  44,  46,  10;  45,  6,  11;  45, 
28,  9;  45,  28,  11;  45,  29,  9;  Plin.  N.  H.  10,  8,  10  (23);  Vulg. 
Act.   apost.    17,    1.    —    Antipolim   Liv.    Epit.   47;  Plin.  N.  H. 

3,  5,  11  (79);  Tacit.  Hist.  2,  15.  —  Chrysopolim  Plaut.  Pers. 

4,  3,  37  (506);  Amm.  Marcell.  22,  8,  7;  Excerpt.  Val.  27.  — 
Hello polim  Macrob.  Sat.  1,  21,  29.  —  Magnopolim  Plin. 
N.  H.  6,  3,  3  (8).  —  Megalopolim  Liv.  45,  28,  4.  —  Metro- 
polim  Caes.  bell.  civ.  3,  80,  6.  —  Neapolim  Van'o  R.  R.  3, 
17,  9;  Cic.  leg.  agr.  2,  31,  86  im  Erl,  Salzb.  undAmbr.;  Bell. 
Afric.  2,  6;  Liv.  8,  23,  10;  9,  19,  4;  23,  1,  5;  23,  15,  1;  23, 
15,  2;  23,  15,  5;  23,  36,  6;  25,  25,  5;  29,  21,  1;  36,  42,  1; 
38,  41,  9;  40,  41,  3;  Vell.  Paterc.  1,  4,  2;  Senec.  Epist.  57,  1; 
PHn.  N.  H.  9,  54,  80  (170);  18,  11,  29  (114);  31,  2,  8  (12); 
32,  2,  11  (21);  Phaedr.  2,  5,  7;  Siiet.  Aug.  98;  Tiber.  4;  Nero 
20;  Tacit.  Ann.  14,  10;  15,  33;  16,  10;  Stat.  Silv.  3  praef, 
(ed.  Baehrens  p.  67,  26);  4  praef.  (p.  96,  26);  Amm.  Marcell 
14,  8,  11.  —  Nicopolim  Liv.  fragm.  51  y  bei  Cassiod.  Ohron 
a.  u.  724;  Bell.  Alexandr.  36,  3;  37,  3;  Suet.  Aug.  18;  Tacit 
Ann.  2,  53;  5,  10;  Isid.  Orig.  15,  1,  61.  —  Palaepolim  Liv.  8 
22,8;  8,  23,  10;  8,  26,  1.  —  Scythopolim  Plin.  N.  H.  5,  18 
16  (74);  Hieronym.  de  vir.  illustr.  96.  —  Sebastopolim  Plin 
N.  H.  5,  10,  32  (121).  —  Tripolim  Liv.  35,  27,  9;  42,  53,  6 
42,  55,  6;  Plin.  N.  H.  6,  34,  39  (213);  Spart.  Sever.  18,  3; 
Solin.  27,  8;  Amm.  Marcell.  28,  6,  12;  Orell.  36,  72.  —  Pauo- 
polim  las  man  nach  Drakenb.  Liv.  32,  33,  7,  jetzt  nach  Sigo- 
nius    Perinthum. 

Barim  N.  H.  Plin.  5,  32,  42  (147). 

Calagurim  Liv.  39,  21,  8;    Oros.  5,   23,  14. 

Carambim  N.  H.  Plin.  2,  108,  112  (245),  Detlefsen  schreibt 
Carambin;  Solin.  10,  14;  Mart.  Capell.  6  §  615;  Carambin 
Val.  Flac.   4,  599;  8,  214. 

Charybdim  Cic.  de  orat.  3,  41,  163;  Verr.  5,  56,  146; 
Phil.  2,  27,  67;  Har.  resp.  27,  59;  Verg.  Aen.  3,  684  (Ribbeck 
Charybdis);  Horat.  A.  P.  145;  Senec.  Cons.  Marc.  17,  2;  Manil. 
4,  605;  luvenal.  5,  102;  Auson.  Perioch,  Odyss.  12;  Dictys  6, 
5;  Pacat.  Panegyr.  26,  4;  Mart.  Capell.  5  i?  512;  Charybdem 
Prudent.    Cath.    6,   107  und   c.   Symm.  2,   900. 

Neue-Waganer.    Formenlehre.    I,  3.  Aufl.  21 


—     H22     — 

Dyrim  Plin.  N.  H.  5,  1,  1  fl3). 

El  im  Liv.  27,  32,  2;  27,  32,  8-,  Plin.  N.  H.  6,  34,  39 
(214);  7,  20,  20  (84)-,  16,  8,  13  (34);  16,  10,  19  (48);  19,  1, 
4  (20);  19,  3,  13  (37);  lul.  Valer.  1,  10;  Tert.  adv.  Marc.  4,  24. 

ITispalim  Caes.  bell.  civ.  2,  20,  4;  Bell.  Alex.  56,  5;  57, 
4;  Bell.  Ilisp.  27,  3;  35,  1;  35,  4;  39,  3;  40,  8;  42,  1;  Isid. 
Orig.  15,  1,  71;  Itiner.  bei  Henz.  5210. 

Illiberim   Liv.  21,  24,  5. 

Leptim  Bell.  Alex.  57,  1;  Bell.  Afr.  29,  3;  61,  6;  62,  4; 
62,  5;  63,  1;  Sallust.  lug.   19,  1;  Liv.  30,  25,  12. 

Maeotim  Plin.  N.  H.  2,  92,  94  (206);  4,  12,  26  (87);  4,  12, 
26  (88);  6,  6,  6  (18);  6,  7,  7  (20);  10,  8,  10  (23);  25,  8,  43 
(82);  32,  11,  53  (146);  32,  11,  53  (149);  lustin.  2,  1,  19;  Apul. 
de  mund.  6;  Mamert.  Genethl.   16,  4. 

Memphim  Liv.  45,  12,  1;  Plin.  N.  H.  2,  85,  87  (201);  8,  46, 
71  (185);  16,  21,  33  (81);  36,  12,  16  (76);  Tac.  Hist.  4,  84;  Curt. 
4,  1,  30;  10,  10,  20;  Solin.  32,  18.  Hygin.  Fab.  275;  Spart. 
Sev.  17,  4;  Treb.  Poll.  trig.  tyr.  23,  13;  Amm.  Marcell.  22,  14,  7. 

Mure  im  Varro   L.  L.  5,  32,  154. 

Na  u  erat  im    Plin.    N.   H.  31,    10,   46    (111). 

Phthiotim  Liv.  42,  67,  9. 

Sybarim  Cic.  de  rep.  2,  15,  28;  Liv.  26,  38,  7;  Plin. 
N.  H.  3,  11,  15  (97);  31,  2,  9  (13);  Solin.  2,  10;  Schol.  luvenal. 
6,  296;  Atil.  Fortunat.  S.  2703  (VI  300,  20  und  27)  führt  aus 
Hör.   Carm.    1,  8,  2  an,  wo  die  codd.  und  edd.   Sybarin  haben. 

Syrtim  ausser  den  Stellen  des  Lucan.  bei  Prise,  noch  Cic.  de 
erat.  3,  41,  163;  Liv.  29,  33,  8;  Mela  1,  7,  34;  2,  7,  105;  Plin. 
N.  H.  5,  4,  3  (25);  5,  4,  4  (28);  5,  5,  5  (33);  19,  3,  15  (41); 
37,  2,  11  (38). 

Ucubim  Bell.  Hisp.  7,  1;  8,  6;  20,   1;  27,  4. 

Namen  von  Flüssen  ausserhalb  von  Mittelitalien:  Acirim 
Plin.  N.  H.  3,  11,  15  (97). 

Alabim  Sil.  14,  227. 

Albira  Vell.  2,  106,  2;  Mela  3,  3,  31;  Tac.  Ann.  1,  59; 
2,  14;  2,  19;  2,  22;  2,  41;  4,  44;  Claudian.  IV  cons.  Honor.  452. 

Anatim  Plin.  N.  H.  5,  1,  1  (9);  Solin.  24,  12. 

Ära  bim  Plin.  N.  H.  9,  3,  2  (7). 

Ararim  Caes.  bell.  Gall.  1,  12,  2;  7,  90,  7,  vergl.  Meusel, 
Jahresbericht  zu  Cäsar  1894  S.  223;  Verg.  Ecl.  1,  62  im  Rom.  und 


—     323     — 

n  den  Bern,  a  b  c,  und  in  der  Anführung  bei  Prise.  5,  3,  13  S. 
)45  (II  150,  4);  Claudian.  bell.  Goth.  298;  Ararem  im  Pal. 
md  Gud;  Lucan.  1.  434;  Plin.  N.  H.  3,  4,  5  (33);  Eumen.  Paneg. 
L^onstantino  Aug.  18,  2. 

Athesim  Verg.  Aen.  9,  680;  Liv.  Epit.  68;  Val.  Maxim.  5, 
;,  4;  Flor.  3,  3,  11;  Sidon.  Epist.  1,  5,  4;  Venant.  Fortun.  Vit. 
5.  Mart,  4,  678  (Leo  schreibt  Atesim);  Anth.  Latin,  ed.  Riese 
.,  2  praef.  XL  v.  11. 

Baetim  Bell.  Alex.  59,  3;  60,  2;  60,  5;  Bell.  Hisp.  5,  1; 
(6,  3;  Liv.  28,  16,  2;  28,  30,  1;  28,  30,  3;  Plin.  N.  H.  3,  1,  3 
12);  Claudian.  Fese.  2,  31;  Baetem   C.  I.  L.  2,  4712;  2,  4715. 

Certim  Liv.  28,  22,  1. 

Crathim  Plin.  N.  H.  3,  11,  15  (97);  31,  2,  9  (13). 

Hypanim  Cic.  Tusc.  1,  39,  94;  PHn.  N.  H.  4,  12,  26 
33);  4,"^  12,  26  (84);  31,  5,  30  (56);  Val.  Fl.  6,  147. 

Hypasim  Plin.  N.  H.  2,  73,  75  (183);  6,  17,  21  (62). 

Lemurim  C.  L  L.  1,  199  Z.  7. 

Ligerira  Caes.  Bell.  Gall.  7,  5,  4;  8,  27,  2  im  Leid.  1, 
»calig.,  Cujac.  und  Kopenh.  1  (sonst  Ligeri),  vergl.  Meusel, 
ahresbericht  zu  Cäsar  1894  S.  223;  Sidon.  Epist.  3,  1,  5; 
'arm.  5,  209;  L ige  rem  Caes.  Bell.  Gall.  7,  11,  9  im  Bong. 
,  Par.  1,  Voss.  1  und  Egm.;  7,  56,  3  im  Bong.  1  und  im  Par. 
m.  pr. ;  Plin.  N.  H.  4,  18,  32    (107). 

Nigrim  Plin.  N.  H.  5,  4,  4  (30);  Solin.  30,  22;  32,  5. 

Phasim  Verg.  Ge.  4,  367;  Colum.  8,  8,  10;  Stat.  Silv. 
,  6,  55;  Val.  Fl.  1,  43;  1,  87;  Plin.  N.  H.  6,  1,  1,  1  (3);  6, 
7,  19  (52);  8,  33,  50  (120);  26,  8,  28  (43). 

Sabim  Caes.  Bell.  Gall.  2,  16,  1;  2,  18,  1,  vergl.  Meusel, 
ahresbericht  zu  Cäsar.    1894  S.  222. 

Scaldim  Plin.  N.  H.  4,  13,  28  (98),  Scaldem  Caes.  BeU. 
>all.  6,  33,  3. 

Sicorim  Caes.  Bell.  civ.  1,  48,  3;  1,  61,  4;  1,  63,  1; 
Aican.  4,  335;  Auson.  Epiet.  25,  59. 

Sirim  Plin.  N.  H.  3,  11,  15  (97);  lustin.  20,  2,  4. 

Tarn  es  im  Caes.  Bell.  Gall.  5,  18,  1,  vergl.  Meusel,  Jahres- 
bericht zu  Cäsar.  1894  S.  223. 

Tanaim  Verg.  Ge.  4,  517;  Mela  1,  2,  14;  Curt.  6, 
:,  13;    7,  4,  6;    7,  4,  32;    7,  6,  12;   7,   6,   25;    7,  7,    1;    7,   7, 

21* 


-     324     — 

4;    7,  7,  12;   Stat.  Silv.  1,  6,  55;  Solin.  40,   1;  Amm.    Marcell. 
31,  2,  13;  Gros.   1,  2,  4;  1,  2,  49;  3,   18,  7;  lul.  Valer.  3,  52. 

Tigrim  Vcrg.  Ecl.  1,  62;  Sallust.  Histor.  fr.  4,  52;  Lucan. 
3,  261;  7,  433;  8,  214;  Plin.  N.  H.  6,  26,  30  (118);  6,  27,  31 
(130);  6,  27,  31  (132);  6,  27,  31  (138);  Curt.  4,  5,  4;  Solin. 
33,  4;  Nemes.  Gyn.  67;  Eumen.  Pauegyr.  Constant.  Caes.  3,  3; 
Hieronym.  in  Ezech.  1,  1  v.  2  p.  5  Vall.;  Oros.  1,  2,  17;  6, 
3,  6;  Sidon.  Carm.  2,  453;  Mart.  Capell.  6  §  678, 

Vachalim  Sidon.  Epist.  8,  3,  3:  Carm.  13,  31  und 
23,  244. 

Visurgim  Tac.  Ann.  2,   11;  2,  12;  2,  16;  2,   17. 

Namen  von  Flüssen  in  Mittelitalien:  Aesim  Liv.  5,  35.  3 
und  Itin.  Anton.  S.  316,  4. 

Fabarim  Verg.  in  der  von  Prise,  angeführten  Stelle  Aen. 
7,  715. 

Glanim  Plin.  N.  H.  3,  5,  9  (54). 

Lirim  Cic.  bei  Macrob.  Sat.  6,  4,  8;  Horat.  Carm.  3,  17, 
8;  Liv.  26,  9,  3;  26,  34,  8;  Plin.  N.  H.  3,  5,  9  (56);  Sil.  8, 
399;  Tac.  Ann.  12,  56;  Stat.  Silv.  4,  3,  94;  Solin.  2,  19;  Lire m 
Cic.  Leg.  2,  3,  6  zweimal  und  Hygin.   Grromat.  S.  178,  3. 

Tiber  im  Titin.  (120)  bei  Serv.  zu  Verg.  Aen.  11,  457; 
Varro  L.  L.  5,  5,  28;  5,  5,  30;  5,  15,  83;  5,  32,  146;  6,  3,  17; 
7,  3,  44;  Cic.  pro  Rose.  A.  7,  20;  35,  100;  pro  Cael.  15,  36: 
Epist.  ad  Att.  12,  19,  1;  13,  33,  4;  Divin.  1,  10,  16  und  de 
rep.  2,  2,  4;  Verg.  Ge.  1,  499;  Aen.  7,  715;  Horat.  Sat.  1,  9, 
18;  Prop.  3,  11,  42;  Liv.  1,  3,  5;  2,  5,  4;  2,  51,  2;  8,  14,  6 
(zweimal);  8,  20,  9;  26,  34,  7  (zweimal);  Vell.  Paterc.  2,  6,7; 
Senec.  Brev.  vitae  10,  4;  Val.  Maxim.  3,  2,  1;  Mela  2,  4,  71; 
Plin.  N.  H.  3,  12,  17  (109);  Tacit.  Ann.  6,  1;  12,  56;  15,  18; 
Suet.  Caes.  44;  83  (zweimal);  Aug.  43;  Tiber.  75;  Claud.  38; 
Nero  47;  Vitell.  17;  Vespas.  19;  Domitian.  1;  4;  Mart.  4,  64, 
24;  luvenal.  3,  62;  14,  202;  Flor.  1,  4,  4;  Eutrop.  7,  18,  5; 
Oros.  5,  9,  3;  6,  18,  34  und  sonst  sehr  häufig.  So  auch  in 
der  altertümlichen  Form  Thybrira  Verg.  Aen.  3,  500;  5,  83;  5, 
83;  5,  797;  6,  87;  7  151;  7,  242;  8,  331;  11,  393;  Catal.  5. 
23;  Sil.  5,  162;  10,  359;  10,  498;  12,  540;  13,  828;  16,  680; 
Stat.  Silv.  1,  5,  24;  2,  7,  45;  Claudian.  in  Eutrop.  1,  447;. 
Sidon.  Epist.  8,  9,  5  v.  44;  Carm.  5,  25. 

Veserim    Cic.  Fin.  1,  7,  23;  Off.  3,  31,  112,    (im    Bern. 


-     325     - 

;  Veserin);  Liv.  8,  8,  19  (im  Med,  Harl.  1  und  Voss.  2.  Veserin); 
10,  28,  15;  Val.  Max.  6,  4,  1-,  Aur.  Vict.  de  vir.  illustr.  26, 
[■  28,  4. 

Bei  denjenigen  Nomina,  welche  aus  dem  Griech.  her- 
kommen, kann  der  Accus,  auch  im  Latein,  auf  in  ausgehen; 
^ergl.  unter  83.  Solche  aber,  deren  Stamm  auf  id  ausgeht, 
^eßtatten  auch  die  Endung  idem.  Elidem  Oros.  2,  4,  1.  Phasi- 
lem  Plin.  N.  H.  19,  4,  19  (52);  Solin.  15,  19;  19,  19.  Phthio- 
idem  Liv.  41,  22,  6.  Hierzu  die  unter  41  nachgewiesenen 
Beispiele  von  Attidem,  Busiridem,  Nabidem,  Paridem,  Semira- 
nidem,  Isidem,  Serapidem,  Tigridem,  Eupolidem.  Über  den 
\cc.  von  Adonis  vergl.  unter  129. 

Solche  Nomina,  welche  im  Grich.  den  Acc.  nur  auf  idcc 
)ilden,  also  namentlich  diejenigen,  welche  im  Nomin.  Oxytona 
sind,  haben  auch  im  Latein,  nicht  im,  sondern  idem.  Aspidem 
:!ic.  Ein.  2.  18,  59  und  Tusc.  5,  27,  78.  Diploidem  Apic. 
l,  2  §  134;  Sulpic.  Sever.  Chron.  1,  35;  Porphyr.  Horat,  Epist. 
L,  17,  25;  Gramm,  ine.  de  dub.  nom.  ed.  Keil  V  578,  2.  En- 
Iromidem  luven.  3,  103.  Paropsidem  oder  parapsidem 
^uet,  Galba  12  und  Petron.  34,  2.  Periscelidem  Horat.  Epist. 
l,  17,  56.  Prob  OS  cid  em  Bell  Afr.  84,  2  und  Plin.  N.  H.  8, 
1,  7  (18).  Pyramidem  Cic.  Nat.  Deor.  2,  18,  47;  Boeth.  lust. 
irithm.  2,  24.  Pyxidem  Cic.  pro  Cael.  25,  61;  26,  63;  27, 
)4;  27,  65;  29,  69;  Suet.  Nero  12;  47;  Apul.  Met.  6,  16  S.  411; 
'..  Neap.  5;  puxidem  C.  I.  L.  5,  7877;  10,  6.  Tyrannidem 
:!ic.  Divin.  1,  49,  111  und  Off.  3,  23,  90;  Com.  Nep.  Alcib. 
l  3  und  reg.  2,  3;  Liv.  24,  22,  9;  26,  30,  4;  35,  12,  7;  38, 
14,  12;  40,  8,  13;  Val.  Max.  6,  5  ext.  1;  Senec.  Controv.  1, 
1,  8;  Senec.  Epist.  90,  5;  Quintil.  1,  10,  48;  5,  11,  8;  7,  2,  11; 
[ustin.  2,  8,  6;  16,  4,  1;  21,  1,  17;  21,  2,  6;  L  Neap.  4550 
;=  C.  L  L.  10,  5061).  Sphragidem  Gels.  5,  26,  23;  Plin.  N. 
H.  35,  6,  14  (33). 

Nomina  propria  von  Frauen,  welche  im  Griech. 
auf  der  Nominativendung  ic  den  Accent  haben,  bilden 
ien  Acc.  ebenfalls  durchaus  auf  idem.  Bacchidem  Plaut. 
Bacch.  2,  2,  22  (199);  3,  2,  6  (390);  3,  4,  2  (501):  3,  6,  39 
:368);  4,  2,  6  (588);  4,  4,  32  (683);  4,  4,  63  (714);  4,  7.  37 
(835);  Terent.  Heaut.  2,  3,  70  (311);  4,  3,  18  (696);  4,  5,  19 
;767);  4,  6,  5  (809);  ö,   2,    16  (969)  und  Uec.  1,  2,  39  (114); 


—     326     — 

1,  2,   53  (128)-,  1,  2,  82   (157);   4,   4,   97   (719)-,  5,  3,  8  (806); 

5,  4,  14  (854).  Chrysidem  Plaut.  Pseud.  2,  2,  64  (659)  und 
Terelit.  Andr.  1,  1,  58  (85);  1,  1,  80  (107).  Doridem  Cic. 
Tusc.  5,  20,  59.  La i dem  Frouto  de  eloquent.  4  8.  154  ed. 
Naber;  Gell.   1,  8,  4.     Thaidem   Tereut.    Eun.  2,   1,  25  (231); 

2,  2,  35  (266);  2,  2,  39  (270);  2,  3,  61  (352);  2,  3,  68  (359;; 
2,  3,  73  (364);  3,  5,  15  (563);  4,  7,  18  (788);  5,  5,  21  (991); 
b,  8,  25  (1055);  5,  8,  45  (1075).  Besonders  die  weiblichen 
Patronymica,  Aeetis,  Cadmeis,  Minois,  Nereia,  Phegis,  Piiameis, 
Salmonis,  Schoeneis,  Titanis,  Tyndaris,  und  die  ihnen  analog 
gebildeten  Bezeichnungen  der  Heimat  von  Frauen,  Colchis, 
Gnosis,  haben  niemals  im,  wiewohl  auch  idem  daran  nicht  ge- 
wöhnlich ist,  sondern  die  Griech.  Fonn  auf  ida,  als  die  dem 
dactylischen  Mass,  in  welchem  jene  Benennungen  wohl  aus- 
schliesslich gebraucht  werden,  sich  bei  den  meisten  bequemer 
fugende  vorgezogen  wird;  doch  hat  Lucr.  1,  464  Tyndaridem, 
und  so  würden  auch  Inachidem  und  Tantalidem  unbedenklich 
sein.  Die  Landschaftsnamen  von  entsprechender  Bildung,  Aeolis, 
Colchis,  Doris,  Locris,  Phocis,  Persis,  haben  ebenfalls  nicht  im, 
sondern  idem  oder  ida.  Doridem  Liv.  42,  13,  8  und  Dorida 
Plin.  N.  H.  6,34,  39  (214).  Locridem  Liv.  32,  18,  5;  32,  21, 
7;  32,  21,  13;  Plin.  N.  H.  18,  25,  57  (215).  Phocidem  Liv. 
28,  5,  16;  32,  21,  7;  32,  21,  13;  33,  1,  1;  35,  46,  3;  36,  11, 
5;  36,  20,  1  und  Phocida  Stat.  Theb.  2,  64;  7,  344;  Sidon. 
Carm.  23,  13;  Serv.  zu  Verg.  Aeu.  10,  179.  Molossidera 
Liv.  45,  26,  4.     Per  si dem  Corn.  Nep.  Eum.  7,  1;  Plin.  N.  H. 

6,  27,  31  (137);  Gurt.  5,  7,  12  und  Persida  Ovid.  Met.  1,  62; 
Plin.  N.  H.  6,  23,  26  (98);  6,  26,  29  (114);  6,  27,  31  (131); 
Manil.  5,  49;  Commodian.  Apol.  943  (936).  So  auch  die 
Städtenamen,  Aulidem  Liv.  30,  50,  11;  45,  27,  9;  Dares  15; 
Mythogr.  Latin.  2,  202,  wie  Avlida  Eurip.  Iphig.  Aul.  88  und 
Iphig.  Taur.  26,  und  Aulida  Ovid.  Met.  13,  182;  Senec.  Agam. 
567;  Plin.  N.  H.  35,   13,  47  (167);   Manil.   4,   638;   Stat.    Theb. 

7,  332;  aber  auch  Aulin,  vergl.  unter  83.  Ch aleidem  Plaut. 
Merc.  3,  4,  61  (646);  5,  2,  98  (939j;  Liv.  27,  30,  7;  28,  5,  11; 
28,  5,  18;  28,  6,  8;  28,  8,  11;  31,  23,  1;  31,  23,  3;  31,  24, 
2;  31,  24,  5;  31,  25,  7;  35,  37,  4;  35,  37,  9  u.  an  mehreren 
anderen  Stellen,  und  Chalcida  Vell.  1,  4,  1;  Lucan.  2,  710; 
Stat    Silv.  1,  3,  31;  Prise.  Perieg.  523.    Phaselidem  Liv.  37, 


—     327     — 

22,  5;  37,  24,  9  und  Phaselida  Sallust.  Hist.  fr.  1,  79.  Ferner 
Propontidem  Liv.  38,  18,  8  und  Propoutida  Catull.  4,  9; 
Plin.  N.  H.  5,  30,  33  (124);  6,  1,  1  (1).  Ascuridem  Liv.  44, 
2,  6;  44,  2,  11;  44,  3,  5. 

56.  Über  den  Ablat.  auf  i,  welches  die  einzige  uns 
bekannte  Endung  des  Casus  im  Osk.  und  Umbr.  ist,  lehrt  Prise, 
7,  11,  58  und  59  S.  761  (II  335,  21):  In  i  terminant  ablativum 
omnia,  quae  in  „im"  habent  accusativum:  „Tiberim  a  Tiberi", 
„Parim  a  Pari",  „Charybdim  a  Charybdi",  „tigrim  a  tigri", 
„vim  a  vi".  Virgilius  in  X  (v.  166):  Massicus  aerata  princeps 
secat  aequora  tigri.  Idem  in  I  Aeneidos  (v.  3):  Multum  ille 
et  terris  iactatus  et  alto  vi  superum.  luvenalis  in  V  (Sat.  15, 
17):  Saeva  dignum  veraque  Charybdi.  Quae  vero  et  in  „im" 
et  in  „em",  haec  tarn  in  i  quam  in  e:  „hanc  puppim"  et  „puppem 
ab  hac  puppi"  et  „puppe".  Virgilius  in  III  (v.  527):  Staus 
celsa  in  puppi.  Idem  in  VIII  (v.  680):  Staus  prima  in 
puppi.  Idem  in  X  (v.  226):  Dextra  puppim  tenet. 
Lucanus  in  IUI  (v.  131):  Primum  cana  salix  madefacto  robore 
parvam  texitur  in  puppem.  Idem  in  II  (v.  717):  ßapta  puppe 
minor  subducta  est  montibus  Argo.  „Turrim"  et  „turrem"  „ab 
hac  turri"  et  „turre".  Accius  (408)  in  Medea:  Apud  vetustam 
turrem.  Virgilius  in  II  (v.  460):  Turrim  in  praecipiti  stantem 
summisque  sub  asti'a  eductam.  Virgilius  in  Bucolico  (Ecl.  5, 
45):  Tale  tuum  Carmen  nobis,  divine  poeta,  quäle  sopor  fessis 
in  gramine,  quäle  per  aestum  dulcis  aquae  saliente  sitim 
restinguere  rivo.  Idem  in  III  Georgicon  (v.434):  Siti  atque  exterri- 
tus  aestu.  Idem  in  VI  (v.  824):  Saevumque  securi  aspice  Torqua- 
tum  et  referentem  signa  Camillum.  Cato  in  epistula  ad  iilium  (ed. 
Jordan  p.  78,  6):  Ex  dolore,  ex  febri,  ex  siti,  ex  medicamentis 
bibendis.  Non  tamen  convertitur  regula:  nou  enim  in  e  et 
in  i  desinentia  etiam  accusativum  omni  modo  in  „em"  et  in  „im" 
terminant.  Charis.  1,  14  S.  32  und  33  (I  47,  14):  Item  illa  per  i 
litteram  dativum  et  ablativum  habent,  quae  sunt  hoc  eodem 
libro  supra  excepta  (1,  14  S.  25,  wo  übrigens  felis  sich  nicht 
findet),  quae  incusativum  per  „im"  faciunt,  id  est  i  ante  m,  et 
sunt  tertii  ordinis,  „puppis"  „sitis"  „securis"  „turris"  „felis" 
„pelvis"  „Heliupolis"  et  cetera  similia.  Illa  quoque,  quae  similem 
genetivum  nominativo  habent,  per  i  litteram  ablativum  habebuut 
et  per   e,   ut   „haec    navis    ab   hac    navi"    et    „nave",    dupHcom 


—     328     — 

enim  haec  regula  habet  ablativum;  item  „ignis"  „tums" 
„ratis". 

Vi,  siti  und  tussi  sind  sehr  häufig;  docli  ist  site  bei 
Boeth.  Consol.  philos.  3,  12  v.  36-,  Venant.  Fortun.  Carm.  2,  16, 
3;  8,  6,  21,  und  tusse  in  mehreren  Hdschr.  bei  Lucr.  6,  1189; 
tussi  aber  in  allen  4,  1167,  vergl.  über  sitem  und  tussem  unter 
54.  Cucumi  Plin.  N.  H.  19,  7,  35  (118);  20,  9,  40  (103); 
cucumere  Gels.  5,  18,  7;  5,  18,  14;  6,  7,  8;  Plin.  N.  H.  19, 
8,  41  (144);  26,  11,  66  (105),  nirgends  cucume.  Rumi  Varro 
R.  R.  2,  11,  5. 

Was  diejenigen  Nomina  auf  is  anbetrifft,  deren  Acc,  im 
und  em  zulässt,  so  ist  bipenni  viel  häufiger  als  bipennim  (vergl. 
unter  54);  die  adject.  Natur  des  Wortes  weist  Prise.  7,  12,  62 
S.  763  (II  339,  8)  an  ferro  bipenni  Yerg.  Aen.  11,  135  nach. 
Es  steht  bei  Verg.  Aen.  2,  479  (wo  nur  in  den  sched.  Veron. 
imklar  ist,  ob  der  letzte  Buchstabe  e  oder  i  sein  soll);  Ovid. 
Met.  12,  611;  Senec.  Agam.  955;  Plin.  N.  H.  8,  8,  8  (26); 
Phaedr.  4,  7,  7;  Val.  FL  1,  122;  1,  192;  4,  337;  Sil.  2,  201; 
2,  624;  10,  530;  14,  490;  Stat.  Silv.  3,  1,  126;  Petron.  89  v.  24; 
Amm.  Marc.  26,  8,  10,  und  bipenne  Tibull.  1,  6,  47;  Commod. 
lustr.  1,  17,   8. 

Classi  Caelius  Antipater  (bell.  Punic.  bist.  6  fr.  41)  bei 
Non.  S.  137,  17;  Cic.  Verr.  Acc.  1,  34,  87  im  Lag.  29  m.  pr,, 
C.  F.  W.  Müller  schreibt  classe;  Bell.  Hisp.  37,  3  im  Leid.  1; 
Catull.  64,  212  (jetzt  castae);  66,  46;  Verg.  Aen.  8,  11;  Liv.  4, 
34,  6;  23,  41,  8;  24,  40,  2;  27,  30,  7;  30,  9,  7;  VeU.  2,  79,  2; 
lul.  Valer.  res  gest.  Alex.  M.  1,  21  (ed.  Kubier  p.  30,  26);  33 
(p.  43,  23);  Itin.  Alex.  7  (18).  Üblicher  ist  classe,  das  von 
Plin.  bei  Charis.  1,  17  S.  98  (I  122,  29)  allein  anerkannt  wird 
und  das  sich  nur  in  den  Ausgaben  Ciceros  und  Cäsars  (vergl. 
Meusel,  Lexic.  Caesar.  I  558)  findet.  Classi  aus  der  einzelnen 
Stelle  des  Verg.  bemerken  Prise.  7,  14,  71  S.  768  (II  348,  27) 
und  Consent.  S.  2038  (V  355,  18),  der  letztere  stellt  dies  classi 
zusammen  mit  classe  Aen.  1,  379. 

Clavi  Titln.  (178)  bei  Fest,  unter  sucerdae  S.  302  und  bei 
Paul.  S.  303;  Varro  R.  R.  1,  22,  6;  1,  56;  Moret.  15  (in  den 
membr.  Pithoei  clave);  Apul.  Met.  1,  14  S.  52;  4,  18  S.  278; 
Marcian.  Dig.  48,  8,  1  §  3;  Serv.  zu  Verg.  Aen.  10,  252;  clave 
luven.  15,    1.58;    Apul.  Met.  9,   20  S.  631;    Ulpian.  Dig.  21,  1, 


—     329     — 

17    §    15.      Durch    den    Gebrauch    des    Abi.    clavi    rechtfertigt 
Charis.  1,  17  S.  101  (I  126,  4)  den  Acc.  clavim. 

Cuti  Plin.  N.  H.  2,  48,  49  (131)  im  Par.  a  m.  pr.  und 
im  Rice,  Detlefsen  cute,  wie  auch  sonst  immer. 

Febri  wird  von  Plin.  bei  Charis.  1,  17  S.  98  (I  122,  27) 
ausschliesslich  gebilligt,  und  mit  canali,  siti,  tussi  verbunden. 
Dasselbe  haben  Cato  (ed.  Jordan  p.  78,  6)  bei  Prise,  in  der 
oben  angeführten  Stelle  und  6,  16,  84  S.  718  (II  268,  19); 
Tarro  R.  R.  2,  3,  5;  2,  4,  5;  Cic.  de  orat.  3,  2,  6;  pro  Cluent. 
62,  175;  Catil.  1,  13,  31;  Epist.  ad  Fam.  16,  15,  1;  Epist.  ad 
Att.  5,  8,  1;  6,  9,  l  und  Tusc.  1,  36,  88;  Val.  Max.  1,  8  ext. 
16;  Plin.  N.  H.  7,  50,  51  (166);  8,  50,  76  (202);  11,  21,  24 
(73);  20,  8,  30  (74);  21,  19,  73  (123);  22,  25,  66  (136);  22,25, 
74  (155);  23,  1,  6  (10);  23,  1,  24  (48)  dreimal;  23,  4,  40(82) 
23,  6,  57  (106);  23,  8,  75  (144);  23,  9,  81  (161);  25,  5,  18  (41) 
26,  8,  31  (49);  26,  8,  34  (52);  26,  8,  37  (58);  26,  8,  47  (74) 
26,  11,  71  (116)  zweimal;  26,  12,  76  (123);  27,  7,  28  (51);  27, 
12,  105  (129);  28,  7,  21  (72);  28,  9,  33  (129)  zweimal;  28,  10, 
42  (153);  31,  11,  47  (128);  32,  10,  46  (132);  Quintil.  5,  11,  31; 
Vitruv.  6,  1,  4;  Gell.  12,  5,  2;  18,  10,  2;  20,  1,  26;  Aur.  Vict. 
Epit.  10,  15;  lavol.  Dig.  21,  1,  53;  Vulg.  Deut.  28,  22;  Amm. 
Marc.  21,  15,  2;  febre  Cato  R.  R.  156,  6;  Cic.  Epist.  ad  Att. 
7,  1,  1;  Cels.  prooem.  p.  3,  26  und  6,  27  ed.  Daremberg;  2,  4  (p. 
34,  30;  34,  32);  2,  5  (p.  35,  22);  2,  6  (p.  36,  33;  37,  9;  37, 
11;  37,  29;  37,  32);  2,  7  (p.  39,  15;  42,  6;  42,  ]0;  42,  24; 
42,  26;  42,  34;  43,  27);  2,  8  (p.  46,  9;  47,  13;  47,  22;  48,  30; 
50,  11;  51,  16);  2,  12.  1  (p.  56.  27);  2,  13  (p.  58,  14);  2,  14 
(p.  59,  33);  2,  15  (p.  60,  27;  60,  31;  61,  3;  61,  14;  61,  16; 
61,  19);  2,  17  (p.  62,  18;  62,  20;  62,  27;  63,  2);  3,  21  (p.  106, 
33;  107,  29);